搜档网
当前位置:搜档网 › 英语四级翻译练习1-10

英语四级翻译练习1-10

英语四级翻译练习1-10
英语四级翻译练习1-10

英语四级翻译练习1-10

英语四级翻译练习1.

1.I have had great deal of trouble _____________________. (跟得上班上的其他同学)

→in keeping up with the rest of the class.

2.I don’t mind your_____________(你延期做出决定) the decision as long as it is not too late.

→ delaying/postponing/putting off making

3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用) in raising children.

→ play an indispensable role

4.Mark often _______________(试图逃脱罚款) whenever he breaks traffic regulations.

→ attempts to escape (from) being fined

5.When I __________________(发现他骗我) I stopped buying things there and started dealing with another shop.

→ found/caught him cheating me

答案及解析:

1.keeping up with the rest of the class.

【超级句型】trouble可以用在句型"have trouble/difficulty in doing sth. " 做某事有困难"中,这时,trouble可以用difficulty来代替。

【超级短语】keep up with意为“跟上……”,指并肩前进,并驾齐驱,不至落后、掉队。catch up with意为“赶上”,指从后边追上或改变落后状。;keep pace with

2.delaying making

【超级单词】mind作及物动词,后面通常接名词、代词、V-ing形式、复合结构、从句等。Delay后接动词时,应该接动词的ing形式。

3.play indispensable roles

【超级短语】play a part/role in起着……作用,饰演……的角色。

4.attempts to escape being fined

【超级单词】escape后面要接动名词形式。常与介词from搭配,如He has escaped from the fire.

5.caught /found him cheating me

【超级句型】find/catch+宾语+宾补,如I found him standing by the river.

英语四级翻译练习2

1.(如果你设法与Smith先生取得联系)___, the problem will be solved easily because he is an expert in this field.

Manage to do sth 、Get in touch with

→If you manage to get contact with Mr. Smith/get in touch with

2.The problem lies in how people look at those students ___(专心追求知识的).

Be absorbed in doing sth、Be occupied with sth. Pursue/acquire/get

Who are absorbed in pursuing knowledge.

→ who are absorbed in pursuing knowledge.

→ Being absorbed in pursuing knowledge.

3.On Children's Day, kids ___(有资格免费进入)to all the city parks.

→ are allowed free of charge to go

→ have free access to

4.The restaurant next door serves good food, but the one across the street is much better ___(就服务而言).

→ as far as sth is concerned

→ as far as the service is concerned

So/As far as I am concerned

5.___(每当天气不好时), he takes whatever umbrella he can find.

→ Whenever the weather is bad,

→ whenever it is a bad day,

答案及解析:

1.if you manage to get in touch with Mr Smith

超级短语」manage to do表示成功地做成某事,不成功不可以用。

2.who are knowledge-oriented.

→ who are absorbed in acquiring knowledge

「超级单词」sth.-oriented追求…,orient n.东方adj.东方的,上升的vi.向东vt.使适应、确定方向。oriented导向的,其实这里可以很多种译法。

3.are entitled to free admissions

「超级单词」be entitled to do sth. 对……享有权利, 值得; 有(做某事)的资格[权利]

4.as far as the service is concerned

「超级单词」so/as far as…be concerned就……而言,concerned用作形容词解作“有关的”时,是后置定语,大都放在它所修饰的名词之后。

5.whenever the weather is bad

「超级单词」whenever无论何时, 随时n.只要,这个好像不怎么难~呵

英语四级翻译练习3

1.I have had great deal of trouble ________________.(跟得上班上的其他同学)

2.I don’t mind your_____________(你延期做出决定) the decision as long as it is not too late.

3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用) in raising children.

4.Mark often____________________________(试图逃脱罚款) whenever he breaks traffic regulations.

5.When I __________________(发现他骗我) I stopped buying thins there and started dealing with another shop.

答案及解析:

1.keeping up with the rest of the class.

【超级句型】trouble可以用在句型"have trouble doing sth. " 做某事有困难"中,这时,trouble 可以用difficulty来代替。

【超级短语】keep up with意为“跟上……”,指并肩前进,并驾齐驱,不至落后、掉队。catch up with意为“赶上”,指从后边追上或改变落后状。;

2.delaying making

【超级单词】mind作及物动词,后面通常接名词、代词、V-ing形式、复合结构、从句等。Delay后接动词时,应该接动词的ing形式。

3.play indispensable roles

【超级短语】play a part/role in起着……作用,饰演……的角色。

4.attampts to escape being fined

【超级单词】escape后面要接动名词形式。常与介词from搭配,如He has escaped from the fire.

5.caught /found him cheating me

【超级句型】find/catch+宾语+宾补,如I found him standing by the river.

英语四级练习题4:

1.I suggested he ______ (使自己适应)his new conditions.

→should adjust himself to→Should adapt himself to

Adopt 收养,采纳

2. What a lovely party! It's worth_________________( 牢记一生).

→ remembering all my life.

Be worth doing

Sth is worth doing

The film is worth seeing

The football match is worth watching.

3. If you won't agree to our plan, _____________________ ( 他们也不会同意).

→ neither/nor will they.

→ they will not, either

4. His remarks left me ____________________________ ( 想知道他的真实目的).

→ leave sb. Doing sth

→wondering what his real purpose is.

5. If you had_____________________ ( 听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦).

→ taken/followed my advice, you would not have gotten into trouble.

→followed my advice, you would not be in trouble.

答案及解析:

1.should adapt himself to

【超级句型】suggest作“建议”时,其宾语从句中要用虚拟句型"suggest that sb.(should)do sth.”结构;从suggest还可以联想到宾语从句中同样要用虚拟语气的相关动词如:insist,demand,order,ask,advise, recommend等。

【超级短语】adapt oneself to 使自己适应或习惯于,其他搭配:adapt from 根据……改写/改编Adopt

2.remembering all my life

【超级单词】Be worth doing…/值得做某事,还有说法是worth sth. 如:He is worth the praise.

3.neither will they

【超级单词】neither表示“两者都不”,表示"也"、"也不" 的句子要部分倒装。如:If you won't go, neither will I.

4.wondering about his real purpose

【超级单词】

leave sb doing 让继续处于某种状态;

leave sb to do sth 让某人干某事

5.followed my advice, you would not be in trouble now.

【超级句型】虚拟语气在if 引导的条件句中的用法

从句:if + 主语+ 动词的过去式(be 用were) + ……; 主句:主语+ would (should, could , might) + 动词原形+ ……

If you had bought a TV set yesterday, we could watch the football match on TV now.

英语四级翻译练习题5:

1.Though you stay in the sea for weeks, you will not____________( 失去联系) the outside world. → lose touch with

2.The fifth generation computers, with artificial intelligence, _____________( 正在研制) and perfected now.

→ are being developed

The new teaching building is being built./is under construction

The new library is being built

Is under construction

Have been done

3.How close parents are to their children _________________ __( 有很强的影响) the character of the children.

→ be close to

→ has great/strong influence on

has great effect on

Affects strongly v.

4.The room is in a terrible mess; it _____________________ (肯定没打扫过).

→ must not have been cleaned

Look, the door is open. Some thief must go into it.

5.With tears on her face, the lady _____________________ (看着他受伤的儿子被送进手术室)See sb do sth

See sb. doing sth

→ saw her injured son being sent into the operation room.

See/hear/watch/notice/feel/ sb. do sth

He was seen to do sth

I heard her sing a song next door

I heard her singing a song next door

答案及解析:

1.lose contact with

【超级短语】lose contact with/lose touch with与……失去联系

2.are being developed

【超级句型】"be being done"现在进行时的被动语态表示此时此刻某事正在被做。其中动词be应随主语作相应变化。

Be under construction

3.has a strong influence on

→.has a strong effect on

【超级短语】influence/effect作名词(常与on连用)对…有影响力。

influence指"通过说服、举例等对行动、思想、性格等产生不易觉察到的,潜移默化的影响", 如:Influenced by a high-school biology teacher, he took up the medicine.

effect指"实现"、"达成",着重"造成"一种特殊的效果,如:This book effected a change in my opinion.

4.can't have been cleaned

【超级句型】"情态动词+have done"表示推测,must/can/may/might/could各用于不同句型中,must只用于肯定句中,can/could不能用于肯定句中,may/might不能用于疑问句中。can't表示不可能,may not表示可能不。如题中推测的为过去的事情,情态动词后则用完成形式。Mustn’t

Must +have done

Must not have done

5.watched her injured son sent into the operation room.

【超级句型】see/watch…sb/sth.+done强调某动作的全过程,且宾语和动作间是被动关系。

英语四级翻译练习题6:

1.(这个计划成功的关键)___________is good planning.

→The key to the success of the plan

The answer to the question

The key to the exercises

The reply to my letter/e-mail,

The response/reaction to my action

The solution to the problem

The key to the door

2.The specific use of leisure______(每一人都不同)

→differs/varies from person to person

→ varies from individual to individual.

The family income differs/varies from family to family

The way to learn English well varies from person to person

3.The ship’s generator broke down and the pumps ____________________( 不得不用手工操作) instead of mechanically.

→ had to be operated manually/with hands

→ automatically

4.Although punctual himself, the professor was quite used______________( 习惯了学生迟到) his lecture.

→to the students’ being late for

I do apologize for my being late for the meeting.

Do come in

Do sit down.

Make yourself at home.

I did give you $100

5.I prefer to communicate with my customers ______( 通过写电子邮件而不是打电话)

→Via e-mails instead of phone-call

→ not by making a phone call, but by writing e-mails.

答案及解析:

1.The key to the success of this project

【超级单词】key除作名词“钥匙”外,后接介词to,表示“…的钥匙,…的答案,…的关键”。

2.from individual to individual.

【超级短语】不及物动词vary 的用法。搭配为:vary …from …to 各不相同。

Differ from…to…

3.had to be operated manually

【超级短语】have to通常指由于客观原因则不得不做某事,意思为“不得不”。其否定形式意思是“不一定”或“没有必要”。

4.to students’being late for

【超级句型】be used to+doing/noun,表示过去习惯于做某事。

Get used to

Become used to

used to+do,表示过去有规律的习惯性动作或状态,而现在已不存在了。过去常常

I used to play basketball from 4:00 pm to 6:00pm .

【超级短语】be late for,迟到。

【超级句型】one’s doing,非谓语动词的复合结构。

I do apologize for my being late for the meeting.

英语四级翻译练习7

1._____ ( 据说) the painter used his aunt as the model in that painting.

→ It is said that

It is believed that…

It is well-known….

It is reported…

2.Most of the people who died in earthquakes _____ ( 是被倒塌的建筑物砸死的).

→ were killed by the buildings collapsed.

were killed by the falling buildings

3. Most people tend to believe that “the newer, the better, ”_____ ( 尽管并不总是这样). →though that is not always the case.

That’s not the case情况并非如此

That’s the case.

Come to see me ___________在….

→ in/at your convenience

4. _____ ( 没有人不称赞他们) for their great accomplishment.

→ Nobody can not praise them

Some people like to do sth

Nobody likes her /him

There is nobody who can not praise them

Someone/somebody/something;

Nobody/nothing/none

Anything /anyone/anybody

5. _____ ( 毫无疑问) he is qualified for the job.

→ Without doubt

Qualify v. 使….合格

Qualify sb. to do sth

Qualify sb. for sth.

Sb. is qualified to do sth.

Sb. is qualified for sth.

I have taught myself the Principle of Accounting in order to qualify myself for an Accountant.

I am qualified for the job of Accountant

I am a well-qualified accountant.

qualify sb. to do sth

I am qualified to be a manager

He is a qualified nurse.

I have a good command of Accounting/English精通

答案:

1. It is said that

2. are killed by falling buildings

3. though that is not always the case

4. There is no one who does not praise them

5. There is no doubt that

英语四级翻译练习8

1.The substance does not dissolve in water _____ (不管是否加热).

→ whether (it is) heated or not.

2. Not only _____ (他向我收费过高), but he didn’t do a good repair job.

→ did he charge me too much

Charge sb. Some money for sth.

You overcharged me $5

Each room is charged $100 for one night.

Recharge my card 给卡冲值

Recharge my battery

Rechargeable battery

3. Your losses in trade this year are nothing _____ (与我相比).

→compared with mine.

4. On average, it is said, visitors spend only_____ (一半的钱) in a day in Leeds as in London.

→ half as much

Your salary is three times as much as mine

Your salary is twice more than mine.

5. By contrast, American mothers were more likely _____ (把孩子的成功归因于) natural talent 答案:→ to owe the children’s success to

to attribute …to ..

1. whether (it is) heated or not

2. did he charge me too much

3. compared with mine

4. half as much (money)

5. to attribute their children’s success to

英语四级翻译练习9

1.The club __________ (采用一套新的制度)concerning its membership.

→ use a new system

→ adopted a set of new rules/regulation

2.My parents are ________ (不同意)our picnic plan.

averse to

agree with sb.

agree to sth.

Agree on sth.

3.The swimmer caught in the whirlpool__________ (挣扎着避免溺水. )

→ struggling to avoid being drowned.

4.The carpet was __________ (固定在地板上)with tacks.

→ fastened/fixed to the floor

Stuck to the floor

5. (2 天了都没有走出沙漠,又没有水喝)__________, his thirst was unquenchable.

→ He not going out of the desert for 2 days without water at hand

答案:

1.adopted a new set of rules

2. averse to

3.struggled to keep from drowning

Prevent sb. from doing sth.

Stop sb. from doing sth

Restrain sb. from doing sth.

Block sb. from doing sth.

4.fastened to the floor

5.he Having been in the desert without water for two days.

英语四级翻译练习10

1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学)

2.I don’t mind your_____________(你延期做出决定) the decision as long as it is not too late.

3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用) in raising children.

4.Mark often____________________________(试图逃脱罚款) whenever he breaks traffic regulations.

5.When I __________________(发现他骗我) I stopped buying thins there and started dealing with another shop.

答案及解析:

1.keeping up with the rest of the class.

【超级句型】trouble可以用在句型"have trouble doing sth. " 做某事有困难"中,这时,trouble 可以用difficulty来代替。

【超级短语】keep up with意为“跟上……”,指并肩前进,并驾齐驱,不至落后、掉队。catch up with意为“赶上”,指从后边追上或改变落后状。;

2.delaying making

【超级单词】mind作及物动词,后面通常接名词、代词、V-ing形式、复合结构、从句等。Delay后接动词时,应该接动词的ing形式。

3.play indispensable roles

【超级短语】play a part/role in起着……作用,饰演……的角色。

4.attampts to escape being fined

【超级单词】escape后面要接动名词形式。常与介词from搭配,如He has escaped from the fire.

5.caught /found him cheating me

【超级句型】find/catch+宾语+宾补,如I found him standing by the river.

英语四级翻译练习题11

1.(这个计划成功的关键)___________is good planning.

2.The specific use of leisure______(每一人都不同)

3.The ship ’s generator broke down and the pumps____________________( 不得不用手工操作) instead of mechanically.

4.Although punctual himself, the professor was quite used______________( 习惯了学生迟到) his lecture.

5.I prefer to communicate with my customers ______( 通过写电子邮件而不是打电话)

答案及解析:

1.The key to the success of this project

【超级单词】key除作名词“钥匙”外,后接介词to,表示“…的钥匙,…的答案,…的关键”。

2.from individual to individual.

【超级短语】不及物动词vary 的用法。搭配为:vary …from …to 各不相同。

3.had to be operated manually

【超级短语】have to通常指由于客观原因则不得不做某事,意思为“不得不”。其否定形式意思是“不一定”或“没有必要”。

4.to students’ being late for

【超级句型】be used to+doing/noun,表示过去习惯于做某事。used to+do,表示过去有规律的习惯性动作或状态,而现在已不存在了。

【超级短语】be late for,迟到。

【超级句型】one’s doing,非谓语动词的复合结构。

5.via E-mail instead of telephone

【超级短语】Instead of 的意思是“代替……”、“而不……”,后面常跟名词、代词和动名词,

偶尔也跟复合结构

英语四级翻译练习12

87. I don’t mind (你推迟作决定),as long as it is not too late.

答案:your delaying the decision

/your delaying making the decision

/your putting off making the decision;

Your postponing…

本题考查动mind的用法。Mind 后面应该用动名词形式。

另外还考查“推迟”的译法。推迟“delay”后面也要用动名形式。

88. Without proper lessons, you could ——(沾染上很多坏习惯)when playing the piano.

答案:pick up a lot of bad habits

form /get ….

本题考查动词短语“沾染”的译法。

89. Between 1974 and 1977, the number of overseas visitors (增加了27%)。

答案:increased by 27%。

本题考点是动词increase的用法。其后应该用介词by.

Increase to

Increase by

Reduce to

Reduce by

Decrease to

decrease by

Wealth, if you use it, comes to an end; learning, if you use it, increases.[谚语] 财富会用尽,学识用了会增长。

Increased means and increased leisure are the two civilizers of man. 不断增长的财富和随之而增加的闲暇时间是人类文明的两大要素。

90. In a sudden burst of anger, the man(撕碎了手边的一切物品)。

答案:tore up everything within reach.

本题考查动词短语“撕碎”以及“手边的……”的用法。

reach n. 伸手可及的地方、范围:

e.g. You should keep medicines out of the reach of the children. 你应该把这些药放在孩子们够不着的地方。

91. ______(天一变黑) than she realized it was too late to go home.

答案:No sooner had it become dark

e.g. No sooner had he left school than it began to rain

本题考查壮语从句no sooner … than 句型倒装的用法,应注意no sooner 后一定要用过去完成时。.

Hardly/Scarcely/Barely had she ……when it began to rain…………………….

模拟题三:Translation。

87.By the time you get to New york, I _____(该已经动身往伦敦去了)。

答案:will have left for London.

考查:时态和动词固定短语:leave …for… 。注意:此处by the time 指“在…之前”;后句要用将来完成时态。

88.Sometimes children have trouble __________(把事实同想象区分开来) and may believe that such things actually exist.

答案:separating the fact from the fiction /imagination

本题考查:短语:have trouble (in) doing sth.的用法;区分 A 和B , 用: separate A from B. 也可以用:distinguish A from B.

89.There was a big hole in the road which _________(耽搁了路上交通)。

答案:held up the road traffic.或delayed the vehicles.

考查:“耽搁”的翻译法。

90. None of us _________ (预料到他会出现)at the party. We thought he was still in hospital. 答案:expected that he would turn up.

expected that he would appear /show up

考查:时态;“出现”的翻译法。

91.The boy spent _________ (同样的时间) watching TV as he did studying.

答案:as much time

考查:as….as…结构。

模拟试题四:translation

87. The shop assistant was dismissed as she __________(被指控欺骗顾客)。

答案:was charged with cheating customers

或was accused of cheating customers.

考查:语态和动词固定短语:

be cha rged with …/

be accused of …

the accused

88.Anna __________ (彻底地沉浸在) reading a piece of science fiction and didn’t hear the phone call.

答案:was completely lost in / was absorbed in

考查:动词固定短语:“沉浸于”的被动表达法。注意时态一致性。

89. ___________(由于激烈竞争) among the airlines, travel expenses have been reduced dramatically.

答案:owing to fierce competition.

考查:表客观原因的“由于”和短语“激烈竞争”的译法。

Due to ; on account of ; because of

90.They always give the vacant seats to ______________(先来的那个人)。

答案:whoever comes first

/ the person who comes first

考查:whoever 引导从句的用法。

Please give the letter to whoever opens the door.

91.Our manager is ________(拜访一位重要客户) now and he will be back this afternoon.

答案:calling on / visiting a very important customer

考查:动词短语call on 和现在进行时态。

模拟试题五:translation

87. He said that the driver must have had an accident; otherwise he ______________(当时应该已经到了).

答案:should have arrived then

考查:虚拟语气的用法;关键词:otherwise;暗示用虚拟语气;对过去的假设用should + 完成时态。

88. Urban crowdedness _____________(将大大地缓解) if only the fees charged on public transport were more reasonable.

答案:would be greatly relieved

考查:虚拟语气及缓解一词的翻译法;if only 是虚拟语气的标志。relief n. relieve v. 89. Showing some sense of humour can be an ________(对付紧张情形的有效方法).

答案:effective way to deal with / cope with /handle stressful situations

考查:“对付”的译法;“有效的”用effective的表达。

The way to do sth

e.g. Chatting in English is the best way to learn Oral/spoken English well

90. We can accept your order on condition that _________(你提前付款).

答案:you must pay in advance /ahead of time/schedule

考查:“提前”的译法。

91. In India more than one hundred languages are spoken, of which only fourteen ________(被认为是官方语言).

答案:are recognized as

Are considered as

Are regarded as

Are thought of as

official (ones)

See …as

Regard…as

Think of…as

Consider …as

考查:被动语态及固定短语“被认为…”的用法;注意用动词复数。

模拟试题六:translation

87.They___________( 被拒绝进入) the military exhibition because they were foreigners.

答案:were denied the admission to/ were denied the entry into were denied to go into/ enter 考查:deny + doing sth

Access is denied

I must ________________(祝贺你) the excellent design of the new bridge.

Key: congratulate you on

Small as it is, the ant is ( 同样) a creature as are all other animals on earth.

Key: as much

the same creature as..

(印象深刻)the efficiency of the work done in the company.

Key: was deeply impressed by

had a deep impression of

e.g. He left a good impression on me.

Mass advertising helped to (转移重点) from the production of goods to their consumption. Key: transfer emphasis

shift emphasis

大学英语四级翻译(全)

英语四级翻译常用词汇:123个中文高频成语翻译 Automation 1502 YuDeyu 一、复习建议: 1. 加强历史、文化、经济以及社会发展相关热词的积累 2. 广撒网,学习、揣摩这些话题相关的难点单句训练 做这些单句训练时,先阅读1遍整个段落,专门挑出自己觉得比较难翻的句子,然后重点练习这一句的翻译。难句会了,简单句自然不在话下。 在做单句翻译时,先尝试自己翻,翻完以后,对照答案,看解析,总结和揣摩其中好的 词汇和表达。下面请大家跟着教研君给出的常考单句示例,具体学习吧~ 1. 对于大多数年轻人来说,结婚意味着独立组建家庭,然而物价的不断上涨使这一切 变得越来越困难。 参考译文:For most young people, marriage means s etting up a family independently, which has become increasingly difficult because of the constantly rising prices. 词汇点评: 组建家庭:set up a family。有同学容易使用start a family。start a family表示begin to have children“开始生儿育女”。 越来越:一般看到“越来越”大家习惯译为more and more,比如“越来越多的人”more and more people,但译为 a growing number of people可令人眼前为之一亮;而表达“变 得越来越”的含义时,使用become increasingly的译法更好。 物价的不断上涨:constantly rising prices,而不是price rising。 表达点评: 本句是一个表转折关系的并列句,后半句中的“物价的不断上涨使这一切……”中的“这一切”指代前半句中提到的“结婚意味着独立组建家庭”,因此,用which引导的非限制性定语从句,让整个句子简洁明了。 使字句的翻译:“物价的不断上涨”是“这一切变得困难”的原因,因此处理为原因状 语,用because of…来带出原因。 2. 过去十年中国房地产(real estate)行业高速发展。 参考译文:The past decade has witnessed a high-speed development in China's real estate. 词汇点评: 十年:decade 高速发展:develop rapidly; high-speed development 表达点评:

大学英语四级翻译练习题 篇汇总

2017年6月大学练习题13篇汇总 1.中国菜 请将下面这段话翻译成英文: 中国菜(cuisine)是中国各地区、各民族各种菜肴的统称,也指发源于中国的烹饪方式。中国菜历史悠久, 流派(genre)众多,主要代表菜系有“八大菜系”。每一菜系因气候、地理、历史、烹饪技巧和生活方式的差异而风格各异。中国菜的调料(seasoning)丰富多样,调料的不同是形成地方特色菜的主要原因之一。中国菜强调色、香、味俱佳,味是菜肴的灵魂。中国饮食文化博大精深,作为世界三大菜系之一的中国菜,在海内外享有盛誉。 参考翻译: Chinese cuisine is a general term for the various foods from diverse regions and ethnic groups of China. It also refers to cooking styles originating from China. With a long history, Chinese cuisine has a number of different genres, the main representatives of which are "Eight Cuisines". Every cuisine is distinctive from one another due to the differences in climate, geography, history, cooking techniques and lifestyle. Chinese cuisine contains a rich variety of seasonings, which is one of main factors contributing to different local special dishes. Chinese cuisine lays emphasis on

大学英语四级翻译模拟试题及答案范文

大学英语四级翻译模拟试题及答案 Test1 1. The soldier_______________________________(被指控逃跑)when the enemy attacked. 2. Had he worked harder, ____________________________________ (他就会通过考试). 3.In the U.S., 88% of smokers had started before they were 18, _____________________ ______________________(尽管他们知道贩卖香烟是违法的)to anyone under that age. 4.Ann never dreams of _________________________________(有机会把她送出国)very soon. 5._______________________________(考虑到所有的情况), the planned trip will have to be called off. Test2 1.Americans eat _____________________________(两倍的蛋白质)they actually need every day. 2.What he said just now ___________________________________(与正在讨论的问题没什 么关系). 3.Floods cause ___________________________________(上亿美元的财产损失)annually. 4. Many personnel manager say it is getting harder and harder to________________________ ______________________________(区分诚实的和不诚实的求职者). 5. We agreed to accept _______________________________________(任何一个他们认为是 最好的导游). Test3 1._______________________________(直到天黑她才发现)it was too late to go home. 2.It is essential that _________________________________(这些申请表被送回)as early as possible. 3.It is important that the hotel receptionist ______________________________________ _______________(确信客人们已经正确的登记). 4.In recent years ________________________________________________________(工作重 点大多被放置在)developing the students’ productive skills. 5.The president promised to keep all the board members informed of_________________ _________________________(协商进行得怎样了). Test4 1. Eating too much fat can __________________________________(导致心脏病和高血压). 2. Not until the game had begun ___________________________________(他到达运动场). 3. Sometimes children have trouble ___________________________________(把现实和小说故事分开)and may believe that such things actually exist.

大学英语四级考试翻译的答题要点

大学英语四级考试翻译的答题要点 翻译作为语言听、说、读、写、译五大能力之一,新大纲就六级阶段的要求提出,学生应“能借助词典将难度略低于课文的英语短文译成汉语,理解正确、译文达意,译速为每小时350个英语单词。能借助词典将内容熟悉的汉语文字材料译成英语,译文达意,无重大语言错误,译速为每小时300个汉字。”英译汉是 1996年大学英语考试委员会公布的第一批新题型中的一类,属主观题,该题型从属于阅读理解部分,从阅读理解的四篇短文中选取5个片断,大部分是一个较长、较复杂的句子,但有时也有2-3个句子组成的一个段落或片断。要求考生在15分钟内将该5题译成汉语,占分10%,每题2分。根据指令提示,翻译时还可回到前面参阅所译句子的有关上下文。 两种语言的对译讲究的是“信、达、雅”,这是翻译题评分的基本原则。“信”即忠实于原文;“达”即达意,即译文与原文的语义上的一致或等同,这是评分的重要原则,考生是否理解了原文,是否忠实于原文,都要根据译文的内容来作评判,所以“达”是根本。考试意义上的翻译对“雅”的要求不同于文学翻译,要求并不太高,只是译文应通顺流畅,符合译文语言的表达习惯。 一、英译汉样题、参考答案及评分标准 英译汉题型有详细、具体的评分标准,每道题的2分被统一细化为四个0.5分,三个0.5用以判给题中的三个语言点,即每题就语言而言有三个得分点,一个0.5分判给整句译文的语言结构是否通顺流畅、符合汉语习惯。 二、答题要点与真题解析 英译汉必须以理解原文为前提,而短文中句子或段落片段的翻译还必须基于对原文上下文的理解,所以英译汉试题解题的第一要点是: 正确理解短文,精确理解所译部分,准确分析该部分的句法结构和表意逻辑关系。要将一道英译汉题做好,必须精确地理解所需翻译的那部分句子,而精确的理解必须以正确理解短文为前提,有时还须准确地对有关句子的结构作语法分析,同时,还必须理清该部分在语意方面有几个层次及各层次间的先后关系。 在准确理解原文后,要注意正确、恰当地用汉语将原文各层次的语意以与原来相同的先后关系表达出来,这又需要了解一些译文处理技巧,要不然,在英语的影响下,你的译文形似汉语,读起来仍“洋味十足”。所以解答汉译英的第二要点是: 学会用符合习惯的标准汉语表述原文。几种在翻译中经常用到的避免英式汉语的方法是: (1)拆译法。选作英译汉试题的英语句子通常都较复杂,往往从句套从句,翻成译语要把这些从句拆开,翻成一句句相对独立的汉语句子——这么做使理清各语意层次的先后关系显得非常重要。 (2)合译法。英语中定语从句、同位语从句及用作定语的介词短语、分词短语和不定短语常后置在名词中心词之后,翻译时有时需要将这些后置修饰语合并到名词中心词的前置定语之中。 (3)重组法。英语句子结构越复杂,与以短句为特点的汉语表达习惯的差距越大,这时需要采用重组概念,改变一种角度,对原文各层次的语意进行重组,以恰到好处、通顺地道的汉语正确表达原文的信息。 根据英译汉评分标准,每道题有四个得分点,所以在英译汉答题时,还要注意第三点: 分析原文各题的得分点,重点理解,重点表达。从样题及历年英译汉真题实例中,我们发现,得分点一般都是一些特定的短语、句式或与短文要点密切相关的重要词语。对于原文中的这些语言点,考生必须结合上下文反复琢磨,求得理解上的准确,而后通过上面介绍的几种翻译处理技巧,恰当地将它们用汉语表达出来。 以下是英译汉真题实例解析。

(完整版)历年大学英语四级翻译真题

历年四级段落型翻译真题 Roger Li 2014年6月大学英语四级翻译 试卷一:中餐 许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 译文: Many people like Chinese food. In China, cooking is viewed as not only a skill but also a form of art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Although cooking methods and food ingredients vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy. 试卷二:信息技术 信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。 译文: As Chinese citizens are attaching increasing importance to the rapidly developing Information Technology, some colleges even set it as a compulsory course. In regard to this, people hold different opinions. Some people view it as unnecessary move, for students should learn the traditional curriculum. Other thinks it is a need, because China should keep pace with the times. Anyway, it is a good thing that Information Technology arouses public concern. 试卷三:茶文化 "你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。译文: "Would you like tea or coffee?" That’s a question people often asked when having meal. Most westerners would choose coffee, while the Chinese would like to choose tea. According to legend, tea was discovered by a Chinese emperor five thousand years ago, and then was used to cure disease. During the Ming and Qing dynasties, tea houses were all over the country. Tea drinking spread to Japan in the 6th century, but it was not until the 18th century does it spread to Europe and America. Nowadays, tea is one of the most popular beverages in the world, and it is not only the treasure of China but also an important part of Chinese tradition and culture. 试卷四:中国结 中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。“结”在中文里

CET4 翻译专项训练

CET4 翻译专项训练 1._____ ( 据说) the painter used his aunt as the model in that painting. 2.Most of the people who die in earthquakes _____ ( 是正在倒塌的建筑物砸死的). 3. Most people tend to believe that “ the newer, the better, ” _____ ( 尽管并不总是这样). 4. _____ ( 没有人不称赞他们) for their great accomplishment. 5. _____ ( 毫无疑问) he is qualified for the job. 1. It is said that 2. are killed by falling buildings 3. though that is not always the case 4. There is no one who does not praise them 5. There is no doubt that 6. This leaflet tells you _____ (怎样在旅行期间防止生病). 7. The book is _____ (我够不着); would you please pass it to me? 8. I’m not accustomed to such luxury, _____ (它简直是浪费钱). 9. He came to the meeting _____ (不顾重病). 10. Then I found myself _____ (被许多男孩子包围着). 1. how to avoid getting ill while traveling 2. beyond my reach 3. which is just a waste of money 4. despite his serious illness、in spite of his serious illness 5. surrounded by many boys 11.The substance does not dissolve in water _____ (不管是否加热). 12. Not only _____ (他向我收费过高), but didn’t do a good repair job. 13. Your losses in trade this year are nothing _____ (与我相比). 14. On average, it is said, visitors spend only_____ (一半的钱) in a day in Leeds as in London. 15. By contrast, American mothers were more likely _____ (把孩子的成功归因于) natural talent 1. whether (it is) heated or not 2. did he charge me too much 3. compared with mine 4. half as much (money) 5. to attribute their children’s success to 16. The club __________ (采用一套新的制度)concerning its membership. 17. My parents are ________ (不同意)our picnic plan. 18. The swimmer caught in the whirlpool__________ (挣扎着避免溺水. ) 19. The carpet was __________ (固定在地板上)with tacks. 20. (2 天了都没有走出沙漠,又没有水喝)__________his thirst was unquenchable. 1.dopted a new set of rules 2.averse to 3.struggled to keep from drowning 4.fastened to the floor 5.Having been in the desert without water for two days 21. There is no rush now --- _____ (比赛已经取消了). 22. I’m not supposed to let anyone in without a card, _____ (但对你我就破一次例). 23. _____ (我们得把休假日推迟) until you’re better. 24. Don’t bother carrying all those things, _____ (我本不想给你添许多麻烦).

最新 大学英语四级翻译新题型模拟练习及答案:喝茶-精品

大学英语四级翻译新题型模拟练习及答 案:喝茶 在中国,喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味(refined taste)的展示。人们在饮茶的同时,也领略着(take delight in)品茶的情趣之意。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式。过去,他们是以进有名的茶馆(teahouse)而开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶。也是为了议论当地的新闻或对话题进行激烈的(furious)争论。 参考译文 Tea drinking in China is a ritual and a demonstration of the refined taste. While drinking tea, people also take delight in the essence of tea itself. Chatting over a pot of tea is a very popular way of pastime among Chinese. In the past, they would start the day with a visit to a well-known teahouse. Chinese teahouses would be the equivalent of French cafes and English pubs. People come here not just for tea, but also to discuss local news or to have furious political debates. 难点注释 1.汉语形散神聚,英文结构紧凑。处理第一句时,可以将几个小短句合译为一句结构严谨的英文。先确定句子的主谓宾,其中Tea thinking作句子主语,is可作系动词,本句中有两个并列表语,即“仪式”和“展示”,分别译为:ritual,demonstration。 2.第二句中,“领略”可以译为:take delight in;“品茶的情趣之意”可以译为:the essence of tea itself。 3.第三句中的“打发时间的方式”可以理解为“消遣、娱乐方式”,可译为:a way of pastime. 4.第四句中的“相当于”可以用短语be the equivalent of来表达。 搜索公众微信号"",获取最新四六级报名、备考信息!

英语四级考试翻译题传统文化各种模板

一、中国龙 对龙图腾他的崇拜在中国大约已绵延了八千多年。中国龙是古人将鱼、蛇、马、牛等动物与云雾、雷电等自然天象集合而成的一种神物。中国龙的形成与中华民族的多元融合过程同步。在中国人的心目中,龙具有振奋腾飞、开拓变化的寓意和团结凝聚的精神。 译文 Chinese Dragon Dragon totem worship in China has been around for the last 8,000 years. The ancients in China considered the dragon (or loong) a fetish that combines animals including the fish, snake, horse and ox with cloud, thunder, lightning and other natural celestial phenomena. The Chinese dragon was formed in accordance with the multicultural fusion process of the Chinese nation. To the Chinese, the dragon signifies innovation and cohesion. 二、秧歌 多彩的表演服装,他们的表演动作有力迅速。在农历春节、元宵节等节日期间,人们一旦听到锣鼓声,不管外面天气有多冷,他们都会蜂拥到街上看秧歌舞表演。近年来,中国东北某些城市的老年人自发组织了了秧歌队,队员常年通过跳秧歌舞来保持健康,同事他们也乐在其中。 Yangko is one of tradition folk dance of Han in China.It is usually performed in northern provinces. The dancers usually wear colorful and light

2019年6月大学英语四级翻译练习题:李白

2019年6月大学英语四级翻译练习题库 英语练习题:李白 李白是唐朝(the Tang Dynasty)的诗人。他和他的朋友杜甫是唐代中期中国诗歌繁盛时期最杰出的两位人物。他一生四处游历,写下了大约1000首诗篇。这些诗堪称是赞美友情、享受大自然和饮酒作乐的模板。他的诗浪漫、豪迈,想象力丰富。作为一个浪漫主义天才,李白把中国的传统诗歌形式推向了一个新的离度,对后世的诗歌产生了深远的影响。 参考译文 Li Bai was a famous poet in the Tang Dynasty. He and his friend Du Fu were the two most prominent figures in the flourishing of Chinese poetry in the mid-Tang Dynasty. He traveled around the country in his lifetime, composing about 1,000 pieces of poems which were models for celebrating the friendship, appreciating the nature and the joys of drinking wine. His poems are romantic with heroic style and rich imagination. As a romantic genius, Li Bai took traditional poetic forms to a new height and exerted a far-reaching influence on the poems of the future generation. 表达难点 1.第2句中的定语“唐代中期中国诗歌繁盛时期”的中心词是“繁盛时期”(in the flourishing),“中国诗歌”是其定语,用介词短语of Chinese poetry来表达,时间范围较大的“唐代中期”(in the mid-Tang Dynasty)置于句末。 2.第3句中的“写下了大约1000首诗篇”用分词短语composing about 1,000 pieces of poems来表达,作状语。后一句以“这些诗”为主语,跟前一句关联较大,故将其处理成修饰前一句poems的定语从句,用 which引导。 3.第5句“他的诗浪漫、豪迈,想象力丰富”是中文的无动词句。翻译时,把“他的诗浪漫”转换为主干(his poems are romantic),将“豪迈,想象力丰富”转换为状语,用介词短语with heroic style and rich imagination来表达。 4.最后一句可直译成并列结构,“推向……高度”用take…to a height来表达,“对……产生深远的影响”则用exerted a far-reaching influence oil…的表达方式。

2019大学英语四级考试翻译试题(3)

2019大学英语四级考试翻译试题(3) 1. In the budget for this building, they failed to __( 考虑价格增长的因素 ). 2. Only after I slapped him on the back ____( 他才发现我并高兴得叫起来 ). 3. I didn ' t even speak to him, ____( 更不用说与他讨论事情 ). 4. Some young people would rather try hard themselves to go through life than _____( 求助于他们的父母 ) with a sense of guilt. 5. The victim _____( 本来有机会活下来 ) if he had been taken to hospital in time . 参考答案: 1. consider/take into account the factor of increasing price. 「超级单词」Take…… into account=take…… into consideration 把……考虑在内 2. did he notice me and shouted with happiness 「超级句型」这是only引起的半倒装句,only+强调内容+助动词+主语+谓语+其它 3. let alone discuss with him 「超级短语」let alone用作连词,译为"更不用说了" 4. turn to their parents

英语四级翻译练习题

英语四级翻译练习题 1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学)2.I don't mind your_____________(你延期做出决定)the decision as long as it is not too late. 3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用)in raising children. 4.Mark often____________________________(试图逃脱罚款)whenever he breaks traffic regulations. 5.When I __________________(发现他骗我)I stopped buying thins there and started dealing with another shop. 6.I suggested he ____________________ (使自己适应)his new conditions. 7. What a lovely party! It's worth_________________(牢记一生). 8. If you won't agree to our plan,_____________________(他们也不会同意). 9. His remarks left me ____________________________(想知道他的真实目的). 10. If you had_____________________ (听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦) 11.Though you stay in the sea for weeks, you will not____________(失去联系)the outside world. 12.The fifth generation computers, with artificial intelligence,_____________(正在研制)and perfected now. 13.How close parents are to their children_________________ __(有很强的影响)the character of the children. 14.The room is in a terrible mess; it _____________________ (肯定没打扫过) . 15.With tears on her face, the lady _____________________ (看着他受伤的儿子被送进手术室) 16.(这个计划成功的关键)___________is good planning. 17.The specific use of leisure______(每一人都不同) 18.The ship ' s generator broke down and the pumps____________________(不得不用手工操作)instead of mechanically. 19.Although punctual himself, the professor was quite used______________(习惯了学生迟到)his lecture. 20.I prefer to communicate with my customers ______(通过写电子邮件而不是打电话) 21.After the terrorist attack, tourists ______ (被劝告暂时不要去该国旅游)

大学英语四级翻译模拟试题及答案范文

大学英语四级翻译模拟试题及答案1 1.(被指控逃跑) . 2., (他就会通过考试). 3.., 88% 18, (尽管他们知道贩卖香烟是违法的) . 4.(有机会把她送出国) . 5.(考虑到所有的情况), . 2 1.(两倍的蛋白质). 2.(与正在讨论的问题没什么关系). 3.(上亿美元的财产损失). 4. (区分诚实的和不诚实的求职者). 5.(任何一个他们认为是最好的导游). 3 1.(直到天黑她才发现). 2.(这些申请表被送回). 3. (确信客人们已经正确的登记). 4.(工作重点大多被放置在) ’ . 5. (协商进行得怎样了). 4 1.(导致心脏病和高血压). 2.(他到达运动场). 3.(把现实和小说故事分开) . 4.’t (谁应该因打破玻璃而受责备). 5.(鼓励每个人都以他为榜样). 5 1., I (与其说允许不如说有更多的担心). 2.(价格高质量次). 3., 's (没有我们担心的那样严重).

4.(她把所有的精力都放在孩子们身上) . 5. a . (不必开车开得那么快). 6 1.I , I (可能正坐在舒适的办公室里). 2.(她被指控欺骗顾客). 3.(查明那位女士的身份) . 4.(航空公司之间的激烈竞争), . 5.(一个人是否适合这份工作). 7 1., (可能会准时到达目的地). 2.(提前支付). 3., (其中只有14种被认定是官方语言). 4.’s (他们的产品适应于新的软件) . 5.I (我宁愿骑自行车而不开车) I . 8 1.(为人们提供便利), . 2. A (可能较少染上吸烟的习惯). 3., (以牺牲他的家庭生活为代价的). 4.(那些能够承担经济损失的人) . 5.(绝无例外的适应于任何人). 9 (正致力于寻求供求平衡), . , (更不用说是出国). . (总是关心贫穷的和患病的人们), . , (太累而没有心情) . (决定你考试的表现) . 10

英语四级考试翻译真题及答案

最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻! 洛基英语,免费体验全部在线一对一课程:https://www.sodocs.net/doc/0091867.html,/ielts/xd.html(报名网址) 四级翻译题目 87、Because of noise outside,Nancy had great difficulty________(集中注意力在实验上) 88、The manager never laughed;neither________(她也从来没有发过脾气)。 89、We look forward to____________________( 被邀请出席开幕式). 90、It is suggested that the air conditioner ____________________(要安装在窗户旁边) 91、The 16 year old girl decided to travel abroad on her own despite______(她父母的强烈反对) 参考答案 87、in focusing on the experiment 88、had she lost her temper. 89、being invited to attend the opening ceremony. 90、(should) be installed by the window. 91、her parents’strong objection. 87. You would not have failed if___(按照我的指令去做) 【参考答案】you had followed my instructions 或者you had followed my orders 。【权威解析】本题较为容易,属于识记型题目。考点有三个:第一是按照所给出的汉语提示,由于主句和从句的主语是一致的,因此在做答案的时候应该在从句中补全主语you,很多学生出现遗漏,就按照汉语意思直译了,造成不必要的失分;第二是固定搭配“按照。。。的指令”表达为follow my instructions 或者是follow my orders 注意多样化的表达,两者选其一就可以;第三个考点是if从句的虚拟语气考查;根据语法规定,如果主句中出现would have的形式,从句中应该采用had 过去分词的结构;综上,很容易得出答案you had followed my instructions 。 88. Despite the hardship he encountered, Mark never ___(放弃对知识的追求) 【参考答案】abandoned the pursuit of knowledge。 【权威解析】本题的考点主要有两个:首先根据句子的已知部分判断,需要填写的部分应该采用过去时,这一点大家一定要注意;其次,考查固定搭配,1)“放弃做某事”abandon sth;“知识的追求’的表达是the pursuit of knowledge ”,综上,得出正确答案。在句子的已知部分,encounter the hardship也是非常重要的固定搭配,意思为“遇到困难”。 89. Scientists agree that it will be a long time before____(我们找到治愈癌症的方法) 【参考答案】we find the cure for cancer。 【权威解析】首先根据句子的已知部分,可以判断出填写的部分用一般现在时;其次,要注意汉语提示部分是“治愈”而不是“治疗”,因此要用cure 而不能用treat,这就提醒我们学习单词的时候一定要注意细节,否则用错了,分数就丢掉

2019年12月大学英语四级翻译练习题:灯谜

2019年12月大学英语四级翻译练习题:灯谜2018年12月大学英语四级翻译练习题库 英语四级翻译练习题:灯谜 灯谜(lantern riddles )是指写在彩灯上面的谜语。灯谜一般由三部分组成,即谜面、谜目(hint)和谜底。在灯谜中凡是谜面上有的字,在谜底中不能再出现。灯谜里充满着智慧,所以猜谜底显得很有趣,这也使得猜灯谜成为元宵节的一项不可缺少的活动。灯谜在中国源远流长,能够毫不夸张地说,灯谜体现着中国人民无穷的智慧。 参考翻译: Lantern Riddles Lantern riddles are riddles that are written on thelanterns. Generally, a lantern riddle consists of threeparts, namely the riddle, the hint and the answer.Any character that appears in the riddle cannot bein the answer again. Lantern riddles are full of wisdom, thus working out them can be muchfun, which makes guessing riddles an essential part of the activities in the Lantern Festival.The lantern riddle has a long history in China, and it is no exaggeration to say that it is areflection of infinite wisdom of the Chinese people. 1.由…组成:能够译为consist of,也可译为be made up of或becomposed of。 2.谜面、谜目和谜底:这三个词如果理解不当就会翻译错误。谜面是该条谜语的主题,也就是灯谜本身;谜目则是附加于谜面之后,为猜谜者划定猜谜范围的提示性语言;谜底即是准确答案。所以可译为the riddle,the hint and theanswer。

相关主题