搜档网
当前位置:搜档网 › 国际货代航运术语

国际货代航运术语

国际货代航运术语
国际货代航运术语

国际货代航运术语(1)2010-10-02 17:30缩写英文全称中文解释

ASF AS FOLLOWING 如下

A/C ACCT ACCOUNT 客户、账户

AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后

A/O AND/OR 和/或

A/P ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费

APS ON ARRIV AL PILOT STATION 到达引航站

A/R ALL RISKS 一切险

A/S ACCOUNT SALE 销货账

AA ALW AYS AFLOAT 永远漂浮

ABV ABOVE 以上

ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社

ABT ABOUT 关于

ABT ABOUT 大约

ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受

ACCDG ACCORDING TO 根据

ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装货结束后

ADD ADDRESS 地址

ADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金

ADV ADVISE 告知

AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后

AGT AGENT 代理人

AGW ALL GOES WELL 一切顺利

AHPS ARRIV AL HARBOUR PILOT STATION 到达港口引航站

AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会

ANCH ANCHORAGE 锚地

ANS ANSWER 回答

AOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外

AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费

APS ARRIV AL PILOT STATION 到达引航站

ARR ARRIVE 到达

ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地

ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS,INC。(美国)船舶经济人和代理人协会

ASF AS FOLLOWS 如下

ASP ASPER 按照

ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配

ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合

ASST ASSISTANT 助手,辅助的

ATA ACTUAL TIME OF ARRIV AL 实际到达时间

ATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间

ATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日

ATM ATMOSPHERE 天气,气候

ATS ALL TIME SA VED 所有节省时间

ATSBE ALL TIME SA VED BOTH ENDS 所有两港节省时间

ATSDO ALL TIME SA VED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省时间

ATSLO ALL TIME SA VED LOADING ONLY 所有装货港节省时间

ATTN ATTENTION 注意

AUCT AUCTION 拍卖

AWTS ALL WORKING TIME SA VED 所有节省的工作时间

AWTSBE ALL WORKING TIME SA VED BOTH ENDS 所有两港节省的工作时间AWTSDO ALL WORKING TIME SA VED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间

AWTSLO ALL WORKING TIME SA VED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间国际货代航运术语(2)2010-10-02 17:30B/D BREAKDOWN 故障

B/L BILL OF LADING 提单

BB BALLAST BONUS 空航奖金(空放补贴)

BBB BEFORE BREAKING BULK 卸货前

BENDS BOTH ENDS 两端(装货和卸货港)

BGD BAGD,BAGED 袋装

BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运工会

BSS BASIS 基础

BST BEST 最好的

BT BERTH TERMS 泊位条款

BV BUREAU VERITAS(FRENCH SHIP CLASSIFICATION SOCIETY)法国船级社

C/P CHARTER PARTY 租船合同/租约

CAP CAPACITY 容量,能力

CAPT CAPTAIN 船长

CBM CUBIC METERS 立方米

CC CARBON COPY 副本

CCS CHINA CLASSIFICATION SOCIETY 中国船级社

CFM CONFIRM 确认

CGO CARGO 货物

CHOP CHRS OPTION 租方选择

CHOPT CHARTERER‘S OPTION 租方选择

CHTRS CHARTERS 租船人

CLC CIVIL LIABILITY CONVENTION 国际油污损害民事责任公约

CNTR COUNTER/CONTAINER 集装箱

COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同

COM COMMISSION 佣金

CONS CONSUMPTION 消耗

COT CARGO OIL TANKS 货油仓

COW CRUDE OIL W ASHING 原油洗仓

CPD CHARTERER PAYS DUES 租船人付税/费

CPP CLEAN PETROLEUM PRODUCT(S )清洁石油产品

CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCII 按港口习惯速度

CTL CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS 推定全损

D/A DISBURSEMENT ACCOUNT 支付帐

D.CL DETENTION CLAUSE 滞留条款

D/CL DEVIATION CLAUSE 绕航条款

D/D DRY DOCKING 进干船坞

D/O DILIVERY ORDER 提货单

DDO DESPATCH DISCHARGING ONLY 卸货港速遣

DELY DELIVERY 交付

DEM DEMURRAGE 滞期费

DEP DEPARTURE 离开,开航

DES DESPATCH 速遣费

DEV DEVIATION 绕航

DF DEAD FREIGHT 空仓费

DHD DESPATCH HALF DEMURRAGE 速遣费是滞期费一半

DISCH DISCHARGE 卸货

DISPORT DISCIIARGE PORT 卸货港

DISPT,DP DISCHARGING PORT 卸货港

DISRATE DISCHARGING RATE 卸货率

DLOSP LAST SEA,DROPPING LAST OUTW ARD SEA PILOT 最后出港海区引航员DLOSP DROPPING LAST OUTWARD SEA PILOT 最后出港海区引航员

DO DIESEL OIL 柴油

DOP DROPPING OUTWARD PILOT 出港引航员下船

DOSP DROPPING OUTW ARD SEA PILOT 出港海区引航员下船

DPP DIRTY PETROLEUM PRODUCTS 不洁石油产品

DT DEEP TANK 深仓

DTG DISTANCE TO GO 还要行驶的距离

DTLS DETAILS 细节

DWCC DEADWEIGHT CARGO CAPACITY 货物载重吨容量

DWT DEADWEIGHT TONS 载重吨

国际货代航运术语(3)2010-10-02 17:31ERLOAD EXPECTED READY TO LOAD 预计准备装货

ETA ESTIMATE ARRIV AL 预计到港

Etajima Etajima 江田岛

ETB ESTIMATE BERTH 预计靠泊

ETCD ESTIMATED TIME OF COMPLETION OF DISCHARGING 预计完成卸货时间ETCD ESTIMATE COMMENCING DISCHARGE 预计开始卸货

ETCL ESTIMATE COMMENCING LOADING 预计开始装货

ETD ESTIMATE DEPARTURE 预计开航时间

ETR EXPECTED TIME OF REDELIVERY 预计还船时间

FAC AS FAST AS THE VESSEL CAN RECEIVE OR DELIVER 以船舶能够接受或交付的尽快速度

FCC FIRST CLASS CHRS 一流的租船人

FCC FIRST CLASS CHARTERERS 一流的租船人

FD FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和滞期费

FDND FREIGHT, DISPATCH AND DEMURRAGE DEFENCE 运费,速遣费和滞期保护FHEX FRIDAYS AND HOLIDAYS EXCLUDED 星期五和节假日除外

FHINC FRIDAYS AND HOLIDAYSINCLUDED 包括星期五和节假日

FI FREE IN 船方不负但装货费但负担卸货费

FILO FREE IN LINER OUT 船方不负但装货费但负担卸货费

FIO FREE IN AND OUT 船方不负担装卸费

FIOS FREE IN AND OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和堆装费

FIOST FREE IN AND OUT AND STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸费,堆装和平舱费

FLWG FOLLOWING 下达,下列

FM FROM 从,自

FO FIRM OFFER 报实盘

FOC FLAG OF CONVENIENCE 方便旗

FONASBA THE FEDERATION OF NATIONAL ASSOCIATIONS OF SHIPBROKERS AND AGENTS 全国船舶经纪人和代理人协会联盟

FRT FREIGHT 运费

FW FRESH W ATER 淡水

FWD FORWARD 向前

FYG FOR YOUR GUIDANCE 供你指导

FYI FOR YOUR INFORMATION 给你提供信息

FYR FOR YOUR REFERENCE 供你参考

国际货代航运术语(4)2010-10-02 17:32G/A GENERAL A VERAGE 共同海损

G/B GRAIN/BALE 舱容

GLESS GEARLESS 无装卸设备

GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治时间

GRD GEARD 有装卸设备

GRT GROSS REGISTERED 毛登记吨

H/STMG HARBOR STEAMING 港内航行

HA/HO HATCHES/HOLDS 舱口/舱

HC HATCH COAMING 舱口围

HO/HA HOLD/HATCH 货舱/舱口

HRS HOURS 小时

HSD HIGH SPEED DIESEL 高速柴油

HSS HEAVY GRAIN, SOYAS, SORGHUM 重粮,黄豆,高梁

IAC INCLUDING ADRESS COMMISION 包括回扣佣金

IFO INTERMEDIATE FUEL OIL 100秒燃油

IGS INERT GAS SYSTEM 惰性气体系统

ILHC IN LIEU OF HOLD CLEANING 代替扫舱

IMM IMMEDIATELY 立即

IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织

INCL INCLUDING,INCLUDED 包括

INCLOT INCLUDING OVERTIME 包括加班时间

INTERTANKO INTERNATIONAL ASSOCIATION OF INDEPENDENT TANKER OWNERS 国际独立油轮船东协会

ITF INTERNATIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际海运劳工协会

IWL INSTITUTE W ARRANTY LIMITS 协会保证区域限制

IWL INSTITUTE W ARRANTY LIMITS 协会保证区域限制

L.O.I LETTER OF INDEMNITY 保函

L/C LETTER OF CREDIT 信用证

L/D LOADING AND DISCHARING 装货和卸货

L/S/D LASHING/SEPARATION/DUNNAGE 捆扎/垫舱费用

LASH LIGHTER ABOARD SHIP 子母船

LAT LATITUDE 纬度

LAYCAN LAYDAYS AND CANCELLING DAY 船舶受载期和解约期

LDG LOADING 装货

LIFO LINER IN FREE OUT 船东承担装货费,租船人承担卸货费

LNG LIQUEFIED NATURAL GAS 液化天然气

LOA LENGTH OVERALL 全长

LOI LETTER OF INDEMNITY 保函

LPG LIQUEFIED PETROLEUM GAS 液化石油气

LTBENDS LINER TERMS BOTH ENDS 船东承担装货和卸货费

LUBOIL LUBRICATION OIL 润滑油

LYCN LAY CANCEL 收载解约期

MARPOL MARITIME AGREEMENT REGARDIGN OIL POLLUTION OF LIABILITY 有关油污责任的海运协定

MED MEDITERRANEAN 地中海

MIA MARINE INSURANCE ACT 海上保险法

MOLCO MORE OR LESS AT CHARTER'S OPTION 租方选择或多或少

MOLOO MORE OR LESS AT OWNER'S OPTION 船方选择或多或少

MOS MONTHS 月

MT METRIC TON 公吨

NA NOT APPLICABLE 不适用

NAABSA NOT ALW AYS AFLOAT BUT SAFELY AGROUND 不会永远漂浮,但安全坐浅NDCAPMQS NO DEADFREIGHT FOR CHARTERER'S ACCOUNT PROVIDED MINIMAL QUANTITY SUPPLIED 租船厂人若是提供最小货量也不负担空舱费

NK NIPPON KAIJI KYOKAI(JAPANESE SHIP CLASSIFICATION) 日本船级社

NOR NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书

NORA NOTICE OF READINESS ACCEPTED 接受准备就绪通知书

NORT NOTICE OF READINESS TENDERED 接受装卸准备就绪通知书

NORT & A NOTICE OF READINESS TENDERED AND ACCEPTED 递交和接受装卸准备就绪通知书

NRT NET REGISTERED TONNAGE 净登记吨

NV DET NORSKE VERITAS(NORWEGIAN SHIP CLASSIFICATION SOCIETY) 挪威船级社

NWS NEW WORLD SCALE 新世界油轮费率本

国际货代航运术语(5)2010-10-02 17:33NWS NEW WORLD SCALE 新世界油轮费率本

OA OVERAGE 超龄

OAAOOP ON ARRIV AL AT OR OFF THE PORT 到达港内或港外

OBO OIL/BULK/ORE CARRIER 石油,散货,矿石三用途船

P/A PARTICULAR A VERAGE 单独海损

P/D PORT DISBURSEMENT 港使费

PC PART CARGO 部分货物

PCT PERCENT 百分之

PDPR PER DAY PRO RATA 每天按比例

PLS PLEASE 请

PM PREMIUM 保险费

PMT PER METRIC TON 每公吨

PPT PROMPT 迅速准时

RCVD RECEIVED 收到

RD RUNNING DAYS 连续日

RE REFER TO/REGARDING 有关

RECAP RECAPITULATION 概括

REF REFERENCE 参考

REM REMARK 批注

ROB REMAINING ON BOARD 遗留船上

ROC REFER TO OUR CABLE 参阅我们的电报

RORO ROLL ON-ROLL OFF 滚装船

RVTG REVERTING 详情后告

S/CREAN SHORE CREAN 岸吊

S/R SIGN AND REALEACE 签署

SCHDL SCHEDULE 时间表

SF STOW FACTOR 积载因素

SHEX SUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED 星期六和节假日除外

SHEXEIU SUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED EVEN IF USED 即使使用,星期六和节假日亦除外

SHEXUU SUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED UNLESS USED 除非使用,星期六和节假日除外

SHINC SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 包括星期六和节假日

SLD SAILED 开航

SOL SHIPOWNERS' LIABILITY 船东责任

SP SAFE PORT 安全港

SPD SPEED 航速

SSHEX SATURDAYS SUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED 星期六,星期日和节假日除外

SSW SUMMER SEA W ATER 夏季海水吃水

STOA SUBJECT TO OWNER'S APPROV AL 有待船东批准

STS SWEET PRTATO SLICES

SW SALT W ATER 海水

T/C TIMED CHART 期租

TBN TO BE NOMINATED 待指名

TD TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次定期租船

酒店常用术语介绍

第一部分前厅常用术语介绍大厅服务处:Bell Service 金钥匙:Golde n Key 1.前厅岗位专业术语介绍 行政楼层:Executive Floor 房务部:Rooms Divisio n 行政酒廊:Executive Lounge 前厅部:Front Office 行李生:Bellman 客房部:Housekeep ing 迎宾员:Doorman 大堂副理:Assista nt Ma nager 夜审:End of Day /Night auditor 宾客关系主任:Guest Relation Officer 前台:Front Desk 2 ?前厅服务项目专业术语介绍 接待处:Receptio n/Check-in 入住:Check-in 收银处:Cashier/Check-out 退房:Check-out 领班:Capta in 夕卜币兑换:Foreig n Currency Excha nge 主管:Supervisor 问询:In formatio n 班次负责人:Shift Leader 接送机服务:Pick up service 商务中心:Bus in ess Center 叫醒服务:Wake up call 客房服务代表:Guest service agent(接 请勿打扰服务:DND Do not 待和收银合并之后的前台人员的称呼)简称 disturbed GSA 失物招领:Lost and Fou nd 电话总机:Switch Board 国内直拨和国际直拨电话: DDD and 接线员:Operator IDD (Domestic Dial and 预订处:Room Reservati on Intern ati onal Dial) Direct

国际海运术语

国际海运术语 B.A. C. bunker adjustment charge 燃油附加费 B.A.F. bunker adjustment factor 燃油附系数 B.C. bulk cargo 散装货 b.d.i. both dates (days) inclusive 包括始末两天 B.RGDSBEST REGARDS 致敬,致意 B.T. BERTH TERMS 班轮条款 B.W. bonded warehouse 保仓库 B/D bank(ers) draft 银行汇票 B/G bonded goods 保税货物 B/L BILL OF LADING 提单 BA BALE CAPACITY 包装容积 BAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加费 BAL BALANCE 平衡 BDL BUNDLE 捆 bdth breadth 宽度,型宽 Bdy boundary 边境,界线 BEAM BREADTH OF THE VESSEL (船舶)型宽 BENDS BOTH ENDS 装卸港 BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运公会BIZ BUSINESS 业务 Bk. bank 银行 BKC/BC Bunker Charge 燃油附加费 Bkge brokerage 佣金,经纪费 BLBALE 包(装) BLADING BILL OF LADING 提单 BLFT BALE FEET 包装尺码(容积) BLK BULK 散装 BLKR BULKER 散装船 BP Base Port 基本港 brl. barrel 桶,分英制美制两种 BS/L BILLS OF LADING 提单(复) bxs. boxes 盒,箱

国际货运代理专业术语解释

国际货运代理专业术语解释

国际货运代理专业术语解释- W [基础知识] W Warsaw Conventio n convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air (1929) 192 9年 在华 沙签 订的 《统 一国 际航 空运 输某 些规 则的 公约》 W.A. with average (Institute Cargo Clause) 基本险,水渍险,承保单独

海损 (英 国保 险协 会货 物险 条款)W/B Way- bill 运单w.b.d. will be done 将完 成 w.c.c.o.n. whether cleared customs or not 清关与否 W/d working day (s) 工作 日wdt/wth width 宽 (度)w.e.f. with effect from 从(时 间)开 始有 效WFPON Whether in free 不论

pratique or not 是否 检疫WG Working Group 工作 组wgt weight 重量 WHD Per working hatch per day 每天每工作轮 whf wharfage 码头 费Whse warehouse 仓库 WHTC Worldscale hours terms and conditions 世界油船(基本)费率表时间条款和条件 WIBON Whether in berth 不论

国际货代航运术语

国际货代航运术语(1)2010-10-02 17:30缩写英文全称中文解释 ASF AS FOLLOWING 如下 A/C ACCT ACCOUNT 客户、账户 AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 A/O AND/OR 和/或 A/P ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 APS ON ARRIV AL PILOT STATION 到达引航站 A/R ALL RISKS 一切险 A/S ACCOUNT SALE 销货账 AA ALW AYS AFLOAT 永远漂浮 ABV ABOVE 以上 ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社 ABT ABOUT 关于 ABT ABOUT 大约 ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受 ACCDG ACCORDING TO 根据 ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装货结束后 ADD ADDRESS 地址 ADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金 ADV ADVISE 告知 AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 AGT AGENT 代理人 AGW ALL GOES WELL 一切顺利 AHPS ARRIV AL HARBOUR PILOT STATION 到达港口引航站 AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会 ANCH ANCHORAGE 锚地 ANS ANSWER 回答 AOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外 AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 APS ARRIV AL PILOT STATION 到达引航站 ARR ARRIVE 到达 ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地 ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS,INC。(美国)船舶经济人和代理人协会 ASF AS FOLLOWS 如下 ASP ASPER 按照 ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配 ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合 ASST ASSISTANT 助手,辅助的 ATA ACTUAL TIME OF ARRIV AL 实际到达时间 ATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间 ATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日 ATM ATMOSPHERE 天气,气候

灯光常用术语介绍

灯光术语 Ampres- (“Amps”) 测量电流的单位(安培)。对于白炽灯,电流和电压与功率的关系如下: 电流(安培)=功率(瓦特)/ 电压(伏) 平均寿命-从开始使用一组灯泡到这组灯泡中剩下50%仍然在工作的这段时间叫做平均寿 命,用小时数来表示。 镇流器- 设计用来启动和控制输入气体放电光源的功率的辅助性设备。 光束角度- 锥形光束由装有反射器的灯具中射出,截止到最大亮度的50%的锥形光束所成角度即为光束角度。光束角度有时也叫做“beam spread”。它时常是装了反射器的灯具的 订货型号。 堪- 国际光强单位,单位为烛光。这个术语沿用自早期,用固定尺寸和位置作为基础来衡量光源的强度。有时也用“烛光(candle power)”来描述光源的相对的强度。 烛光- 发光强度,用堪来表示。为描述装有反光碗灯具的光强分布特性,用“烛光强度分布曲线”以数学的方式来衡量流明。烛光常常被用来衡量投射灯光的强度。 色度- 也叫色温。 色- 颜色渲染也是专业灯光系统中的一个要素。随着灯光技术的发展,获得更好的颜色渲染而不牺牲发光效率的能力也得到了巨大改善。 色温- 最初这个词是指白炽灯光的“白度”。白炽灯丝的物理温度直接和色温相关,所以“开氏(Kelvin)”温标被用来描述色温。为了不牵涉到灯丝温度,“关联式色温”被采用,它假定放电灯泡是在一个给定的色温下工作。最近,“色度”代替了“色温”。几个典型的色温为:2800K(白炽灯),3000K(卤素灯),4100K(冷白或Sp41荧光)和5000K (模拟阳光)。 发光效率- 发光效率灯具把电功率(瓦特)转换为灯光(流明)的比率,即流明/ 瓦特(LPW)。简单来说,瓦特或电力是输入的值,流明或灯光是输出的值。发光效率对于评价灯光设备是一个重要的考虑,因为灯光占一个常规灯光系统总运行成本的30%到50%,

海运英语专业术语

缩写全称中文意思 AWB air waybill 空运提单 /W All Water 全水路 ANER Asia NorthAmerica Eastbound Rate 亚洲北美东行运费协定B/L Bill of Lading 海运提单 B/R Buying Rate 买价 CIP Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至目的地CPT Carriage Paid To 运费付至目的地 C.O. D. Cash On Delivery 货到付款 C/O Certificate of Origin 产地证(原产地证明) CFS/CFS CFS to CFS 散装交货(起点/终点) C.C. Collect 运费到付 COMM Commodity 商品 C/(CNEE) Consignee 收货人 CTNR Container 柜子 CFS Container Freight Station 散货仓库 C/T Container Terminal 集装箱码头 C.Y. Container Yard 货柜场 C&F Cost and Freight 成本加海运费 CFR Cost and Freight 成本加海运费 (同C&F) CIF Cost, Insurance, and Freight 成本,保险加海运费 CHB Customs House Broker 报关行 CY/CY CY to CY 整柜交货(起点/终点)

DAF Delivered At Frontier 边境交货 DDP Delivered Duty Paid 完税后交货 DDU Delivered Duty Unpaid 未完税交货 DEQ Delivered Ex Quay 目的港码头交货 DES Delivered Ex Ship 目的港船上交货 D/O Delivery Order 到港通知 DDC Destination Delivery Charge 目的港码头费 D/A Document Against Acceptance 承兑交单 D/P Document Against Payment 付款交单 Doc# Document Number 文件号码 DPV duty-paid value 完税价格 EDI Electronic Data Interchange 电子数据交换 ETA estimated time of arrival 预计到达日期 ETD estimated time of departure 预计出发日期 EXW Ex Work 工厂交货 FAQ fair average quality 良好平均品质 FMC Federal Maritime Commission 联邦海事委员会Feeder Vessel 驳船航次 Form A Form A 产地证(用于出口美国的货物) FEU Forty-Foot Equivalent Unit 40’ 40‘柜型 FAS Free Alongside Ship 装运港船边交货 FCA Free Carrier 货交承运人 FOB Free On Board 船上交货 FAK Freight All Kind 各种货品

货代常用术语缩写

船务术语简缩语:主要贸易术语: (1)FCA (Free Carrier) 货交承运人 (2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货 (3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货 (4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费 (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费 (6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地 (7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地 (8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货 (9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货 (10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货 (11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货 (12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货 -------------------------------------------------------------------------------- 主要船务术语简写: (1)ORC (Origin Recevie Charges) 本地收货费用(省收取) (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(收取) (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 (5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费 (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费 (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费 (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 (10)DOC (DOcument charges) 文件费 (11)O/F (Ocean Freight) 海运费 (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单 (14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据 (15)L/C (Letter of Credit) 信用证 (16)C/O (Certificate of Origin) 产地证 (17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同 (18)S/O (Shipping Order)装货指示书 (19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费) (20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费) (21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费 (22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场 (23)FCL (Full Container Load) 整箱货 (24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货) (25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站 (26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少) (27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或陆点的货物的运输方式) . .

货代术语中英文对照

如对您有帮助,请购买打赏,谢谢您!货代术语中英文对照 international forwarder 国际货运代理international sales of goods 国际货物销售 inventory 库存 inward permit 进口许可证 issuing bank 开证行 knowledge is power and content is king 知识就是力量,内容至上land bridge 陆桥运输 layout 格式布局 LCL(less than carload lot) shipments 零担货物运输 leakage risks 渗漏险 letter of credit 信用证 letter of indemnity 保函 letterhead 信头 liability insurance 责任保险 limitation of liability 责任范围限制 liner freight rate 班轮运费率 liner operator 班轮营运人 litigation 诉讼 load line 载重线 logistics 物流 long form bill of lading 全式提单 long haul 长途运输 mainfest 货物舱单 maintenance 维护保养 maintenance of the vessel 船舶维修 marine cargo insurance 海上货物保险 master and house air waybills 主运单和分运单 mate's receipts 大副收据 member lines 会员公司 methods payment 付款方式 mini-bridge 小陆桥运输 minimum charges 最低运价 modified block style 改良齐头式 mortgage 抵押 multi-modal transport 多式联运 natural calamities 自然灾害 nautical operation 航行操作 negotiable document 可转让单据 negotiating bank 押汇银行 neutral AWB 中性航空运输单 non-conference lines 非班轮公会航线 Non-governmental organization 非政府性组织 non-negtiable document 不可流通的单证 non-vessel operating common carriers (NVOCC)无营运船公共 承运人 notify party 通知方 NYPE form 土产格式 obligation 责任,义务 ocean freight rate 海运运费 ocean through B/L 海上联运提单 official title 官衔,头衔 on board 在船上 on-board bill of lading 已装船提单 online transaction 在线交易 operating expenses 经营费用 order bill of lading 指示提单 original bill of lading 正本提单 outsourcing 外包 outward export permit 出口许可证 packaging list 包装单 partial shipment 分批装运 passive voice 被动语态 pattern of international trade

个人简历常用术语

个人简历常用术语一、个人资料 姓名name 别名alias 笔名pen name 出生日期date of birth; birth date 出生于born 出生地点birth place 年龄age 籍贯native place 省province 市city 自治区autonomous region 专区prefecture 县county 民族,国籍nationality 国籍citizenship 双重国籍duel citizenship 地址address 目前地址current address; present address

永久地址(家庭地址)permanent address 邮政编码postal code 住宅home phone 办公office phone; business phone Tel. 性别sex 男male 女female 身高height 体重weight 婚姻状况marital status 家庭状况family status 已婚married 未婚single; unmarried 分居separated 子女的数number of children 无none 街street 胡同,巷, 弄lane 路road 区district 门牌door number; house number

健康状况health; health condition 血型blood type 近视short-sighted 远视far-sighted 色盲color-blind 身份证号码ID card No. 可到职时刻date of availability 可到职available 会员,资格membership 学会society 协会association 研究会research society 二、描述工作经历、能力、奉献 accomplish 完成(任务等)achievements 工作成就,业绩adapted to 适应于 adept in 善于 administer 治理 advanced worker 先进工作者analyze 分析

货代专业术语解释

货代专业术语解释 货管监管:简称货管。是海关代表国家在口岸,根据《海关法》和国家其他进出口法律、法规和政策监督合法进出境货物和运输工具的重要管理职权,也是海关完成征收关税、制止走私违法、编制海关统计等各项任务的基础。 货运监管的基本制度:对进出境的运输工具及其所载货物,进行审单(申报)、查验、征税、放行构成货运监管既相互制约又相对独立的统一整体,是货管的基本作。 查验(检查):是以经过审核的单证为依据,对货主申报的内容进行直接实际的核实和查对,除有特殊规定准予免验者外,进出境货物的运输工具均应接受海关的查验,它为打击走私违法情事及为征税、统计提供实际监管依据等方面有着重要的作用。 单货相符:在办理进出口海关手续时,经查验货主申报的进出口货物的单证与实际进出口货物相一致,习惯上称为单货相符。 单货不符:在办理进出口海关时,货主申报的进出口货物单证与实际进出口货物经核实不一致,习惯上称为单货不符。 放行:就是指对经过审单、查验、征税监管环节后已人备单货相符的货物和运输工具签印放行的监管行为。 开验:海关在查验过程中。针对有些货物做细查细验时,进行内外包装开拆核实查证的行为。 开拆:海关在查验工作中,对需要重点查验的货物进行开箱拆包细验的监管行为。 重封:对受海关监管的货物由于复查等原因需要再次施加关封的行为称为“重新加封”,简称重封。 关封:用于海关内部联系、交接有关单证所使用的印有“海关关封”字样,可以加封的信封。 关锁:一种用于对海关监管货物加封的金属制一次性使用的长条形封锁。 纸封:用于加封小件海关监管物品的纸质封条。 海关封志:加封海关监管物品的纸封在施封时,注明具体海关的称谓及年、月、日的称为封志。 签印:在办理海关手续时,根据不同的作业环节的内容,海关在有关的单证及文件上加盖不同印章的行为。 骑缝章:为了保证海关监管货物留存单据的完整齐全以及核对有关单证,在单据交接处所加盖的印章。 签字:办理有关海关具体手续时,经海关关员认可后在有关单证上签名批注的行为。 结关:办结或暂时办结海关监管手续的行为。 进出口许可证制度:是我国实行对外贸易管理的一种行政保护手段,是根据我国的对外贸易政策对进出口货物和物品实行全面管理的制度。 进出口许可证:是国家管理进出口贸易通关证件,由对外经济贸易部及其授权的有关省、自治区、直辖市经贸委局和特派员办事处审核签发,从92年起,进出口许可证上各项标注中英文对照、商品名称、编码和计量单位,采用“商品分类和编码协调制度”。 三级管理:指进出口许可证的具体发证工作实行经贸部、经贸部驻口岸特派员办事处和省级对外贸易管理部门三级管理。 发证机关:具体指中央、国务院各部、委及其所属单位、申领进出口许可证的发证机关为对外经济贸易部;各省、自治区、直辖市各部门及其所属单位,其发证机关为省级对处经

摄像头常用术语介绍

摄像头常用术语介绍 智赛公司在培训的过程中,经常碰到业务员提到一些关于摄像头的术语,讲了几次还不知道是什么意思,而且还是英文的,今天我就给大家介绍一下在摄像头中常见的术语!并记录如下: 1. 像素大小(Pixel Size)︰指个别感应像素的实际尺寸大小,不论是长或宽,都以μm(Micrometer)为计量单位。像素愈大,则所需曝光成像时间较短,但却会牺牲些许空间分辨率。反之,像素愈小,则需较久的曝光成像时间,成像之后的影像分辨率,则较好。 2. AE(Auto Exposure)︰结合AGC及IRIS马达控制的使用,使摄影机能在很宽广的光线条件下使用。AGC能在很低亮度的条件下放大视讯信号,而IRIS能在高亮度下降低光线进入摄影机,马达光圈控制能被CCD IRIS控制所取代。 3. AGC (Automatic Gain Control)︰一种电路能自动地调整视讯信号的电子放大,来补偿因照明亮度位阶的改变。 4. Aspect Ratio︰表示影像的长宽比例,标准TV影像是4:3,宽视野是16:9。 5. ATW(Auto Tracking White Balance) ︰在ATW模式下,白平衡会依被照体的色温不同一直被连续调整。 6. Backlight Compensation︰在AE模式下的一种特别补偿功能。当背景太亮或是物体太暗时背光补偿功能就会去修改自动曝光的动作使得物体更清晰。 7. Bayonet Mount︰一种摄影机的mount,介于镜头后面mounting面和摄影机的CCD面的距离: 有38mm 或48mm。 8. C-mount︰一种摄影机的mount,在镜头后面mounting面到摄影机的CCD面距离为17.526mm是聚焦清楚的。 9. CCD (Charge Coupled Devices) ︰个别光感应组件(称为Pixels)组合成矩阵或线形式的半导体装置,光学镜头把影像聚在此Sensor上,每一个Pixels累积和光成正比的电荷,然后传送读出。输出矩阵大小是感光元矩阵的一半就是interlace模式CCD,如是相同大小就是Progressive Scan CCD。 https://www.sodocs.net/doc/0111463422.html,D IRIS︰CCD Camera的电子快门的特别操作模式。快门Timing自动调整来维持相同视讯输出准位会降低摄影机Sensitivity。可使固定光圈镜头应用在光线变化环境下,常会和AGC功能一起使用。 11. EIA(Electronics Industries Association)︰黑白视讯标准,每个Frame有525条线及2个交错图场,每秒有30 Frames。NTSC的黑白版本常以RS-170 表示。 https://www.sodocs.net/doc/0111463422.html,IR︰欧规黑白标准视讯信号,每个Frame有625条扫瞄线及2个交错图场,每秒有25

常用的海运外贸术语

海运业务常用缩略语 A/W 全水路All Water ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单Bill of Lading B/R 买价Buying Rate BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactor C&F 成本加海运费COST AND FREIGHT C.C 运费到付Collect C.S.C 货柜服务费Container Service Charge C.Y. 货柜场Container Yard C/(CNEE) 收货人Consignee C/O 产地证Certificate of Origin CAF 货币汇率附加费Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库Container Freight Station CFS/CFS 散装交货(起点/终点) CHB 报关行Customs House Broker CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To COMM 商品Commodity CPT 运费付至目的地Carriage Paid To CTNR 柜子Container CY/CY 整柜交货(起点/终点) D/A 承兑交单Document Against Acceptance D/O 到港通知Delivery Order D/P 付款交单Document Against Payment DAF 边境交货Delivered At Frontier DDC 目的港码头费Destination Delivery Charge DDP 完税后交货Delivered Duty Paid DDU 未完税交货Delivered Duty Unpaid DEQ 目的港码头交货Delivered Ex Quay DES 目的港船上交货Delivered Ex Ship Doc# 文件号码Document Number EPS 设备位置附加费Equipment Position Surcharges Ex 工厂交货Work/ExFactory F/F 货运代理Freight Forwarder FAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactor FAK 各种货品Freight All Kind FAS 装运港船边交货Free Alongside Ship FCA 货交承运人Free Carrier FCL 整柜Full Container Load Feeder Vessel/Lighter 驳船航次 FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’

常用专业术语介绍

1. 开盘价:当天的第一笔交易成交价格 2. 收盘价:当天的最后一笔交易成交价格 3. 最高盘价:当天的最高成交价格 4. 最低盘价:当天的最低成交价格 5.高开:今日开盘价在昨日收盘价之上 6. 平开:今日开盘价与昨日收盘价持平 7. 低开:今日开盘价在昨日收盘价之下 8.“T+1”交易(股票),T+0(黄金)(“T”表示交易,“T+1”表示交易日第二天,“T+1”交易制度指投资者当天买入的证券不能在当天卖出,需待第二天可以卖出). 9.空头、卖空、作空 交易预期未来黄金市场的价格将下跌,即按目前市场价格卖出一定数量的黄金或期权合约,等价格下跌后再补进以了结头寸,从而获取高价卖出、低价买进的差额利润,这种方式属于先卖后买的交易方式。 10.多头、买入、作多 交易者预期未来黄金市场价格将上涨,以目前的价格买进一定数量的黄金,待一段时价格上涨后,以较高价格对冲所持合约部位,从而赚取利润。这种方式属于先买后卖交易方式,正好与空头相反。

11.平仓 通过卖出(买进)相同的黄金来了结先前所买进(卖出)的黄金。 12.保证金 以保证合同的履行和交易损失时的担保,客户履约后退还,如有亏损从保证金内相应扣除。 13.波幅:金价在一天之中振荡的幅度 14.止损:比如作空头方向于黄金市场卖完后,金价不跌反涨,逼得空头不得不强补买回 15. 止盈:与止损意思相反 16利好消息:是刺激价格上涨,对多头有利的因素和消息。 17.利空消息:是促使价格下跌,对空头有利的因素和消息。 18.市价建仓和市价平仓:市价建仓就是以当时市场波动的价做多或做空,平仓也是一样 19.点差:天通金市双向报价即报买入价也报卖出价,两者之间的差以点数报出,两者之间的差就叫点差,天通金的点差是8个点 20.止盈和止损:止盈就是你计划盈利多少,如10%、20%或30%,当行情涨到这个点位时就自动卖出,以后再涨多少也不管它了,止损就是行情跌到你能够承受的最低价位时,就断然卖出,即停

船运术语

船运术语 Booking number:订舱号码 Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期/船离开港口的日期 ETA(ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Loading port:装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Port of discharge:卸货港 Discharge port:卸货港 Load Port:卸货港

Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类 container number:集装箱号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU.FT:立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal No:封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Gross weight:总重(一般是含柜重和货重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 piace of receipt:收货地

货代英语常用语

一:货代常用短语 (一)基础篇 Airwey Transportation By Air航空运输 Air Way Bill 空运提单 ocean shipping Transportation By Sea 海运 express Transportation By express 快递运输 Air Express 航空快递 FCL Full Container Load 整柜装箱装载 LCL Less Container Load 散货运输 MBL Master Bill 船东单 HBL House Bill 货代单 packing list 装箱单 invoice 发票 Contract 合同 customs declaration 报关单 CO certificate of origin 原产地证 Factory 工厂 Shipper 发货人 Trade Company 贸易公司 Consignee 收货人 Forwarder Shipping Agent 货代 Shipping agent 船舶代理 Handling Agent 操作代理 Booking Agent 订舱代理 Destination Agent目的港代理 Shipping house (Carrier)船公司 Barge Carrier 驳船公司 First Carrier 头程船 Second Carrier (第)二程船 (二)订舱 Booking 订舱 Booking Note 订舱单 Booking Number 订舱号 S/O Shipping Order 装货指示书 Dock Receipt 场站收据 Shipping space 舱位 Cable/Telex Release 电放 PIC: Person in Charge 具体负责操作人员 (二)报关 Customs clearance 报关 Cargo Name 货名 pay the bill 买单 packing list 装箱单 invoice 发票 Contract 合同 customs declaration 报关单 CO certificate of origin 原产地证

货代专业术语

货代常用英文 (一)船代 Shippi ng age nt 船舶代理 Han dli ng Age nt 操作代理 Booki ng Age nt订舱代理 Cargo Canvassing 揽货 FFF: Freight Forwardi ng Fee 货代佣金 Brokerage / Commissi on 佣金 (二)订舱 Booking 订舱 Booking Note 订舱单 Booking Number 订舱号 Dock Receipt场站收据 M/F (Manifest ): a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单 Cable/Telex Release 电放 A Circular Letter 通告信/通知书 PIC: Person in Charge 具体负责操作人员 The said party 所涉及的一方 On Board B/L : On Board 提单A B/L in which a carrier ack no wledges that goods have bee n placed on board a certain vessel 。Used to satisfy the requirements of a L/C Can cellati on 退关箱 (三)港口 BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行 Tran sit time 航程时间/中转时间 Cargo availability at desti nation in 货物运抵目的地Second Carrier (第)二程船 In tran sit 中转 Tran sportati on hub 中转港 (四)拖车 Tractor 牵引车/拖头 Low-bed低平板车 Trailer 拖车 Tran sporter 拖车 Trucking Company车队(汽车运输公司) Axle load 轴负荷 Tire-load 轮胎负荷 Toll Gate 收费口 (五)保税 Bonded Area 保税区 Bonded Goods ( Goods in Bond)保税货物 Bonded Warehouse 保税库 Caged stored at bon ded warehouse 进入海关监管 Fork Lift 叉车 Loadi ng Platform 装卸平台 (六)船期 A Friday (Tuesday / Thursday )sailing 周五班 A fortn ight saili ng 双周班

计算机常用术语资料

计算机常用术语 A access control / 访问控制 access control entry, ACE / 访问控制项 account lockout / 帐户锁定 ACE, access control entry / 访问控制项 acknowledgment message / 应答消息 ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) / 高级配置和电源接口active / 活动 active content / 活动内容 Active Directory Active Directory Users and Computers / Active Directory 用户和计算机active partition / 活动分区 active volume / 活动卷 ActiveX Address Resolution Protocol, ARP / 地址解析协议 administration queue / 管理队列 administrative alerts / 管理警报 administrator / 管理员 Advanced Configuration and Power Interface, ACPI / 高级配置和电源接口agent / 代理 Alerter service / 警报器服务 allocation unit size / 分配单元大小

American Standard Code for Information Interchange, ASCII / 美国信息交换标准码 AppleTalk AppleTalk Transport / AppleTalk 传输 ARP, Address Resolution Protocol / 地址解析协议 ASCII, American Standard Code for Information Interchange / 美国信息交换标准码 Assistive Technology Program / 辅助技术程序 asymmetric encryption / 非对称加密 asynchronous communication / 异步通讯 ATM asynchronous transfer mode / 异步传输模式 attributes / 属性 audit policy / 审核策略 auditing / 审核 authentication / 身份验证 authoritative restore / 强制性还原 authorization / 授权 B B-channel / B-信道 background program / 后台程序 backup media pool / 备份媒体池 backup operator / 备份操作员 backup set / 备份集 backup set catalog / 备份集分类

相关主题