搜档网
当前位置:搜档网 › 思い出のほとんど(大部分回忆)歌词罗马音

思い出のほとんど(大部分回忆)歌词罗马音

思い出のほとんど(大部分回忆)歌词罗马音
思い出のほとんど(大部分回忆)歌词罗马音

(敦子)それぞれの窓から苍い月を眺め

从不同的窗户眺望青色月光

so re zo re no mado kara a o i tsu ki wo na ga me

ダラダラ长电话しながら何でも话した

煲著电话粥无所不谈

da ra da ra na ga dennwa shi na ga ra nan demo ha na shi ta

(みなみ)同じように见えても违う景色なんだ

看起来相似却有不同的景色

o na ji yo wo ni mi e temo chigau keshiki na n da

気づいてはいたけど触れたくなかった空

注意到却又无法触碰的天空

ki tsu i te wa i ta ke do fu re ta ku na ka a tta so ra a

(敦子)ずっとずっと侧にいたから

一直一直在身边

zu u tto zu tto so ba ni i ta kara

(みなみ)离ればなれなんて

分开这样的事情

hana re ba na re nan te

(敦子)やだよ

我不要

ya da yo

(あつみな)想像できない

无法想象

souzou de ki na i ~ ~

思い出のほとんどはそう一绪に作ったね

多数的回忆都是一起制造的呢

笑ったり泣いたり喧哗したりして

有笑有哭有争吵

wara tta ri na i ta ri ken ka shi ta ri shi te

お互いの梦语り合った日々

互诉梦想的那些日子

o ta ga i no yume kata ri a tta hibi

时は过ぎて

时光飞逝

toki wa sugi te

思い出のほとんどは二人の足迹

多数的回忆是两人的足迹

o mo i de no ho to n do wa futari no ashi ato

歩いて走って立ち止まって

慢慢走奔跑再停下来

aru i te hashi i tte tachi to ma a tte

何度も道に迷い込んここに来た别れ际の友よ无数次在迷失於道路时来到这里的分离的朋友阿

nan do mo michi ni mayoi kon ko ni ki da wakare ima no tomo yo

(みなみ)カーテンを引いたらそれが合図のように

像是对过暗号一样拉开窗帘

ka a tte n wo hi i tara so re ga a i zu no yo ni

白んだ朝の阳が脇から静かに溢れる

朝阳静静地从缝隙间溢出

shi ra n da asa no hi ga waki kara shizu ka ni a fu re ru

(敦子)未来はいつだって知らぬ间に近づき

未来不知不觉渐进

mi ra i wa i tsu da a tte shi ra nu ma ni chika tzu ki

*大切な今さえ过去に変えてしまう何故?

为何甚至是如此重要的现在都化作曾经?

tai setsu na i ma sa e ka ko ni kai te shi ma na ze

(みなみ)だってだって最后くらいは

因为因为,在最后

da a tte da tte sai go ku ra i wa

(敦子)言いたかった私

我也要说出

i i ta ka tta watashi

(みなみ)ちゃんと

好好的一句

chiann to

(あつみな)ありがとうって

谢谢

a ri ga to o tte ~ ~

できるなら今すぐに駆けつけて抱きしめて

如果可以的话现在就想奔跑向你抱住你

de ki ru na ra i ma su gu ni kake tsu ke te daki shime te

その胸におでこつけ泣きたいけど

想埋在你的怀抱里哭泣

so no mune ni o de ko tsu ke na ki ta i ke do

自分で决めた旅立ちの日だからここにいるよ

自己决定启程地日子因此我就在这里唷

ji bun n da kime ta tabi tachi no hi da kara ko ko ni i ru yo

できるなら今すぐに弱音を吐きたい

如果可以的话现在就想向你示弱

de ki ru na ra i ma su gu ni youo wa ne wo ha ki ta i

歩き出す一歩がとても不安で

迈出脚步的这第一步很不安

aru ki da su i i ppo ga to te mo fu an n de

ホントは引き止めてと思っても平気そうに友よ

真心想要挽留却故作平静的朋友哟

hon n to wo hi ki to me te to omo o tte ta he i ki so u ni tomo yo

思い出のほとんどはそう一绪に作ったね

多数的回忆都是一起制造的呢

omo i de no ho to n do wa suu i shyou ni tsu ku tta ne 笑ったり泣いたり喧哗したりして

有笑有哭有争吵

wara tta ri na i ta ri ken ka shi ta ri shi te

お互いの梦语り合った日々

互诉梦想的那些日子

ota ga i no yume kata ri a a tta hibi

时は过ぎて

时光飞逝

toki wa sugi te

思い出はいつの日か美しい夕阳として

回忆有一日会化作美丽的夕阳

omo i de wa i tsu no hi ka u tsuku shi i yuu hi to shi te 私の足元照らすでしょう

照耀我的脚步

watashi no ashimoto te ra su de shyou wo

あなたの颜や声が地図になる

你的容貌也好声音也好会成为地图

anata no kao ya ko e ga chizu ni naru

どこにいても友よ

不论你在哪里朋友阿

doko ni i te mo tomo yo

相关主题