搜档网
当前位置:搜档网 › 管理学专业术语(中英文对照)

管理学专业术语(中英文对照)

管理学专业术语(中英文对照)
管理学专业术语(中英文对照)

1.管理与组织导论

管理者:(manager)

基层管理者:(first-line managers)

中层管理者:(middle managers)

高层管理者:(top managers)

管理:(management)

效率:(efficiency)

效果:(effectiveness)

计划:(planning)

组织:(organizing)

领导:(leading)

控制:(controlling)

管理角色:(management roles)

人际关系角色:(interpersonal roles)

信息传递角色:(informational roles)

决策制定角色:(descisional roles)

技术技能:(technical skills)

人际技能:(human skills)

概念技能:(conceptual skills)

管理得普遍性:(universality of management)

2.管理得历史

劳动分工:(division of labor)

工作专业化:(job specialization)

工业革命:(industrific revolution)

科学管理:(scientific management)

一般行政管理理论:(general administrative theory)管理原则:(principles of management)

官僚行政组织:(bureaucracy)

定量方法:(quantitative approach)

组织行为:(organizational behavior)

霍桑研究系统:(Hawthorne studies systems)

封闭系统:(closed systems)

开放系统:(open systems)

权变理论:(contingency approach)

劳动力多元化:(workforce diversity)

电子企业:(e-business)

电子商务:(e-merce)

内部网:(intranet)

学习型组织:(learning organization)

知识管理:(knowledge management)

质量管理:(quality management)

3.组织文化与环境

管理万能论:(omnipotent view of management)管理象征论:(symbolil view of management)

组织文化:(organization culture)

强文化:(strong cultures)

社会化:(socialization)

工作场所精神境界:(workplace spirituality)

外部环境:(external environment)

具体环境:(specific environment)

一般环境:(general environment)

环境得不确定性:(environment uncertainty)

环境得复杂性:(environment plexity)

利益相关群体:(stakholders)

4.全球环境中得管理

狭隘主义:(parochialism)

民族中心论:(ethnocentric attitude)

多国中心论:(polycentric attitude)

全球中心论:(geocentric attitude)

跨国公司:(multinational corporation)

多国公司:(multidomestic corporation)

全球公司:(global pany)

跨国或无边界组织:(transnational or boredrless organization)初始全球化组织:(born globals)

全球外购:(global sourcing)

出口:(exporting)

进口:(importing)

许可证经营:(licensing)

许可经营:(franchising)

战略同盟:(strategic alliance)

合资企业:(joint venture)

外国子公司:(foreign subsidiary)

市场经济:(market economy)

计划经济:(mand economy)

民族文化:(national culture)

5.社会责任与管理道德

古典观点:(classical view)

社会经济学观点:(socioeconomic view)

社会义务:(social obligation)

社会响应:(social responsiveness)

社会责任:(social responsinility)

社会屏障筛选:(social screening)

管理得绿色化:(gerrning of management)

以价值观为基础得管理:(values-based management)道德:(ethics)

自我强度控制点:(ego strength locus of control)

道德准则:(code of ethics)

社会企业家:(social entrepreneur)

社会影响管理:(social impact management)

6.制定决策

决策:(decisions)

决策制定过程:(decision-making process)

决策标准问题:(decision criteria problem)

理性得:(rational)

有限理性:(bounded rationality)

满意得承诺升级:(satisfied escalation of mitment)

直觉决策:(intuitive decision making)

结构良好问题:(structured problems)

程序化决策:(programmed decision)

程序:(procedure)

规则:(rule)

政策:(policy)

结构不良问题:(unstructured problems)

非程序化决策:(nonprogrammed decisions)确定性:(certainty)

风险性:(risk)

命令型风格:(directive style)

分析型风格:(analytic style)

概念型风格:(conceptual style)

行为型风格:(behavioral style)

启发法:(heuristics)

7.计划得基础

陈述目标:(stated goals)

真实目标:(real goals)

战略计划:(strategic plans)

运营计划:(operational plans)

长期计划:(long-term plans)

短期计划:(short-term plans)

具体计划:(specific plans)

方向性计划:(directional plans)

一次性计划:(single-used plans)

持续性计划:(standing plans)

传统目标:(traditional goal setting)

手段-目标链:(means-ends chain)

目标管理:(management by objectives)

使命:(mission)

承诺概念:(mitment concept)

正式计划部门:(formal planning department) 8.战略管理

战略管理:(strategic management)

组织战略商业模式:(strategies business model )战略管理过程:(strategic management process)机会:(opportunities)

威胁:(threats)

资源:(resources)

能力:(capabilities)

核心竞争力:(core petencies)

SWOT分析法:(SWOT analysis)

公司层战略:(corporate strategy)

增长战略:(growth strategy)

相关多元化:(related diversification)

非相关多元化:(unrelated diversification)稳定性战略:(stability strategy)

更新战略:(renewal strategies)

紧缩战略:(retrenchment strategy)

扭转战略:(turnaround strategy)

BCG矩阵:(BCG matrix)

业务层战略:(business strategy)

战略业务单元:(strategic business units)竞争优势:(petitive advantage)

成本领先战略:(cost leadership strategy)遵循差异化战略:(differentiation strategy)聚焦战略:(focus strategy)

徘徊其间:(stuck in the middle)

战略灵活性:(strategic flexibility)

市场先入者:(first mover)

9.计划得工具技术

环境扫描:(environment scanning)

竞争对手情报:(petitor intelligence)

预测:(forecasts)

定量预测:(quantitative forecasting)

定性预测:(qualitative forecasting)

标杆比较:(benchmarking)

资源:(resources)

预算:(budget)

甘特图:(Gantt chart)

负荷图:(load chart)

事件:(events)

计划评审技术:(the program evaluation and review technique)活动:(activities)

松弛时间:(slack time)

关键路径:(critical path)

盈亏平衡分析:(breakeven analysis)

线性规划:(linear programming)

项目管理:(project management)

脚本:(scenario)

10.组织结构与设计

组织结构设计:(organazational structure design)

工作专门化:(work specialization)

职能部门化:(functional departmentalization)

产品部门化:(product departmentalization)

地区部门化:(geographical departmentalization)过程部门化:(process departmentalization)

顾客部门化:(customer departmentalization)

跨职能团队:(cross-functional teams)

指挥链:(chain of mand)

职权:(authority)

职责:(responsibility)

统一指挥:(unity of mand)

管理跨度:(span of control)

集权化:(centralization)

分权化:(decentralization)

员工授权:(employee empowerment)

正规化:(formalization)

机械式组织:(mechanistic organization)

有机式组织:(organic organization)

单件生产:(unit production)

大批量生产:(mass production)

连续生产:(process production)

简单结构:(simple structure)

职能型结构:(flanctional structure)

事业部型结构:(divisional structure)

团队结构:(team structure)

矩阵型结构:(matrix structure)

项目型结构:(project structure)

无边界组织:(boundaryless organization)虚拟组织:(virtual organization)

学习型组织:(learning organization)

组织结构图:(organizational charts) 11.沟通与信息技术沟通:(munication)

人际沟通:(interpersonal munication)

组织沟通:(organizational munication)

信息:(message)

编码:(encoding)

解码:(decoding)

沟通过程:(munication process)

噪声:(noise)

非语言沟通:(nonverbal munication)

体态语言:(body language)

语调:(verbal intonation)

过滤:(filtering)

信息超载:(information overload)

积极倾听:(active listening)

正式沟通:(formal munication)

非正式沟通:(informal munication)

下行沟通:(upward munication)

横向沟通:(lateral munication)

斜向沟通:(diagonal munication)

沟通网络:( munication networks)

小道消息:(grape-vine)

电子邮件:(e-mail)

即时消息:(instant messaging)

音频邮件:(voice-mail)

电子数据交换:(electrinic data interchange)电话会议:(teleconferencing)

可视会议:(videoconferencing)

网络会议:(webconferencing)

内部互联网:(intranet)

外部互联网:(Extranet)

实践社区:(munities practive)

12.人力资源管理

高绩效工作实务:(high-performance work practices)

人力资源管理过程:(human resource management process)工会(labor union)

反优先雇佣行动计划:(affirmative action)

人力资源规划:(human resource planning)

职务分析:(job analysis)

职务说明书:(job description)

职务规范:(job specification)

招聘:(recruitment)

解聘:(decriuitment)

甄选:(selection)

效度:(validity)

信度:(reliability)

工作抽样:(work samping)

评估中心:(assessment centers)

真实工作预览:(relistic job preview)

上岗培训:(orientation)

绩效管理系统:(performance management system)

书面描述法:(written essay)

关键事件法:(critical incidents)

评分表法:(graphic rating scales)

行为定位评分法:(behaviorally anchored rating scales)多人比较法:(multiperson parisons)

360度反馈法:(360-degree feedback)

基于技能薪酬:(skill-based pay)

浮动工资:(variable pay)

精简机构:(downsizing)

性骚扰:(sexual harassment)

基于家庭得福利:(family-friendly benefits)

13.变革与创新管理

组织变革:(organizational change)

变革推动者:(change agent)

组织发展:(organizational development)

压力:(stress)

14.行为得基础

行为:(behavior)

组织行为学:(organizational behavior)

员工生产率:(employee productivity)

离职率:(turnover)

组织公民行为:(organizational citizen behavior)

工作满意度:(job satisfaction)

工作场所不当行为态度:(workplace misbehavior attitudes)认知行为:(cognitive ponent)

情感成分:(affective ponent)

行为成分:(behavior ponent)

组织承诺:(organizational mitment)

组织支持感:(perceived organizational support)

认知失调:(cognitive dissonance)

态度调查:(attitude surveys)

人格:(personality)

马基雅维里主义:(machiavellianism)

自尊:(self-esteem)

自我控制:(self-monitoring)

印象管理:(impression management)

情绪:(emotion)

情绪智力:(emotional Intelligence)

知觉:(perception)

归因理论:(attribution theory)

基本归因错误:(fundamental attribution error)

自我服务偏见:(self-serving bias)

假设相似性:(assumed similarity)

刻板印象:(stereotyping)

晕轮效应:(halo effect)

操作性条件反射:(operant conditioning)

社会学习理论:(social learning theory)

行为塑造:(shaping behavior)

15.理解群体与团队

群体:(group)

形成阶段:(forming)

震荡阶段:(storming)

规范阶段:(norming)

执行阶段:(performing)

解体阶段:(adjourning)

群体思维:(groupthink)

地位:(status)

社会惰化:(social loafing)

群体内聚力:(group cohesiveness)

冲突:(conflict)

冲突得传统观点:(traditional view of conflict)

冲突得人际关系观点:(human relations view of conflict)

冲突得交互作用观点:(interactionist view of conflict)积极冲突:(functional conflict)

消极冲突:(disfunctional conflict)

任务冲突:(task conflict)

关系冲突:(relationship conflict)

过程冲突:(process conflict)

工作团队:(workteams)

自我管理团队:(self-managed work teams)

跨职能团队:(cross-functional team)

虚拟团队:(virtual team)

社会网络构造:(social network structure)

16.激励员工

动机:(motivation)

需要层次理论:(hierarchy of needs theory)

双因素理论:(two-factor theory)

保健因素:(hygiene factors)

激励因素:(motivators)

三种需要理论:(three-needs theory)

成就需要:(need for achievement)

权力需要:(need for power)

归属需要:(need for affiliation)

目标设置理论:(goal-setting theory)

自我效能感:(self-efficacy)

强化理论:(reinforcement theory)

强化物:(reinforcer)

工作设计:(job design)

工作扩大化:(job enlargement)

工作丰富化:(job enrichment)

工作深度:(job depth)

工作特征模型:(job characteristics model)公平理论:(equity theory)

参照对象:(referents)

分配公平:(distributive justice)

程序公平:(procedural justice)

期望理论:(expectancy theory)

压缩工作周:(pressed workweek)

弹性工作制:(flexible work hours)

弹性时间制:(flextime)

工作分担:(job sharing)

远程办公:(telemuting)

账目公开管理:(open-book management)

员工认可方案:(employee recognition programs)

绩效工资方案:(pay-for-performance program)

股票期权:(stock options)

17.领导

领导者:(leader)

领导:(leadership)

行为理论:(behavioral theories)

独裁型风格:(authoeratic style)

民主型风格:(democratic style)

放任型风格:(laissez-faire style)

定规维度:(initiating strueture)

关怀维度:(consideration)

高-高型领导者:(high-high leader)

管理方格:(managerial grid)

权变模型:(contingency model)

最难共事着问卷:(least-preferred co-worker questionnaire)情境领导理论:(situational leadership theory)

成熟度:(readiness)

领导者参与模型:(leader participation model)

路径-目标理论:(path-goal theory)

交易型领导者:(transactional leaders)

变革型领导者:(transformational leaders)领袖魅力型领导者:(charismatic leader)愿景规划型领导:(visionary leadership)法定权利:(legitimate power)

强制权利:(coercive power)

奖赏权力:(reward power)

专家权利:(expert power)

参照权利:(referent power)

信誉:(credibility)

信任:(trust)

授权:(empowerment)

18.控制得基础

控制:(controlling)

市场控制:(market control)

官僚控制:(bureaucratic control)

小集团控制:(clan control)

控制过程:(control process)

偏差范围:(range of variation)

直接纠正行动:(immediate corrective)

财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表 英文中文说明 Account Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prospects 现金流量预测 Certificate in Internal Auditing 部审计证书 Certificate in Management Accounting 管理会计证书 Certificate Public Accountant注册会计师 Cost accounting 成本会计 External users 外部使用者 Financial accounting 财务会计 Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会 Financial forecast 财务预测 Generally accepted accounting principles 公认会计原则 General-purpose information 通用目的信息 Government Accounting Office 政府会计办公室 Income statement 损益表 Institute of Internal Auditors 部审计师协会 Institute of Management Accountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internal auditing 部审计 Internal control structure 部控制结构 Internal Revenue Service 国收入署 Internal users部使用者 Management accounting 管理会计 Return of investment 投资回报 Return on investment 投资报酬 Securities and Exchange Commission 证券交易委员会

建筑专业词汇中英文对照

建筑专业词汇《中英文对照》~~ 建筑专业词汇 建设,建筑,修建to build, to con struct 建筑学architecture 修筑,建筑物building 房子house 摩天大楼skyscraper 公寓楼block of flats ( 美作:apartment block) 纪念碑monument 宫殿palace 庙宇temple 皇宫,教堂basilica 大教堂cathedral 教堂church 塔,塔楼tower 十层办公大楼ten-storey office block 柱colum n 柱列colonn ade 拱arch 市政town planning ( 美作:city planning) 营建许可证,建筑开工许可证building permission 绿地gree nbelt

建筑物的三面图elevati on 设计图plan 比例尺scale 预制to prefabricate 挖土,掘土excavation 基foun dati ons, base, subgrade 打地基to lay the foundations 砌好的砖歹U course of bricks 脚手架scaffold, scaffolding 质量合格证书certificatio n of fitn ess 原材料raw material 底板bottom plate 垫层cushi on 侧壁sidewall 中心线center line 条形基础strip footing 附件accessories 型辛钢profile steel 钢板steel plate 熔渣slag 飞溅weldi ng spatter 定位焊tacking 弓I弧gen erati ng of arc 熄弧que nching of arc 焊道weldi ng bead 坡口beveled edges 夕卜观检查visual inspection 重皮double-sk in 水平方向弧度radia n in horiz on tai direct ion 成型moldi ng 直线度straightness accuracy 焊缝角变形welding line angular distortion 水平度levelness 铅垂度verticality

(完整版)放疗专业术语中英文对照表

Chemntherapeutic agents 化学疗法 thus xue fiao fa) Chemothcrjipy 化学疔,Z (hija xue Aaa fa) hns the goal of killing or stopping rhe development nf rapidly dividing cells. Examples are Cisplatin, Carboplat in, Bkomycin I 博来霉嗪1 (ftd l3f Sg S-fltinrncjrao 5 氟尿瞪喘(ft/ HiAO m dfinfl), mrthotrExate 甲員媒时{Jia 的 did /ioffk Vincristine fifr chun xJTj/a^, Vinblastine 衣祚碱 (chang chun ;ian}. Taxol and Tawiuvirtn .木戟题(SSfi ben 阳ng 钠* Since the sanK nicchanism (hat kilh malignant cdl or blocks de vela pment of a malignant cell cm have similar effects on a nnrnuil, rap idly dividing celt any of LhcNt agents ciin hax r c btid side clfccts. Some terms of cancer ircitLcd with chemcthera 卩、may cjus,e ihe cancer (o "disappear

暖通专业术语中英文对照词汇表

1. 热力学thermodynamics 2. 热源heat source 3. 热力学平衡状态thermodynamic equilibrium state 4. 稳态steady state 5. 非稳态unsteady state 6. 可逆过程reversible process 7. 不可逆过程irreversible process 8. 热力学第一定律first law of thermodynamics 9. 热力学第二定律second law of thermodynamics 10. 热力学第三定律third law of thermodynamics 11. 内能internal energy 12. 焓enthalpy 13. 熵entropy 14. 热量heat 15. 理想气体ideal gas 16. 相变change of phase 17. 汽化vaporization 18. 蒸发evaporation 19. 沸腾boiling 20. 沸点boiling point 21. 凝结condensation 22. 饱和状态saturation state

23. 饱和温度saturation temperature 24. 饱和压力saturation pressure 25. 饱和液体saturation liquid 26. 饱和蒸汽saturation vapor 27. 过饱和supersaturation 28. 湿蒸汽wet vapor 29. 过热superheat 30. 过热蒸汽superheated vapor 31. 过热度degree of superheat 32. 过冷subcooling 33. 过冷液体subcooled liquid 34. 气-液混合物liquid-vapor mixture 35. 干度quality 36. 冷凝点condensation point 37. 冷凝液condensate 38. 共沸混合物azeotropic mixture 39. 共沸性azeotropy 40. 共沸点azeotropic point 41. 凝固solidification 42. 熔化fusion 43. 熔点melting point 44. 升华sublimation

最新各种专业名称英语词汇中英文对照表资料

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学Chinese Philosophy 外国哲学Foreign Philosophies 逻辑学Logic 伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion 科学技术哲学Philosophy of Science and Technology 经济学Economics 理论经济学Theoretical Economics 政治经济学Political Economy 经济思想史History of Economic Thought 经济史History of Economic 西方经济学Western Economics 世界经济World Economics 人口、资源与环境经济学Population, Resources and Environmental Economics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics 区域经济学Regional Economics 财政学(含税收学)Public Finance (including Taxation) 金融学(含保险学)Finance (including Insurance) 产业经济学Industrial Economics 国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics

统计学Statistics 数量经济学Quantitative Economics 中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics 法学Law 法学Science of Law 法学理论Jurisprudence 法律史Legal History 宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学) Civil Law and Commercial Law (including Science of Labour Law and Science of Social Security Law ) 诉讼法学Science of Procedure Laws 经济法学Science of Economic Law 环境与资源保护法学Science of Environment and Natural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、) International law (including International Public law, International Private Law and International Economic Law) 军事法学Science of Military Law 政治学Political Science 政治学理论Political Theory 中外政治制度Chinese and Foreign Political Institution 科学社会主义与国际****主义运动Scientific Socialism and International Communist Movement 中国共产党党史(含党的学说与党的建设) History of the Communist Party of China (including the Doctrine of China Party and Party Building) 马克思主义理论与思想政治教育Education of Marxist Theory and Education in Ideology and Politics 国际政治学International Politics 国际关系学International Relations 外交学Diplomacy 社会学Sociology

进出口贸易专业术语中英文对照

银行英语: 出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT -------------------价格条件 ---------------------- 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价) CIF-cost,insurance and freight --------------------交货条件 ---------------------- 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery

专业术语中英文对照表

语文课程与教学论 名词术语中英文对照表 the Chinese Course and Teaching and Learning Theory in Chinese and English Teaching materials editing teaching materials /Chinese Teaching Materials /edit teaching materials /Uniformed Chinese Teaching Materials /Experimental Teaching Materials /Mother Tongue Teaching Materials /Teaching Materials of the New Course *textbook *reading book *teaching reference book *exercises book *studying plan Technology /Educational Technology /Modern Educational Technology /Educational Technology in Chinese Teaching /multi-media technology /net technology /cloud serving technology *white board *net meeting *chat room *blog Teaching Basic Theory of the Teaching teaching aim teaching task teaching objective teaching model teaching tactics teaching principle teaching program teaching reform teaching case Courseware teaching resources teaching experiment /mother tongue teaching A Term List of 1. 教材( JC ) 教材编写 /语文教材 /编写教材 / 统编教材 /实验教材 /母语教材 /新课程教材 * 课本 * 读本 * 教学参考书(教参) * 练习册 *学案 2. 技术( JS ) / 教育技术 /现代 教育技术 /语文 教育技术 /多媒 体技术 / 网络 技术 /云服务技 术 * 白板 *网 络会议 *聊天室 * 博克 3. 教学 (JX ) 教学基本理论 教学目的 教学 任务 教学目标 教学模式 教学 策略 教学原则 教学大纲 教学 改革 教学案例 教学课件 教学 资源 教学实验 /母语教学

社会学专业词汇中英文对照

(按中文拼音首字母排序) B 暴民:mob 比拟法:analogical method 比例抽样:proportionate sample 不可知论:agnosticism 变态心理学:abnormal psychology 不完全归纳:incomplete induction 边际效用递减:law of diminishing marginal utility 柏拉图式爱情:Platonic love C 丛众:conformity 残疾人:the handicapped 参考书目:bibliography 参考群体:reference group 成人教育:adult education 初婚年龄:age at first marriage 垂直流动:vertical mobility 出身群体:descent group 抽样误差:sampling error 抽样范围:sampling frame 参与式观察:participant observation D 代沟:generation gap 对照分析:contrastive analysis 定性分析:qualititive analysis 定量分析:quantitative analysis 定额抽样:quota sample 多重人格:multiple personality 地位流动:status mobility 第一手资料:primary data 第二手资料:raw data 单因素实验:single-factor experiment 地域性流动:geographical mobility F 法人:fictitions person 反隔离:desegregation 犯罪学:criminology 父居家庭:patrilocal family 父系亲属:agnate 父子关系:filiation 分析性研究:analytical research 封闭式监管:close custody 封闭型问题:closed question 分层随机抽样:stratified random sample G 规范:norms 更年期:menopause 过激主义:ultraism 个案研究:case study 个人主义:individualism 归属需求:need to belong 个人崇拜:personality cult 功能主义:functionalism H 行话,黑话:argot 横坐标:abscissa 合理趋势:rational trend 霍桑效应:Hawthorne effect 婚姻调适:marriage adjustment 宏观分析:macroscopic analysis 黄金分割:golden section 互补角色:complementary role J 家谱:family religrees 截点:cut-off point 拒答率:refusal rate 绝对值:absolute value 监护人:chaperonage 角色冲突:role conflict 角色距离:role distance 角色紧张:role strain 金钱崇拜:mammon worship 间接暗示:indirect suggestion 价值中立:value free 价值判断:value judgement

各种专业名称英语词汇中英文对照表

各种专业名称英语词汇中英文对照表

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学ChinesePhilosophy 外国哲学ForeignPhilosophies ?逻辑学Logic?伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion?科学技术哲学Philosophy of Science andTechnology?经济学Economics?理论经济学Theoretical Economics ?政治经济学PoliticalEconomy ?经济思想史History ofEconomic Thought ?经济史History of Economic 西方经济学WesternEconomics?世界经济World Economics ?人口、资源与环境经济学Population,Resources andEnvironmentalEconomics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics?区域经济学Regional Economics ?财政学(含税收学)Public Finance (includingTaxation) 金融学(含保险学) Finance (including Insurance)?产业经济学Industrial Economics ?国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics ?统计学Statistics ?数量经济学Quantita tive Economics ?中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics?法学Law 法学Science of Law ?法学理论Jurisprudence?法律史Legal History ?宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学)Civil Law and Commercial Law (i ncluding Science of LabourLawand Science ofSocial Sec urityLaw)?诉讼法学Science of ProcedureLaws ?经济法学Sc ience ofEconomic Law ?环境与资源保护法学Science ofEnvironment andNatural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、)Internationallaw (including International Public law, International PrivateLaw a

飞机专业术语(英汉对照)

1、the airframe 机身,结构 2、The front (fore) part 前部 3、The rear (aft) part 后部 4、port 左旋(舵) 5、starboard 右旋(舵) 6、the inboard engine or inboards 内侧发动机 7、the outboard engine or outboards 外侧发动机 8、the nose 机头 9、the belly 腹部 10、the skin 蒙皮 11、the windscreen or windshield 风挡 12、the wing 机翼 13、the trailing edge 机翼后缘 14、the leading edge 机翼前缘 15、the wing tip 翼尖 16、the control surface 操纵面 17、ailerons 副翼 18、flaps (inboard flap,outboard flap,leading edge flaps) 襟翼(内侧襟翼,外侧襟翼,前缘缝翼) 19、spoilers (inboard\outboard spoiler)(spoiler down\up) 阻力板,扰流板(内、外侧扰流板)(扰流板放下、打开) 20、slats 缝翼 21、elevators (elevator control tab) 升降舵(升降舵操纵片) 22、rudder (rudder control tab) 方向舵(方向舵操纵片)

23、flap angle 襟翼角 24、flap setting 襟翼调整 25、the full flap position 全襟翼位置 26、a flapless landing 无襟翼着陆 27、the landing gear 起落架 28、stabilizer 安定面 29、the nose wheel 前轮 30、gear locked 起落架锁定 31、the wheel well 起落架舱 32、the wheel door 起落架舱门 33、a tyre 轮胎 34、to burst 爆破 35、a deflated tyre 放了气的轮胎 36、a flat tyre 走了气的轮胎 37、a puncture 轮胎被扎破 38、to extend the flaps (to retract the flaps) 放下襟翼(收上襟翼) 39、gear extention (gear retraction) 起落架放下(起落架收上) 40、The gear is jammed. 起落架被卡死。 41、The flaps are jammed. 襟翼被卡死。 42、the emergency extention system 应急放下系统 43、to crank the gear down 摆动放下起落架 44、the brakes 刹车

仓库专业术语参考中英文对照

仓库专业术语参考中英 文对照 Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998

收发存专用的英语大全; 收货组ReceivingTeam; 收货区ReceivingArea; 散装区BulkStorage; 货架区RackStorage; 入库Entry; 入库单"Warehouseentry;"; 收货单ReceivingNote; 收货产品ReceivingProduct; 物品接收时间GoodsReceiveDate;物品数仓库收发存专用的英语大全 收货组ReceivingTeam 收货区ReceivingArea 散装区BulkStorage 货架区RackStorage 入库Entry 入库单"Warehouseentry"

收货单ReceivingNote 收货产品ReceivingProduct 物品接收时间GoodsReceiveDate 物品数量总计GoodsTotalMaterialQuantity重量weight 毛重GrossWeight 净重NetWeight 最大重量MaximumWeight 最小重量MiximumWeight 总计容量TotalCapacity 出库单DeliveryList 拣货PickingGoods 拣货区PickingArea 转储单TransferOrder 检验报告单InspectionDocument 物料清单BillofMaterial 料号PartNumber 电子单据ElectronicsNote

码盘Pallet-Sorting 分拣Picking/Sorting 采购订单PurchaseOrder(PO)手写单HandNote 到货通知ArrivalNotice 报关到货ImportingGoods 检验单InspectionNote 入库扫描EntryScanning 扫描Scan 存货InStock 冻结的BlockedStock 库存Inventory/Stock 库存清单StockList 发货区ShippingArea 发货单Deliverysheet 盘点Count 日盘DailyCount

制药行业术语中英文对照

术语表 Acceptance Criteria–接受标准:接受测试结果的数字限度、范围或其他合适的量度标准。Active Pharmaceutical Ingredient(API)(or Drug Substance)-活性要用成分(原料药)旨在用于药品制造中的任何一种物质或物质的混合物,而且在用于制药时,成为药品的一种活性成分。此种物质在疾病的诊断,治疗,症状缓解,处理或疾病的预防中有药理活性或其他直接作用,或者能影响机体的功能和结构。 API Starting Material–原料药的起始物料:用在原料药生产中的,以主要结构单元被并入该原料药的原料、中间体或原料药。原料药的起始物料可能是在市场上有售,能够根据合同或商业协议从一个或多个供应商处购得,或者自己生产。原料药的起始物料通常有特定的化学特性和结构。 Batch(or Lot)-批:有一个或一系列工艺过程生产的一定数量的物料,因此在规定的限度内是均一的。在连续生产中,一批可能对应与生产的某以特定部分。其批量可规定为一个固定数量,或在固定时间间隔内生产的数量。 Batch Number(or Lot Number)-批号用于标识一批的一个数字、字母和/或符号的唯一组合,从中可确定生产和销售的历史。 Bioburden–生物负载:可能存在与原料、原料药的起始物料、中间体或原料药中的微生物的水平和种类(例如,治病的或不治病的)。生物负载不应当当作污染,除非含量超标,或者测得治病生物。 Calibration–校验:证明某个仪器或装置在一适当的量程范围内测得的结果与一参照物,或可追溯的标准相比在规定限度内。 Computer System–计算机系统:设计安装用于执行某一项或一组功能的一组硬件元件和关联的软件。 Computerized System–计算机化系统与计算机系统整合的一个工艺或操作。Contamination–污染:在生产、取样、包装或重新包装、贮存或运输过程中,具化学或微生物性质的杂质或外来物质进入或沾染原料、中间体或原料药。 Contract Manufacturer–协议制造商:代表原制造商进行部分制造的制造商。 Critical–决定性的:用来描述为了确保原料药符合规格标准,必须控制在预定范围内的工艺步骤、工艺条件、测试要求或其他有关参数或项目。 Cross-Contamination–交叉污染:一种物料或产品对另一种物料或产品的污染。 Deviation–偏差:对批准的指令或规定的标准的偏离。 Drug(Medicinal)Product–药品:经最后包装准备销售的制剂(参见Q1A) Drug Substance–药物见原料药 Expiry Date(or Expiration Date)-有效期:原料药容器/标签上注明的日期,在此规定时间内,该原料药在规定条件下贮存时,仍符合规格标准,超过这以期限则不应当使用。 Impurity–杂质:存在与中间体或原料药中,任何不希望得到的成分。 Impurity Profile–杂质概况:对存在于一种原料药中的已知和未知杂质的描述。 In-Process Control(or Process Control)-中间控制:生产过程中为监测,在必要时调节工艺和/或保证中间体或原料药符合其规格而进行的检查。 Intermediate–中间体:原料药工艺步骤中生产的、必须经过进一步分子变化或精制才能成为原料药的一种物料。中间体可以分离或不分离。 Manufacture–制造:物料的接收、原料药的生产、包装、重新包装、贴签、重新贴签、质量控制、放行、贮存和分发以及相关控制的所有操作。 Material–物料:原料(起始物料,试剂,溶剂),工艺辅助用品,中间体,原料药和包装及贴签材料的统称。

工程专业术语中英文对照

工程专业术语中英文对照

CDB工程专业术语中英文对照(二) 添加时间:2013-4-24 节流截止放空阀 2011-08-10 16:50:46| 分类:English | 标签:|字号大中小订阅 六、仪表及自动控制 通用描述 COMMON DESCRIPTION 设备名称Equipment Name 缩写 ABB. 分散控制系统Distributed Control System DCS 安全仪表系统Safety Instrumentation System SIS 紧急切断系统Emergency Shutdown system ESD 火气系统Fire and Gas system F&G 监视控制和数据采集系统 Supervisory Control and Data Acquisition SCADA 可编程逻辑控制器Programmed Logic Controller PLC 远程终端单元Remote Terminal Unit RTU 站控系统Station Control System SCS 中央控制室Central Control Room CCR 操作间Operation room 机柜间Equipment room/ Cabinet room 大屏显示系统Large Screen Display system LSD 流量类仪表 FLOW INSTRUMENT 设备名称Equipment Name 孔板Orifice Plate 文丘里流量计Venturi Flowmeter 均速管流量计Averaging Pitot Tube 阀式孔板节流装置 Orifice Plate in quick change fitting 涡轮流量计Turbine Flowmeter

高分子专业术语中英文对照表

高分子专业术语中英文对照表

加工processing 反应性加工reactive processing 等离子体加工plasma processing 加工性processability 熔体流动指数melt [flow] index 门尼粘度Mooney index 塑化plasticizing 增塑作用plasticization 内增塑作用internal plasticization 外增塑作用external plasticization 增塑溶胶plastisol 增强reinforcing 增容作用compatibilization 相容性compatibility 相溶性intermiscibility 生物相容性biocompatibility 血液相容性blood compatibility 组织相容性tissue compatibility 混炼milling, mixing 素炼mastication 塑炼plastication 过炼dead milled 橡胶配合rubber compounding 共混blend 捏和kneading 冷轧cold rolling 压延性calenderability 压延calendering 埋置embedding 压片preforming 模塑molding 模压成型compression molding 压缩成型compression forming 冲压模塑impact moulding, shock moulding 叠模压塑stack moulding 复合成型composite molding 注射成型injection molding 注塑压缩成型injection compression molding 射流注塑jet molding 无流道冷料注塑runnerless injection molding 共注塑coinjection molding 气辅注塑gas aided injection molding 注塑焊接injection welding 传递成型transfer molding

建筑专业词汇中英文对照

建筑build; architecture; construct; architectural; architectural & industrial ceramics 建筑安装工程量construction work quantity 建筑板材building board 建筑材料表list of building materials 建筑材料检验building material testing 建筑材料行building material dealer 建筑材料运输列车construction train 建筑草图architectural sketch 建筑朝向building orientation 建筑成本预算construction cost estimate 建筑承包商building contractor 建筑尺度architectural scale 建筑处理architectural treatment 建筑创作architectural creation 建筑大五金architectural metalwork 建筑大样architectural detail 建筑单元building unit 建筑费construction cost 建筑风格architectural style 建筑辅助系统building subsystem 建筑钢construction(al) steel 建筑钢板building sheet 建筑高度building height; height of building 建筑高度分区building height zoning; height zoning 建筑工程升降机builder's lift 建筑工地选择siting 建筑工羊角锤头builder's claw hammer head 建筑工业building industry; construction industry 建筑工种building trades 建筑构思architectural conception 建筑构图composition on architecture; architectural composition 建筑构造building construction 建筑估价building cost estimate 建筑管理architectural control 建筑规程building regulations 建筑规范building code 建筑机械construction machinery; building machinery 建筑及维护规则recommendation 建筑结构building structure 建筑结构分析语言structural engineering system solver (STRESS) 建筑立面elevation of building; building elevation 建筑沥青bitumen for building; building asphalt No. 10 建筑力学architectural mechanics 建筑铝型材生产线architectural aluminum profile production line 建筑毛面积gross floor area 建筑毛造价gross building cost 建筑面积area of structure; covered area 建筑面积比floor-area ratio (F.A.R.) 建筑面积指标floor-space index (F.S.I.) 建筑模数building module

房务部专业术语中英文对照

房务部:Rooms Division 前厅部:Front Office 客房部:Housekeeping 大堂副理:Assistant Manager 宾客关系主任:Guest Relation Officer 前台:Front Desk 接待处:Reception/Check-in 收银处:Cashier/Check-out 领班:Captain 主管:Supervisor 班次负责人:Shift Leader 商务中心:Business Center 客房服务代表:Guest service agent(接待和收银合并之后的前台人员的称呼)简称GSA 电话总机:Switch Board 接线员:Operator 预订处:Room Reservation 礼宾服务处:Concierge 大厅服务处:Bell Service 金钥匙:Golden Key 行政楼层:Executive Floor 行政酒廊:Executive Lounge 行李生:Bellman 迎宾员:Doorman 夜审:End of Day /Night auditor 2.前厅服务项目专业术语介绍 入住:Check-in 退房:Check-out 外币兑换:Foreign Currency Exchange 问询:Information 接送机服务:Pick up service 叫醒服务:Wake up call 请勿打扰服务:DND Do not disturbed 失物招领:Lost and Found 国内直拨和国际直拨电话:DDD and IDD Domestic Direct Dial and International Direct Dial对方付费电话:Collect Call 3.前厅常用物品术语介绍: 住宿登记单:Registration card 欢迎卡:Welcome card 订房凭证:Voucher 交接本:log book 信封:Envelope 房卡钥匙:Room key 安全保管箱:Safe Deposit Box 客房统计和出售率统计的术语 预离房:Expected Departure 预抵房:Expected Arrival

相关主题