搜档网
当前位置:搜档网 › 丧葬祭祀文集(总编)

丧葬祭祀文集(总编)

丧葬祭祀文集

赵维广

2013、03、20

编写计划

一、序言

二、祭祀的起源

三、三献礼饭仪程

四、一献礼饭仪程

五、经典祭文欣赏

六、祭父文

七、祭母文

八、祭祖父文

九、祭祖母文

十、祭岳祖父(母)文十一、祭外公文

十二、祭外祖母文

十三、祭伯父文

十四、祭伯母文

十五、祭叔父文

十六、祭叔母文

十七、祭堂父文

十八、祭舅父文

十九、祭舅母文

二十、祭岳父文

二十一、祭岳母文

二十二、祭岳叔父文二十三、祭姑父文

二十四、祭姑母文

二十五、祭姨夫文二十六、祭姨母文

二十七、祭义父文

二十八、祭师文

二十九、祭姻伯父文

三十、祭夫文

三十一、祭妻文

三十二、弟祭兄文

三十三、祭姐文

三十四、祭姐夫文

三十五、祭妹文

三十六、祭未婚夫文

三十七、祭未婚妻文

三十八、祭姻嫂文

三十九、祭门文

四十、祭灶文

四十一、成服文

四十二、迎帐文

四十三、发引文

四十四、祭土文

四十五、复山文

四十六、迎祖文

四十七、脱服文

四十八、安葬文、迁葬文四十九、祭坟文

五十、清明扫墓文

五十一、节令、季节写法

五十二、祭文书写格式

五十三、三献礼饭位置示意图五十四、祭文书写注意事项五十五、挽联

五十六、常用称呼

五十七、孝服种类

五十八、丧祭礼仪用语说明五十九、二十四孝

六十、劝孝歌

六十一、后记

一、序言

二、祭祀的起源

祭祀是向神灵求福消灾的传统礼俗仪式,被称为吉礼。所谓祭祀,最初起源于灵魂观念引发的图腾崇拜和祖先崇拜。在生活没有保障的原始社会,人们往往怀着侥幸心理,幻想得到自己想获取的对象的支持。图腾崇拜正是在这样的基础上产生的。另外,艰难生活中共同患难的血缘亲情也使人们相信,祖先的灵魂是会保佑子孙后代的,所以祖先的魂灵也被后人当作善灵加以尊崇。正是在这种崇善心理的驱使下,祭祀就理所当然地成为了人们通神的主要手段。

原始时代,人们认为人的灵魂可以离开躯体而存在。祭把便是这种灵魂观念的派生物。最初的祭祀活动比较简单,也比较野蛮。人们用竹木或泥土塑造神灵偶像,或在石岩上画出日月星辰野兽等神灵形象,作为崇拜对象的附体。然后在偶像面前陈列献给神灵的食物和其它礼物,并由主持者祈祷,祭祀者则对着神灵唱歌、跳舞。进入文明社会后,物质的丰裕,使祭祀礼节越来越复杂,祭品也越来越讲究,并有了一定的规范。《管子·轻重己》说:"以春日至始,数九十二日,谓之夏至,而麦熟。天子祀于太宗,其盛以麦。......以夏日至始,数四十六日,夏尽而秋始,而黍熟。天子祀于太祖,其盛以黍。......数九十二日,谓之秋至。秋至而禾熟。天子祀于太郊,西出其国百三十八里而坛,服白而*白,*玉笏,带锡监,吹埙*风,凿动金石之音,朝诸侯卿大夫列士,循于百姓,号曰祭月,牺牲以彘。......以秋日至始,数九十二日,天子北出九十二里而坛,服黑而*黑,朝诸侯卿大夫列士,号曰祭辰。"

祭祀,是人与神接触的仪式,目地在於尊敬神明,也在於求神明庇佑。

所谓敬神,就是敬天尊祖,崇德报功是也;求神,不外乎祈祷。个人方面,

所祈祷者,在消灾解厄、祈求降福、富贵长命;集体方面,所祈祷者,则在风调雨顺,合境平安。

祭祀,必有其礼仪。礼仪,必有其方式。其内容与方式,大致如下:

神前供桌上摆列牲馔祭品

燃点神案蜡烛。

神前献茶三杯。

焚香迎神。

敬酌第一次酒。

掷杯筊以问神明之降临。

神明即降,则敬酌第二次酒。

有祈祷於神明者,掷杯筊以问神明之诺否。

双手捧持冥纸与爆竹,拜供神明察看。

焚烧冥纸,并燃放爆竹。

敬第三次酒。

掷杯筊问神已否餐毕。

持酒泼洒名指灰烬,防纸灰飞散。

礼仪中,有五项需略加说明:

牲馔

牲馔有三牲五牲之分,三牲:猪、鸡、鱼三品。五牲:为猪、鸡、鸭[鹅]、鱼、卵、[或其他物]。三牲五牲之外,更有罗列山珍海馐之属者。

茶酒

祀神必献茶、酒,尤以酒为不可缺。

俗云:「拜神无酒掷无筊。」意谓非酒不得神之满意也。偏僻地方,一时买不到酒,则以生米泡水代之,称做「米酒。」

香烛

俗谓:「烧香点烛。」可见香与烛,为拜神所必需之供物。

冥纸

俗以纸制各种钱币焚化之,以供神明及死亡者应用,谓之冥纸。冥纸种类繁多,大别之,可分为「金纸」「银纸」两类。

兹分列如下:

1. 金纸

盆金:玉皇大帝,三官大帝。

顶极:分大极小极两种,用於诸神。

天金:分顶极天金、大天金、中天金、小天金四种,

拜献玉皇大帝、三官大帝。

寿金:诸神。

福金:福德正神等。

中金:中坛元帅、玉皇大帝、三官大帝。

2. 银纸

银纸:分大小银两种,大银用於祭祀祖灵,小银用於鬼差。

高钱:谢神祭祀时烧用。

白高钱:行丧时,悬挂门口。

库钱:纳入棺内,俾死者冥界使用。

外库钱:放逐小鬼时,给与零用。

灯坐:谢神祭祀时,装入六甲。

经衣:作为鬼衣。

金白衣:诸神部属零星费用。

替身:白虎、黑虎、天狗、五鬼。

婆姐衣:注生娘娘及其部属十二婆姐。

掷杯筊

筊以竹木斲削,如弯月形,有两具,外突内平,外称阳,

内称阴。占时,则掷於地,一阳一阴为圣筊,表示神明许诺之意;

两阳为笑筊,表示神明冷笑,吉凶未明;两阴为怒筊,表示神明怒斥,凶多吉少。祷者有所祈求,先示答谢条件,掷杯筊以问神。

及至如愿获偿,备礼告祭,为谢礼。

三、三献礼堂奠仪程

开始

堂奠开始,由总管发话:肃静,静肃,内外不可喧哗,执事者各执其事,击鼓,再击鼓,三击鼓,鸣金,再鸣金,三鸣金,金鼓管乐齐奏,请宾就位,执事者设盥洗所,请宾盥洗,移据盥洗所,勺水,盥洗,移据更衣所,请宾更衣,升冠,稳冠,去常衣,更衣,拂尘,请宾升座。(总管退位,由大宾唱礼)

大宾喊:设祭所,孝子移位,移孝子位,执杖,出庐,行,设祭所,就位,跪,释杖。

盥洗

盥洗,执事者设盥洗所,行,移据盥洗所,勺水,盥洗,净巾,息巾,复位,行。

布席

大宾喊:布席,就位,跪,拜(叩一头)行(孝子入内布席),移据布席所,举展,布席,息展,复位,就位,跪,执事者焚香,三上香,举杯壶,酌酒,奠酒各三次,息角安杯,执事者化财,鸣炮,拜,行,拜,行,拜,行,拜,执杖,行,移据陈设所,(院里饭后)移陈设所,就位,跪,释杖。

降神

大宾喊:降神,礼宾行降神礼,请宾移香案前,就位,一作揖,二作揖,三作揖,互作揖。大宾喊降神,小宾叫,拜,执杖,行,移据祝文神所,捧祝文神主,执事者带捧,匍匐行,移香案前,就位,跪,敬祝文神主,执事者代捧,匍匐行,移香案前,就位,跪,敬祝文神主,献祝文神主,大宾喊释杖,小宾叫执事者焚香,三上香,三奠酒,执事者化表,鸣炮,拜(四次),执杖行,孝子移身廊下(孝子跪滴水处),就位,跪,释杖。

参神

大宾喊:行参神礼,执事者设香桌,执事者焚香,三上香,举杯壶,酌酒,落地(孝子跪下酌酒,站起奠酒,三次后)执事者化表,鸣炮,行三跪九叩礼,执事者扯香桌。礼宾参神,就位,脱帽,三鞠躬后,复帽,礼毕平身。孝子请娘亲参神,娘亲移位,移香案前,就位,跪,执事者焚香,三上香,举杯壶,三酌酒,三奠酒,执事者化表,鸣炮,行四拜礼,行,礼毕平身,复位,孝子参神,执杖行,移香案前,就位,跪,释杖,执事者焚香,三上香,三奠酒,息角安杯,执事者化表,鸣炮,(行大礼),四拜四行,执杖,移据陈设所,(院里饭后)移陈设所,就位,跪(由亲至远参神,行四拜礼,不上香,顺序:孝女,孝媳,孝孙,主人,孝兄,孝弟,孝姐,孝妹,孝侄,孝侄媳,甥婿,亲友,庄家老人,陪事情)大宾喊:参神礼毕。

初献礼

大宾喊:行初献礼,乐止,敬盐墨细海四箸。小宾叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移盐墨细海四箸所,执事者代捧,匍伏,行,移香案前,就位,跪,献四箸,敬盐墨,献细海,执事者代献,释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬,干果,高果,时果,油果,糖果,茶果,陈菜,鲜菜,糕点。(可分几次进行)小宾叫:移陈设所,释杖,拜,执杖,行,乐起,捧干果,高果,时果,油果,糖果,茶果,陈菜,鲜菜,糕点,执事者代捧,匍伏行,移香案前,就位,跪,献干果,高果,时果,油果,糖果,茶果,陈菜,鲜菜,糕点,执事者代献,就位,跪,释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬杯壶。小宾喊:移据杯壶所,释杖,拜,执杖,行,乐起,执事者代捧,匍伏,行,移室案前,执事者代捧,释杖,加酒,献酒,再加

酒,再献酒,三加酒,三献酒,息杯壶,举四箸,和盐酱,劝各种果,劝蔬菜等,息箸,移香案前,执杖,就位,跪,执事者焚香,三上香,三祭酒,执事者化财,鸣炮,释杖,孝子行大礼,四拜四行,执杖,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬馔。小宾叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移据馔所,捧花果,捧小馔,捧大馔,捧围盘,捧饼,捧高装等(也可分步进行)匍伏,行,移香案前,就位,跪,献花果,献小馔,献大馔,献围盘,献饼,献高装,执事者代献,释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬支干,香角,帛,释杖,拜,执杖,行,乐起。移支干,香角,帛所,执事者代捧,匍伏,行,移香案前,就位,跪,献香角,献帛,执事者代献,释杖,执事者焚香,三上香,举杯壶,三祭酒,执事者化财(行大礼)四拜四行,执杖,孝子移廊下滴水处听文,乐止,由大宾宣读祝文,读毕后,献祝文,鸣炮。

合户

大宾喊:孝子移陈设所,就位,跪,合户,户合,息烛,垂帘,帘垂,主(吉)人以,代表陪亡灵吃茶食下皆出。歇片刻,吃茶食,代表陪亡灵吃茶食,陪事情加酒,陪事情移位,陪事情移堂室前,就位,跪,两拜,引,礼毕,平身。又歇片刻,击鼓,鸣金,乐工出班,堂前奏乐,奏片时,大宾喊:乐止。乐工归班,歇片时,行讲书礼,执事者设讲桌,讲书生登讲堂,开卷,讲《xxx》,孝子移廊下听讲,收卷,讲书生复位,执事者扯讲桌。或行歌诗礼,唱歌,朗诵诗都行,歌诗生复位,堂前歌诗,唱歌《xxx》或朗诵诗》《xxx》,歌诗生复位,(其他孝子可加酒,劝果菜、馔),再歇片时。

启户

启户,户启,诸意醒,意醒,告例诚,例诚,卷帘,帘卷,孝子举哀急入,移室案前,燃烛,举杯壶,三加酒,三奠酒,献酒,息杯壶,举四箸,劝果菜、馔、饼、息箸,移香案前,就位,跪,释杖,鸣炮,行大礼,四拜,四行,执杖,移陈设所,就位,跪。

行亚献礼

大宾喊:倄。小宾应叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移据羹粥羹汤所,捧羹汤,捧羹粥,执事者代捧,移香案前,匍匐,行,就位,跪,献羹粥,执事者代献,释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:进资肝。小宾应叫:释杖,拜,乐起,执杖,行,移据资肝所,捧资肝,执事者代捧,匍匐,行,移香案前,就位,跪,献资肝,执事者燎资,执事者代献,释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬香角,帛。小宾应叫:释杖,拜,执杖,行,乐起。移据香角帛所,捧香角帛,执事者代捧,匍匐,行,移香案前,就位,跪,献香角帛,执事者代献,执事者焚香,释杖,三上香,三祭酒,化财,鸣炮,四拜四行大礼,执杖,行,移陈设所,就位,

跪,乐止。大宾喊:敬肴,小宾应叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移据炙鸡、炙胴、炙蹄、炙尾、炙鱼、炙鸭所(可分步进行),捧炙鸡、炙胴、炙蹄、炙尾、炙鱼、炙鸭,执事者代捧,匍匐,行,移香案前,就位,跪,献炙鸡、炙胴、炙蹄、炙尾、炙鱼、炙鸭,执事者代献,释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:佑肴。小宾应叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移据糕饼所,捧糕饼,执事者代捧,匍匐,行,香案前,就位,跪,献糕饼,执事者代献,释杖,拜,执杖,行,孝子分跪,执事者设肴桌,请庖人出班,请庖人移位,移香桌前,就位,跪,息盘,举展,规刀,捧肴,分肴,献肴(分献各类肴后),举四箸,和盐酱,献肴,执事者焚香,上一支后,主人搭彩,庖人叩谢(向灵堂作揖,再分左、右向礼宾各作一条揖),礼毕。

二合户

大宾喊:孝子移陈设所,就位,跪,合户,户合,息烛,垂帘,帘垂,主(吉)人以,代表陪亡灵吃茶食下皆出。歇片刻,吃茶食,代表陪亡灵吃茶食,陪事情加酒,陪事情移位,陪事情移堂室前,就位,跪,两拜,引,礼毕,平身。又歇片刻,击鼓,鸣金,乐工出班,堂下奏乐,奏片时,大宾喊:乐止。乐工归班,歇片时,行讲书礼,执事者设讲桌,讲书生登讲堂,开卷,讲《xxx》,孝子移廊下听讲,收卷,讲书生复位,执事者扯讲桌。或行歌诗礼,唱歌,朗诵诗都行,歌诗生复位,堂前歌诗,唱歌《xxx》或朗诵诗》《xxx》,歌诗生复位,(其他孝子可加酒,劝果菜、馔),再歇片时,其余人等喝酒,代表陪亡人饮宴。

启户

启户,户启,诸意醒,意醒,告例诚,例诚,卷帘,帘卷,孝子举哀急入,移室案前,燃烛,举杯壶,三加酒,三奠酒,献酒,息杯壶,举四箸,劝果菜、馔、饼、息箸,移香案前,就位,跪,释杖,鸣炮,行大礼,四拜,四行,执杖,移陈设所,就位,跪。

行终献礼

大宾喊:行终献礼。小宾应声:释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪。大宾喊:敬资肝、角帛。小宾应叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移据资肝香角帛所捧资肝香角帛,执事者代捧,匍匐,行,移香案前,就位,跪,献资肝,执事者燎资,执事者代献,献香角,执事者代献,献帛,执事者代献,释杖,执事者焚香,三上香,三祭酒,化财,鸣炮,四拜四行大礼,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬心肉。小宾应叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移据心肉所,捧心肉,执事者代捧,匍匐,行,移香案前,就位,跪,执事者翻心,献心肉,释杖,拜,执杖,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:佑心肉。小宾应叫:释杖,拜,执杖,行,乐起,移据元酒所,捧

元酒,执事者代捧,匍匐,行,移香案前,就位,跪,献元酒,执事者启元酒盖,释杖,拜,行,移室案前,举元酒,加元酒,献元酒(八杯加献后),息元酒,净四箸,和盐酱,劝所有果、蔬、菜、馔等毕,息箸,复位,就位,跪,执事者焚香,三上香,三祭酒,化财,鸣炮,四拜四行大礼,礼毕,移孝子位(跪在后芦围中)。

点茶礼

(代表席后歇息,喝茶后送些财物而告别,男者可敬烟袋、灯火,女者可敬妆恋、梳子、镜子,照面理发,整容告别)

大宾喊:行点茶礼,孝女孝媳移位,(上音)移孝女孝媳位,移香案前(下音)。大宾喊:就位。小宾应叫:跪。执事者焚香,小宾应叫:上香,再上香,三上香。大宾喊:举杯壶。小宾应叫:酌酒。大宾喊:三酌三奠。小宾应叫:角安,化财,鸣炮。大宾喊:拜,拜。小宾应叫:拜,拜,行。大宾喊:移陈设所。小宾应叫:就位,跪,乐止。大宾喊:进茶点。小宾应叫:拜,行,乐起,移据茶点所,捧茶点,执事者代捧,匍伏,行,移香案前,就位,跪,乐止。大宾喊:敬茶水。小宾应叫:拜,行,乐起,移据茶水所,捧茶水,移香案前,匍伏,行,移陈设所,就位,跪,酌水,泡茶(连三泡,三奠,三献茶)拜,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬烟袋或妆恋。小宾应叫:拜,行,乐起,移据烟袋灯火或妆恋所,捧烟袋、灯火或妆恋,执事者代捧,匍伏,行,移香案前,就位,跪,献烟袋、灯火或妆恋,执事者代献,拜,行,移陈设所,就位,跪,乐止。大宾喊:敬钱财。小宾应叫:拜,行,乐起,移据钱财所,捧钱财,执事者代捧,匍伏,行,移香案前,就位,跪,献钱财,执事者代献,举杯壶,酌茶,献茶三次,执事者焚香一支,上香,化财,鸣炮,行四拜小礼,礼毕复位。

辞神

大宾喊:孝子移跪廊下,众亲辞神,行辞神礼,陪事情辞神。小宾应叫:白事情移香案前,就位,跪,四拜,行,复位。庄家老人辞神,庄家老人移位,移香案前,就位,跪,执事者焚香一支,上香,行四拜礼,行,礼毕平身。亲友辞神,亲友移位,移香案前,就位,跪,执事者焚香一支,上香,行四拜礼,行,礼毕平身。甥婿辞神,甥婿移位,移香案前,就位,跪,执事者焚香一支,上香,行四拜礼,行,礼毕复位。侄媳、孝妹、孝姐、孝弟、孝兄、主人、孝孙、孝媳、孝女辞神,均为焚香一支,上香,行四拜礼,行,礼毕复位。孝子辞神,孝子移位,行,移香案前,就位,跪,释杖,执事者焚香,三上香,三奠酒,息角安杯,执事者化表,鸣炮,四拜四行大礼,执杖,行,礼毕复位。娘亲辞神,上一支香,四拜,礼毕复位。礼宾辞神,礼宾移位,移香案前,就位,脱帽,平身。辞神礼毕,廊下焚烧祝文、钱财、宝马,孝子举哀,布粥,鸣炮,孝

子释杖,行四拜礼,执杖,礼成入庐,乐止。

四、一献礼(平头)饭仪程

开始:

堂奠开始:肃静,静肃,内外不可喧哗,执事者各执其事,击鼓,再击鼓,三击鼓,鸣金,再鸣金,三鸣金,奏乐。

盥洗

盥洗,执事者设盥洗所,先礼宾,后孝子,行,移据盥洗所,勺水,盥洗,净巾,息巾,复位,孝子行。

布席

布席,孝子移室案前,就位,跪,拜(叩一头),行,(孝子入内布席),移据布席所,举展,布席,息展,复位,就位,跪,执事者焚香,三上香,举杯壶,酌、奠酒各三次,息杯壶,执事者化财,鸣炮,行四拜四行礼,行,执杖。

参神

大宾喊:行参神礼,执事者设香桌,执事者焚香,三上香,举杯壶,酌酒,落地(孝子跪下酌酒,站起奠酒,三次后)执事者化表,鸣炮,行三跪九叩礼,执事者扯香桌。礼宾参神,就位,脱帽,三鞠躬后,复帽,礼毕平身。孝子请娘亲参神,娘亲移位,移香案前,就位,跪,执事者焚香,三上香,举杯壶,三酌酒,三奠酒,执事者化表,鸣炮,行四拜礼,行,礼毕平身,复位,孝子参神,执杖行,移香案前,就位,跪,释杖,执事者焚香,三上香,三奠酒,息角安杯,执事者化表,鸣炮,(行大礼),四拜四行,执杖,移据陈设所,(院里饭后)移陈设所,就位,跪(由亲至远参神,行四拜礼,不上香,顺序:孝女,孝媳,孝孙,主人,孝兄,孝弟,孝姐,孝妹,孝侄,孝侄媳,甥婿,亲友,庄家老人,陪事情)大宾喊:参神礼毕。

敬饭

行,(跪在门槛外)就位,跪,释杖,敬盐墨细海四箸,执事者代捧,(转给孝子)献四箸,献盐墨,献细海,执事者代献,敬果品(干果,高果,时果,油果,糖果,茶果)、蔬菜(陈菜,鲜菜,时菜)、糕点,献果品、蔬菜、糕点,执事者代献。敬杯壶,执事者代捧,释杖,行,三加酒,三献酒,息杯壶,举四箸,和盐酱,劝各种果、菜、糕点,息箸,移香案前,就位,跪,执事者焚香,三上香,三祭酒,执事者化财,鸣炮,

孝子行四拜四行大礼,就位,跪,敬馔,执事者代捧,(转给孝子)献花果,献小馔,献大馔,献围盘,敬饼,高装,献饼,高装,执事者代献,敬羹粥、羹汤,献羹粥、羹汤,,敬资肝,献资肝,执事者燎资,献资肝。敬香角、帛,执事者代捧,献香角、帛,执事者代献,执事者焚香,三上香,举杯壶,三酌祭酒,息杯壶,执事者化财,鸣炮,孝子行四拜四行大礼,执杖,行,移室案前,释杖,举杯壶,三加酒(八杯),息杯壶,举四箸,劝各种果、菜、糕点、小馔、大馔、围盘、糕饼、高装、羹汤、羹粥,息箸,执杖,移香案前,就位,跪,执事者焚香一支,上香,举杯壶,三酌三祭酒,息杯壶,执事者化财,鸣炮,行四拜礼。敬肴,执事者代捧(鸡、鸭、鱼、胴、尾),献肴,倄肴,执事者代捧,献糕饼,执事者代献,拜,执杖,行(孝子跪院子里饭后其余孝子一块),执事者设肴桌,请庖人出班,请庖人移位,移肴桌前,就位,跪,息盘,举展,规刀,执事者代捧,分肴,献肴,息刀,举四箸,和盐酱,再献,息箸,执事者焚香一支,上香,主人搭彩,庖人叩谢(向灵堂作揖,再向礼宾作一条揖),执盘,庖人归班,乐工出班,堂前奏乐,奏片时,音止,主人搭彩,乐工叩谢,乐工归班。

点茶礼

行点茶礼,乐起,孝女、孝媳移位,移香案前,就位,跪,执事者焚香,三上香,举杯壶,三酌三祭酒,执事者化财,鸣炮,二拜。敬茶点,献茶点,敬茶水,三泡茶,三奠茶,献茶。敬烟袋、灯火或妆恋,献烟袋、灯火或妆恋。敬钱财,献钱财,举杯壶,着水,泡茶,三奠茶,献茶,执事者焚香一支,上香,化财,鸣炮,行四拜小礼,礼毕复位。

辞神

陪事情,庄家老人,亲友、甥婿、侄媳、孝侄、孝妹、孝姐、孝弟、孝兄、主人、孝孙、孝媳、孝女、孝子、娘亲焚香一支,行四拜礼,平身,礼宾作三条揖。

辞神礼毕,廊下化财,孝子举哀,鸣炮,布粥,行四拜小礼,执杖,礼成,入庐,乐止。

五、经典祭文欣赏

祭十二郎文

韩愈

年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使修中远具时羞之奠,告汝十二郎之笨:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁北方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝便食江南。整丁伶丁,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承祖先后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,孑然一身。嫂尝抚汝指吾而言曰:「韩氏两世,惟此而已!」汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦主也,不可以久。图长远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往。吾书与汝曰:「吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,都康强而早世。如吾之衰者,其能暂存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!」孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,作甚而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!固然,吾自往年来,苍苍者或化而为白矣,摇动者或者脱而降矣。毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也。死而有知,其几何离;其无知,悲不几时,而不悲者无限期矣。汝之子始十岁,吾之子始五岁。少而强者不可保,如斯孩提者,又可冀其成立邪!呜呼哀哉!呜呼哀哉!

汝去年书云:「比得软足病,往去而剧。」吾曰:「是徐也,江南之人,经常有之。」未始认为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯乎?汝之书,六月十七日

也。东野云,汝殁以六月二日;耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎?

今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母。彼有食,可守以待终丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。其他奴婢,并令守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于祖先之兆,然后惟其所愿。

呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养于共居,殁不能抚汝以绝悲,敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明,而使汝夭;不孝不慈,而不能与汝相养以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相交。吾实为之,其又何尤!彼苍者天,曷其有极!自今已去,吾其有意于人世矣!当求数顷之田于伊颍之上,以待余年,学吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其娶,如斯而已。呜呼!言有穷而情不否终,汝其知也邪!其不知也邪!呜呼哀哉!尚飨。

【译文】

某年、某月、某日,叔父韩愈在听说你去世后的第七天,才得以含着哀痛向你表达诚意,并让建中在远方备办了应时的鲜美食物作为祭品,告慰你十二郎的魂灵:唉,我幼年丧父,等到大了,不知道父亲是什么样子容貌,只好靠哥嫂抚育。哥哥在中年时死在北方,我和你都还小,追随嫂嫂把灵柩送回河阳安葬。随后又和你到江南营生,鳏寡孤独,一天也没有离开过。我下面本来有三个哥哥,都不幸早死。继承先父的后世,在孙子辈里只有你,在儿子辈里只有我。子孙两代各剩一人,孤孤独单。嫂嫂已经抚摩着你指着我说:"韩氏两代,就只要你们两个了!"那时你比我更小,当然记不得了;我当时虽然可以记事,但也还不能领会她话中的凄凉啊!

我十九岁时,初次来到京城。四年当前,才回去望你。又过了四年,我去河阳凭吊先人的坟墓,碰上你护送嫂嫂的灵柩来安葬。又过了两年,我在汴州辅佐董丞相,你来探望我,只住了一年,你恳求回去接妻子儿女,丰胸。第二年,董丞相去世,我离开汴州,你没能来成。这一年,我在徐州任职,派去接你的人刚出发,我就被撤职,你又没来成。我想,你跟我在东边的汴州、徐州,也是旅居,不能够久住;从久远斟酌,还不如我回到西边去,等在那里安下家再接你来,欧阳明的生日宴会在一种说不清的复杂气氛中结束了。唉!谁能料到你竟忽然离我而死呢?

现在,我和你都年轻,总以为虽然临时分辨,毕竟会久长在一同的。因而我离启你而旅居长安,以追求菲薄的俸禄。如果真的知道会这样,即便让我做高官薄禄的公卿宰

相,我也不愿分开你一天而去赴任啊!

去年,孟东野到你那里去时,我写给你的信中说:"我年事还不到四十岁,但视力含混,头发斑白,牙齿松动。想起各位父兄,都在安康强壮的盛年早早逝世,像我这样衰弱的人,岂非还能长活在世上吗?我不能离开(职守),你又不肯来,生怕我迟早一死,你就会有无限无尽的忧愁。"谁知道年轻的却先死了,而年迈的反而还活着,强健的早早死去,而虚弱的反而还活在人间呢?

唉!是真的这样呢?还是在做梦呢?还是这传来的新闻不可靠呢?如果是真的,那么我哥哥有(那么)美妙的品格反而早早地绝后了呢?你(那么)纯粹聪慧反而不能蒙受他的恩惠膏泽呢?岂非年轻强壮的反而要早早死去,年老衰弱的却应活在世上吗?真实不敢把它当作真的啊!如果是梦,传来的凶讯不是真的,可是东野的来信,耿兰的报丧,却又为什么在我身边呢?啊!大概是真的了!我哥哥有美好的品格居然早早地得到昆裔,你纯粹聪慧,原来是应当继承家业的,如今却不能蒙受你父亲的恩惠膏泽了。这恰是所谓苍天确切难以推测,而神意其实难以知道了!也就是所谓天理不可推寻,而寿命的是非无法预知啊!

虽然这样,我从往年以来,斑白的头发,全要变白了,松动的牙齿,也像要脱落了,身材越来越虚弱,精力也越来越差了,过不了多久就要随你死去了。假如死后有灵,那么我们又能分别多暂呢?如果没有灵,那么我也不能悲痛多少时光了,而(死后)不悲痛的时间却是无穷无尽的。

你的儿子才十岁,我的儿子才五岁,年青强健的尚不能保全,像这么大的孩子,又怎样能盼望他们*坐业呢?啊,悲哀啊,真是悲痛!

你去年来信说:"远来得了软脚病,经常(发生发火)疼得厉害。"我说:"这种病,江南人经常得。"没有当作值得忧愁的事。唉,(谁知道)居然会因此而丧了命呢?还是因为别的病而招致这样的倒霉呢?

你的信是六月十七日写的。东野说你是六月二日逝世的,耿兰报丧时没有说日期。大约是东野的使者不知道向你的野人问明日期,而耿兰报丧竟不晓得应当告知日期?借是东野给我写信时,才往问使者,使者胡治说个日期敷衍呢?是那样呢?仍是不是这样呢?

现在我派建中来祭奠你,抚慰你的孩子和你的乳母。他们有食粮能够守丧到丧期终了,就等到丧期停止后再把他们接来;如果不能守到丧期终了,我就立即接来。剩下的奴婢,鸣他们一起守丧。如果我有才能迁葬,最后一定把你安葬在祖坟旁,这样办了,才算了却我的心愿。

唉,你患病我不知道时光,你逝世我不知道日子,活着的时候不能住在一同相互照

料,死的时候没有抚尸痛泣,入殓时没在棺前守灵,下棺入葬时又没有亲临你的泉台。我的行动孤负了神明,才使你这么早死去,我对上不孝,对下不慈,既不能与你互相照料着生涯,又不能和你一块死去。一个在海角,一个在地角。你活着的时候不能和我形影相依,死后魂灵也不在我的梦中浮现,这都是我形成的灾害,又能埋怨谁呢?天哪,(我的悲痛)哪里有止境呢?

从今当前,我已经没有心机奔走在世上了!还是回到老家去置办几顷地,渡过我的余年。教养我的儿子和你的儿子,盼望他们成才;抚育我的女儿和你的女儿,等到她们出嫁,(我的心愿)如此而已。

唉!话有说完的时分,而哀痛之情却不能终止,你知道呢?仍是不知道呢?悲痛啊!请享用祭品吧!

【赏析】

有人说,"读诸葛明《班师表》而不堕泪者,其人必不忠;读李密《陈情表》而不堕泪者,其人必不孝;读韩退之《祭十二郎文》而不堕泪者,其人必不友。" 〈〈祭十二郎文〉〉是一篇千百年来传诵不衰,影响长远的祭文名作,不论我们对文中的思想情感作如何评价,吟诵之下,都不能不随作者之祭而有眼涩之悲。

一、情感诚挚,催人泪下韩愈写此文的目标不在于称赞死者,而在于倾吐自人的痛悼之情,寄予本人的悲思。那重要表示在三个方面:一是强调骨肉求情关系。作者与老成,名为叔侄,不共戴天,"两世一身,孑然一身"。今老成先逝,子女幼小,更显得家族凋落,复兴有望。这在重视门庭家道的现代,惹起韩愈的切肤之痛是天经地义的。二是凸起老成之逝世实出不测。小成比作者年少而体强,却"强者夭而病者全";老成得的不外是一种罕见的软足病,作者原来漫不经心,毫无精力筹备,因此对小成的遽死追悔莫及,不测的打打使他极为悲哀。三是表达作者本身宦海沉浮之甘与对人生无常之感,并以此深化亲情。作者原认为两人都借年青,便不以暂别为念,求食求禄,奔忙仕途,因此别多散少,而古铸成毕生遗憾。作者求索老成的死因与死期,却堕进乍信乍疑,如梦如幻的迷境,深感性命瓢忽,倍增哀痛。

二、不拘常格,自在抒怀祭文底本着重于表达对死者的吊唁哀痛之情,普通是联合对死者功业德行的颂扬而展启的。本文一反传统祭文以展排郡望、藻饰官阶、历叙生平、树碑立传为主的流动模式,重要忘家常琐事,表示自己与死者的亲密关系,抒写难以遏止的悲痛,表达念念不忘的骨肉亲情。情势上则破骈为散,采取自由多变的散体。正如林纾在《韩柳文研讨法韩文研讨法》中所说:"祭体裁,本以用韵为正格……至《祭

十二郎文》,至痛彻心,不能为辞,则变调为散体。"全文有吞声哭泣之态,无夸饰素净之辞,为后代欧阳修《陇冈阡表》、归有光《项脊轩志》、袁枚《祭妹文》等开拓新径。这种自在化的写作形式,使作者犹如与死者对话,边诉边泣,吞吐哭泣,交错着悔爱、悲痛、自责之情,因而具有震动人心的力气。

三、言语朴实,行云流水这篇祭文强烈的感情气力,能如此深入地沾染读者,也得力于作者高明的语言文字技能。它全用散文句协调平易晓畅的家常生活语言,长是非短,错参差落,奇偶骈散,参差骈散,行于所当行,止于不得不止;疑问、感慨、陈说等各种句式,重复、堆叠、排比、呼告等多种修辞伎俩,恣意调遣,全依感情的须要。再加之作者取与死者匆匆膝谈心的形式,呼"汝"唤"你",好像死者也能听到"我"的声响,显得非常天然而逼真。这样全文就构成了一种行云流水般的言语气概和令人如闻咳謦的感情气氛。文章就像一只有形的手,牢牢拥抱住了它的读者。

泷冈阡表

欧阳修

呜呼!惟我皇考崇公,卜凶于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡。非敢慢也,盖有待也。

修不幸,生四岁而孤。太夫人守节自誓,居穷,自力于衣食,以长以教,俾至于*。太夫人告之曰:"汝父为吏,廉而好施与,喜宾主,其俸禄虽薄,常不使不足,曰:''毋以是为我累。''故其亡也,无一瓦之覆、一垅之植以庇而为生,吾何恃而能自守耶?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾为汝家妇,不及事吾姑,然知汝父之能养也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立,然知汝父之必将有后也。吾之始归也,汝父免于丁忧方逾年,岁时祭奠,则必涕零,曰:''祭而丰,不如养之薄也。''间御酒食,则又涕零,曰:''昔常不足,而今有余,其何及也!''吾始一二见之,以为新免于丧适然耳。既而其后常然,至其毕生未尝不然。吾虽不及事姑,而以此知汝父之能养也。汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:''此死狱也,我求其生不得尔。''吾曰:''生可求乎?''曰:''求其生而不得,则死者与我皆无恨也。矧(shěn)求而有得耶?以其有得,则知不求而死者有恨也。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。''回想乳者抱汝而立于旁,因指而叹,曰:''术者谓我岁行在戌将死,使其言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告之。''其平居教他后辈,常用此语。吾耳熟焉,故能详也。其施于外

事,吾不能知;其居于家,无所矜饰,而所为如此,是真发于中者耶!呜呼!其心厚于仁者耶!此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之。夫养不用丰,要于孝;本虽不得博于物,要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也。"修泣而志之,双色球,不敢忘。

先公少孤力学,咸平三年进士落第,为道州判官,泗、绵二州推官,又为泰州判官。享年五十有九,葬沙溪之泷冈。太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名族。太夫人恭奢仁爱而有礼,初封福昌县太臣,进封乐安、安康、彭城三郡太君。自其家少微时,治其家以俭省,其后常不使过之,曰:"吾儿不能苟开于世,奢薄所以居患难也。"其后修贬夷陵,太夫人言笑自如,曰:"汝家故富贵也,吾处之有素矣。汝能安之,吾亦安矣。"

自先公之亡二十年,修始得禄而养。又十有二年,列官于朝,始得赠封其亲。又十年,修为龙图阁直学士、尚书吏部郎中,留守南京,太夫人以疾终于官舍,享年七十有二。又八年,修以非才入副枢密,遂参政事,又七年而罢。自登二府,皇帝推恩,褒其三世,盖自嘉佑以来,逢国大庆,必减宠锡。皇曾祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令;曾祖妣累封楚国太夫人。皇祖府臣累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;祖妣累封吴国太夫人。皇考崇公乏赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;皇妣累封越国太夫人。今上初郊,皇考赐爵为崇国公,太夫人入号魏国。

于是小子修泣而言曰:"呜呼!为善无不报,而迟速有时,此理之常也。惟我祖考,积善成德,宜享其隆,虽不克有于其躬,而赐爵受封,显荣褒大,实有三朝之锡命,是足以表见于后世,而庇好其子孙矣。"乃列其世谱,具刻于碑,既又载我皇考崇公之遗训,太夫人之所以教而有待于修者,并掀于阡。俾知夫小子修之德薄能鲜,遭时窃位,而幸全小节,不辱其先者,其来有自。

熙宁三年,岁次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,男推诚、保德、崇仁、翊戴元勋,观文殿学士,特入,行兵部尚书,知青州军州事,兼管内劝农使,充京东道安抚使,上柱国,忧安郡开国公,食邑四千三百户,食实封一千二百户,修表。

【译文】

唉!我的父亲崇国公,在泷冈占卜凶地埋葬六十年之后,他的儿子修才干够在墓道上坐碑,这并不是敢成心缓慢,是由于有所等候。

我非常倒霉,四岁丧父。母亲立志守寡,在贫困的境况下努力谋取衣食,长养、教诲我,使我得以长大成人。母亲告诉我说:"你的父亲仕进时,非常廉明,又爱好施与他人,忧于招待主人。他的俸禄虽然未几,但常常花尽而刻意不攒积起来,他说:"不

要让钱财成为我的包袱。"所以他死后,家中没有一片瓦掩蔽,没有一块地种植,作为我们生涯的依附。我倚仗什幺才干够守寡呢?我关于你父亲的日常行事,也详知一二,因而寄望你继续父志,光大家业。"

"自从我娶进你的家门当媳妇时,家姑已经由世,赶不及侍奉她,可是我晓得你的父亲可以孝养侍奉他的双亲。你的父亲死了,你的年事又小,我不知道你未来能否长大成人,可是我信任你的父亲必定会有一个佳昆裔。

我刚嫁到你家时,你的父亲脱去为母亲所穿的孝服才一年,每逢年节祭奠时,他定必流泪说:"祭祀再丰富再好,也不如生前菲薄的奉养。"有时吃一顿好点的酒菜,又流泪说:"过去母亲在经常常不够,往常足够不足,可是已经来不及孝养她了。"我后来看到一两次,还以为他刚除丧才会这样。但当时他常常如此,不断到死也从未间断。虽然我赶不及侍奉家姑,但从这些事瞅来,知道你父亲是很会孝养他的母亲的。"

"你父亲仕进,曾经在夜里点着烛炬瞅案舒,他屡次停上去叹息。我问他,就说:'这是一个判了死罪的案子,我想为他求得一条生路却办不到。'我问:'可以为死囚找生路吗?'他说:'想为他追求活路却无计可施,那幺,死者和我就没有遗憾了,何况去寻求生路而又办到呢!正因为有失掉赦免的,才清楚不当真推寻而被正法的人能够有遗恨啊。常常为死囚求活路,还难免错杀;恰恰世上总有人想置犯人于死地呢?'他回头看见奶娘抱着你站在中间,于是指着你叹息说:'算命的说我赶上戌年就会死,倘若他的话应验了,我就看不见儿子长大成人了,未来你要把我的话告诉他。'他也常常用这些话教导其它晚辈,我听惯了所以记得很明白。他在外面怎幺样,我不知道;但他在家里,从不装模作样,他行事厚道,是发自心坎的!唉!他是很器重仁的啊!因此我就知道你父亲一定会有好的后世。你必定尽力啊!奉养父母不一定要丰富,最主要的是孝顺;好处虽然不能遍施于一切的人,重在仁爱之心。我没什幺可教你的,这些都是你父亲的欲望。"我流着泪记下了这些教导,不敢忘却。

先父年幼丧父,尽力读书。咸平三年考中进士,曾任道州判官,泗、绵二州推官,又做过泰州判官,享年五十九岁,葬在沙溪的泷岗。

太夫人姓郑,她的父亲名讳是德仪,世代都是江南著名望的家族。太夫人恭顺、俭约、仁爱又有礼节教养,后来诰封为福昌县太君,进封为乐安、安康、彭城三郡太君。从我们家道中落以后,她就以俭约的准绳持家,当时家景富饶了,也不许破费过多,她说:"我的儿子不能苟且逢迎众人,俭省一些,才能渡过那可能要遭遇的患难。"后来,我被贬夷陵,太夫人言笑如常,说:"你的家本来就富贵,我已经习性这种日子。你能安泰看待,我也能安泰。"

相关主题