搜档网
当前位置:搜档网 › Appendix 6 Purchase Order

Appendix 6 Purchase Order

Appendix 6 Purchase Order
Appendix 6 Purchase Order

APPENDIX 6: Purcha se Order

附件六:定单

This computer software and technical service Purchase Order made and entered into on April 11, 2008, in Beijing P.R. China, by and between Intergraph Computer (Shenzhen) Co., Ltd. Beijing Branch, a corporation duly organized and existing under the law of China, with its principal office at Room 1512, Tower B, Fulllink Plaza, No. 18, Chaoyangmenwai Ave., Beijing (hereinafter referred to as “PP&M”) and Liaoning Province Petroleum-Chemical Industry Planning & Design Institute, a corporation duly organized and existing under the law of China, with its principal office at No.306, Qingnian Street, Heping District, Shenyang, Liaoning (hereinafter referred to as “LPDI”).

本定单于辽宁省石油化工规划设计院由鹰图系统(深圳)有限公司北京分公司,一家根据中国法律依法组建成立的公司,北京分公司主营业地址为:北京市朝阳门外大街18号丰联广场B座1512室(以下简称”PP&M”)和客户_X,一家根据中国法律依法组建成立的,主营业地址为:沈阳市和平区青年大街306号(以下简称”LPDI”)就LPDI购买PP&M计算机软件和技术服务一事在中国北京签署的。

Whereas, the “MASTER AGREEMENT” signed by LPDI and PP&M (Agreement Number: PPM-CH-08-04-01), LPDI wants to lease the software, which provided by PP&M;

鉴于,LPDI与PP&M签定的《主协议》(协议号:PPM-CH-08-04-01)和PP&M多年从事软件设计、生产和销售业务,LPDI愿意租用由PP&M提供的软件;

1. Definition 定义

Purchase order Currency: The currency is RMB that LPDI pays PP&M.

定单货币:指本定单项下LPDI付给PP&M的货币,即人民币,并以电汇的形式支付。

Software System: It includes software, technical document, technical service etc. provided by PP&M in accordance with this Purchase Order, the appropriate bundle and the Master Agreement.

软件系统:包括由PP&M根据本定单、相应的组合和主协议提供的软件、技术文档和技术服务等。

Purchase order Price: It the amount the LPDI pays PP&M under this Purchase Order for the lease of the Software System.

定单价格:LPDI根据定单规定支付给PP&M的软件系统租用费。

Working Site: It is software installation location - No.306, Qingnian Street, Heping District, Shenyang, Liaoning.

工作现场:指软件系统安装的地方,即:沈阳市和平区青年大街306号。

2. Product 产品

2.1 Product Number and Name产品编号和名称

SEBY799AA SmartPlant 3D (SP3D)

SEBY618AA PDS De signer Seat Plus v8 SmartPlant Enabled (PDS)

SEBY428 Plant Design System v8 SmartPlant Enabled

1

?SEBY666 PDS Batch ISOGEN

?SEBY667 PDS Interactive ISOGEN

?SSBY734 Batch Services

?SNBY074 RIS Oracle Data Servers

?SNBY482 RIS Microsoft SQL Server Data Server

?SNBY071 RIS Informix Data Servers

SmartPlant Review (SPR)

?SEBY510AA SmartPlant Review

?SEBY512AG SPR Construction Module

?SEBY514AG SPR API Module

?SEBY516AG SPR Collaboration Module

?SEBY518AG SPR Simulation & Visual Effects Module

?SEBY520AG SPR Photo-Realism Module

?SEBY528AG SPR On-Site Drawing Generation Module (Includes SmartSketch) SEBY442AA SmartPlant P&ID (SPPID)

SEBY454AA SmartPlant Instrument (INtools) (SPIN)

2.2 Bundle 组合

2.3 Floating License 浮动许可证

The floating SPR, SPPID and SPIN license means the numbers of license of the three products can be changed and balanced on the first of each month based on the total of the floating license numbers (it is 4 in this Purchase Order).

按月浮动的SPR、SPPID和SPIN许可证系指,基于总数量(本定单为4),上述三个产品的许可证数量可以在每个月的第一天按月进行平衡和调整。

2.4 Bundle Upgrade 组合升级

在本定单有效期内,每次付款之前,LPDI可以根据《主协议》所列出的组合要求进行组合升级。LPDI与PP&M将就此签定本定单的补充协议。

2

In the period of validity of this Purchase Order, and before each payment, LPDI can request Bundle upgrade according to the Bundles listed in the . LPDI and PP&M will sign a Purchase Order Amend for the bundle upgrade.

3. Total Purchase order Price, Payment and Delivery 定单总金额、付款和交货

The total Purchase order amount should be RMB1,650,000.

本定单总金额应为人民币:壹佰陆拾伍万元整(¥1,650,000)。

Annual Fee is RMB550,000.

年费为人民币:伍拾伍万元整(¥550,000)。

PP&M will provide to the LPDI the applicable bundled software in CD, and will provide corresponding software licenses after the Purchase Order is signed, LPDI will advise PP&M the required number of how to assign the number of licenses for each of SPR, SPPIN and SPIN before PP&M give LPDI the software licenses. LPDI should inform PP&M the change of the Floating License number at the end of each month.

定单签订后两周内,PP&M将向LPDI提供软件产品光盘,并根据LPDI选择的组合(见2.2)向LPDI提供相应的软件许可证,浮动许可证数量如何分配给SPR、SPPIN和SPIN由LPDI在PP&M提供许可证前确定并通知PP&M。浮动许可证的数量分配方案在下个月的变更由LPDI于上个月月底确定并通知PP&M。

On the first business day of May, September and January of next year of each year during the period of May 1, 2008 to April 30, 2011, an invoice for 34% (May: RMB187,000) and 33% (September: RMB181,500) and 33% (January of next year: RMB181,500) of the annual Purchase Order amount invoice will be submitted to LPDI by PP&M according to the Purchase Orders. All payments shall be due to PP&M within 30 days after receipt of the invoice.

2008年5月1日至2011年4月30日期间每年5月、9月和次年1月的第一个工作日,PP&M将依据定单向LPDI提交定单年费总金额34%(5月:人民币壹拾捌万柒仟元整,¥187,000)、33%(9月:人民币壹拾捌万壹仟伍佰元整,¥181,500)和33%(次年1月:人民币壹拾捌万壹仟伍佰元整,¥181,500)的发票,LPDI将于收到发票30日内付款给PP&M。

Payments that are not received thirty (30) days from date of invoice are subject to interest accrued at one and one-half percent (1 ?%) per month.

如果LPDI在收到发票后30日内未付款的,将按照每月1.5%比例计收利息。

Intergraph Systems (Shenzhen) Co., Ltd Beijing Branch Bank Information:

鹰图系统(深圳)有限公司北京分公司银行信息:

开户银行:中国银行北京市分行

银行地址:北京市朝阳区朝阳门内大街2号100020

开户名称:鹰图系统(深圳)有限公司北京分公司

银行帐号:Current A/C: 800105741008092001(人民币)

4. Payment of Tax 税费

3

All taxes, customs, and duties in connection with the execution of the Purchase Order shall be borne PP&M.

与本协议有关的所有的税、进口税、关税及费用由PP&M负担。

5. MASTER AGREEMENT 主协议

The terms and conditions that are not included in this Purchase Order will be implemented subject to the “MASTER AGREEMENT”.

未包含在本定单内的条件和条款按照《主协议》执行。

6. Purcha se order Document 定单文本

This Purchase order shall be executed in English and in Chinese, but in the event of any difference or inconsistency between the versions of this Purchase order, the Chinese version shall prevail over in all respects.

本定单用中文和英文两种文字书写,如两种文本意思不一致,以中文版为准。

IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have duly signed this Purchase order by duly authorized representatives of both parties. This Purchase order has come into effect and to be executed as of the date and year of being signed.

自双方当事人的授权代表签署之日起生效。

LIAONING PROVINCE PETROLEUM- INTERGRAPH SYSTEMS (SHENZHEN)

CHEMICAL INDUSTRY PLANNING & CO. LTD. BEIJING BRANCH

DESIGN INSTITUTE

辽宁省石油化工规划设计院鹰图系统(深圳)有限公司北京分公司

By: By:

Name: ____________________________ Name: Franz Kufner

姓名:姓名:

Title: _____________________________ Title: Intergraph Process Power Marine

Vice President for Greater China

职务:职务:

Date: April 11, 2008 Date: April 11, 2008

日期:2008年4月11日日期:2008年4月11日

4

开立信用证申请书

开立信用证申请书 申请人:___________ 日期:___________

开立信用证申请书 中国银行: 我公司已办妥一切进口手续,现请贵行按我公司开证申请书内容开出不可撤销跟单信用证,为此我公司愿不可撤销地承担有关责任如下: 一、我公司同意贵行依照国际商会第500号出版物《跟单信用证统一惯例》办理该信用证项下一切事宜,并同意承担由此产生的一切责任。 二、我公司保证按时向贵行支付该证项下的货款、手续费、利息及一切费用等(包括国外受益人拒绝承担的有关银行费用)所需的外汇和人民币资金。 三、我公司保证在贵行单到通知书中规定的期限之内通知贵行办理对外付款/承兑,否则贵行可认为我公司已接受单据,同意付款/承兑。 四、我公司保证在单证表面相符的条件下办理有关付款/承兑手续。如因单证有不符之处而拒绝付款/承兑,我公司保证在贵行单到通知书中规定的日期之前将全套单据如数退还贵行并附书面拒付理由,由贵行按国际惯例确定能否对外拒付。如贵行确定我公司所提拒付理由不成立,或虽然拒付理由成立,但我公司未能退回全套单据,或拒付单据退到贵行已超过单到通知书中规定的期限,贵行有权主动办理对外付款/承兑,并从我公司帐户中扣款。 五、该信用证及其项下业务往来函电及单据如因邮、电或其它方式传递过程中发生遗失、延误、错漏,贵行当不负责。 六、该信用证如需修改、由我公司向贵行提出书面申请,由贵行根据具体情况确定能否办理修改。我公司确认所有修改当由信用证受益人接受时才能生效。 七、我公司在收到贵行开出的信用证、修改书副本后,保证及时与原申请书核对,如有不符之处,保证在接到副本之日起,两个工作日内通知贵行。如未通知,当视为正确无误。

订单(英文范本)Purchase Order

[YOUR COMPANY NAME] [Your Company Slogan] [YOUR ADDRESS] [YOUR ADDRESS 2] [YOUR CITY], [YOUR STATE/PROVINCE] [YOUR ZIP/POSTAL CODE] [YOUR COUNTRY] Phone: [YOUR PHONE NUMBER] Fax: [YOUR FAX NUMBER] Purchase Order The following number must appear on all related correspondence, shipping papers, and invoices: P.O. NUMBER: 100 To: Name Company Address City, State ZIP Phone Ship To: [NAME], [TITLE] [YOUR COMPANY NAME] [YOUR ADDRESS] [YOUR ADDRESS 2] [YOUR CITY], [YOUR STATE/PROVINCE] [YOUR PHONE NUMBER] 1. Please send two copies of your invoice. 2. Enter this order in accordance with the prices, terms, delivery method, and specifications listed above. 3. Please notify us immediately if you are unable to ship as specified. Authorized by Date

英文采购订单模板

Please supply us with the following sample of product: *Packaging: The goods shall be packed suitable for air/inland transportation. *Deliver as soon as possible; *Please send an order confirmation by e‐mail ; *Please place our order number on the invoice; *The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales; *Please send the following files by e-mail for our customs clearance and inspection: Purchase Order PO20180117 Xi'an Hardis Import and Export TradingCo.,Ltd. Purchase Date : NO.114,No.1 Fengcheng Road, Purchaser: Weiyang District, Xi’an City,Shaanxi Province, China. Mobile:+86 - Tel:+86‐29‐ Page 1/2 E‐mail: Purchase from: Delivery Address: Fitzgerald Industries International Xi'an Hardis Import and Export TradingCo.,Ltd. 30 Sudbury Road, Suite 1A N, No.1 Building, Acton, MA 01720 South Area of XianFeng Garden, USA. East Section of NO.1 FengCheng Road, T: Weiyang District, Xi ’an City, Shaanxi Province, E: China. W: T: +86‐29‐ M:+86- E‐mail: SKU Product Name Catalog Quantity Unit Price(USD) Amount(USD) CRP protein 30‐AC05PP 5mg Sample Complement 3 antiserum 88R-7581 5mg Sample Complement 4 antiserum 20C-CR2019SP 5mg Sample Immunoglobulin A antiserum 20C-CR6043SP 5mg Sample Immunoglobulin A antiserum 31C-CP1034I 5mg Sample Immunoglobulin G antiserum 20C-CR6050SP 5mg Sample Goat anti Human IgM antibody (mu chain) 41-XG59 5mg Sample Premium for express delivery(USD) Total (USD) :

Irrevocable Corporate Purchase Order (ICPO)电子版(中英文版)

Date Issued: September , 2011 To: Attention: Irrevocable Corporate Purchase Order (ICPO) Buyer Ref. No.: We, ( importer name) , as buyer, hereby confirm with full legal and corporate responsibility and under penalty of perjury that we are ready, willing and able to enter into a contract for the purchase of the commodity specified below, that funding is available any import/export permits needed to fulfill this purchase have been obtained. Specification: Product Packing: Quantity Total: MT(+/-5%) or more Shipping Schedule: The 1st shipment will be MT and the next 11 months of supply will be MT/Month. Delivery schedule to be given by the buyer. Delivery: Within days of receipt of payment instrument at seller’s Bank counter. Origin: Price: USD per MT (will be given in the soft corporate offer) Product Destination:Port of China Inspection: SGS or like company shall at the port of loading confirm weight and that the product conforms to the following specifications. Inspection at port of discharge by buyer at buyer’s expense. Payment: Terms can be transferable or non transferable, non-divisible DLC, OR BG Performance Bond: 2% issued by seller’s bank. Buyer Banking Details: Name of the Bank: Bank Account No: Bank Account Name: Bank SWIFT Code:

purchaseorder模板

采购订单PURCHASE ORDER

For M/S : 华瑞益通 Name:Date: 本订单合同由买方和卖方共同签署,双方同意按本合同各项条款,买方购买且卖方出售合同规定的货物并提供相应服务。 The Purchase Order is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the Goods and provide services as covered and described hereunder. SECTION 1 - 供货范围 SCOPE OF SUPPLY: You have discussed all technical requirements for this project and confirmed the compliance to the same. 卖方已经了解此项目的所有技术要求并确认完全满足所有要求: 序号Item 货物描述 Description / Scope of Supply 单位 Unit 数量 Qty 单价 Unit Price 总价 Total Prices According to (MR编号及设备名称) 1 2 3 4 5 6 Start-up and Commissioning Spare Included 7Inspection , testing and Factory Acceptance Certificate(FAT) Included 8Design, Drawing, Documentation and Manual(Required Quantity) Included 9Export Packaging Included 10Inland Transportation Included 11Commodity Inspection(if needed) Included 总价(至买方指定港口)

信用证样本new(中英文对照)

以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DATE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话: 27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证

:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 007 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人 ******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的 :59: BENEFICIARY 受益人 CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂 :32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额 USD***7841,89 :41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行 STANDARD CHARTERED BANK CHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的 BY NEGOTIATION 任何议付行 42CRAFTS AT 开汇票 SIGHT 即期 :42A:DRAWEE 付款人 BCYPCY2NO10 BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名 :43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运 NOT ALLOWED 不可以 :43T:TRANSHIPMENT转运 ALLOWED允许

信用证开证申请书范文

信用证开证申请书范文 中国银行: 我公司已办妥一切进口手续,现请贵行按我公司开证申请书内容开出不可撤销跟单信用证,为此我公司愿不可撤销地承担有关责任如下: 一、我公司同意贵行依照国际商会第500号出版物《跟单信用证统一惯例》办理该信用证项下一切事宜,并同意承担由此产生的一切责任。 二、我公司保证按时向贵行支付该证项下的货款、手续费、利息及一切费用等(包括国外受益人拒绝承担的有关银行费用)所需的外汇和人民币资金。 三、我公司保证在贵行单到通知书中规定的期限之内通知贵行办理对外付款/承兑,否则贵行可认为我公司已接受单据,同意付款/承兑。 四、我公司保证在单证表面相符的条件下办理有关付款/承兑手续。如因单证有不符之处而拒绝付款/承兑,我公司保证在贵行单到通知书中规定的日期之前将全套单据如数退还贵行并附书面拒付理由,由贵行按国际惯例确定能否对外拒付。如贵行确定我公司所提拒付理由不成立,或虽然拒付理由成立,但我公司未能退回全套单据,或拒付单据退到贵行已超过单到通知书中规定的期限,贵行有权主动办理对外付款/承兑,并从我公司帐户中扣款。 五、该信用证及其项下业务往来函电及单据如因邮、电或其它方式传递过程中发生遗失、延误、错漏,贵行当不负责。 六、该信用证如需修改、由我公司向贵行提出书面申请,由贵行根据具体情况确定能否办理修改。我公司确认所有修改当由信用证受益人接受时才能生效。 七、我公司在收到贵行开出的信用证、修改书副本后,保证及时与原申请书核对,如有不符之处,保证在接到副本之日起,两个工作日内通知贵行。如未通知,当视为正确无误。 八、如因申请书字迹不清或词意含混而引起的一切后果由我公司负责。 开证申请人(签字盖章) 13-4-4

信用证开立申请书

不可撤销信用证开证申请书 不可撤销信用证开证申请书 进口方与出口方签订国际贸易货物进出口合同并确认以信用证为结算方式后,即由进口方向有关银行申请开立信用证。开证申请是整个进口信用证处理实务的第一个环节,进口方应根据合同规定的时间或在规定的装船前一定时间内申请开证,并填制开证申请书,开证行根据有关规定收取开证押金和开证费用后开出信用证。 开证申请人(进口方)在向开证行申请开证时必须填制开证申请书。开证申请书是开证申请人对开证行的付款指示,也是开证申请人与开证行之间的一种书面契约,它规定了开证申请人与开证行的责任。在这一契约中,开证行只是开证申请人的付款代理人。 开证申请书主要依据贸易合同中的有关主要条款填制,申请人填制后附合同副本一并提交银行,供银行参考、核对。但信用证一经开立则独立于合同,因而在填写开证申请时应审慎查核合同的主要条款,并将其列入申请书中。 一般情况下,开证申请书都由开证银行事先印就,以便申请人直接填制。开证申请书通常为一式两联,申请人除填写正面内容外,还须签具背面的“开证申请人承诺书”。 TO 致_________________________行。 填写开证行名称。 Date 申请开证日期。如:050428。 Issue by airmail 以信开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行以航邮将信用证寄给通知行。 With brief advice by teletransmission 以简电开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行将信用证主要内容发电预先通知受益人,银行承担必须使其生效的责任,但简电本身并非信用证的有效文本,不能凭以议付或付款,银行随后寄出的“证实书”才是正式的信用证。 Issue by express delivery 以信开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行以快递(如:DHL)将信用证寄给通知行。 Issue by teletransmission (which shall be the operative instrument) 以全电开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行将信用证的全部内容加注密押后发出,该电讯文本为有效的信用证正本。如今大多用“全电开证”的方式开立信用证。 Credit No. 信用证号码,由银行填写。

PurchaseOrder模板

苏丹 XXX 项目:PROVISION OF PCC SERVICE S FOR PROJECT 项目合同编号 POJECT CONTRACT NO: P etro-Energy/ (2) 交货期 DELIVERY SCHEDULE All goods of the PO shall be delivered completely to the Carrier nomin ated by the Buyer no later tha n xxxxxxxxxxx. (3) 交货事项 DELIVERY POINT SECTION 3- 文件 REQUIRED DOCUMENTATION: (1) 1套正本增值税专用发票, 增值税专用发票的内容必须与报关单相一致。卖方必须在收到 买方发出的开票通知后 7天内将此正本增值税专用发票提交买方经办人。 如果由于卖方不 能及时提交增值税专用发票或出具的发票不符合要求, 由此产生的损失由卖方承担, 买方 有权从货款中直接扣除。 One set of original Value Added Tax (VAT) Invoice(s) submitted by the Seller. The content of VAT Invoice(s) must be in accordanee with the Customs Declaration. The Seller shall submit the VA T In voices to the Buyer dur ing seve n (7) days after receiv ing the Buyer ' s Notice about the In voice issu ing. All the losses arise n from late submissi on or in correct ness of the VAT In voices shall be borne by the Seller. The Buyer has the right to deduct the corresp ondent losses directly from the payme nt un der the Con tract; (2) 3份正本和3份副本装箱单(中英文对照),装箱单要求详细注明订单号、 件号、货物名称、 规格尺寸、毛重、净重、包装类型。 3 origi nals of Pack ing List and 3 copies in both Chin ese and En glish Ian guage, issued by the Manufacturer or the Seller with indication of PO No., package number, the name of Goods, specificati on. Package dime nsions and weight (net and gross), List of Items with qua ntity and tag Number t, type of pack ing; (3) 制造商签署的3份中英文对照的质量证书原件,3份正本检验报告原件。 Three (3) origi nal Quality Certificates and T est and In specti on Reports in both Chin ese and En glish Ian guage issued by the Manu facturer; (4) 1份由当地商检局出具的出境货物换证凭条 (单)。(如需商检,商检费用已包括在总价里) One original Inspection Certificate issued by local Import and Export Commodity In specti on Bureau of the P .R.Chi na; (5) 工厂验收测试(FAT )报告正本1份。 Certificate of factory accepta nee test. (6) 1份由买方出具的运输释放通知 Shipp ing Release Note issued by the buyer. (7) 1份由买方指定承运人签发的收货单原件。 One origi nal and two copies of Cargo Receipt issued by the Buyer appo in ted Freight Forwarder; (8) 卖方与合同签订后一周内提交报批图纸。 MR 、补遗等相关文件中规定的最终文件 ,包括图 纸、数据表、技术手册等相关文件的 9份硬拷贝和6份CD 软拷贝。 Other technical documents, including but not limited to the following, drawing, data sheets and tech ni cal manual in 9 hard copies and 6 CDs; 9套硬拷贝和6套软拷贝(CDs )的最终文件邮寄到买 方办公室。 项目合同编号 POJECT CONTRACT NO: P etro-Energy/ 合同货物必须在 XXXXXXXXXX 前交至买方指定的承运人处。 如果分批运输,则分批付 卖方应在两周内用特快专递方式将

信用证开证申请书的填写

信用证开证申请书的填写 信用证开证申请书的填写 不可撤销信用证开证申请书 进口方与出口方签订国际贸易货物进出口合同并确认以信用证为结算方式后,即由进口方向有关银行申请开立信用证。开证申请是整个进口信用证处理实务的第一个环节,进口方应根据合同规定的时间或在规定的装船前一定时间内申请开证,并填制开证申请书,开证行根据有关规定收取开证押金和开证费用后开出信用证。 开证申请人(进口方)在向开证行申请开证时必须填制开证申请书。开证申请书是开证申请人对开证行的付款指示,也是开证申请人与开证行之间的一种书面契约,它规定了开证申请人与开证行的责任。在这一契约中,开证行只是开证申请人的付款代理人。 开证申请书主要依据贸易合同中的有关主要条款填制,申请人填制后附合同副本一并提交银行,供银行参考、核对。但信用证一经开立则独立于合同,因而在填写开证申请时应审慎查核合同的主要条款,并将其列入申请书中。 一般情况下,开证申请书都由开证银行事先印就,以便申请人直接填制。开证申请书通常为一式两联,申请人除填写正面内容外,还须签具背面的“开证申请人承诺书”。 TO 致 ___________________________ 行0 填写开证行名称。 Date 申请开证日期。如:050428o Issue by airmail 以信开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行以航邮将信用证寄给通知行。 With brief advice by teletransmission 以简电开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行将信用证主要内容发电预先通知受益人,银行承担必须使其生效的责任,但简电本身并非信用证的有效文本,不能凭以议付或付款,银行随后寄出的“证实书”才是正式的信用证。 Issue by express delivery 以信开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行以快递(如:DHL将信用证寄给通知行。 Issue by teletra nsmissi on (which shall be the operative instrument) 以全电开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行将信用证的全部内容加注密押后发出,该电讯文本为有效的信用证正本。如今大多用“全电开证”的方式开立信用证。 Credit No. 信用证号码,由银行填写。 Date and place of expiry 信用证有效期及地点,地点填受益人所在国家。 女口:050815 IN THE BENEFICIARY S COUNTRY. Applica nt 填写开证申请人名称及地址。 开证申请人(applicant)又称开证人(opener),系指向银行提出申请开立信用证的人,一般为进口人,就是买卖合同的买方。开证申请人为信用证交易的发起人。 Ben eficiary (Full n ame and address) 填写受益人全称和详细地址。 受益人指信用证上所指定的有权使用该信用证的人。一般为出口人,也就是买卖合同的卖方。 Advis ing Bank 填写通知行名址。 如果该信用证需要通过收报行以外的另一家银行转递、通知或加具保兑后给受益人,

sap系统计划协议批量导入

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 sap系统计划协议批量导入 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

sap系统计划协议批屋导入 篇一:5.sap-mm-计划协议及交货计划 sap秀才-mm学习指南-5.计划协议及交货计划 20xx-06-1115:14:15| 分类:|标签:|字号大中小订阅 schedulingagreementanddeliveryschedule : 1. 创建计划协议(tcode:me31l ) path:logistics->materialmanagement->purchasing->out lineagreement->schedulingagreement ->create->Vendorknown 创建schedulingagreement 也有彳艮多的方式: manual > copydocument > ReferencetopReq、ReferencetoRFq、Referencetocontract 。 agreementtype : lp-> 手工创建deliveryschedule lpa->mRp 自动仓【J建deliveryschedule 输入采购组织和采购组,enter , 意思是设置阶段没有指定采购组织和公司代码的关系, 在这里输入公司代码,enter , 输入Validityend=209-12-30 , enter ,

输入必要的信息,save , 系统提示创建了计划协议5500000001。 使用me35l批准计划协议(否则不能做库存收货), 点击Release+save批准计划协议。 2. 维护交货计划deliveryschedule (tcode:me38 ) path:logistics->materialmanagement->purchasing->out lineagreement->schedulingagreement ->deliveryschedule->maintain enter , 选中行,点击deliveryschedule 按钮(或者F2), 假设企业对物料b-16mnR-12的需求是均衡的,每个月 计划交货100kg , save。 说明一下,这里秀才犯了一个错误,前面计划协议的targetquantity=7000 ,但是这里的交行计划合计数只有700 (本意是每个月1000),这属于低级失误。不过不影响后续工作。 3. 收货(tcode:migo_gR ) path:logistics->materialmanagement->inventorymanage ment->goodsmovement->goods

信用证开证申请书详细填写说明

信用证开证申请书详细填写说明 TO 致_________________________行。 填写开证行名称。 Date 申请开证日期。如:050428。 Issue by airmail 以信开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行以航邮将信用证寄给通知行。 With brief advice by teletransmission 以简电开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行将信用证主要内容发电预先通知受益人,银行承担必须使其生效的责任,但简电本身并非信用证的有效文本,不能凭以议付或付款,银行随后寄出的“证实书”才是正式的信用证。 Issue by express delivery 以信开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行以快递(如:DHL)将信用证寄给通知行。

Issue by teletransmission (which shall be the operative instrument) 以全电开的形式开立信用证。 选择此种方式,开证行将信用证的全部内容加注密押后发出,该电讯文本为有效的信用证正本。如今大多用“全电开证”的方式开立信用证。 Credit No. 信用证号码,由银行填写。 Date and place of expiry 信用证有效期及地点,地点填受益人所在国家。 如:050815 IN THE BENEFICIARY’S COUNTRY. Applicant 填写开证申请人名称及地址。 开证申请人(applicant)又称开证人(opener),系指向银行提出申请开立信用证的人,一般为进口人,就是买卖合同的买方。开证申请人为信用证交易的发起人。 Beneficiary (Full name and address) 填写受益人全称和详细地址。 受益人指信用证上所指定的有权使用该信用证的人。一般为出口人,也就是买卖合同的卖方。

仓库专业术语参考中英文对照

收货组ReceivingTeam; 收货区ReceivingArea; 散装区BulkStorage; 货架区RackStorage; 入库Entry; 入库单"Warehouseentry;"; 收货单ReceivingNote; 收货产品ReceivingProduct; 物品接收时间GoodsReceiveDate;物品数 仓库收发存专用的英语大全 收货组ReceivingTeam 收货区ReceivingArea 散装区BulkStorage 货架区RackStorage 入库Entry 入库单"Warehouseentry" 收货单ReceivingNote 收货产品ReceivingProduct 物品接收时间GoodsReceiveDate 物品数量总计GoodsTotalMaterialQuantity重量weight 毛重GrossWeight 净重NetWeight 最大重量MaximumWeight

最小重量MiximumWeight 总计容量TotalCapacity 出库单DeliveryList 拣货PickingGoods 拣货区PickingArea 转储单TransferOrder 检验报告单InspectionDocument 物料清单BillofMaterial 料号PartNumber 电子单据ElectronicsNote 码盘Pallet-Sorting 分拣Picking/Sorting 采购订单PurchaseOrder(PO)手写单HandNote 到货通知ArrivalNotice 报关到货ImportingGoods 检验单InspectionNote 入库扫描EntryScanning 扫描Scan 存货InStock 库存Inventory/Stock 库存清单StockList 发货区ShippingArea 发货单Deliverysheet

信用证样本new(中英文对照)

信用证实操样本中英文对照 以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证 TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DATE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话:82461688 27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人 ******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的 :59: BENEFICIARY 受益人 CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂 :32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额 USD***7841,89 :41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行 STANDARD CHARTERED BANK

开信用证步骤及样本

填制进口开证申请书的步骤为: 1、DATE(申请开证日期)。在申请书右上角填写实际申请日期。 2、TO(致)。银行印制的申请书上事先都会印就开证银行的名称、地址,银行的SWIFT CODE、TELEX NO等也可同时显示。 3、PLEASE ISSUE ON OUR BEHALF AND/OR FOR OUR ACCOUNT THE FOLLOWING IRREVOABLE LETTER OF CREDIT(请开列以下不可撤销信用证)。如果信用证是保兑或可转让的,应在此加注有关字样。开证方式多为电开(BY TELEX),也可以是信开、快递或简电开立。 4、L/C NUMBER(信用证号码)。此栏由银行填写。 5、APPLICANT(申请人)。填写申请人的全称及详细地址,有的要求注明联系电话、传真号码等。 6、BENEFICIARY(受益人)。填写受益人的全称及详细地址。 7、ADVISING BANK(通知行)。由开证行填写。 8、AMOUNT(信用证金额)。分别用数字和文字两种形式表示,并且表明币制。如果允许有一定比率的上下浮动,要在信用证中明确表示出来。 9、EXPIRY DATE AND PLACE(到期日期和地点),填写信用证的有效期及到期地点。 10、PARTIAL SHIPMENT(分批装运)、TRANSHIPMENT(转运)。根据合同的实际规定打“×”进行选择。 11、LOADING IN CHARGE、FOR TRANSPORT TO、LATEST DATE OF SHIPMENT(装运地/港、目的地/港的名称,最迟装运日期)。按实际填写,如允许有转运地/港,也应清楚标明。 12、CREDIT AVAILABLE WITH/BY(付款方式)。在所提供的即期、承兑、议付和延期付款四种信用证有效兑付方式中选择与合同要求一致的类型。 13、BENEFICIARY'S DRAFT(汇票要求)。金额应根据合同规定填写为:发票金额的一定百分比;发票金额的100%(全部货款都用信用证支付);如部分信用证,部分托收时按信用证下的金额比例填写。付款期限可根据实际填写即期或远期,如属后者必须填写具体的天数。信用证条件下的付款人通常是开证行,也可能是开证行指定的另外一家银行。

2018年信用证流程图英文word版本 (5页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 信用证流程图英文 篇一:信用证业务流程图 信用证业务流程图及简介 ①买卖双方经过磋商,约定以信用证方式进行结算; ②进口方向开证行递交开证申请书,约定信用证内容,并支付押金或提供保证人;③开证行接受开证申请书后,根据申请开立信用证,正本寄给通知行,指示七转递或通知出口方; ④由通知行转递信用证或通知出口方信用证已到。通知行在开证行要求或授权 下对信用证加以保兑; ⑤出口方认真核对信用证是否与合同相符,如果不符,可要求进口商通过开证 行进行修改;待信用证无误后,出口商根据信用证备货、装运、开立汇票并缮 制各类单据,船运公司将装船的提单交予出口商; ⑥出口商将单据和信用证在信用证有效期内交予议付行; ⑦议付行审查单据符合信用证条款后接受单据并付款,若单证不付,可以拒付; ⑧议付行将单据寄送开证行货指定的付款行,向其索偿; ⑨开证行收到单据后,应核对单据是否符合信用证,如正确无误,即应偿付议 付行代垫款项,同事通知开证申请人备款赎单; ⑩进口方付款赎单,如发现不符,可拒付款项并退单。进口人发现单证不符, 也可拒绝赎单?开证行将单据交予进口商; ?进口商凭单据提货。 篇二:信用证业务流程 跟单信用证操作的流程简述如下: 1.买卖双方在贸易合同中规定使用跟单信用证支付。

2.买方通知当地银行(开证行)开立以卖方为受益人的信用证。 3.开证行请求另一银行通知或保兑信用证。 4.通知行通知卖方,信用证已开立。 5.卖方收到信用证,并确保其能履行信用证规定的条件后,即装运货物。 6.卖方将单据向指定银行提交。该银行可能是开证行,或是信用证内指定的付款、承兑或议付银行。 7.该银行按照信用证审核单据。如单据符合信用证规定,银行将按信用证规定进行支付、承兑或议付。 8.开证行以外的银行将单据寄送开证行。 9.开证行审核单据无误后,以事先约定的形式,对已按照信用证付款、承兑或议付的银行偿付。 10.开证行在买方付款后交单,然后买方凭单取货。 信用证的开立 1.开证的申请进出口双方同意用跟单信用证支付后,进口商便有责任开证。第一件事是填写开证申请表,这张表为开证申请人与开证行建立了法律关系,因此,开证申请表是开证的最重要的文件。 2.开证的要求信用证申请的要求在统一惯例中有明确规定,进口商必须确切地将其告之银行。信用证开立的指示必须完整和明确。申请人必须时刻记住跟单信用证交易是一种单据交易,而不是货物交 易。银行家不是商人,因此申请人不能希望银行工作人员能充分了解每一笔交易中的技术术语。即使他将销售合同中的所有条款都写入信用证中,如果受益人真的想欺骗,他也无法得到完全保护。这就需要银行与申请人共同努力,运用常识来避免开列对各方均显累赘的信用证。银行也应该劝阻在开立信用证时其内容套用过去已开立的信用证(套证)。 3.开证的安全性银行接到开证申请人完整的指示后,必须立即按该指示开立信用证。另一方面,银行也有权要求申请人交出一定数额的资金或以其财产的其他形式作为银行执行其指示的保证。按现行规定,中国地方、部门及企业所拥有的外汇通常必须存入中国的银行。如果某些单位需要跟单信用证进口货物或技术,中国的银行将冻结其帐户中相当于信用证金额的资金作为开证保证金。如果申请人在开证行没有帐号,开证行在开立信用证之前很可能要求申请人在其银行存入一笔相当于全部信用证金额的资金。这种担保可以通过抵押或典押实现(例如股票),但银行也有可能通过用于交易的货物作为担保提供融资。

相关主题