搜档网
当前位置:搜档网 › Chapter One Basic Concepts of Words and Vocabulary

Chapter One Basic Concepts of Words and Vocabulary

Chapter One Basic Concepts of Words and Vocabulary
Chapter One Basic Concepts of Words and Vocabulary

Chapter One Basic Concepts of Words and Vocabulary

1.1 The Definition of a Word

The definition of the word has always been controversial. Experts and linguists still do not agree on all aspects of the word.

In visual terms, a word can be defined as a meaningful group of letters. In terms of spoken language, a word is viewed as a sound or combination of sounds. According to semanticists a word is a unit of meaning. To grammarians, a word is a free form that can function in a sentence.

To sum up, the definition of a word comprises the following points:

(1) a minimal free form of a language;

(2) a sound unity;

(3) a unit of meaning;

(4) a form that can function alone in a sentence.

A word is a minimal free form of a language that has a given sound and meaning and syntactic function.

1.2 Vocabulary

All the words in a language make up what is generally known as its vocabulary. It can refer to the total number of the words in a language, and it can stand for all the words used in the particular historical period. We can also use it to refer to all the words of a given dialect, a given book, a given discipline and the words possessed by an individual person. The general estimate of the present-day English vocabulary is over one million words.

1.3 Sound and Meaning

A word is a symbol that stands for something else in the world. There is a symbolic connection between the sound and the referent, which is always arbitrary and conventional; there is no logical relationship between the two but people of the same speech community agree to the symbolic relationship.A dog is called a dog not because the sound and the three letters that make up the word just automatically suggest the animal in question.

1.4 Sound and Form

The written form of a natural language is the written record of the oral form. Naturally the written form should agree with the oral form—the sound should be consistent with the form. This is fairly true of English in its earliest stage. In Old English, the speech of the time was represented very much more faithfully in writing than it is today. However, with the development of the language, discrepancies arose.

The internal reason for this is that the English alphabet was adopted from the Romans, which does not have a separate letter to represent each sound in the language so that some letters must do double duty or work together in combination.

Another reason is that the pronunciation has changed more rapidly than spelling over the years, and in some cases the two have drawn far apart.

A third reason is that some of the differences were created by the early scribes. Letters of some short vertical strokes such as “i, u, v, m, w, n” looked all alike. Consequently, their handwriting caused misunderstanding, to solve the problem in part, they changed the letter “u” to “ o ”when it came before “m, n, v”. This is how sum, cum, wuman, wunder, munk came to be written as some, come, woman, wonder, monk. Later, printing and dictionary helped to standardize and freeze the spelling of words.

Finally comes the borrowing, which is an important channel of enriching the English vocabulary. The large scale of borrowing words from different languages complicated the situation. Some borrowings stay in their former form and pronunciation; some have their pronunciation or spelling assimilated but not quite confirming to the rules of English language.

All in all, the written form of English is not a perfect representation of its spoken form.

1.5 The classification of words:

Words may fall into the basic word stock and nonbasic vocabulary by use frequency, into content words and functional words by notion, and into native words and borrowed words by origin.

1.5.1 Basic word stock and Non-basic vocabulary

Basic word stock

The basic word stock is the foundation of the vocabulary accumulated over centuries and forms the common core of the language. Though words of the basic word stock constitute a small percentage of the English vocabulary, yet it is the most important part of it. These words have obvious characteristics.

1) All national character

Words of the basic word stock denote the most common things and phenomena of the world around us, which are indispensable to all the people who speak the language.

They include words relating to:

Natural phenomena:rain, snow, fire, water, sun, moon, spring, wind, hill;

Human body and relations: head, foot, hand, face, father, mother, brother, sister, son, daughter;

Names of plants and animals: oak, pine, grass, pear, apple, tree, horse, cow, sheep, cat, dog, chicken;

Action, size, domain, state: come, go, eat, hear, beat, carry, good, evil, old, young, hot, cold, heavy, white, black;

Numerals, pronouns, prepositions, conjunctions: one, ten, hundred, I, you, your, who, in, out, under, and, but, till, as.

2) Stability

Words of the basic word stock have been in use for centuries. As they denote the commonest things necessary to life, they are likely to remain unchanged.

3) Productivity

Words of the basic word stock are mostly root words or monosyllabic words. They

can each be used alone, and at the same time can form new words with other roots and affixes.

4) Polysemy

Words belonging to the basic word stock often possess more than one meaning because most of them have undertone semantic changes in the course of use and become polysemous.

5) Collocability

Many words of the basic word stock enter quite a number of set expressions, idiomatic usages, proverbial sayings and the like.

Non-basic words include:

1) Terminology consists of technical terms used in particular disciplines and academic areas . penicillin, algebra

2) Jargon refers to the specialized vocabularies by which members of particular arts, sciences, trades and professions communicate among themselves. paranoid for suspicious

3) Slang is a substandard language not acceptable in serious speech. buck for dollar Slang is created by changing or extending the meaning of existing words though some slang words are new coinages altogether. Slang is colourful, blunt, expressive and impressive.

4) Argot generally refers to the jargon of criminals. dip for pickpocket

5) Dialectal words are words used only by speakers of the dialect in question. Beauty (Aus E for excellent)

6) Archaisms are words or forms that were once in common use but are now restricted only to specialized or limited use. thou for you, quoth for said

7) Neologisms are newly-created words or expressions, or words that have taken on new meanings. futurology/E-mail/internet

1.5.2 Content words and functional words

By notion, words can be grouped into content words and functional words. Content words denote clear notions and thus are known as notional words. They include nouns, verbs, adjectives, adverbs and numerals, which denote objects, phenomena, action, quality, state, degree, quantity.

Functional words do not have notions of their own. Therefore, they are also called empty words. As their chief function is to express the relation between notions, the relation between words as well as between sentences, they are known as form words. Pronouns, prepositions, conjunctions, auxiliaries and articles belong to this category.

However, functional words do far more work of expression in English on average than content words.

1.5.3 Native words and borrowed words

Native words

Native words are words brought to Britain in the fifth century by the German tribes; the Angles, the Saxons, and the Jutes, thus known as Anglo-Saxon words.

Apart from the characteristics mentioned of the basic word stock, in contrast to borrowed words, native words have two other features:

Neutral in style--they are not stylistically specific.

Stylistically, native words are neither formal nor informal, whereas the words borrowed from French or Latin are literary and learned, thus appropriate in formal style.

Frequent in use--native words are most frequently used in everyday speech and writing.

Borrowed words

Words taken over from foreign languages are known as borrowed words or loan words or borrowings in simple terms. It is estimated that English borrowings constitute 80 percent of the modem English vocabulary. The English language is noted for the remarkable complexity and heterogeneity of its vocabulary because of its extensive borrowings. Borrowed words are divided into 4 types.

1)Denizens are borrowed words early in the past and now assimilated into English

words.

2)Aliens are borrowed words which have remained their original pronunciation and

spelling. These words are immediately recognizable as foreign in origin.

3)Translation-loans are words and expressions formed from the existing material in

the English language but modeled on the patterns of another language.

4)Semantic-loans are native form with borrowed meaning. Words of this category

are not borrowed with reference to the form. But their meanings are borrowed. In other words, English has borrowed a new meaning for an existing word in the language.

国贸实务 案例分析 Case Studies

Case Studies of International Trade Course: Practice of International Trade Adviser: Gao Yanfeng Grade&Class: Grade 2012 Class 5 Name: Li Yuanbao Student ID: 120440502 Date: 20th December, 2014

Case Studies of International Trade Name: Li Yuanbao Student ID: 120440502 Case 1 Quality of Goods A Chinese exporter signed a sales contract with a European company to export five metric tons of Chinese dates. Both the contract and the L/C specified that the dates were of Grade 3. When preparing goods for shipment, the seller found that Grade 3 Chinese dates were out of stock. In order to make delivery in time, the seller shipped the Grade 2 Chinese dates to the buyer and indicated in the commercial invoice that the Grade 2 Chinese dates are priced as per Grade 3. Do you think it is reasonable for the exporter to do so? What kind of risk is there for the seller? 译文: 一家中国出口商与一家欧洲出口商签订了一个合同,卖方向买方出口5公吨的红枣。合同与信用证上明确标注,卖方所提供的是三等的红枣。当准备货物装运时,卖方发现三等红枣的仓储存货不足。为了使货物按时到达,卖方将二等红枣配送到给买方,并在商务发票上注明二等红枣的价格与三等红枣一致。 你认为出口方这么做是否合理。卖方这样做有何风险? Analysis on Case 1: According to UCP500, Article 37, the description of goods in the commercial invoices must correspond with the description in the Credit. What the seller did is inconsistent with the stipulation of UCP. The buyer is entitled to reject the payment and the goods on the ground that the goods delivered are not what the contract and L/C require.

国际贸易题库-附答案

国际贸易题库-附答案

国际贸易题库 一、填空题(每空1分): 1、剔除了价格变动的影响计算出来的对外贸易额称为。 2、是否反映在海关的是有形商品贸易与无形商品贸易的一个主要区别。 3、对外贸易依存度是指所占的比重。 4、如果一国在某种商品上既有出口也有进口且进口量大于出口量,则该国是此种商品 的。 5、体系是以关境作为统计对外贸易的标准。 6、贸易条件可表示为一国整体进出口商品的。 7、我们将一国出口总额与进口总额相等的情况称之为。 8、国际贸易商品结构指一定时期内在国际贸易中的地位。 9、国际贸易地理方向通常用各洲、各国或各地区的出口贸易额占 的比重来表示。

的,区别在于考察交换活动的角度不同。 5、按总贸易体系进行对外贸易统计时,是把所有运入国境的货物都列为进口。 6、总贸易体系与专门贸易体系是只适用于货物贸易的统计制度。 7、对外贸易额是用货币表示的一定时期内一国出口贸易额与进口贸易额之和。 8、对一国的外贸和经济发展来说,长期的贸易顺差并不一定绝对有利。 9、对外贸易商品结构通常以一国商品在世界出口总额或进口总额中所占比重来表示。 10、出口贸易依存度指一国一定时期内的出口贸易额占对外贸易总额的比重。 11、商品直接由生产国运到消费国,也可能是转口贸易。 12、某些国家缺乏国际支付手段,外汇不足是易货贸易产生的主要原因。 13、第二次世界大战后形成了发达资本主义国家生产和出口制成品,发展中国家 生产和出口初级产品的国际分工和贸易格局。 14、对外贸易额与对外贸易量没有本质区别,

只是计量单位不同。 15、无形商品贸易无需履行海关手续,也不反映在海关的贸易统计上。 三、单项选择题(每小题1分): 1、国际贸易额指用货币表示的一定时期内世界各国的()的总和。 A对外贸易额B出口贸易额C进口贸易额 2、净出口是指()。 A一国的出口额大于进口额 B某种商品的出口量大于进口量 C本年度出口额超过上年度出口额 3、商品生产国与消费国通过第三国进行交易,对第三国来说这属于()。 A三边贸易B转口贸易C易货贸易 4、()是第二次世界大战后国际贸易发展的显著特点之一。 A服务贸易与技术贸易日益发展 B工业原料和制造品的比重开始上升 C商品交易所和期货交易开始出现

国际贸易练习题_答案

《国际贸易》练习题参考答案 第1章国际贸易理论 1、当代国际贸易新理论的主要内容有哪些? (1)产品生命周期学说:产品生命周期学说是美国经济学家弗农提出来的。他认为产品具有不同的生命周期,在产品生命周期的不同阶段,一国出口和进口商品结构是不同的。产品的生命周期经历三个阶段:见下图。 (2)需求偏好相似学说:瑞典经济学家林德用国家之间需求相似来解释工业制成品贸易发展。林德认为,赫-俄理论只适用于工业制成品和初级产品之间的贸易,而不适用于工业制成品之间的贸易。 (3)产业内贸易学说:产业内贸易学说是美国经济学家格鲁贝尔提出的,是关于产业内同类产品贸易增长和特点的理论。格鲁贝尔等人认为:当代国际贸易结构大致可以分为两类,一类是不同产业之间的贸易,另一类是产业内部同类产品之间的贸易。所谓产业品内部同类产品之间的贸易是指一国同时出口同类产品,或者贸易双方交换的是同一产业所生产的产品。 (4)新新贸易理论:新新贸易理论的基本逻辑思路为:由于企业异质性的存在,贸易会导致市场份额在产业内企业间的重新配置,市场份额向高生产率企业靠近,而那些最低生产率的企业被迫退出,从而提高了行业生产率水平,这一效应在封闭经济中是无法实现的。 第2章国际贸易政策 1、国际贸易政策是指什么? 国际贸易政策(International Trade Policy)是指世界各国和地区对外进行商品、服务和技术交换活动时所采取的政策。从单一国家或地区的角度出发,有关国际贸易的政策就是对外贸易政策。 2、各国制定对外贸易政策的目的: (1)保护本国的市场 (2)扩大本国的出口市场

(3)促进本国产业结构的改善 (4)积累资本或资金 (5)维护和发展本国的对外经济政治关系 3、各国在制定贸易政策的过程中,需要考虑到以下因素: (1)本国经济结构与比较优势; (2)本国产品在国际市场上的竞争能力; (3)本国与别国经济、投资的合作情况; (4)本国国内物价、就业状况; (5)本国与他国的政治、外交关系; (6)本国在世界经济、贸易组织中享受的权利与应尽的义务 (7)各国政府领导人的经济思想与贸易理论。 4、超保护贸易政策的特点: (1)保护的对象不仅保护幼稚工业,而且更多地保护已高度发展的或出现衰落的垄断工业。 (2)保护的目的不再是培养自由竞争的能力,而是巩固和加强对国内外市场的垄断。(3)保护的措施不只限于关税和贸易条约,还有各种非关税壁垒和其他奖出限入措施。 (4)保护不是防御性地限制进口,而是在垄断国内市场的基础上对国外市场进行进攻性的扩张。 (5)保护的阶级利益从一般的工业资产阶级利益转向大垄断资产阶级利益。 5、二战后贸易自由化的特点 (1)发达国家之间的贸易自由化程度超过它们对发展中国家和社会主义国家的贸易自由化程度 (2)区域性经济集团内部的贸易自由化程度超过集团对外的贸易自由化程度 (3)不同商品的贸易自由化程度不同 第3章国际贸易措施 1、关税是指什么?

国际贸易实务单证实务学习心得

国际贸易实务单证实务学习心得 弹指瞬间,一个学期得国际贸易单证实务课即将结束了、通过郭老师结合自身体会得悉心授课,使我深深体会到国际贸易学有多么得错综复杂. 学习国际贸易单证实务课前,我对国贸得认识就是很表面得,认为就就是单纯地做国际交易买卖、经过一个学期得学习后,我才领悟到,国际贸易学就是一门覆盖面广(包括经济学、会计学、法律学、保险学、管理学等),细节颇多得交叉学科、课堂上老师除了给我们讲授纯粹得理论知识外,还会结合一些典型得贸易案例分析,感觉身临其境一样,不仅巩固了我得理论知识,还吸取了在以后业务上得经验、案例分析,让我领略到了,国际市场不只就是一个聚宝合,稍有不慎,就会造成巨大得损失、这就要求业务员除了拥有一定得专业知识外,还需要细心谨慎,有高度得责任感。这门课程主要教授我们要能进行简单得国际贸易交易磋商,会根据交易磋商得内容拟制外贸合同,运用所学知识合理选择贸易得结算方式;能根据进口合同得要求申请开立信用证;能按要求分析信用证得基本内容,会根据外贸合同审核信用证;能根据不符点与修改意见撰写改证函并处理信用证修改;能根据合同、信用证与货物得实际情况,正确缮制发票、包装单据、出口托运单、产地证明书、出口报检单、出口报关单、运输单据、保险单据、汇票等出口单证;能按流程规范缮制全套进口单证;能根据单证审核得基本要求与方法快速审核相关单据并找出其不符点;能按信用证指示或合同条款交单并按业务与其她部门要求将各类单证归档。同时也要了解外贸单证工作得基本要求及重要性,熟悉单证得含义与种类;掌握国际贸易磋商得基础知识,熟悉国际贸易交易前得准备工作,掌握合同订立与履行得基础知识,掌握汇款与托收这两种支付方式得含义及业务流程;掌握信用证得含义、内容、性质及操作流程,熟悉申请开立信用证得程序,分析信用证各当事人之间得关系,掌握信用证得种类、内容以及信用证开证申请书得填写与信用证修改得注意事项;了解进口货物海运操作流程与进口订舱单、进口货物报检单、进口货物报关单等常用进口单证得缮制要点;掌握商业发票、装箱单、出口托运单、原产地证书、出口货物报检单、出口货物报关单、投保单、海运提单、装船通知、受益人证明、汇票等出口单证得内容与缮制要点;掌握审单得一般程序及审单得要点;掌握交单结汇得含义与信用证交单得规定,熟悉单据归档要求.心理素质上同时也要具有较强得团队精神与与人合作能力;具有较好得诚信品质与敬业精神;养成良好得职业道德与规范,具有安全、环保、成本与质量意识;具有较强得责任意识与较好得开拓精神。 做国际贸易除细心谨慎外,业务员还需要有丰富得知识面与实践经验、如买卖过程中,选择何种贸易贸易术语(FOB、CFR、FCA……)、选择购买何种保险(全额险、战争险……)、选择何种收款付款方式(信用卡、汇票、电汇……)、选择怎样得运输路线、面对贸易争端时,该选择何种方式处理(双方协商解决、法院起诉……)等等.还需熟悉每个国家得政治局面就是否稳定、汇率就是否经常波动以及那里人民得生活习惯与港口得环境分布情况等。 课堂上,老师除了给我们讲授贸易专业知识外,还教会我们怎样记些贸易专业术语、例如,国际贸易术语分为:E组(到达组)、F组(主要运费未付组)、C组(主要运费已付组)、D组(到达组)、F组与C组为象征性交货(交货地点都在出口国得某个地点),E组与D组为实际交货.CFR就是在FOB得基础上加运费,而CIF则在CFR得基础上加保险费。通过老师得指导性学习,使我对国易实务有了个系统得认识。

国贸实务案例题集及参考答案

《国际贸易实务》案例分析题集 蔡珍贵编 2006年8月 《国际贸易实务》分析案例说明

※<目的和意义> 通过《国际贸易概论》课程的学习,学生已基本了解国际贸易的原理,但对国际贸易流程和风险却不知如何降低。如何让学生系统掌握国际贸易过程中的流程,避免和降低各种风险,是本实验课程的主要目的。旨在理论联系实际,把国际贸易实务课程中的基本知识点让学生通过实习,发挥其主观能动性,学会运用所学专业知识去分析、解决社会实践中的实际问题,并在实践中检验所学的专业理论知识,提高其运用基本原理和方法,分析、解决现实问题的能力和水平,为日后步入工作岗位,了解和适应社会创造条件。 ※<内容> 《国际贸易实务》实验课主要通过分析在实践中已经发生的具有借鉴意义的案例来掌握各个章节的基本知识点,为以后参加工作面对新的国际经济环境打下基础。根据教学基本要求,案例渗透到以下各章中,每章均会安排三个以上的案例来加强对知识点的学习。 第一章国际贸易术语 第二章国际货物买卖合同 第三章国际货物买卖的一般流程 第四章国际贸易商品的品质、数量、包装和作价 第五章国际贸易货物的运输和保险 第六章国际贸易货款的收付 第七章国际贸易商品的检验、索赔和不可抗力 第八章合同的履行 ※<考核和要求> 学生在通过学习各章的基本知识点后,对所提供的各章的案例进行分析,以巩固专业知识。 在进行案例分析时,要求学生先把案例分析的相关答案用自己的语言记录下来,提交答案初稿。 在实验课堂上通过分析,给予参考答案和相关的修改后,对案例分析的结果予以评分。 ※<适用班级> 2004级国际经济与贸易

案例讨论1.我国北方A化工进出口公司与美国加利福尼亚B化学制品公司按照FOB 大连条件签订了一笔化工原料的买卖合同。A公司在规定的装运期届满前三天将货物装上B 公司指派的某新加坡轮船公司的海轮上,且装船前检验时,货物的品质良好,符合合同的规定。货到目的港旧金山,B公司提货后经目的港商检机构检验发现部分货物结块,品质发生变化。经调查确认原因是货物包装不良,在运输途中吸收空气中的水分导致原颗粒状的原料结成硬块。于是,B公司向A公司提起索赔。但A公司认为,货物装船前经检验是合格的,品质变化是在运输途中发生的,也就是越过船舷之后才发生的,按照国际贸易惯例,其后果应由买方承担,因此,A公司拒绝赔偿。试问,A公司的申辩是否有理?此争议应如何处理? 并请说明理由。 案例讨论2.2001年12月,中国天津A公司与某国设在中国广州的外商独资企业B公司在大连签订一份货物买卖合同,合同规定,由B公司向A公司出售一批移动电信设备,总金额为200万美元,交货地点在A公司设在沈阳的仓库。合同进一步规定,双方当事人如因在合同履行过程中发生争议,可进行友好协商解决;如协商未果,则自愿提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会仲裁,其结果为终局性的,对双方均产生约束力,并明确双方所适用的法律为《联合国1980年国际货物销售合同公约》。试分析,双方当事人对上述合同条款所作出的法律适用方面的选择是否恰当? 案例讨论3.某年11月4日顺达公司应瑞典TG公司的请求,报价棉花500吨,每吨斯德哥尔摩到CIF价格340欧元,即期装运实盘,要约有效期至11月24日。TG公司接收到报盘后,请求顺达公司:“降低价格;延长要约有效期”。顺达公司曾将价格每吨减至320欧元,延长要约有效期至11月30日。TG公司接收到顺达公司来电后,又请求顺达公司:“增加数量;再次延长要约有效期”。顺达公司再将数量增至800吨,延长要约有效期至12月10日。TG 公司于12月6日来电接受该盘。顺达公司在接到TG公司承诺电报时,发现国际市场因受灾影响棉花产量,市场价格暴涨。顺达公司不愿意成交,复电称:“由于世界市场价格变化,在接到承诺电报前已将货物售出,不能提供货物”。 TG公司不同意这一说法,认为:承诺是在要约有效期内作出,是有效的,坚持要求顺达公司按要约的条件履行合同。提出:“执行合同或者赔偿差价损失6万欧元,否则将起诉与法院”。试问:①双方间的买卖合同是否成立?②TG公司有无正当理由提起诉讼?为什么? 案例讨论4.韩国KM公司向我BR土畜产公司订购大蒜650公吨,双方当事人几经磋商

国际贸易试题及答案

第一章商品的品名、品质、数量与包装习题参考答案 一、将下列外贸术语英文名称和中文名称用线连接起来 1.Warning Mark 5.警告性标志 2.Customary Tare 2 习惯皮重 3.Bulk Cargo 1.散装货 4.Sale by Brand 4.凭品牌买卖 5.Trade Mark 3.商标 二、判断题(判断下列各题是否正确,正确的在题后括号内打“√”错误的打“×”)1.× 2.× 3.× 4.× 5.× 6.√ 7.√ 8.√ 9.×10.× 11.× 12.× 13.× 14.× 15.× 三、填空题(请在各小题的画线处填上适当的词句) 1.看货成交看样成交 2.净重 3.溢短装的数量溢短装的价格溢短装的选择权 4.实际皮重平均皮重习惯皮重约定皮重 5.品质机动幅度品质公差 6.交货品质与样品大致相同 7.定牌无牌 8.收货人名称参考号码目的地件数号码 9.690 691 692 693 694 695 10.1016 907.2 四、单项选择题(在下列每小题中,选择一个最适合的答案) 1.B 2.D 3.B 4.C 5.D 6.A 7.A 8.B 9.B 10.A 11.A 12.C 13.C 14.B 15.B 五、多项选择题(下列各小题中正确答案不少于两个,请准确选出全部正确答案)1.ABCD 2.ABC 3.ABC 4.BD 5.ABCD 6.ABC 7.ABD 8.CD 9.AC 10.ABC 11.ACD 12.BD 13.ABC 14.ABC 15.AC 六、翻译并解释下列名词 1.Gross for Net 以毛作净:实际上就是以毛重作为净重计价,常用于低值农产品。 2.Duplicate Sample 复样:凭卖方提供的样品进行交易磋商和订立合同,并以卖方样品作为交货质量的依据,称“凭卖方样品买卖”。在向国外客户寄送代表性样品时,应留存一份或数份同样的样品,

国际贸易 简答题

Explain the difference between international trade and domestic trade? 1)differences in legal system 2)differences in currencies 3)differences in cutural background 4)differences in natural and economic conditions what is more or less clause The buyer and seller stipulate in a sales contract that the seller is allowed to deliver the goods Within a certain percentage of more or less than the contracted quantity. 1.what is the quality tolerance?what is quality latitude?what’s the difference between the two? quality tolerance:Quality tolerance means an allowed deviation in quality stipulated by an international organization and recognized internationally. quality latitude:Quality latitude means that the seller and buyer agree that the quality of the delivered goods can vary with an agreed range. Difference: quality tolerance:allowed to deliver the goods within a certain range of tolerance. quality latitude : ①stipulate a certain scope ②stipulate more or less clause ③stipulate “max”or”min” what are the similarities and differences among FOB,CFR and CIF? Similarities:①the same way of delivery: they are symbolic delivery.the seller’s delivery voucher buyer of the payment voucher ②the same the mode of transportation: they are used for port-to-port waterway transportation ③the same place of delivery: seller is on board a ship in the export country ④the same as the export customs clearance formalities:the seller ⑤the same risk transfer:the ship in port of shipment Differences: 1. FOB requires the buyer to arrange and pay for the ocean transportation;2. CFR requires the seller to arrange and pay for the ocean transportation; 3. CIF requires the seller to arrange and pay for the ocean transportation and insurance against the buyer’s risk. 2.What is symbolic delivery? Symbolic delivery means that the seller fulfills his obligation of delivery by transferring the necessary documents representing the title to the goods and the buyer at the stipulated time. Explain the calculation of Export Exchange Cost and Profit and Loss Ratio

国际贸易实务教师授课参考

教师授课参考 倪军 2012-10-18 模块一国际贸易交易磋商 学习案例1-1: (1)Could you please send us a catalog of your shoes together with terms of payment? 你能给我们寄来一份有关鞋子的目录,并告诉我们付款方式吗? (2) I am interested in your product 3 person Sofa WT2310,can supply 50 sets?Please bid. 我对你方3人沙发WT2310款感兴趣,能否供应50套?请递盘。 学习案例1-2: 深圳某服装企业外销业务员分别接到法国A公司与韩国B公司的询盘。法国A公司的询盘表示:“对你方产品感兴趣,请报价。”韩国B公司的询盘表示:“对你方JEF801款女装感兴趣,计划购买350件,请报价。”试问:上述两家企业的询盘的质量如何?我方外销业务员应如何应对 分析: 答:美国A客户的询盘质量不是很高,因为没有列明产品的名称、数量等条件;英国B客户的询盘质量较高,列明产品名称、数量、规格。我们应该优先处理英国B客户的询盘,同时要询问美国A客户具体需要购买的产品名称、数量、规格。

学习案例1-3: (1)Offer 50 metric tons of soybean, USD300.00 net per M/T CFR Shanghai for shipment during November, payment by irrevocable sight L/C. 发盘50公吨大豆,每公吨300美元,CFR上海净价,装运期为11月,不可撤销即期信用证付款。 (2)Offer northeast rice round shape 300 M/T price USD500.00 per M/T CIF NewYork, packed new single gunny bags about 100KGs each shipment February irrevocable sight L/C reply here fifth. 报盘东北圆粒大米300公吨,每公吨500美元,CIF纽约,单层新麻袋包装,每包大约100公斤,2月装运,不可撤销即期信用证,5日复到有效。 学习案例1-4: 中国某对外工程承包公司拟在中东投标某工程,2009年5月1日向意大利商人询盘钢材价格,说明是为了投标用,并注明5月31日开标。意大利商人5月5日即发盘,未注明有效期。发盘之后钢材市场价格上涨,意商来电撤盘。中方回电因尚未开标,拒绝了这一请求。5月31日开标,中方中标,遂要求意商履约。试问意商是否应履约? 分析: 发盘在法律上称之为要约,既是商业行为又是法律行为。在发盘有效期内,一经受盘人无条件接受,合同即告成立,发盘人不得任意撤销或修改其内容,发盘人则必须承担按发盘条件履行合同义务的法律责任。意大利商人应该履约,因为我方是在参加投标。 学习案例1-5: 甲方于4月5日发邮件给乙方,内容如下:我厂现有1,000台飞人牌自行车,售价为100美元/台CIF纽约,若有意请在10天内答复,乙方于4月8日收到该邮件。请问甲方于4月5日给乙方所发邮件是否构成发盘? 分析: 根据《联合国国际货物销售合同公约》规定,该发盘具备构成发盘的四个条件,所以构成发盘。

国贸实务案例分析资料

四、案例分析题 1.我国某出口公司向英国出口一批大豆,合同规定:“水分最高为14%,杂质不超过2.5%。”在成交前,该出口公司曾向买方寄过样品,订约后该出口公司又电告买方成交货物与样品相似,当货物运至英国后买方提出货物与样品不符,并出示了当地检验机构的检验证书,证明货物的品质比样品低7%,但未提出品质不符合合同的品质规定。买方以此要求该出口公司赔偿其15000英磅的损失。请问:该出口公司是否该赔?本案给我们什么启示? 答:(1)在国际贸易中,凡属既凭样品买卖,又凭规格买卖,卖方所交货物必须既符合规格要求,又要和样品一致,否则,买方有权拒收并提出索赔。 (2)合同规定:“水分最高为14%,杂质不超过2.5%。”从合同规定来看,在这笔进出口交易中,双方以商品的规格作为表示商品品质的方法,并以此作为交验商品的依据,属凭规格买卖,只要交货符合合同规定的规格,我方即为履约。但是,成交前我方向对方寄送样品时未声明时参考样品,签约后又电告对方成交货物与样品相似,这样对方有理由相信该笔交易既凭规格又凭样品。 (3)由此可知,我方很难以该笔交易并非凭样品买卖为由而不予理赔。 2.我方以FCA贸易术语从意大利进口布料一批,双方约定最迟的装运期为4月12日,由于我方业务员疏忽,导致意大利出口商在4月15日才将货物交给我方指定的承运人。当我方收到货物后,发现部分货物有水渍,据查是因为货交承运人前两天大雨淋湿所致。据此,我方向意大利出口商提出索赔,但遭到拒绝。问:我方的索赔是否有理,为什么?、 我方的索赔是无理的。因为本案中,我方收到货物后,所发现的部分货物的水渍,是因我方业务员的疏忽而造成的。所以,责任应由我方承担。因此,我方的索赔是无理的。 3 . 我方某进出口公司向新加城某贸易有限公司出口香料15公吨,对外报价为每公吨2500美元FOB湛江,装运期为10月份,集装箱装运。我方10月16日收到买方的装运通知,为及时装船,公司业务员于10月17日将货物存于湛江码头仓库,不料货物因当夜仓库发生火灾而全部灭失,致货物损失由我方承担。试问:在该笔业务中,我方若采用FCA术语成交,是否需要承担案中的损失?为什么?答:不会。若采用FCA术语,货物是货交承运人,业务员就不会把货物存放在仓库,而是直接交给进口方的承运人。 4. 某公司以CIF条件进口一批货物。货物自装运港,启航不久,载货船舶因遇风暴而沉没。在这种情况下,卖方仍将包括保险单,提单,发票在内的全套单据寄给买方,要求买方支付货款。问进口方是否有义务付款? 3:某公司以CIF条件进口一批货物。货物自装运港,启航不久,载货船舶因遇风暴而沉没。在这种情况下,卖方仍将包括保险单,提单,发票在内的全套单据寄给买方,要求买方支付货款。问进口方是否有义务付款?为什么? 答:有义务付款。 因为按照CIF术语,卖方在规定的日期或期间内,在装运港将货物交到船上,即为履行了交货任务。CIF合同的卖方是凭单履行交货任务的,是象征性交货。 卖方按期在约定的地点完成了装运,并向买方提供了合同规定的,包括物权凭证(提单)在内的有关单证,就算完成了交货任务,而无需保证到货。在象征性交

2017年国际贸易考试试题及答案

2017年国际贸易考试试题及答案

单项选择题 1、承兑是()对远期汇票表示承担到期付款责任的行为。 A、付款人 B、收款人 C、出口人 D、开证行 2、信用证上若未注明汇票的付款人,根据《UCP500》的解释,汇票的付款人应是()。 A、开证申请人 B、开证行 C、议付行 D、出口商 3、一张每期用完一定金额后,需等开证行通知到达,才能恢复到原金额继续使用的信用证是()。 A、非自动循环信用证 B、半自动循环信用证 C、自动循环信用证 D、有时自动,有时非自动 4、香港某公司出售一批商品给美国ABC Co.,美国银行开来一份不可撤销可转让信用证,香港某银行按香港公司委托,将信用证转让给我进出口公司,如信用证内未对转让费作明确规定,按惯例应由()。 A、我某进出口公司负担 B、香港某公司负担 C、美国ABC Co.负担 D、香港某银行负担 5、L/C 与托收相结合的支付方式,其全套货运单据应()。 A、随信用证项下的汇票 B、随托收项下的汇票 C、50%随信用证项下的汇票,50%随托收项下的汇票 D、单据与票据分列在信用证和托收汇票项下 6、在其它条件相同的前提下,()的远期汇票对收款人最为有利。 A、出票后若干天付款 B、提单签发日后若干天付款 C、见票后若干天付款 D、货到目的港后若干天 7、信用证经保兑后,保兑行()。 A、只有在开证行没有能力付款时,才承担保证付款的责任 B、和开证行一样,承担第一性付款责任 C、需和开证行商议决定双方各自的责任 D、只有在买方没有能力付款时,才承担保证付款的责任 8、出口人开具的汇票,如遭付款人拒付时()。 A、开证行有权行使追索权 B、保兑行有权行使追索权 C、议付行有权行使追索权 D、通知行有权行使追索权 9、信用证的第一付款人是()。 A、进口商 B、开证行 C、议付行 D、通知行 10、国外开来的不可撤销信用证规定,汇票的付款人为开证行,货物装船完毕

国际贸易实务简答题及答案

国际贸易实务试题及答案名词解释 1.发盘:在法律上又称要约,是拟交易的一方向一个或一个以上特定人提出订立合同的建议,如其内容十分确定并且表明在受盘人接受时承受约束的意旨,即构成发盘。 2.加工贸易:所谓加工贸易是指一国的企业利用自己的设备和生产能力,对来自国外的原料、零部件或元器件进行加工、制造或装配,然后再将产品销往国外的贸易做法。加工贸易可分为来料加工和进料加工两种基本形式。 3.中性包装:指在商品上和内外包装上不注明生产国别的包装。中性包装有定牌中性和无牌中性之分。 4.票汇:指汇出行应汇款人的申请,代汇款人开立的、以其分行或代理行为解付行的银行即期汇票,支付一定金额给收款人的汇款方式。 5 . 共同海损:载运货物的船舶在航运途中遇到自然灾害或者意外事故,危及船、货的共同安全时,船方为了保护船与货物的共同安全或者为了使航程得以继续完成,而有意识的合理的采取挽救措施所做出的某些特殊牺牲和支出的额外费用。 6.清洁提单:指货物在装船时“表面状况良好” ,承运人在提单没有标明货物及包装有缺陷的提单。 7.追索权:是指持票人在票据到期不获付款或期前不获承兑或有其他法定原因,并在实施行使或保全票据上权利的行为后,可以向其前手请求偿还票据金额、利息及其他法定款项的一种票据权利。 8.信用证:是指银行根据进口人的申请和指示向出口人开立的,在符合信用证条款的条件下,保证付款的书面文件。 9.还盘: 是指受盘人不同意或不完全同意发盘提出的各项条件,并提出了修改意见,建议原发盘人考虑。 10.贸易术语:是在国际贸易中用来表明商品的价格构成,说明货物交接过程中有关的风险、责任和费用划分问题的专门用语。 11.对等样品:是指卖方按买方的来样复制或提供品质相近的样品,寄请买方确认后,即作为交货品质的依据。 12.品质公差:是指在工业制成品中,国际同行业公认的产品品质误差。 13.溢短装条款:即数量增减条款,是指卖方在交货时,可按合同中的数量多交或少交一定的百分比,它一般是在数量条款之中加订的。溢短装条款的内容主要包括机动幅度的百分比,溢短装部分由谁选择以及该部分的作价方法。 14.唛头:又称运输标志,即指在运输包装上面书写、压印、刷制简单的图形、文字和数字。 15.象征性交货:是指卖方按合同规定装运货物后,向买方提交包括物权凭证在内的有关单证,就算完成交货义务,无需保证到货。 16.国际多式联运:是在集装箱运输的基础上产生和发展起来的一种综合性的连贯运输方式。它一般是以集装箱为媒介,把海、陆、空各种传统的单一运输方式有机地结合起来,组成一种国际间的连贯运输。 17.滞期费:是指在规定的装卸期限内,租船人未完成装卸作业,给船方造成经济损失,租船人对超过的时间向船方支付一定的罚金。 18.空白背书:是指示提单背书的一种方式。指由背书人在提单背面签章,但不注明被背书人的名称。 19.仓至仓条款:简称WW仓至仓条款是保险责任的起讫条款,即保险责任自被保险货物运离保险单所载明的起运地或储存处所开始,包括正常运输中的海上、陆上、内河和驳船运输在内,直至该项货物运抵保险单所载明的目的地收货人的最后仓库或储存处所或被保险人用作分配、分排或非正常运输的其他储存处所为止。但被保险货物在最后卸货港全部卸离海轮后 60天内未完成最后交货,则保险责任以 60 天届满终止。 20.汇票:是指一个人向另一个人签发的,要求受票人即期或定期或在可以确定的将来时间内,向某人或其指定人或持票人支付一定金额的无条件的书面命令。

国贸实务的案例分析

国际贸易实务习题及案例集答案 第一章:国际贸易术语 六、案例分析 1、答:本案中的合同性质已不属于CIF性质。因为CIF合同属于“装运合同”,卖方在规定的装运港将货物交到运往指定目的港的船上,即完成交货义务,而且风险划分界限在货物越过装运港船舷,所以卖方并不负责货物一定能安全到达目的港。而本案中规定卖方保证到货与“装运合同”的规定相抵触。另外,CIF术语属于典型的象征性交货,卖方凭单交货,买方凭单付款,而本案规定“如货款已收,卖方须将货款退还买方”与象征性交货的特点相抵触。 若对方要求我方保证到货,则应选用D组术语。 2、答:美方此举是合理的。因为根据本案的案情可知, 本案依据的贸易惯例是《美国对外贸易定义修订本》,根据该惯例的规定,买方要支付卖方协助提供出口单证的费用及出口税和因出口产生的其他费用,而我方开出的信用证中没有包括此项费用,所以美商要求合理。 3、答:仲裁机构将裁决卖方对损失负责。因为按照《2000 通则》的规定,本来CFR术语下,风险划分的界限是货物越过装运港船舷,此后货物灭失或损坏的风险将由买方承担,但是风险的转移需具备一个前提条件,即货物需要特定化。而本案中货物装船时是混装的,并没有对货物进行特定化,则风险不转移,所以该案中货物遇高温天气变质的损失由卖方承担。 4、答:我方应拒绝买方撤销合同的无理要求。因为按照 FOB成交,应由买方负责办理运输,卖方可以接受委托代办,但是卖方不承担租不到船的风险,本案中卖方租不到船,买方又不同意改变装运港,所以卖方不承担延误装运的责任。 5、答:我方应拒绝客户的要求。因为按照《2000通则》 的规定,CIF术语属于“象征性交货”,卖方凭单交货,买方凭单付款,只要卖方提交的单据符合要求,买方就应该付款,不管货物是否安全到达。而且风险转移的时间是货物越过装运港船舷,此后货物灭失或损坏的风险将由买方承担。本案中我方已经向银行提交了符合要求的单据,并已经议付了货款。现在货物损失,我方不负责,买方自己承担该损失,但是他可以向保险公司要求赔偿。因为卖方将保险单背书后,买方即成为保险单上的被保险人,而且买方对货物有可保利益。 6、答:我方选用FOB术语不妥当,应选择FCA术语成交。本 案采用集装箱运输,若采用FCA术语成交,比采用FOB术 语有以下好处: (1)可以提前转移风险 (2)可以提早取得运输单据 (3)可以提早交单结汇,提高资金的周转率 (4)可以减少卖方的风险责任7、答:卖方应赔偿损失。因为根据《2000通则》的规定,CFR合同中风险转移的原则是,一般情况下,货物在装运港越过船舷后,风 险即由买方承担。但如果卖方未及时履行发出装船通知这一义务,则货物越过船舷后的风险仍由卖方承担。本案CFR合同中卖方虽已完成货物装船义务,使货物越过船舷,但由于疏忽没有及时将装船情况通知买方,耽误了买方 投保。根据《2000通则》的规定,风险未发生转移,仍由卖方承担。 8、答:应选用EXW或FCA术语。因为根据“日本客商坚持由自己办理运输”的要求,可排除C组和D组术语,因为这两组术语下都是卖方负责办理运输;根据“我方不愿承担从乌鲁木齐至出口港天津新港的货物风险”的要求,可排除FAS 和FOB术语,因为这两个术语下,卖方都需承担货物装船前的风险。而EXW或FCA术语可满足双方的要求。但采用EXW 术语的前提是买方能办理出口通关手续,采用FCA的前提是交货地点应在乌鲁木齐。 第三章国际货物运输 六、案例分析题 1、船公司的这种说法不成立。因为联运提单是由第一承运人签发的包括运输全程并保证在目的港提货的提单。如货物在第二程船上发生灭失或损失,则第一承运人可以不负直接责任。现货物已经安全到达目的港,则与第二程船无干。第一承运人必须负责。 2、银行有权拒收单据和拒付货款。受益人也不能以不可抗力为由,要求银行凭单付款。因为:(1)根据《UCP500》的规定,一个限量分批交货信用证,其中任何一批未按时按量装运,则本批以及以后各批信用证均告失效。(2)根据《公约》规定,合同一方当事人因不可抗力而不能履行合同或按时履行合同时,该当事人可以免除违约责任,但《公约》不适用于信用证。根据《UCP500》的规定,银行不承认受益人因不可抗力而改变信用证条款的权利。3.对方的要求是合理的。本案中,装运条件为:CY/ CY,意指整箱装运,整箱交货,即货物由出口方自行装箱,自行封箱后将整箱货物延至集装箱堆场。箱内货物的情况如何,船方概不负责。货物运抵目的港后,由集装箱堆场负责将整箱货物交给收货人,并由收货人开箱验货。本案中,经有关船方、海关、保险公司、公证行会同对到货开箱检验,发现其中有20包装严重破损,每箱均有短少共缺成衣512件,各有关方均证明集装箱完好无损,说明货物包装的破损和数量的短少是由于装箱时的疏忽造成的,因而,我方不能推卸责任。 4.银行的拒付是无理的。根据《UCP500》第四十条b款的规定:"运输单据表面注明货物系使用同一运输工具并经同一路线运输的,即使每套运输单据注明的装运日期不同及/或装货港、接受监管地、发运地不同,只要运输单据注明的目的地相同,也不视为分批装运。",本案中我方500吨货物虽然分别在青岛和烟台分两次装船,取得两套单据,但系装到开往同一目的地的同一轮船上,不属于分批装运。所以,银行拒绝付款无理。 5、答:银行的拒付是有理的。因为,本案中,我方取得了签发日期为12月10日的提单,于1月4日到银行交单议付。尽管我方未超过信用证规定的有效期到银行议付,但我方提交的提单已构成了过期提单。根据《UCP500》第四十三条a款的规定:"除规定一个交单到期日外,凡要求提交运输单据的信用证,还须规定一个装运日后按信用证规定必须交单的特定期限。如未规定该期限,银行将不予接受迟于装运日期后二十一天提交的单据……"因此,我方提交的过期提单银行是有权拒付的。 6、答:港商这样做的目的是想将运费转嫁由我方承担。我方可采取以下两种做法以确保我方的利益不受损害:1)要求港商修改信用证,将"运费已付"改为"运费到付";2)要求港商在装船前将从中国口岸到悉尼的运费付给我方,在此基础上同意在提单上表明"运费已付"字样。 7、答:我方的做法不合适,将导致银行拒付的结果。本案中,

国际贸易实务—模拟试题及答案 (1)

一单项选择题 1、我方出口大宗商品,按CIF Singapore 成交,运输方式为Voyage Charter,,我方不愿承担卸货费用,则我方应选择的贸易术语的变形是( C )。 A、CIF Liner Terms Singapore B、CIF Landed Singapore C、CIF E x Ship’s Hold Singapore D、CIF Ex Tackle Singapore 2、按照《INCOTERMS2000》的解释,以FOBST成交,则买卖双方风险的划分界限是(B以船舷为界)。 4、在CIF条件下,Bill of Lading对运费的表示应为( A )。 A.Freight Prepaid B.Freight Collect C.Freight Pre-payable D.Freight Unpaid 5、在进出口业务中,能够作为物权凭证的运输单据有( B )。 A.Rail Waybill B.Bill of Lading C.Air Waybill D.Parcel Post Receipt 6、预约保险以( B )代替投保单,说明投保的一方已办理了投保手续。 A、B/L B、Shipping advise from abroad C、Mate,s receipt D、Sales contract 7、我某公司与外商签订一份CIF出口合同,以L/C为支付方式。国外银行开 来的信用证中规定:“Latest shipment 31st, May, L/C validity till 10th, June.”我方加紧备货出运,于5月21日取得大副收据,并换回正本已装船清洁提单,我方应不迟于( C )向银行提交单据。 A.5月21日 B.5月31日 C.6月10日 D.6月11日8、某批出口货物投保了CIC 的WPA,在运输过程中由于雨淋致使货物遭受部分损失,这样的损失保险公司将( C )。 A、负责赔偿整批货物 B、负责赔偿被雨淋湿的部分 C、不给于赔偿 D、在被保险人同意的情况下,保险公司负责赔偿被雨淋湿的部分 9.在短卸情况下,通常向( B )提出索赔。 A. the seller B. the carrier - 1 - (共7页)

相关主题