搜档网
当前位置:搜档网 › 法律法规及其他要求控制程序(中英文)

法律法规及其他要求控制程序(中英文)

法律法规及其他要求控制程序(中英文)
法律法规及其他要求控制程序(中英文)

法律法规及其他要求控制程序

Legal regulatory and other requirements control procedure (ISO9001/ISO14001:2015)(ISO45001:2017)

1.目的Purpose:

确保公司综合管理体系所涉及的各项过程和活动符合国家/国际的法律、法规要求。

To ensure that all related processes and activities of the company’s integrated management system complies with the requirements of the national/international legal and regulatory.

2.适用范围Application scope:

对与公司质量、职安健及环境活动相关的国家、地方的法律、法规标准和其他要求的控制。

It is applicable to the control of the related national, local legal, regulatory, standards and oth er requirements of the company’s quality, occupational safety and health and environmental activities.

3. 定义Definition:

3.1 职安健及环境法律:是指国家为了直接协调人与职安健及环境的关系,因职安健及环境问题而制定的。调整因开发、利用、保护和改善职安健及环境所发生的与社会相关的具有强制性的法律。

3.1 Occupational Safety and Health and Environmental legal: refers to the national mandatory legal that directly coordinate the relationship between people and

occupation, safety, health and the environment, and is established due to occupational safety and health and environmental issues; to adjust the society related issues occurred due to the development, utilization, protection and improvement of occupation, safety, health and environment.

3.2 其他要求:指地方政府机构关于职安健及环境保护规定、决定、地方标准、规划目标总量计划、限期治理计划;本公司所制定的环保条例、规章等方面;相关方提出的环保要求。

3.2 Other requirements: refers to the local government bodies’ occupational safety and health and environmental protection regulatory , decisions, local standards , planning objectives of the total project , deadline management plan; the company established environmental rules, regulations , etc. ; related party 's environmental requirements .

4.职责Responsibility:

4.1 文控中心负责相关质量、职安健及环境法律法规、标准和其他要求的收集,制定《法律、法规及其他要求登记表》,并负责保存相关质量、职安健及环境法律法规和在组织内分配、传达。

4.1 Document Control Center is responsible for collecting the relevant quality, occupational safety and health and environmental legal, regulatory , standards and other requirements, establish the " legal, regulatory and other requirements Registration record" , and is responsible for the preservation of quality, occupational safety and health and environmental related legal and regulatory and the internal distribution and transmission .

4.2 管理者代表负责审批《法律、法规及其他要求登记表》。

4.2 Management r epresentative is responsible for approving the “legal regulatory and other requirements registration record”.

4.3 各部门负责将相关职安健及环境法律法规和要求传达给员工并遵照执行。

4.3 The relevant dept. is responsible for communicating the occupational safety and health and environmental legal, regulatory and requirements to employees and monitoring the implementation.

5.程序Operational procedure:

5.1 与公司相关的国家及地方法律、法规和其他要求包括:

5.1 The company related national and local legal, regulatory and other requirements including:

?国际公约International convention

?国家和地区政府颁布的产品质量、职安健及环境法律、法规、标准及各部委规章

? National and local government published the product quality , occupational safety and health and environmental legal, regulatory , standards and the regulations from each government dept.

?本市、区产品质量、职安健及环境保护规范性文件

?Local city, district product quality, occupation, safety, health and environment protection guidance documents

?执法(相关)部门的通知、公报等

?Legal enforcing (related) dept. notice, bulletin, etc.

?其他要求Other requirements

5.2 职安健及环境法律法规获取的方法

5.2 occupational safety and health and environmental legal and regulatory acquisition method

5.2.1 文控中心应经常与省级、地市级环保部门保持联系,获取相关的国家及地方最新质量、职安健及环境法律法规、标准及其他要求。还可以通过上网查询、政府机构、行业协会、图书馆、咨询机构、认证机构等渠道补充,以保持对法律和其他要求变化的及时跟踪。

5.2.1 Document Control Center should keep contact with the provincial and municipal environmental protection department to acquire the latest relevant national and local quality , occupational safety and health and environmental legal, regulatory , standards and other requirements; also can check through the Internet , government agencies , industry associations , libraries , advisory bodies , certification bodies and other channels for supplement to maintain tracking the change of legal and other requirements.

5.2.2 文控中心每季度上网查询或其它渠道确认是否有更新或新增的适用的法律法规,以补充和更新本公司所采纳使用的相关法律、法规及其他要求。

5.2.2 DCC (Document Control Center) quarterly check whether there is updated or new applicable legal and regulatory through the website or other sources to supplement and update the company adopted relevant legal , regulatory and other requirements.

5.3 其他要求确认Other requirements confirmation

5.3.1 相关方提出的要求,由综合管理小组对此加以分析,提出解决方案,经管理者代表核准后实施。

5.3.1 For the requirements from the related parties, the integrated management team should analyze them and provide the solution; after management representative confirmed and then implement it.

5.4 确认、分发和更新Confirmation, distribution and update

5.4.1文控中心选择、确认所获取的各类法律、法规、标准及要求的适用性,及公司运作的符合性,制定《法律、法规及其他要求登记表》,经管理者代表审批后,存放在文控中心供所有同事查阅。

5.4.1 DCC(Document Control Center) should select and confirmed the applicability of the acquired various legal, regulatory, standards and requirements and the operation compliance of the company; and establish the “legal regulatory and other requirements registration record”; and after management representative approved, keeps it in DCC for the reference of all employees.

5.4.2 文控组保存质量、职安健及环境法律、法规、标准及其他要求的原件,当上述外来质量、职安健及环境文件更新或增加时,及时修正《法律、法规及其他要求登记表》供所有同事查阅。

5.4.2 Document Control team should save original documents of the quality , occupational safety and health and environmental legal regulatory, standards and other requirements; when there is some updated or supplement of those documents, should timely revise the “legal regulatory and other requirements registration record” for the reference of all employees.

文件管理程序中英文对照

德信诚培训网 更多免费资料下载请进:https://www.sodocs.net/doc/1c16943391.html, 好好学习社区 Document Control Procedure 文件管理程序 1.0 Purpose 目的 Define the requirements and responsibilities for Document control. 定义出文件控制的要求和权责。 2.0 Scope 范围 This procedure applies to all QMS documentation, including: quality manual, procedure, WI, external document and form. 适用于与质量管理体系有关的所有文件。包括:手册、程序文件、操作指导书、外来文件及表单。 3.0 Definitions 定义 3.1 Quality Manual: According to the requirements of International and national standard (such as ISO9001), describe quality management system documentation in Co-active. 3.1质量手册:根据相关国际或国家标准(如ISO9001)要求,阐述本公司质量管理体系的文件。 3.2 Procedure: Define the function of QMS requirement allocation by department. Such as document control, management review, internal audit procedure. 3.2程序文件:描述为实施质量管理体系要求所涉及的各职能部门的活动的文件。如文件控制程序、 管理评审控制程序、内部审核控制程序。 3.3 Working Instruction: Operation procedures, inspection standards, design drawing and etc. 3.3操作指导书:操作规程、检验标准、加工图纸等。 3.4 Form: Records of operation results. 3.4表单:用于记录作业结果所用的文件。 4.0 Procedure 程序 4.1 Responsible for the formulation of documents to file the proper approval, and timely send the electronic document and the paper version to DCC, ensure that the relevant departments to understand the change. Once the document released, the relevant departments must follow procedures. When the file changes do not affect the contents of the file (such as correcting typos,

非常实用的法律词汇(中英对照)

非常实用的法律词汇(中英对照) ? 债转股debt-to-equity swap ??港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar ??坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan ??反倾销措施anti-dumping measures against... ??通货紧缩deflation ??通货膨胀inflation ??非配额产品quota-free products ??非生产性投资investment in non-productive projects ??风险管理/评估risk management/ assessment ??风险基金venture capital ??风险准备金loan loss provision/ provisions of risk ??搞活国有大中型企业revitalize large and medium-sized state owned enterprises ??规模经济scale economy/ economies of scale ??国合企业(即国有合 作社) state-owned cooperatives ??国际收支balance of international payments/ balance of payment ??国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment ??国家补贴public subsidies ??国家现汇结存state foreign exchange reserves ??合理引导消费guide rational consumption ??季节性调价seasonal price adjustments ??既成事实established/accomplished facts ??技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development ??劳动密集性企业labor-intensive enterprises ??乱集资、乱摊派、乱收费unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises ??千年问题、千年虫millennium bug ??企业技术改造technological updating of enterprises ??企业亏损补贴subsidies to cover enterprise losses ??实行国民待遇grant the national treatment to ??平等互利、讲求实效、形式多 样、共同发展的方针pursuing practical results, adopting various ways and seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and mutual development

法律法规标准控制程序

1. 目的 及时更新和宣贯法律法规标准内容,确保产品符合国家相关法规标准的要求和公司合法经营。 2. 范围 适用于***有限公司(以下简称公司)生产经营中所涉及的法律法规标准及其他行政部门、协会的通知的获取、识别、执行、更新与评价的控制。。 3.定义 4.职责 4.1 信息部负责将接收到与公司产品和其他相关的外来法律法规标准和通知等转发ISO专员,并告知需分发的相关部门或人员。 4.2 公司各职能部门负责接收与本部门职能相关的外来法律法规标准和通知等转发ISO专员,并告知需分发的相关部门或人员。 4.3 ISO专员负责将接收到的资料分发给相关部门或人员。 4.4 公司各部门根据ISO专员要求更新文件。 公司各部门根据其归口管理职责范围获取、识别、执行、更新与评价法律法规及其它要求:5.作业内容 5.1与公司相关的国家及地方法律法规和其他要求包括: a)产品贸易相关的国际公约; b)国家、行业、地方质量、环境和食品安全法律、法规、标准、规章及其它规范性要求; c)国家和地方政府专门机构发布的税务管理、人资关系、安全生产法律、法规、标准、规章及其它规范性要求。 5.2 法律法规的获取、识别 5.2.1 公司获取法律、法规和标准的途径为:报刊、杂志、网络、向上级主管部门咨询或购买有关书籍等。 5.2.2 公司各职能部门建立相应的获取渠道,负责获取适用的法律、法规、标准及其它要求。 5.2.3 每年收集一次新的法律法规,并更新。 5.3 法律、法规、标准及其它要求的适用性确认、分发和更新 5.3.1公司各职能部门根据以下条件确认获得的法律、法规及其它要求的适用性:

a) 是否与公司管理体系的活动、产品、服务有关; b) 是否为最新的版本; c) 上级政府等相关方的意见、建议。 5.3.2 当上述法律、法规、标准及其他要求更新时,各职能部门应及时通知信息部、ISO 管理部门修整清单,将新的内容补发到相关部门,并对文件做相应的处理,执行《文件控制程序》。 5.3.3 信息部汇总完善“法律、法规、标准及其它要求的电子文本库”,各部门可保存适用的法律法规及其它要求的书面文本,也可以到公司网站获取相关电子文本。 5.4 法律、法规、标准及其它要求的执行 公司各职能部门负责将适用的法律、法规、标准及其它要求向员工进行传达和培训,并遵照执行。 5.5 法律法规及其它要求的符合性评价 5.5.1 各职能部门通过日常例行的监视测量,对责任管辖范围内适用的法律法规及其他要求的执行、符合情况进行监督检查。 5.5.2 每年最后一次内审结束后, 由信息部组织各职能部门参加,对公司适用的法律、法规、标准及其它要求的遵循情况进行全面评价。相邻两次评价的时间间隔不超过12个月。并保存符合性评价的记录。 5.5.3 每年管理评审时,对公司法律、法规、标准及其它要求的符合性进行评审。 6.参考文件 《文件控制程序》 7.表单 7.1【资料接收清单】(**P-**-01)。 8.附件 8.1法律法规标准文件控制程序流程图。

ISO9001-2015物资管理程序(中英文)

物资管理控制程序 (ISO9001:2015) 1.0 目的 Purpose 为有效控制仓库物资进出,确保不断料、不呆料、不囤料,做到帐、物、卡一致,加速资金的周转。 Control the material in and out of the warehouse effectively; make sure warehouse will not run off material, and will not store idle and spare material; make sure that account, material and card are consistent; speed up capital turnover. 2.0 范围Scope 适用于公司物资的进出、安全、储存、退货、退库、帐务处理等管理。 Apply to management of material incoming and outgoing, safety, storage, returned goods, canceling stock and accounting work and so on. 3.0 职责 Responsibilities 3.1 仓管负责物资点收,报检,入库、发料、保管。 Warehouse keeper should deal with the check and receive, report, warehouse entry, material issue and storage. 3.2 质量部负责来料的检验,逾期材料质量的检验及判定。 Quality department should inspect the incoming quality control and test and judge the quality of outdated material. 3.3 采购员负责物资的采购。 Purchaser should deal with the procurement of material.

公司法中英词汇对照

VOCABULARY OF CORPORATION LAW IN ENGLISH 1.公司corporation; company 2.合伙partnership 3.合股公司joint-stock company 4.特许公司chartered corporation 5.注册公司registered corporation 6.法定公司statutory corporation 7.无限公司unlimited corporation 8.有限责任公司limited corporation; company with limited liability 9.股份有限公司company limited by shares 10.母公司parent corporation 11.子公司subsidiaries 12.总公司Headquarter; Main Branch 13.分公司branch 14.国有独资公司wholly state-owned company 15.上市公司quoted corporation; listed company 16.公司集团groups of companies 17.保证公司limited by guarantee 18.慈善公司charitable corporation 19.控股公司holding corporation; holding company 20.公开公司publicly held corporation 21.闭锁公司closely held corporation 22.公公司pub1ic company 23.私公司private company 24.一人公司one-person company 25.一人有限责任公司one-person company with limited liability 26.外国公司的分支机构branches of foreign company 27.公司设立incorporation 28.组织机构organizational structure 29.股权转让equity transfer 30.股份发行issue of shares 31.股份转让transfer of shares 32.股东大会shareholders general assembly 33.公司债券corporate bonds 34.财务financial affairs 35.会计accounting 36.公司合并merger of companies 37.公司分立division of companies 38.增资increase of capital 39.减资reduction of capital 40.公司解散和清算dissolution and liquidation of company 41.企业法人an enterprise legal person 42.名称name 43.住所domicile 44.注册资本registered capital 45.实收资本actually received capital 46.换发营业执照renew business license 47.符合法律规定的条件meet the conditions provided for by law 48.债权the rights of credit 49.债务the debts 50.主要办事机构main administrative organization 51.对……有约束力have binding force on 52.法人资格the status of a legal person 53.公司治理corporation governance 54.公司人格corporation personality 55.契约contract 56.公司法人格否认Disregard of Corporate Personality 57.刺破公司面纱Piercing the Corporate Veil 58.揭开公司面纱Lifting the veil of the Corporation 59.普通合伙general partnership 60.有限合伙Limited partnerships 61.合伙人partner 62.有限责任limited liability 63.公司章程articles of association 64.注册证书certificate of incorporation articles of incorporation 65.发起人的受托义务promoter’s fiduciary obligation 66.认购协议subscription agreement 67.既成事实公司de facto corporation 68.法律上的公司de jure corporation 69.公司设立瑕疵defective incorporation 70.受托人义务fiduciary obligation 71.结论性证据conclusive evidence 72.股份share 73.股息dividends 74.关联第三方connected third parties 75.出资(投资)invest 76.股东shareholder 77.小股东minority shareholder 78.单个股东individual shareholder 79.消极股东passive shareholder 80.积极股东active shareholder 81.逆向合并reverse merger 82.正向合并forward merger 83.股权收购share acquisition 84.收购公司acquiring company 85.(收购)目标公司target company 86.资产收购asset acquisition 87.公司责任liability of corporation 88.公司结构(组织)corporation structure 89.董事director 90.高级职员officer 91.股东权powers of shareholder 92.选任elect 93.解任remove 94.年会(常会)annual meeting 95.兼并merger 96.解散dissolution 97.自愿解散voluntary dissolution 98.强制解散involuntary dissolution 99.法院解散judicial dissolution 100.清算liquidation 101.董事会board of directors 102.经理manager 103.监事会board of supervisors 104.累计投票权cumulative voting right 105.任期term 106.董事的延期holdover director 107.董事的解除removal of director 108.董事会会议directors’ meeting 109.公告notice 110.法定人数quorum 111.少数lower number 112.绝对多数super majority 113.自己表决present at vote 114.多数higher number 115.委员会committee 116.细则bylaw 117.董事长president; the chairman of the board of directors 118.执行董事the executive director 119.公司秘书secretary 120.股东诉讼shareholders ’action 121.股东的信息获取权shareholders’ informational right

法律法规和其他要求控制程序

法律法规和其他要求控制 程序 The latest revision on November 22, 2020

管理体系程序文件 编号:Q/WK-04-2016 法律法规和其他要求控制程序 第1版,第0次修订 2016年3月2日实施 瓦房店高压开关有限公司

1.目的 用来确定公司生产,设计和服务中环境因素和危险源所适用的法律和其他应遵守的要求,并建立获取这些法律和要求的渠道。 2.适用范围 本程序适用于与公司生产活动中涉及的环境因素和危险源相关的国家,地方的法律法规,标准和其他要求的控制。 3.引用文件 GB/T24001--2004《环境管理体系要求及使用指南》 GB/T28001--2011《职业健康安全管理体系要求》 Q/WK-01-2016 《管理手册》 4.职责 4.1公司办负责收集与本公司环境因素、危险源有关的法律法规和其他要求,并确认适用性。 4.2各部门负责将相关的法律法规和要求传达给员工并遵照执行。 5.控制内容 5.1收集范围 a. 国家和地方政府颁布的环境、安全法律、法规及其他要求; b. 对公司的生产、设计和服务的特定行业要求; c. 相关的国际公约; d. 环境标准。 5.2获取方法和频率 5.2.1公司相关部门要经常与环保、安监部门保持联系,获取相关的国家,地方环境和安全标准及其他要求,也可通过政府机关,协会,图书馆,书店,报刊杂志,网上查询等多种渠道收集获取最新信息,确保公司得到最新文本。 5.2.2.相关部门每年进行一次法律、法规及其他要求的获取工作,将结果通知公司办。 5.3确认和分发 5.3.1公司办根据以下条件确认所获得的法律法规的适用性:

报关英语法律法规中英文对照精选

法律法规中英文名称对照 中华人民共和国宪法修正案AMENDMENT FOURTH TO THE CONSTITUTION OF THE PEOPLE'S R EPUBLIC OF CHINA) 中国银行业监督管理委员会关于中国银行、中国建设银行公司治理改革与监管指引(Guidelines on Corpora te Governance Reforms And Supervision of Bank of China and Construction Bank of China) 外国保险机构驻华代表机构管理办法(Rules on Administration of Representative Offices of Foreign Insu rance Institutions ) 商业银行资本充足率管理办法(Regulation Governing Capital Adequacy of Commercial Banks) 金融机构衍生产品交易业务管理暂行办法(Provisional Administrative Rules Governing Derivatives Activiti es of Financial Institutions) 中华人民共和国银行业监督管理法(Law of the People’s Republic of China on Banking Regulation and Supervision) 境外金融机构投资入股中资金融机构管理办法(Administrative Rules Governing the Equity Investment in Chinese Financial Institutions by Overseas Financial Institutions ) 汽车金融公司管理办法实施细则(Implementing Rules for the Administrative Rules Governing the Auto Financing Company) 汽车金融公司管理办法(Administrative Rules Governing the Auto Financing Company ) 新化学物质环境管理办法(Provisions on the Environmental Administration of New Chemical substanc es ) 人民币银行结算账户管理办法(Administrative Rules for RMB Bank Settlement Accounts) 中国人民银行假币收缴、鉴定管理办法(Administrative Rules of the People’s Bank of China for the Sei zure and Verification of Counterfeit Currency) 中华人民共和国中外合作办学条例(Re gulations of the People’s Republic of China on Chinese-Foreign Cooperation in Running Schools ) 上海市营业性危险货物道路运输管理办法(Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Road Transportation of Dangerous Goods of a Business Nature) 人民币大额和可疑支付交易报告管理办法(Administrative Rules for the Reporting of Large-value and Su spicious RMB Payment Transactions) 上海市新建住宅配套建设与交付使用管理办法(Procedures of Shanghai Municipality on The Administrati on of All Necessary Accessory Constructions of Newly Built Residences and Making Newly Built Reside nces Available to Users ) 上海市公共信息图形标志标准化管理办法(Procedures of Shanghai Municipality on the Administration o

ISO14001文件管理与控制程序(中英文版)

文件管理与控制程序 Docume nts man ageme nt and con trol procedure 1. 目的Purpose 确保环境管理体系文件、适用的外来文件(有关的法律、法规、标准、相关方提供的文 件或规范)使用的有效性。To assure the 2. 适用范围scope 适用于对环境管理体系相关文件及适用的外来文件的控制。It is apply to the en vir onment man ageme nt system relati on docume nts and usable exter nal docume nts ' con trol. 3. 职责Responsibility 3.1环工组:负责环境管理体系文件及适用的外来文件的归口管理;负责监控文件的执行。 The environment team: to man age and be in charge of en vir onment man ageme nt docume nts and exter nal docume nts. 3.2各部门in dividual departme nt :确保各相关场所均使用现行文件的有效版本。To en sure The relative workplace is using the curre nt effective docume nts. 4. 工作程序Work procedure 4.1 文件控制范围包括:documents control ' s scope a) 环境管理手册;en vir onment man ageme nt manu al; b) 环境管理体系程序文件;en vir onment man ageme nt system procedure docume nts; c) 环境管理体系作业指导文件;the work in structio n docume nts for en vir onment man ageme nt system; d) 环境记录表格;en vir onment record form; e) 夕卜来文件。External docume nts. 4.2 文件的编写writing the documents 4. 2. 1环境管理手册和环境管理体系程序文件由环境管理者代表组织各部门人员编写。 En vir onment man ageme nt manual and the en vir onment man ageme nt system procedure documents, which will be written by each department ' s people that orga ni

法律英语词汇大全(完美版)

法律渊源source of law 制定法statute 判例法case law; precedent 普通法common law 特别法special law 固有法native law; indigenous law 继受法adopted law 实体法substantial law 程序法procedural law 原则法fundamental law 例外法exception law 司法解释judicial interpretation 习惯法customary law 公序良俗public order and moral 自然法natural law 罗马法Roman Law 私法private law 公法public law 市民法jus civile 万民法jus gentium 民法法系civil law system 英美法系system of Anglo-American law 大陆法系civil law system 普通法common law 大陆法continental law 罗马法系Roman law system 衡平法equity; law of equity 日尔曼法Germantic law 教会法ecclesiastical law 寺院法canon law 伊斯兰法Islamic law 民法法律规范norm of civil law 授权规范authorization norm 禁止规范forbidding norm 义务性规范obligatory norm 命令性规范commanding norm 民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality 自愿原则principle of free will 公平原则principle of justice 等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith 行为act 作为ac 不作为omission 合法行为lawful act 违法行为unlawful act 民事权利权利能力civil right 绝对权absolute right 相对权relative right 优先权right of priority 先买权preemption 原权antecedent right 救济权right of relief 支配权right of dominion 请求权right of claim 物上请求权right of claim for real thing 形成权right of formation 撤销权right of claiming cancellation

法律法规和客户要求管理程序(EICC5.1版)

法律法规和客户要求管理程序 1.目的: 为了识别、获取并更新适用于公司的社会责任法律、法规、标准及客户要求。 2.范围: 本程序适用于公司识别、获取和更新社会责任法律、法规及客户要求,以及确认其适用性。 3.职责 3.1行政部负责整理、登记、识别、发放及保存适用于公司 EICC 管理体系相关的法律、 法规,汇总各部门的评价情况。 3.2行政部负责组织对员工 EICC 管理体系相关法律、法规及客户要求的教育培训;负责 收集劳工、职业健康安全、商业道德方面以及工程承包方、政府机构、社区邻居、 员工等相关方的要求和期望。 3.3营业部门负责收集客户在 EICC 管理体系方面的要求。 3.4各部门负责人负责本部门的各类活动符合EICC有关法律法规的要求及遵守情况的评价。 3.5管理者代表负责组织编写和审核《合规性评价报告》。 3.6最高管理者批准《合规性评价报告》。 4.内容 4.1 法律、法规及客户要求范围包括: 1)国家性法律、法规、条例、规章及标准; 2)地方性法律、法规、条例、规章及标准; 3)行业协议; 4)客户对公司在 EICC 方面的要求和期望。 5)相关方对公司在 EICC 方面的要求和期望。 4.2 法律、法规及客户要求的识别收集: 4.2.1行政部从政府机关、新闻媒体、专业学术组织、专业杂志、互联网中有关劳工、 职业健康安全和商业道德的网站等渠道获取的国家有关贸易、人权、劳动社会保障、 职业健康安全的法律法规、规范、标准。必要时,行政部可向管理者代表申请其他 部门协助。 4.2.2营业部门实时保持与顾客的沟通,通过接收其发送资料来收集有关 EICC 方面的 要求。 4.2.3法律法规、规范、标准的识别和收集至少每个季度做一次。 4.3 法律、法规及客户要求的登记 4.3.1行政部将所收集法律、法规,营业部将收集客户要求记录在《EICC法律法规、客 户要求清单与评价表》上,由行政部统一汇总。

中英文对照合同11

采购合同 (Purchasing Contract) 合同编号(Contract NO.): 合同签订地点(Signed At):东营 签订时间(Date):年月日出卖人(Seller): 买受人(Buyer): 鉴于:根据【中华人民共和国合同法】及相关法律法规,本着平等自愿、等价有偿、诚实诚信的原则,经双方协商一致,订立本合同。 According to the Contract law of the People's Republic of China and relevant laws and regulations,we conclude the contract on the basis of equality, voluntariness,compensation of equal value and sincerity. 第一条标的、数量、价款及交(提)货时间 Item 1 (object)Quantity Price and Delivery time 物资编码名称及规格型号Commodity code and type 生产厂家 Manufacture r 计量单位 Unit 数量 Quantity 单价(元) Unit Price 总金额(元) Total Amount 备注 Note 不含税总金额(人民币) Total Amount (V AT excluded) 交提货时间、数量:年月日至年月日全部交货。 Delivery time: From to 第二条质量标准:标准代号、编号和标准名称:GB150-98. Item 2 Quality standard: standard code,serial number and standard name:GB150-98. 第三条出卖人对质量负责的条件及期限 Item 3 Conditions and time limits that Sellers shall be held responsibility for 1. 质量负责条件和期限按正常运行12个月止执行。 1. Quality responsible conditions and time limits shall not be valid until the product has been functioning properly for 12 months 2. 出卖人对标的物的质量负责,产品均附质检报告单,质量保证书。如果出卖人知道或 者应当知道所处卖产品存在质量缺陷,所承担的质量保证期限不受前款质量负责期限的约束,应依法承担相应责任。 2. Sellers shall be responsible for the quality of the marks.The products should include the Quality Inspection Report and Quality Guarantee.If the sellers know or should know the products they sell with defects in quality,the quality assurance time limits should not be subject to the previous quality responsibility deadline and they should be held due responsibility for it. 第四条包装标准:标准包装,产品所需包装由出卖人合理包装,适合水运和长途内陆运输,防潮,防湿,防锈,防震。 Item 4 Packaging standard: Standard packaging, the sellers should package the products properly, it should be suitable for shipment and long distance inland transportation. The packaging of the products should be resistant of dampness, moisture, rust and shock. 第五条随机的必备品、配件、技术资料、工具数量及供应方法:随设备交货一起交齐。 Item 5 The accompanied necessary materia l, accessories, technical information ,quantity of

ISO文件控制程序(中英文)

ISO文件控制程序 Document Control Procedure 1.0目的Purpose: 此文件的目的是按照ISO或其他适用的文件的要求建立一个控制所有文件的程序, 并且保证所有适用的文件的现行版本在使用中。 The purpose of this document is to have an established procedure to control all documents that are required as per ISO and other applicable systems. This procedure will also ensure that current versions of the applicable documents are available at the point of use. 2.0范围Scope: 适用于所有质量、环境健康与安全管理体系文件和技术文件以及有关的外来文件的控制。 This procedure is applicable to the control of documents and data related to QMS/EHS and external documents relating to products and environment. 3.0定义Definition: 3.1内部文件和资料:本公司ISO系统文件、资料、表格,它可以是以硬拷贝(指以纸 张形式存在)和软拷贝(指以电子文档或各种光盘、软盘、录像带)形式存在。 Internal document and data: documents , data and forms of ISO managing system of our company. This could be in the form of hard copy (viz. paper) or in soft copy form (viz. electronic doc. floppy disk or video tape). 3.2外来文件和资料:非本公司编制的文件,包括:国家标准、企业行业标准、与公司 环境因素有关的法律法规及其他要求、与公司产品有关的法律法规及客户提供检验 标准、产品图纸等。它可以是硬拷贝和软拷贝形式存在。 External documents and data : not compiled by our company including national standard, enterprise standard , law and regulation and other

常见常用专利及申请相关词汇--中英文对照

常见常用专利及申请相关词汇--中英文对照 abandonment of a patent 放弃专利权 abandonment of a patent application 放弃专利申请 abridgment 文摘 abstract 文摘(摘要) abuse of patent 滥用专利权 action for infringement of patent 专利侵权诉讼 action of a patent 专利诉讼 address for service 文件送达地址 affidavit 誓书 allowance 准许 amendment 修改 annual fee 年费 annuity 年费 anticipation 占先 appeal 上诉 appellation of origin 原产地名称 applicant for patent 专利申请人 application date 申请日期 application documents 申请案文件 application fee 申请费 application for patent 专利申请(案) application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请 application number 申请号 application papers 申请案文件 arbitration 仲裁 art 技术 article of manufacture 制品 assignee 受让人 assignment 转让 assignor 转让人 author of the invention 发明人 author's certificate 发明人证书 basic patent 基本专利 Berne Convention 伯尔尼公约 Berne Union 伯尔尼联盟 best mode 最佳方式 bibliographic data 著录资料 BIRPI 保护知识产权联合国国际局 board of appeals 申诉委员会 breach of confidence 泄密 Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the

相关主题