搜档网
当前位置:搜档网 › 《锦瑟》诗词赏析

《锦瑟》诗词赏析

《锦瑟》诗词赏析
《锦瑟》诗词赏析

初读李商隐《锦瑟》,我们感受到的是意象的丰富与朦胧,以及诗中流露出的浓浓的抒情气氛,美又让人感到茫然。李商隐是唐朝杰出的、有代表性的诗人。在诗歌艺术方面,他通过广泛学习前人,自成一格,创造了富于感伤情调和象征暗示色彩的新诗风,为古代诗歌抒情艺术的发展作出了新的贡献。李商隐也是在政治上颇有抱负但遭遇不幸的诗人,从少年时期起,他就怀着“凌云一寸心”,以后在政治上虽屡遭挫折,仍不时吟唱出“天意怜幽草,人间重晚晴”等具有奋发进取精神的诗句,直到凄凉的晚年,仍为抱负成虚而怅惘不已。

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

此情可待成追忆,只是当时已惘然。

这首《锦瑟》是李商隐的代表作,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗,众说纷纭,莫衷一是。实则全诗已明言,这是思华年而不胜惘然之作。

“锦瑟”既是诗人兴感的凭借,又是诗人不幸身世的象征。一弦一柱犹如一音一节,所设五十弦,正为“制造气氛”,以见往事之千重,情肠之九曲。仿佛说:聆锦瑟之繁弦,思华年之往事;音繁而绪乱,怅惘以难言。颔、颈两联随即承“一弦一柱思华年”,既摹写锦瑟所奏的迷幻、哀怨、清幽、缥缈的音乐意境,又借助于描摹音乐意境的象征性图景对华年所历所感作概括而形象的反映。

颔联的上句,用了《庄子》的一则寓言典故,说庄周梦见自己身化为蝶,栩栩然而飞,浑忘自我;后来梦醒,自己仍然是庄周,不知蝴蝶已经何往。下句中的望帝,是传说中周朝末年蜀地的君主杜宇。后来禅位退隐,不幸国亡身死,死后魂化为鸟,暮春啼苦,其声哀怨凄悲,动人心肺,名为杜鹃。锦瑟繁弦,哀音怨曲,引起诗人无限的悲感,难言的冤愤,如闻杜鹃之凄音,送春归去。

颈联借景生情,以“沧海月明”、“蓝田日暖”之景象来写“珠有泪”的悲哀与“玉生烟”的迷惘。神话里说月满则珠圆,可是,月夜下的沧海明珠依然有泪,在茫茫无际的大海里,每一颗珍珠都是一个泪点,蓝田山中出产美玉,有玉之处烟霭蒙蒙,而人们只见山中烟霭,不知玉在何处,美玉如同沧海遗珠一样无人赏识。诗人此处有些怀才不遇的抱怨之情。

尾联拢束全篇,明白提出“此情”二字,与开端的“华年”相为呼应,笔势未尝闪遁。诗句是说:如此情怀,岂待今朝回忆始感无穷怅恨,即在当时早已是令人不胜惘惘了—话是说的“岂待回忆”,意思正在:那么今朝追忆,其为怅恨,又当如何!诗人用两句话表出了几层曲折,而几层曲折又只是为了说明那种怅惘的苦痛心情。

《锦瑟》中,诗人大量借用庄生梦蝶,杜鹃啼血,沧海珠泪、良田生烟等典故,采用比兴手法,运用联想与想象,把听觉的感受,转化为视觉形象,以片段意象的组合,创造朦胧的境界,从而借助可视可感的诗歌形象来传达其真挚浓烈而又幽约深曲的深思。以“思华年”和“惘然”这条主线,结合诗人的身世创作,对颔、颈两联所展示的图景从意象到语言文字细加揣摩,则其中所寓的象征之意———身世遭逢如梦似幻,伤春忧世似杜鹃啼血,才而见弃如沧海遗珠,追求向往终归缥缈虚幻———却不难默会。这些象征性图景之间在时间、空间、事件、感情等方面尽管没有固定的次序,但却都是诗人在自己的诗歌创作中一再重复的主题和反复流露的心声,借助于工整的对仗,凄清的声韵,迷离的气氛等多种因素的映带联系,使全诗笼罩着一层哀怨凄迷的情调气氛,加强了整体感。这首诗相当典型地反映了走向没落的晚唐时代才人志士的悲剧心理和对自己悲剧命运感到迷惘的情绪。

《锦瑟》诗词赏析

《锦瑟》诗词赏析 《锦瑟》作于李商隐晚年,此诗之意总说纷纭,莫衷一是,或以为是喜悦爱国之篇,或以为是悼念追怀亡妻之作,或以为是自伤身世、自比文才之论,或以为是抒写思念待儿之笔。诗题“锦瑟”,但并非咏物,不过是按古诗的惯例以篇首二字为题,实是借瑟以隐题的一首无题诗。 诗运用象征、隐喻的手法,创造性地发展了传统的“比兴”方法。“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”想象一下:绘有花纹的美丽如锦的瑟有五十根弦,诗人也一边在感慨快到五十岁了,一弦一柱都唤起了他对逝水流年的喜悦追忆,暗示自己才华出众而年华流逝。 诗的首联以幽怨悲凉的锦瑟起兴,借助对形象的联想来显现诗人内心深处难于直抒的千般情怀以及诗人沧海一世所有不能明言的万 种体验,点明“思华年”的主旨,这是对传统比兴手法创造性的发展。 “庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。”《锦瑟》诗中间两联,最能体现李商隐引典精辟、譬喻精深的持点。李商隐以“庄生梦蝶”的典故人诗,又巧妙地设计了两个字:“晓”与“迷”,深层喜悦譬喻溢于言表。“晓”早晨也,喻人的一生则是青年时代。”晓梦”——青春美梦——年轻时立下的宏伟大志,色彩斑斓的喜悦理想。“迷”迷恋,沉溺也不放弃,不可割舍,不懈地追求喜悦。诗人设字绝妙精巧,赋予典故以新的喜悦哲理,让读者有感于物.有悟于心:使诗句产生了影视效应,再现了诗人为不可割舍的理想进行了不懈追求,无奈却挣扎于权势争夺之中,左右为难受尽欺凌终不得志,到头来只是一场悲

苦的梦幻而已——一生的悲愤、悔恨的一生。 颈联紧接颔联,形神兼备。“沧海月明珠有泪”,意谓沧海之中,明月之下,泣泪成珠。以如此凄寒孤寂之境,寄托诗人沧海遗珠、不为世用的怨怀。“蓝田日暖玉生烟”,则以美玉沉埋而烟辉升腾的意象,自况虽被埋没不用而才华难掩之势。“珠”、“玉”乃诗人自喻,不仅喻才能,更喻德行和理想。诗人借这两个形象,体现自己具有卓越的才德却不被世用的悲哀。 诗的尾联,采用反问递进句式加强语气,结束全诗。“此情”总揽所抒之情:“成追忆”则与“思华年”呼应。“可待”即“岂待”,说明这令人惆怅伤感的“此情”,早已迷惘难遣,此时当更令人难以承受。

中考古诗词赏析-浣溪沙 晏殊

浣溪沙晏殊 【文学常识】 晏殊,字同叔,著名词人、诗人、散文家。 【原文】 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 【注释】 ①夕阳:落日。②几时回:什么时候回来。③无可奈何:不得已,没有办法。④似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。 【翻译】 听着一曲诗词喝着一杯美酒。 想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。 天边西下的夕阳什么时候才又转回这里? 花儿总要凋落是让人无可奈何的事。 那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。 在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。 【理解默写】 1.表现作者怅然若失的句子是:小园香径独徘徊。 2.本词中被后人传唱引用来表达思人之情的千古名句是:夕阳西下几时回? 3.本文中被后人誉为天然奇偶的词句是:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 4.本次中表现作者盎然得意之情、闲散寻欢之志,有含蓄地表达作者感伤怀旧之一的词句是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 5. 晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》:诗中着重写今日的感伤、被誉为千古奇偶的诗句是:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 6.《浣溪沙·一曲新词酒一杯》中,着重写今日的感伤的诗句是: 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 【赏析】 1.此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。 词之上面叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。 2.“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。” 写对酒听酒的现境,词人在面对现境,此时是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。后句暗含着物是人非,潇洒安闲的悲叹。 3.“夕阳西下几时回?” 是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。 4.“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。” 被称为“天然奇偶”,一联工巧儿浑成,流利而含蓄,在用虚字构成工整的对仗,唱叹传神

李商隐《锦瑟》全诗赏析

李商隐《锦瑟》全诗赏析 锦瑟无端五十弦 一弦一柱思华年 庄生晓梦迷蝴蝶 望帝春心托杜鹃 沧海月明珠有泪, 蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆, 只是当时已惘然。 “此情可待成追忆?只是当时已惘然”直译为: 悲欢离合之情, 岂待今日来 追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。 尾联自问自答,点出此诗系追忆往昔,痛定思痛。所谓“此情”者,指的正 是颔、颈两联中所写的“晓梦”之痴迷、“春心” 之深挚、“珠泪”之哀伤与 “玉烟”之迷惘,种种情事岂待成追忆时才感哀痛,华年流过之时,便已体味到 了其中的苦涩悲哀。在暖玉生烟的缥缈里,诗人回望华年往事,追忆往日情缘, 空留当年的怅惘,令他再一次不胜嗟叹:回头问残照,残照更空虚。 此诗约作于作者晚年,当是他回忆往事,对一生坎坷而发的感慨,尽管描写 委婉,旨意朦胧,但显然有其寄托。李商隐 在诗中隐去了平生所历具体之事, 以缘情造物的写法, 含蓄委婉地从多个不 同角度抒写了自己坎坷的际遇和哀怨感伤之情,痛惜华年流逝、抱负成空。 《锦瑟》是中国诗歌 史上争议最大的诗作之一。此诗以含意的隐晦、意境的朦胧而着称,也以其 特有的朦胧美和丰富的暗示性, 吸引历代诗评家和注家一次又一次地试图了开她 神秘的面纱。 李商隐之诗大都不易解,而诸诗之中以《锦瑟》为首。李商隐之诗之所以难 解,典故的运用是主要的原因之一。因为李商隐之诗往往是逐句用典,而且用典 时又“常常是暗用、借用或活用”乃至一典多用。故诗句 的意义往往已与原典故所表现的意义有所不同。 《锦瑟》一诗所引用的典故 更不只一个,而这些典故经诗人加以融合,“经过主观想象的创造,而具现一个 全新的意象。 它已脱离原典的历史时空湖概念而存在, 而独立为一种当下赶法的 意象了。 ”本文将归纳分析历代诗论家对该诗的评析, 并通过分析典故在该诗中

古诗文《锦瑟》赏析

古诗文《锦瑟》赏析 锦瑟 唐朝:李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海 月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然。 锦瑟译文及注释 【译文瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。(此句为转折句。)庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。(本句是对“华年”的阐释。)望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。(本句亦是对“华年”的阐释。)大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。)只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。(暗指诗人对当时社会局势的不满。)那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。(亦指自己对青春年华的追思之情。)而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。(亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。)】 【注释⑴锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。”《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”古瑟大小不等,弦数亦不同。义山《回中牡丹为雨所败》诗有“锦瑟惊弦破梦频”;《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》诗有“雨打湘灵五十弦”。无端:没来由,无缘无故。此隐隐有悲伤之感,乃全诗之情感基调。历代解义山诗者,多以此诗为晚年之作。李商隐妻子故去,所以二十五根弦断后变为五十弦。“思”字变读去声(s ì),律诗中不许有一连三个平声的出现。⑵庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。佳人锦瑟,一曲繁弦,惊醒了诗人的梦景,不复成寐。这里面隐约包涵着美好的情境,却又是虚缈的梦境。也有着人生如梦的惆怅和迷惘。⑶望帝春心托杜鹃:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。

诗词赏析-(浣溪沙)

诗词赏析-(浣溪沙) 浣溪沙·泉湖道中赴闽宪不诸君 宋:辛弃疾 细听春山杜宇啼。 一声声是送行诗。朝来白鸟背人飞。 对郑子真岩石卧,趁陶元亮菊花期。 而今堪诵北山移。 译文: 听到春山杜鹃一声声啼叫,既是为我送行,又是盼我早日归来。早上飞来的白鸟大概是在责备我违背誓言与其分离。 我当初想效仿郑子真,陶渊明终老田园,对着岩石坐卧,学陶元亮赏菊。现在我出仕做官,可能要被人用《北山移文》来嘲笑了。 注释: ⑴杜宇:又名杜鹃、子规,鸟名。鸣声凄历,能使旅客起思乡之念。 ⑵白鸟:水鸟。上句的杜宇的送行诗与这句的白鸟背人飞,差不多上不忍相不的意思。“白鸟背人飞”尚含有返回的象征。 ⑶郑子真:汉时谷口人。《杨子·法言·咨询神篇》:“谷口郑子真不屈其志,而耕乎岩石之下,名震于京师。”那个地点是作者回忆自己十年的田园生活。 ⑷陶元亮:陶渊明名元亮。 ⑸《北山移》:即《北山移文》。作者孔稚珪字德璋,南齐人。居会稽山阴(今浙江绍兴)。南周颙隐于钟山,后为海盐令,欲再过钟山,孔作此文,借山灵口气,阻止周不许再来。作者应诏出山,快乐的表示:决心献身于国,不回上饶了。 赏析: 上片写景,借鸟语传情。辛弃疾对他的重新出任,并没有一般失意文人在偶然得意时的那种“春风得意马啼疾”的快感。相反,他写了如此一个开头:“细听春山杜宇啼,一声声是送行诗。”当他在春山间行走时侧耳倾听,杜鹃鸟一声声长啼,非常有抒情意味,仿佛是为他而写下的抒情诗一样。然而杜鹃的啼鸣,古人都以其声如“不如归去”,能动旅客怀归之思。那么作者只见它送行的殷勤,不觉它劝归的意思,显然是在装糊涂。那个地点讲“送行”,是嘱他不忘归来之意,表达了作者未出行即思归乡的心境。末句突然一个反顿:“朝来白鸟背人飞。”借白鸟见他出山,就因怨愤背飞而去来显化自己的矛盾心情。那个地点仿佛是目遇心感,随缘而得,但事实上是通过构思,富有深意的。因为第一,作者用了自己的旧典:当年他初隐带湖,就在词里表示过与盟鸟结盟,永不背叛,(《水调歌头·盟鸥》)而今竟然食言了。第二,作者还借用《列子》典故,表明当人有了机心之后,白鸥自会识破而远飞避害。而今白鸥见他就背飞而去,显然是不满于他那欲有作为的机心。因此白鸟那个意象,尽管取象于

锦瑟

锦瑟 唐代:李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆?只是当时已惘然。 译文 精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。 庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。 沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠;蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。 如此情怀哪里是现在回忆起来才感到无限怅恨呢?即使在当年早已是令人不胜怅惘了。 注释 锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。 无端:犹何故。怨怪之词。五十弦:这里是托古之词。作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。 “庄生”句:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与?”李商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。 “望帝”句:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。……其相开明,决玉垒山以除水害,帝遂委以政事,法尧舜禅授之义,遂禅位于开明。帝升西山隐焉。时适二月,子鹃鸟鸣,故蜀人悲子鹃鸟鸣也。”子鹃即杜鹃,又名子规。 珠有泪:《博物志》:“南海外有鲛人,水居如鱼,不废绩织,其眼泣则能出珠。” 蓝田:《元和郡县志》:“关内道京兆府蓝田县:蓝田山,一名玉山,在县东二十八里。” 只是:犹“止是”、“仅是”,有“就是”、“正是”之意。 创作背景 此诗约作于作者晚年,具体创作时间不详。对《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫衷一是。或以为是爱国之篇,或以为是悼念追怀亡妻之作,或以为是自伤身世、自比文才之论,或以为是抒写思念待儿之笔。《史记·封禅书》载古瑟五十弦,后一般为二十五弦。但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意(一说二十五弦的古瑟琴弦断成两半,即为五十弦)但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。 赏析 《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。有人说是写给令狐楚家一个叫“锦瑟”的侍女的爱情诗;有人说是睹物思人,写给故去的妻子王氏的悼亡诗;也有人认为中间四句诗可与瑟的适、怨、清、和四种声情相合,从而推断为描写音乐的咏物诗;此外还有影射政治、自叙诗歌创作等许多种说法。千百年来众说纷纭,莫衷一是,大体而言,以“悼亡”和“自伤”说者为多。

锦瑟原文、翻译和赏析

锦瑟原文、翻译和赏析 朝代:唐代作者:李商隐分类:唐诗三百首思念爱情抒情锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。译文及注释作者:佚名译文 瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意 但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。(此句为转折句。) 庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。(本句是对“华年”的阐释。) 望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。(本句亦是对“华年”的阐释。) 大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。) 只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。(暗指诗人对当时社会局势的不满。) 那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。(亦指自己对青春年华的追思之情。)

而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。(亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。)注 释 ⑴锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅 瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。”《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”古瑟大小不等,弦数亦不同。义山《回中牡丹为雨所败》诗有“锦瑟惊弦破梦频”;《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》诗有“雨打湘灵五十弦”。无端:没来由,无缘无故。此隐隐有悲伤之感,乃全诗之情感基调。历代解义山诗者,多以此诗为晚年之作。李商隐妻子故去,所以二十五根弦断后变为五十弦。“思”字变读 去声(sì),律诗中不许有一连三个平声的出现。 ⑵庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩 然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。 佳人锦瑟,一曲繁弦,惊醒了诗人的梦景,不复成寐。这里面隐约包涵着美好的情境,却又是虚缈的梦境。也有着人生如梦的惆怅和迷惘。 ⑶望帝春心托杜鹃:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。……其相开明,决玉垒山以除水害,帝遂委以政事,法

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃《锦瑟》全文赏析,作者,出处及年代

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃《锦瑟》全文赏析,作者,出处及年代 出自晚人李商隐的《锦瑟》 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。 庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。 明月沧海鲛人流下了滴滴眼泪,蓝田日暖玉石才能够化作青烟。 此时此为什么要现在才追忆,只因为当时心中只是一片茫然。 这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。自宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。 诗题锦瑟,是用了起句的头二个字。旧说中,原有认为这是咏物诗的,但近来注解家似乎都主张:这首诗与瑟事无关,实是一篇借瑟以隐题的无题之作。学者周汝昌认为,它确是不同于一般的咏物体,可也并非只是单纯截取首二字以发端比兴而与字面毫无交涉

的无题诗。它所写的情事分明是与瑟相关的。 起联两句,从来的注解也多有误会,以为据此可以判明此篇作时,已行年五十,或年近五十,故尔云云。其实不然。无端,犹言没来由地、平白无故地。此诗人之痴语也。锦瑟本来就有那么多弦,这并无不是或过错;诗人却硬来埋怨它:锦瑟呀,你干什么要有这么多条弦?瑟,到底原有多少条弦,到李商隐时代又实有多少条弦,其实都不必考证,诗人不过借以遣词见意而已。据记载,古瑟五十弦,所以玉溪写瑟,常用五十之数,如打湘灵五十弦,因令五十丝,中道分宫徵,都可证明,此在诗人原无特殊用意。 一弦一柱思华年,关键在于华年二字。一弦一柱犹言一音一节。瑟具弦五十,音节最为繁富可知,其繁音促节,常令听者难以为怀。诗人绝没有让人去死抠数字的意思。他是说:聆锦瑟之繁弦,思华年之往事;音繁而绪乱,怅惘以难言。所设五十弦,正为制造气氛,以见往事之千重,情肠之九曲。要想欣赏玉溪此诗,先宜领会斯旨,正不可胶柱而鼓瑟。人贺铸说:锦瑟华年谁与度?(《青玉案》)元诗人元好问说:佳人锦瑟怨华年! (《论诗三十首》)华年,正今语所谓美丽的青春。玉溪此诗最要紧的主眼端在华年盛景,所以行年五十这才追忆四十九年之说,实在不过是一种迂见罢了。 起联用意既明,且看他下文如何承接。 颔联的上句,用了《》的一则寓言典故,说的是庄周梦见自己身化为蝶,栩栩然而飞,浑忘自家是庄周其人了;后来梦醒,自家

初中语文 古诗文赏析 李商隐《锦瑟》原文、译文及赏析(附作者简介)

锦瑟 李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 【译文】 瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意。 但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。(此句为转折句。) 庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。(本句是对“华年”的阐释。) 望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。(本句亦是对“华年”的阐释。) 大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。) 只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。(暗指诗人对当时社会局势

的不满。) 那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。(亦指自己对青春年华的追思之情。) 而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。(亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。) 【注释】 ⑴锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。”《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”古瑟大小不等,弦数亦不同。义山《回中牡丹为雨所败》诗有“锦瑟惊弦破梦频”;《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》诗有“雨打湘灵五十弦”。无端:没来由,无缘无故。此隐隐有悲伤之感,乃全诗之情感基调。历代解义山诗者,多以此诗为晚年之作。李商隐妻子故去,所以二十五根弦断后变为五十弦。“思”字变读去声(sì),律诗中不许有一连三个平声的出现。 ⑵庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。 佳人锦瑟,一曲繁弦,惊醒了诗人的梦景,不复成寐。这里面隐约包涵着美好的情境,却又是虚缈的梦境。也有着人生如梦的惆怅和迷惘。 ⑶望帝春心托杜鹃:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。……其相开明,

【精品】高三语文高考李商隐《锦瑟》赏析

李商隐《锦瑟》赏析 原文: 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 赏析: 这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。自宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。 诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。旧说中,原有认为这是咏物诗的,但近来注解家似乎都主张:这首诗与瑟事无关,实是一篇借瑟以隐题的“无题”之作。我以为,它确是不同于一般的咏物体,可也并非只是单纯“截取首二字”以发端比兴而与字面毫无交涉的无题诗。它所写的情事分明是与瑟相关的。 起联两句,从来的注家也多有误会,以为据此可以判明此篇作时,诗人已“行年五十”,或“年近五十”,故尔云云。其实不然。“无端”,犹言“没来由地”、“平白无故地”。此诗人之痴语也。锦瑟本来就有那么多弦,这并无“不是”或“过错”;诗人却硬来埋怨它:锦瑟呀,你干什么要有这么多条弦?瑟,到底原有多少条弦,到李商隐时代又实有多少条弦,其实都不必“考证”,诗人不过借以遣词见意而已。据记载,古瑟五十弦,所以玉溪写瑟,常用“五十”之数,如“雨打湘灵五十弦”,“因令五十丝,中道分宫徵”,都可证明,此在诗人原无特殊用意。 “一弦一柱思华年”,关键在于“华年”二字。一弦一柱犹言一音一节。瑟具弦五十,音节最为繁富可知,其繁音促节,常令听者难以为怀。诗人绝没有让人去死抠“数字”的意思。他是说:聆锦瑟之繁弦,思华年之往事;音繁而绪乱,怅惘以难言。所设五十弦,正为“制造气氛”,以见往事之千重,情肠之九曲。要想欣赏玉溪此诗,先宜领会斯旨,正不可胶柱而鼓瑟。宋词人贺铸说:“锦瑟华年谁与度?”(《青玉案》)元诗人元好问说:“佳人锦瑟怨华年!” (《论诗三十首》)华年,正今语所谓美丽的青春。玉溪此诗最要紧的“主眼”端在华年盛景,所以“行年五十”这才追忆“四十九年”之说,实在不过是一种迂见罢了。 起联用意既明,且看他下文如何承接。

《锦瑟》古诗译文及赏析

《锦瑟》古诗译文及赏析 “庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。”这两句是说,往事如同庄周梦蝶一 样,都成为消逝了的幻影;自己感伤的情怀,只能像托身杜鹃的望帝那样,化为 无穷无尽的哀鸣。连用典故,用形象来表达情思,将情思寄托在形象中,所以说 “托杜鹃”,寄托比较含蓄隐蔽,所以说“迷蝴蝶”。妙笔寓情,高手之作。 出自李商隐 《锦瑟》 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 ①庄生句:庄生,即庄周,战国时哲学家。晓梦,早晨的梦,喻时间短暂。 据说庄周曾梦见自己变成蝴蝶, 逍遥自在地飞翔, 醒后不知究竟是庄周梦为蝴蝶, 还是蝴蝶梦为庄周。 ②望帝句:望帝,古代蜀国国君名杜宇,国亡身死,魂魄化为杜鹃,悲啼不 已。春心,伤春之心,喻对已失去的美好东西的思念和怀念。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 这两句是说诗人心像庄子,为蝴蝶晓梦而迷惘;又像望帝化杜鹃,寄托春心 哀怨。 此联前句用了《庄子·齐物论》中的典故。庄子曾梦见自己变成蝴蝶,逍遥 自在地飞舞,醒来后自问道,不知是我庄周做梦变成了蝴蝶,还是蝴蝶做梦变成 了庄周?“晓梦”,清晨的梦,表示梦境短暂。后一句的典故出自《蜀记》,说 蜀国国王杜宇不幸国亡身死,死后灵魂化作杜鹃,因为怀念故国,每到暮春时节 就苦苦哀鸣,以至口中啼血。“望帝”,即杜宇。“春心”,是指因春色而引起 的伤感之情。 译文 华美锦瑟,为何配有琴弦五十?一弦一柱,令人思念似水华年。 庄子梦化蝴蝶,梦回怅然若失;望帝心托杜鹃,魂归哀思无限。 大海苍茫,月光辉映,照耀着点点珠泪。蓝田美玉,月色温暖,飘荡起袅袅 青烟。 此种深情,何必再去追忆?就在当时,也已令人伤感。
1/7

纳兰性德《浣溪沙·已惯天涯莫浪愁》诗词赏析

纳兰性德《浣溪沙·已惯天涯莫浪愁》诗词赏析 浣溪沙·已惯天涯莫浪愁 清代:纳兰性德 已惯天涯莫浪愁,寒云衰草渐成秋。漫因睡起又登楼。 伴我萧萧惟代马,笑人寂寂有牵牛,劳人只合一生休。 创作背景 此词当作于清康熙十九年(1680年)后的一个七夕,其时纳兰性德身处牧场,有感于分离而作此词。康熙十九年(1680年)前后,纳 兰性德由司传宣改经营内厩马匹,常至昌平、延庆、怀柔、古北口等 地督牧。 赏析 此篇颇含怨情,深切表达出词人长期扈从天涯,有家不得归、有 妻不得伴的隐恨。 上阕开篇,“已惯天涯莫浪愁”,起句便情思精致。词人十分厌 恶年年羁旅天涯的生活,这里故作反语。他告诫自己,已经习惯了离别,便不必随便怀愁了。“莫浪愁”三字恰恰说明他正在“愁”,“莫”字仅仅无力的安慰罢了。“寒云衰草渐成秋”,眼见这凄清景色,又不禁使人愁思满眼。“漫因睡起又登楼”,还是睡吧,不要因 为辗转反侧难眠又去登上小楼,以免遥望家乡,心中徒增悲伤。纵然 登楼远望,隔着千山万水也是不可能望得到灯下的妻子的。 下阕烘托出“愁”,并点明“愁”之原因。“伴我萧萧惟代马”,词人行役边塞,陪伴他的唯有代地的战马,故觉“萧萧”。“笑人寂 寂有牵牛”,七夕佳节,天上的牛郎和织女天河欢会,世间多少男女 执手遥望,而自己与妻子却天各一方,无法团聚,表现了词人有妻不

得伴的寂寂之情,连牛郎见了都不禁会发笑。这两句刻画词人“寂寂”之心境形象生动而真切。身边唯战马相伴,天上有牵牛笑窥,孤独寂 寞凄凉的心境就形象地描绘出来了。末句的“劳人只合一生休”是一 句牢骚之语,表达了词人的埋怨之情。这句全是牢骚与怨气,是全词 的*。 此词在自嘲的口吻中流露出对护卫生涯长期羁旅的厌倦,尤其是 结句,表达出满腹的牢骚与怨气以及羁旅的劳苦。长年累月地奔波, 身心劳顿,又不得不与亲人离散。这相思郁结之情让纳兰备受煎熬, 所以更烦闷于无休止的羁旅。词中幽怨隐恨的情感溢满了全文,表达 了词人那时最真切的思念之情。

锦瑟赏析

《锦瑟》赏析 赏析1: 《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫终一是,有怀人、咏物、悼亡、自伤身世、寄托君臣遇合、诗集自序开宗明义……等诸说,但归结到一点,那就是不管诗人当时怎样谋篇创句,潜行于心的人生价值思考(“人为什么要活着?人活着有什么用?人怎样活才有用?”),都会自觉不自觉的倾注于笔端,只不过他更善于用诗化的形象和语言来表达。 “锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”看到眼前锦瑟上的一弦一柱,就仿佛看到自己曾经有过的灿烂岁月、花样年华,这些可都是真情的付出,热血的凝铸。可恨可叹的是这些辉煌已成为过去,并且是如此短暂──单单是“五十弦”,为什么单单是“五十弦”呢?难道就没有别的什么可以选择了吗?诗人以“锦瑟”喻美好的“华年”,以“思”引发“无端”之问,一上来就开门见山,点出自己对人生价值的深深思考。 “庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。”对人生终极价值的思考不唯我独有:有着“鲲展翅九万里”远大志向的庄子,在梦中也不忘记对这个问题的探索,以致于梦生蝶翅,己蝶难辩;贵为人主的望帝死后仍化作嗓子出血也要叫个不停的杜鹃鸟,来诉说自己心中的疑惑。 “蝴蝶梦迷”着“晓”字指明,使原本自迷自恋或徘徊彷徨之意转为富于幻想之境,是盼望旭日东升照亮自己的人生之路;“杜鹃心托”依“春”字点破,使旧有的怨恨怅惘之情化出勃勃生机之感,是希望春光永驻激励自己向前搏击奋斗。 “沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。”沧海中的珍珠只有在明月之夜,才能流下晶莹的泪花;蓝田下的美玉只有在日暖之时,才能升腾飘逸的烟霞。物犹如此,人当如是。“沧海月明”与“蓝田日暖”优美意境的创设,不仅仅是诗人精妙绝伦艺术素养的表现和挥洒,更是诗人回答人生价值的标准和尺度。诗人以物推人,拓展深化了诗作的主题,整篇的闪光点在此,魂亦在此。 “此情可待成追忆,只是当时已惘然。”追忆过去,尽管自己以一颗浸满血泪的真诚之心,付出巨大的努力,去追求美好的人生理想,可“五十弦”如玉的岁月、如珠的年华,值得珍惜之时却等闲而过;面对现实:恋人生离、爱妻死别、盛年已逝、抱负难展、功业未建……,幡醒悟之日已风光不再。如泣如诉的悲剧式结问,又让诗人重新回到对“人生价值到底是什么?到底该怎样实现?”深深的思考和迷惑之中,大大增强了诗作的震撼力。也正是因为这种人生的悲剧色彩和诗作的悲剧氛围,本诗才能“引无数英雄竞折腰”。 赏析2:人生价值的悲剧式拷问 《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫终一是,有怀人、咏物、悼亡、自伤身世、寄托君臣遇合、诗集自序开宗明义……等诸说,但归结到一点,那就是不管诗人当时怎样谋篇创句,潜行于心的人生价值思考(“人为什么要活着?人活着有什么用?人怎样活才有用?”),都会自觉不自觉的倾注于笔端,只不过他更善于用诗化的形象和语言来表达。 “锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”看到眼前锦瑟上的一弦一柱,就仿佛看到自己曾经有过的灿烂岁月、花样年华,这些可都是真情的付出,热血的凝铸。可恨可叹的是这些辉煌已成为过去,并且是如此短暂──单单是“五十弦”,为什么单单是“五十弦”呢?难道就没有别的什么可以选择了吗?诗人以“锦瑟”喻美好的“华年”,以“思”引发“无端”之问,一上来就开门见山,点出自己对人生价值的深深思考。 “庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。”对人生终极价值的思考不唯我独有:有着“鲲展翅九万里”远大志向的庄子,在梦中也不忘记对这个问题的探索,以致于梦生蝶翅,己蝶难辩;贵为人主的望帝死后仍化作嗓子出血也要叫个不停的杜鹃鸟,来诉说自己心中的疑惑。“蝴蝶梦迷”着“晓”字指明,使原本自迷自恋或徘徊彷徨之意转为富于幻想之境,是盼望旭日东升照亮自己的人生之路;“杜鹃心托”依“春”字点破,使旧有的怨恨怅惘之情化出勃勃生机之感,是希望春光永驻激励自己向前搏击奋斗。 “沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。”沧海中的珍珠只有在明月之夜,才能流下晶莹的

古诗浣溪沙赏析带拼音版

古诗浣溪沙赏析带拼音版 浣溪沙 一曲新词酒一杯晏殊古诗 带拼音版,全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。一起 学习一下浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊古诗带拼音版, 浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊 古诗赏析,浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊古诗翻译。 1 诗词 全文 huàn xī shā 浣溪沙 yī qū xīn cí jiǔ yī bēi , qù nián tiān qì jiù tíng tái , xī yáng xī xià jī shí huí 。 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。 wú kě nài hé huā luò qù , sì zēng xiāng shí yàn guī lái 。xiǎo yuán xiāng jìng dú pái huái 。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 2 古诗赏析 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时 之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词 之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词 语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对 宇宙人生的深思, 给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 其中“无可奈何花落去, 似曾相识燕归来”两句历来为人称道。 3 古诗翻译
1/5

填曲新词品尝一杯美酒, 时令气候亭台池榭依旧, 西下的夕阳几时才能回转? 无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。
2/5

你读懂《锦瑟》了吗——李商隐《锦瑟》的赏析

锦瑟 唐·李商隐 锦瑟无端[1]五十弦,一弦一柱思华年[2]。 庄生晓梦[3]迷蝴蝶,望帝春心[4]托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待[5]成追忆[6],只是[7]当时已惘然。 第一、关于作者 李商隐(约813-858年),唐朝诗人,字义山,号玉溪生,又号樊南生。李商隐是晚唐乃至整个唐代为数不多的刻意追求诗美的诗人。他擅长诗歌写作,骈文[8]文学价值也很高。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传颂。但部分诗歌(如《锦瑟》)过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。 唐文宗开成二年(837),李商隐等进士第,曾任秘书省校书郎、弘农尉等职。因卷入“牛李党争”的政治漩涡而备受排挤,一生困顿不得志。唐宣宗大中末年(858),李商隐在郑州病故,葬于故乡荥阳。 [1]无端:没有由来,无缘无故。 [2]华年:如花盛开的年纪,指少年。 [3]晓梦:指拂晓时的梦。多短而迷离,故常以喻人生短促,世事纷杂。 [4]春心:崔春之心。 [5]可待:就要,就会,即将。 [6]追忆:回忆,但是比回忆更深刻。可作为念想(惦记),憧憬(对美好事物的向往),追求。 [7]只是:副词,表示确定性限制,强调恰恰处于某一时间或地点。 [8]骈文:中国古代以字句两两相对而成篇章的文体。因其常用四字句、六字句,故也称“四六文”或骈四俪六。

第二、《锦瑟》诗存在的疑问 对于《锦瑟》诗校注之文汗牛充栋,但又纷若聚讼[9],主要体现在四个方面:(1)对诗的主题认识不同 有咏瑟说,如适怨清和;悼亡说,悼妻妾亡逝;自伤身世说;感国祚兴衰说等。 (2)对诗中典故的认识不同 如“五十弦瑟”“庄周梦蝶”“望帝啼鹃”“鲛人泣珠”“良玉生烟”“沧海遗珠”等。 (3)对典外之词的解释不同 如“晓梦”、“春心”、“明月”、“日暖”与典故的逻辑照应上无法给出合理的解释。 (4)个别词义的注解、释义认识不同 如“无端”、“只是”、“当时”等。 [9]聚讼:指众人争辩,是非难定。

高考语文锦瑟原文翻译及赏析

高考语文锦瑟原文翻译及赏析 《锦瑟》译文及注释 译文: 精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。 庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。 明月沧海鲛人流下了滴滴眼泪,蓝田日暖玉石才能够化作青烟。 此时此景为什么要现在才追忆,只因为当时心中只是一片茫然。 注释: ⑴锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。 ⑵无端:犹何故。怨怪之词。五十弦:这里是托古之词。作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。 ⑶“庄生”句:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。”李商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。 ⑷“望帝”句:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。……其相开明,决玉垒山以除水害,帝遂委以政事,法尧舜禅授之义,遂禅位于开明。帝升西山隐焉。时适二月,子鹃鸟鸣,故蜀人悲子鹃鸟鸣也。”子鹃即杜鹃,又名子规。 ⑸珠有泪:《博物志》:“南海外有鲛人,水居如鱼,不废绩织,其眼泣则能出珠。” ⑹蓝田:《元和郡县志》:“关内道京兆府蓝田县:蓝田山,一名玉山,

在县东二十八里。” ⑺只是:犹“止是”、“仅是”,有“就是”、“正是”之意。《锦瑟》赏析 《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。有人说是写给令狐楚家一个叫“锦瑟”的侍女的爱情诗;有人说是睹物思人,写给故去的妻子王氏的悼亡诗;也有人认为中间四句诗可与瑟的适、怨、清、和四种声情相合,从而推断为描写音乐的咏物诗;此外还有影射政治、自叙诗歌创作等许多种说法。千百年来众说纷纭,莫衷一是,大体而言,以“悼亡”和“自伤”说者为多。 诗人大量借用庄生梦蝶,杜鹃啼血,沧海珠泪、良田生烟等典故,采用比兴手法,运用联想与想象,把听觉的感受,转化为视觉形象,以片段意象的组合,创造朦胧的境界,从而借助可视可感的诗歌形象来传达其真挚浓烈而又幽约深曲的深思。 诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。旧说中,原有认为这是咏物诗的,但注解家似乎都主张:这首诗与瑟事无关,实是一篇借瑟以隐题的“无题”之作。 首联“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”无端,无缘无故,生来就如此。乐器,琴有三弦、五弦;筝有13弦;而“瑟”却有五十弦。用这么多弦,来抒发繁复之情感,该是多么哀伤。古有泰帝与素女之典故,已是哀伤至极了。诗人以这个典故作为喻象,暗示自喻诗人与众不同,别人只三弦、五弦,而诗人之瑟却有五十弦之多。真是得天

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》六年级语文下册古诗词赏析

浣溪沙·游蕲水清泉寺 [宋] 苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山sh ān 下xi à兰l án 芽y á短du ǎn 浸j ìn 溪x ī,松s ōn ɡ间ji ān 沙sh ā路l ù净j ìn ɡ无w ú泥n í,潇xi āo 潇 xi āo 暮m ù雨y ǔ子z ǐ规ɡu ī啼t í 。 谁shu í道d ào 人r én 生sh ēn ɡ无w ú再z ài 少sh ǎo ?门m én 前qi án 流li ú水shu ǐ尚sh àn ɡ能n én ɡ西x ī!休 xi ū将ji ān ɡ白b ái 发f à唱ch àn ɡ黄hu án ɡ鸡j ī 。 诗词赏析: 该词是苏轼1082年春任黄州团练副使时作的一首记游词。然而从内容来说,它又不同于一般的记游作品。通常,记游性作品是写人与自然的关系。但本词从山川景物着笔,意旨却是探索人生的哲理。上片写景,下片抒情,由景入情,一反人们常叹的时光流逝,得出“休将白发唱黄鸡”的哲理。 这首词从山川景物着笔,意旨却是探索人生的哲理,表达作者热爱生活、旷达乐观的人生态度。整首词如同一首意气风发的生命交响乐 ,一篇老骥伏枥,志在千里的宣言书,流露出对青春活力的召唤,对未来的向往和追求,读之令人奋发自强。 上阕写暮春三月兰溪幽雅的风光和环境:山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。傍晚细雨潇潇,寺外传来了杜鹃的啼声。作者选取

几种富有特征的景物,描绘出一幅明丽、清新的风景画,令人身临其境,心旷神怡,表现出词人爱悦自然、执着人生的情怀。 下阕迸发出使人感奋的议论。这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韵的语言,表达有关人生的哲理。“谁道”两句,以反诘唤起,以借喻回答。结尾两句以溪水西流的个别现象,即景生感,借端抒怀,自我勉励,表达出词人虽处困境而老当益壮、自强不息的精神。 这首词,上片以淡疏的笔墨写景,景色自然明丽,雅淡凄美;下片既以形象的语言抒情,又在即景抒慨中融入哲理,启人心智,令人振奋。词人以顺处逆的豪迈情怀,政治上失意后积极、乐观的人生态度,催人奋进,激动人心。

李商隐《锦瑟》原文赏析注译

李商隐《锦瑟》原文赏析注译 【导读】《锦瑟》是唐代诗人李商隐的代表作,堪称最享盛名。诗取篇首二字为题,实际上等于是一首无题诗。关于这首诗的意蕴,我们不妨认为是诗人由听奏瑟而引发的对年华的思忆和对身世的感伤。 《锦瑟》 年代:唐作者: 李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待万追忆,只是当时已惘然。 作品赏析 【注释】: 古瑟有弦五十条。柱,调整弦的音调高低的支柱;思读去声,因律诗不得一连出现三个平声。蓝田:在今陕西省蓝田县东南,古代著名的美玉产地。 ⑴锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。”《汉书·郊祀志上》:“泰帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”古瑟大小不等,弦数亦不同。义山《回中牡丹为雨所败》诗有“锦瑟惊弦破梦频”;《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》诗有“雨打湘灵五十弦”。无端:没来由,无缘无故。此隐隐有悲伤之感,乃全诗之情感基调。历代解义山诗者,多以此诗为晚年之作。商隐享年不足五十,故此借“五十弦”起兴,暗喻生平,象征诗人将近五十岁的人生,引发以下“一弦一柱”之思忆。 ⑵庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。 佳人锦瑟,一曲繁弦,惊醒了诗人的梦景,不复成寐。这里面隐约包涵着美好的情境,却又是虚缈的梦境。也有着人生如梦的惆怅和迷惘。

《锦瑟》理解性默写+赏析(有答案)

《锦瑟》理解性默写+赏析(有答案) 原文 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思(sì)华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 理解性默写 1、《锦瑟》中以锦瑟起兴,引起对华年往事的追忆的句子是:,。 2、《锦瑟》一诗它表现的这种可望不可即的理想境界代表的是诗人全部的情感的句子是,。 3、作者用阴阳冷暖的不同境界展现了高洁的感情、执著的爱慕和无尽的哀思与怅恨的句子是:,。 4、《锦瑟》一诗中回环曲折地表达了自己的惆怅苦痛,让人为之哀惋不已的句子是:,。 答案: 1、锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年 2、沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟 3、庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃 4、此情可待成追忆,只是当时 赏析 这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜

吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。自 宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。 诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。旧说中,原有 认为这是咏物诗的,但近来注解家似乎都主张:这首诗与瑟 事无关,实是一篇借瑟以隐题的“无题”之作。学者周汝昌 认为,它确是不同于一般的咏物体,可也并非只是单纯“截 取首二字”以发端比兴而与字面毫无交涉的无题诗。它所写 的情事分明是与瑟相关的。 起联两句,从来的注解也多有误会,以为据此可以判明 此篇作时,诗人已“行年五十”,或“年近五十”,故尔云 云。其实不然。“无端”,犹言“没来由地”、“平白无故地”。此诗人之痴语也。锦瑟本来就有那么多弦,这并无“不是”或“过错”;诗人却硬来埋怨它:锦瑟呀,你干什么要 有这么多条弦?瑟,到底原有多少条弦,到李商隐时代又实 有多少条弦,其实都不必“考证”,诗人不过借以遣词见意 而已。据记载,古瑟五十弦,所以玉溪写瑟,常用“五十” 之数,如“雨打湘灵五十弦”,“因令五十丝,中道分宫徵”,都可证明,此在诗人原无特殊用意。 “一弦一柱思华年”,关键在于“华年”二字。一弦一 柱犹言一音一节。瑟具弦五十,音节最为繁富可知,其繁音 促节,常令听者难以为怀。诗人绝没有让人去死抠“数字” 的意思。他是说:聆锦瑟之繁弦,思华年之往事;音繁而绪

2017年高考语文必考知识点:《锦瑟》原文翻译及鉴赏_0

2017年高考语文必考知识点:《锦瑟》原文翻译及鉴赏 语文网的小编给各位考生整理了2017年高考语文必考知识点:《锦瑟》原文翻译及鉴赏,希望对大家有所帮助。更多的资讯请持续关注语文网。 古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《锦瑟》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。 《锦瑟》原文 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 《锦瑟》原文翻译 瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意 但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。(转折句) 庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。(本句是对“华年”的阐释。) 望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。(本句亦是对“华年”的阐释。) 大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。) 只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。(暗指诗人对当时社会局势的不满。) 那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。(亦指自己对青春年华的追思之情。) 而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。(亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。) 《锦瑟》鉴赏 诗人大量借用庄生梦蝶,杜鹃啼血,沧海珠泪、良田生烟等典故,采用比兴手法,运用联想与想象,把听觉的感受,转化为视觉形象,以片段意象的组合,创造朦胧的境界,从而借助可视可感的诗歌形象来传达其真挚浓烈而又幽约深曲的深思。 诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。旧说中,原有认为这是咏物诗的,但注解家似乎都主张:这首诗与瑟事无关,实是一篇借瑟以隐题的“无题”之作。 首联“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”无端,无缘无故,生来就如此。乐器,琴有三弦、五弦;筝有13弦;而“瑟”却有五十弦。用这么多弦,来抒发繁复之情感,该是多么哀伤。古有泰帝与素女之典故,已是哀伤至极了。诗人以这个典故作为喻象,暗示自喻诗人与众不同,别人只三弦、五弦,而诗人之瑟却有五十弦之多。真是得天独厚之天才。暗示他天赋极高,多愁善感,锐敏幽微。比兴用得多么高妙。下一句,一弦一柱,追忆青春恋爱的年华。首联总起,引领下文,以下都是追忆美好的青春。但又美景不长,令人失落惆怅。 颔联的上句,用了《庄子》的一则寓言典故,说的是庄周梦见自己身化为蝶,栩栩然而飞,浑忘自家是“庄周”其人了;后来梦醒,自家仍然是庄周,不知蝴蝶已经何往。下句中的望帝,是传说中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。后来禅位退隐,不幸国亡身死,死后魂化为鸟,暮春啼苦,至于口中流血,其声哀怨凄悲,动人心腑,名为杜鹃。此联二句,写的是佳人锦瑟,一曲繁弦,惊醒了诗人的梦景,不复成寐。迷含迷失、离去、不至等义。隐约包涵着美好的情境,却又是虚缈的梦境。锦瑟繁弦,哀音怨曲,引起诗人无限的悲感、难言的冤愤,如闻杜鹃之凄音,送春归去。一个“托”字,不但写了杜宇之托春心于杜鹃,也

相关主题