搜档网
当前位置:搜档网 › 中西餐桌礼仪中的文化差异

中西餐桌礼仪中的文化差异

中西餐桌礼仪中的文化差异
中西餐桌礼仪中的文化差异

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 论《最后的莫西干人》中的印第安情结

2 中美餐桌文化差异比较研究

3 呼啸山庄之人性的泯灭

4 论商业广告中的翻译对等原则

5 An Analytical Research on the Errors in Junior High Students’ English Writing( )

6 学生写作中中式英语的表现形式及其改进方式

7 从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑

8 《劝导》中安妮?艾略特的道德判断

9 男女二元等级对立的颠覆--《奥兰多》之女性主义解读

10 汉英习语翻译中文化因素的处理

11 中美价值观的比较--以《老友记》为例

12 探讨美容化妆品翻译技巧--以安利雅姿产品为例

13 Study on the Basic Principles of Legal English Translation

14 从电影《美丽人生》看完美男人形象

15 解读《简.爱》的帝国主义意识

16 浅谈《圣经》故事与英语学习

17 电影《蒙娜丽莎的微笑》中女主人公性格浅析

18 救赎之旅—浅析《麦田里的守望者》中霍尔顿?考菲尔德的成长经历

19 英语委婉语在英语教学中的应用

20 试论《最蓝的眼睛》中黑人理想家庭的破灭

21 从功能对等角度分析英文电影片名汉译

22 《红字》中的基督教因素初探

23 浅析《鲁滨逊漂流记》中的人文主义思想

24 论福斯塔夫的性格

25 简爱和林黛玉不同命运的文化透析

26 论修辞在英语广告中的应用

27 《动物农庄》中的象征意义研究

28 钱钟书翻译研究

29 高低语境交流模式对国际商务谈判模式的影响

30 从弗洛伊德的精神分析法分析《麦田里的守望者》霍尔顿?考尔菲德的成长

31 英汉颜色词语象征意义的对比

32 《失乐园》中撒旦的艺术形象解读

33 中英禁忌语的异同性分析

34 A Tentative Comparative Study between Chinese Wine Culture and Western Wine Culture

35 A New Woman’s Journey in To the Lighthouse

36 英语环境公示语翻译中的问题以及解决方法

37 绝望而不言败的抗争——塞林格的《麦田守望者》

38 初中生英语自主学习现状调查与分析

39 The Reflection of Virgin ia Woolf’s Androgyny in Orlando

40 浅析《伟大的盖茨比》中的爱情观

41 从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变

42 广告中的视觉隐喻及其解读

43 黑人性的遗失与保存从黑人文化传统看《日用家当》

44 存在主义与海明威的“硬汉形象”

45 文化杂糅背景下的身份诉求——解读奈保尔的《半生》

46 A Study of English Reading Strategies in the High School

47 《呼啸山庄》爱情悲剧根源分析

48 英汉“悲”、“喜”情感隐喻的认知比较研究

49 加拿大女性主义翻译理论

50 从女性主义解读《芒果街上的小屋》

51 分析露丝的觉醒《接骨师之女》

52 《红楼梦》中文化词的翻译

53 Feminism in To the Lighthouse

54 浅谈中西体态语的差异

55 比较研究中美商务谈判中决策过程的异同

56 目的论视角下的《边城》的英译研究

57 从目的论角度浅析《阿甘正传》字幕翻译

58 影响高中学生英语学习兴趣因素的调查及分析—以x市高中学生为调查对象

59 商务英语的特点及翻译准则

60 评析杰克伦敦小说《荒野的呼唤》中巴克的象征意象

61 中外酒文化差异分析

62 英汉基本姿势动词(立、坐、躺)的语义实证比较研究

63 A Cultural Approach to the Translation of Movie Titles

64 从《永别了,武器》与《老人与海》浅析海明威的战争观

65 从《纯真年代》的女性角色看旧纽约的女性地位

66 宋词英译中的归化和异化

67 外语教学中的折中主义思想研究

68 《老人与海》中的象征主义

69 论威廉?戈尔丁《蝇王》中知识分子的悲剧

70 解析哈代《远离尘嚣》中的悲剧因素

71 “到十九号房间”的悲剧成因

72 女性主义对《绝望主妇》人物性格塑造的影响

73 论《隐形人》中的象征主义

74 维多利亚时期简爱与苔丝的不同命运

75 The Degeneration of the Human Nature in Wuthering Heights

76 A Brief Analysis of Willy Loman’s Tragedy in Death of a Salesman

77 从电影《饮食男女》看中西方饮食文化差异(开题报告+论文+文献综述)

78 《第二十二条军规》中尤索林形象的成因分析

79 文化差异对中美商务谈判的影响和应对策略

80 商务信函中的介词用法

81 合作学习在高中英语写作教学中的应用

82 从文化适应角度看中外广告翻译

83

84 广告中英语口号语言特点的分析

85 论标示语汉英翻译中的等效问题

86 透过《格列佛游记》看斯威夫特的讽刺艺术

87 An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory

88 英语长句的理解和翻译

89 《进入黑夜的漫长旅程》的节奏分析

90 基于学习共同体的自主学习模式研究

91 《了不起的盖茨比》中的象征主义

92 女性意识的苏醒--对《愤怒的葡萄》中的约德妈妈形象的分析

93 On Promotion of Rural Middle School Students’ Oral English

94 理想与现实的距离——《麦田里的守望者》中主人公霍尔顿的求索之路

95 从《简爱》和《达洛维夫人》浅谈女权主义的发展

96 中式英语与标准英语的差别

97 《名利场》中的女主人公性格分析

98 游戏在小学英语课堂中的运用

99 从跨文化交际看中西方时间观差异

100 从礼貌原则看英语委婉语的构成和社会功能

101 论《傲慢与偏见》中的爱情观和婚姻观

102 《身着狮皮》中的话语、移民与身份

103 马尔福的嫉妒

104 论马可?吐温小说中的讽刺技巧

105 Analyzing the Symbolic Meaning of The Call of the Wild

106 非英语专业学生学习英语的动机和策略调查

107 从认知语言学的视角下浅析隐喻和换喻的异同

108 中国和英国传统婚俗差异研究

109 从审美视角分析中国古典诗词的英译

110 透析《劝导》中的新女性形象

111 从美学角度分析英文电影《阿凡达》的汉语翻译

112 从跨文化角度对品牌名称的研究——以化妆品品牌为例

113 从中西思维方式的差异看《梦》及其英译本中主语的确定

114 从《最蓝的眼睛》看托尼莫里森如何重塑美国黑人文学中的黑人形象

115 中英道歉语的比较分析

116 张爱玲与简奥斯汀的讽刺艺术比较

117 从僵尸和吸血鬼比较中西方文化的异同

118 《白鲸》主人公埃哈伯人物形象分析

119 英汉问候语对比研究

120 从《老友记》看美国幽默

121 论《麦田里的守望者》中的象征体系及霍尔顿的精神世界

122 谈英语文学作品名称的汉译

123 谈成长中的大卫?科波菲尔的情感波折

124 劳伦斯与安妮宝贝小说中的女性形象

125 The Analysis of Narrative Techniques in William Faulkner’s “A Rose for Emily”126 中美两国家庭文化差异

127 语境顺应视角下英语情景喜剧中幽默字幕翻译--以《生活大爆炸》为例128 “欧亨利风格”在其短篇小说中的分析

129 论《黑夜中的旅人》中主人公的信仰冲突与融合

130 唐诗中比喻修辞格的翻译——以许渊冲英译本为例

131 中西方数字“九”的文化对比分析与翻译

132 中西思维差异对商务谈判的影响

133 Modern Views on Marriages in Wuthering Heights

134 《奥罗拉?李》中的女性形象解读

135 文化背景下英文电影名称的中译

136 逆世的美丽——分析《飘》中主要人物表现的自我意识

137 从翻译角度浅析英语写作中的中式英语问题

138 The Application of Cooperative Learning in Senior High School English Writing Class 139 Study of Themes of George Bernard Shaw’s Social Problem Plays

140 The Analysis of Narrative Techniques in William Faulkner’s “A Rose for Emily”

141 网络资源在听力自主学习中的作用研究

142 情感教学在初中英语课堂中的理论和实践

143 论隐喻的本质与功能

144 基于会话含义理论分析电影《飘》中女主角郝思嘉的性格特征

145 Comparison and Translation of Chinese and English Tourism Texts

146 中英日委婉语语言特征

147 浅析《红字》中的象征意义

148 弗吉尼亚?伍尔夫《海浪》的叙事技巧分析

149 建构主义理论下的教师课堂角色研究

150 网络语言特色分析

151 从成长小说的角度分析《杀死一只知更鸟》中小海鸥的成长危机

152 福克纳小说《献给艾米莉的玫瑰》的叙事技巧研究

153 A Comparison of the English Color Terms

154 美剧网络字幕翻译研究

155 庄子和梭罗自然观比较——以《庄子》与《瓦尔登湖》为例

156 从跨文化的视角分析美国动画“辛普森一家”中的习语现象

157 Pursuit and Disillusionment of American Dream—On Sister Carrie’s Tragedy

158 从接受美学角度看中英旅游文本的翻译

159 微笑着流泪——欧亨利小说赏析

160 跨文化商务谈判中的文化差异及应对技巧

161 A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs

162 一位《飘》不去的女性—《飘》中斯佳丽的女性主义性格特点成长分析

163 EFL Learning Strategies on Web-based Autonomous Learning

164 增译法在《水晶宫》英译汉翻译中的应用

165 肯尼迪演讲的语音衔接分析

166 从目的论看《长腿叔叔》的中译

167 合作学习在初中英语口语教学中的应用

168 中美大学生道歉策略对比研究

169 Biblical Ideas on Women and Sex

170 中西餐桌礼仪文化差异

171 骑士精神与时代精神:论《苹果树》中浪漫主义与现实主义的对峙与对话

172 《善良的乡下人》的喜剧性分析

173 从英汉广告语言特点分析中西方文化价值观

174 边缘人群的孤独与无奈——对《夜访吸血鬼》中路易斯的研究

175 作为失败者的淑:双性同体视角

176 从电视相亲节目看当代中美女性婚恋观差异

177 中学英语学习中文化障碍分析

178 《简爱》中女主人公的心路历程

179 从功能对等角度翻译委婉语

180 英汉礼貌原则的比较分析

181 《了不起的盖茨比》中黛西的女性主义分析

182 文化语境对中西商务谈判的影响

183 奉献与救赎:浅谈欧?亨利小说的宗教精神

184 Analysis of Love Tragedy in The Apple Tree in Light of Realism

185 英汉委婉语中体现的文化异同

186 Tragedy of a Woman and Society—Comment on Far from the Madding Crowd 187 清教思想在《失乐园》中的体现

188 英文征婚广告和中文征婚广告所体现的文化差异

189 论中西饮食文化差异

190 对文化差异引起的误译的研究

191 继承与颠覆—解读《傲慢与偏见》中的“灰姑娘”模式

192 《紫色》中黑人女性意识的觉醒和成长

193 英语演讲语篇中的parallelism及其汉译策略—以奥巴马就职演说稿为例194 语言迁移对第二语言习得的影响的试探性分析研究

195 从中西婚礼文化看中西方文化差异

196 跨文化视野下的中国形象——以好莱坞电影为例

197 隐喻视角下的政治新闻语篇分析

198 中西餐桌礼仪中的文化差异

199 浅析卡夫卡小说中的荒诞意识

200 简爱和林黛玉的反叛性格对比分析

中西餐桌礼仪文化的差异

摘要:中西两家因为深受不同的社会文化、历史文化和各种社会背景的影响,从而导致两 种不同文化的产生,餐桌礼仪文化业因此应运而生,餐桌礼仪文化是饮食文化的一部分,中西饮食文化的不同是中西民族文化差异的重要组成部分。每个国家、每个地区的每种民族都在饮食中自觉不自觉的透露着自己深刻的文化背景。本文着重论述中西方在餐桌礼仪文化上的差异,剖析中西方餐桌礼仪文化差异的具体表现和渊源。关键词:餐桌礼仪文化差异中西餐桌 摘要:中西两家因为深受不同的社会文化、历史文化和各种社会背景的影响,从而导致两种不同文化的产生,餐桌礼仪文化业因此应运而生,餐桌礼仪文化是饮食文化的一部分,中西饮食文化的不同是中西民族文化差异的重要组成部分。每个国家、每个地区的每种民族都在饮食中自觉不自觉的透露着自己深刻的文化背景。本文着重论述中西方在餐桌礼仪文化上的差异,剖析中西方餐桌礼仪文化差异的具体表现和渊源。 关键词:餐桌礼仪文化差异 中西餐桌礼仪的差异,深受中西哲学思想及各种社会因素的影响,使两种文化的距离相差甚远。在中国,任何一个宴会,不管是什么目的,都会有一种形式。就是大家团团围坐,共享一席;宴席要用圆桌,这就从形式上造成了一种团结、礼貌共趣的气势。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣赏品尝的对象,又是一桌人感情交流的媒介物。人与人相互敬酒相互让菜劝菜,再美好的事物面前,体现了人与人之间相互尊重争让的美德。反映了中国古典哲学中“和”这个范畴对后代思想的影响,便于集体的情感交流,因而至今难以改革 而西方这个主要以面食为主的群体,餐桌礼仪的细节就显得更加繁琐而有条不紊。他们所用的餐则是分餐制,个人自扫盘中菜,不管他人碗里汤,互不相扰。西方人喝酒也听凭自愿,白兰地,威士忌,鸡尾酒,喜欢什么喝什么,想喝多少喝多少,所尊重的是个人意志,体现出的饮食思想观念要合理的多。 综上,中西礼仪千万种,以下是我对餐桌礼仪的一些浅析方法。 一.出席时间的差异,中国人是多样化时间观念的人,西方人是单一时间观念的人。要求做任何事情都要严格遵守日程安排,该干什么就干什么,因此,在参加宴请时,这一差异显得较为突出,一般说来,时间多样化模式的中国人更倾向于…迟到?。往往在规定的时间半小时之后到达,主人似乎也早有思想准备,通常会在这段…等待?的时间里安排些其他节目,如打牌,喝喝茶,聊聊天等,让一些…先到?的客人们消磨时间。对于这种…迟到?现象主客双方都习以为常,并不将之视为对主人邀请的一种轻视或者不礼貌的行为。在西方国家各种活动都按预定的时间开始,迟到是很不礼貌的,正式的宴会要求准时到达,十分钟后不到者,将会被视为不合礼仪,是对主人及其他客人的不尊重。 二.座次安排的差异。中国的宴会中座位通常是以面向南为上,面向北为下,形成了…南尊北卑?的传统观念,…南?在中国人心目中是一种至高无尚德象征,代表了权利,地位和身份。因此,常常见到一些食客在宴会上推推让让,面红耳赤,原来只是为了谦让座位次序的缘故,在中国的大多数宴会上,为高权重者或年长者首先入座并坐首席,这是因为中国人将长幼有

浅谈中西餐桌礼仪差异

中西文化历来是世界文化的两大派系。而饮食文化在其中占有非常重要的地位,餐桌礼仪文化又是构成饮食文化的一个重要角色。每一个国家,每一个地区的人民都在饮食中自觉不自觉地透露着自身深刻的文化背景。当我们进入21世纪,就要不可避免的参与跨国文化交际,饮食文化正是国际文化交流中非语言交流的重要部分。世界之大,各地文化风俗、人文地理都不相同,而我们通过分析中西方餐桌礼仪文化的差异,能提高外语学习者对西方文化、语言的了解,以便交际。 1、餐桌礼仪方面的差异 座位安排、餐具、进餐方式等都直接反映了当地人的社会生产模式与文化取向。现代社会礼仪无处不在,用餐不单是满足基本生理需要,也是一种社交经验。而中西方在餐桌礼仪方面的要求也有许多差别,同时了解中西方餐桌礼仪能有效避免失礼于人。 1.1就餐气氛的差异 西方人的饮食讲究是一人一份的分餐制。西方人一上餐桌就会静静的享受自己的盘中餐,即使要分享食物,也会用小盘分好,各自食用。进餐时与客人交谈的音量保持对方能听见的程度即可。咀嚼食物时不要说话,即使有人与你讲话也要等咽下食物之后再回答。而中国人则相反,一坐上餐桌,往往会滔滔不绝,互相夹菜,互相劝酒,以显出彼此的热情与关心。这种闹从某种程度上反应了人们内心的愉悦,温馨和睦,一团和气。中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静就从根本上反映出了其文化的差异。 1.2座位排序的差异 中西方人在正式宴会上都讲究座位的安排。在中餐餐桌上常用圆桌,一般情况下,坐北朝南或者正对门厅的座位为上座,两边为偏座。通常是让年长者、位高权重者或主宾坐上座,男女主人或陪客者坐下座,与上座相对,其余客人则按重要程度做偏座。在中国,长期占统治地位的是儒家文化与思想,所以长幼有序,男尊女卑作为了排座的标准。总之,在中国,左为尊,右为次;上为尊,下为次;中为尊,偏为次。而在西方正相反,右为尊,左为次。西方餐桌常用长桌,男女主人分别坐两端,客人位于两旁。以男女主人的右手为上,按男女主宾和一般客人的次序安排座位。在安排上将尊重女性、女士优先作为排座标准。 1.3餐具的差异 西方人用餐习惯使用刀叉,中国人用筷子。这两种不同的餐具不仅带来了进食习惯的差异,还影响了东西方人的生活观念。西方国家由于受狩猎文化的影响,喜欢争强好胜,乐于冒险。在他们看来,食物是人们暴力之下的产物,金属的刀叉代表着一种进攻,一种强硬。

中西方餐桌礼仪文化差异有哪些

中西方餐桌礼仪文化差异有哪些 中国餐桌礼仪 一入座的礼仪.先请客人入座上席.在请长者入座客人旁依次入座,入座时要从椅子左边进入.入座后不要动筷子.更不要弄出什么响声来.也不要起身走动.如果有什么事要向主人打招呼. 二进餐时.先请客人.长着动筷子.夹菜时每次少一些.离自己远的菜就少吃一些.吃饭时不要出声音.喝汤时也不要出声响,喝汤用汤匙 一小口一小口地喝.不宜把碗端到嘴边喝,汤太热时凉了以后再喝.不 要一边吹一边喝.有的人吃饭喜欢用咀嚼食物.特别是使劲咀嚼脆食物,发出很清晰的声音来.这种做法是不合礼仪要求的.特别是和众人 一起进餐时,就要尽量防止出现这种现象. 三进餐时不要打嗝,也不要出现其他声音,如果出现打喷嚏,肠鸣 等不由自主的声响时,就要说一声"真不好意思".;对不起;."请原凉".之内的话.以示歉意. 四如果要给客人或长辈布菜.最好用公筷.也可以把离客人或长辈远的菜肴送到他们跟前,按我们中华民族的习惯.菜是一个一个往上 端的.如果同桌有领导,老人,客人的话.每当上来一个新菜时就请他 们先动筷子.或着轮流请他们先动筷子.以表示对他们的重视. 五吃到鱼头,鱼刺,骨头等物时,不要往外面吐,也不要往地上仍. 要慢慢用手拿到自己的碟子里,或放在紧靠自己餐桌边或放在事先准 备好的纸上 六要适时地抽空和左右的人聊几句风趣的话,以调和气氛.不要光着头吃饭,不管别人,也不要狼吞虎咽地大吃一顿,更不要贪杯. 七最好不要在餐桌上剔牙.如果要剔牙时,就要用餐巾或手挡住自己的嘴巴.

八要明确此次进餐的主要任务.要明确以谈生意为主.还是以联络感情为主.或是以吃饭为主.如果是前着,在安排座位时就要注意.把 主要谈判人的座位相互靠近便于交谈或疏通情感.如果是后着.只需 要注意一下常识性的礼节就行了,把重点放在欣赏菜肴上, 九最后离席时.必须向主人表示感谢.或者就此时邀请主人以后到自己家做客,以示回谢。 英国餐桌礼仪 恭维。不要夸赞食物(因为菜是厨子而不是女主人做的);也不要 夸赞女主人的穿着(因为一般默认女主人打扮得很得体)和家居摆设(如果您表现得似乎不适应良好的室内环境,那等于自降身段)。 轮换原则。为了不冷落任何一位客人,您应当和您身旁的男士交谈。之后,女主人会轻咳一声,这时您要转向身侧另一位男士。这 就是所谓的“轮换原则”(turningthetable)。 坐姿。背部永远不要接触椅背。身体应坐直并将食物送至嘴边。即便吃容易掉渣儿的点心,也不要俯身去够。喝汤是唯一的例外——您可以稍微颔首。 餐巾的尺寸。不同场合使用的餐巾尺寸有别。午餐用17-20英寸,下午茶12英寸,晚餐26英寸,鸡尾酒会6-9英寸。 用餐进度。很遗憾,一般不设卫生间的间歇哦。通常用餐会持续 2小时左右,因此,应注意适量饮用酒水,避免去卫生间。 厅时间。如果您是女主人,在用餐过后,您应当把女士们带到客厅里,享用咖啡或酒。这样,男士们便可以畅谈20分钟政治,他们 随后也会到客厅去。 此甜点非彼甜点。主菜后上的甜点称为pudding,而dessert只 是一道果盘,通常在pudding之后上,享用时仍使用刀叉。香蕉不 能举着吃,那样吃像猩猩噢。 早餐原则。依照规矩,如果您已婚,那么您应在床上用早餐,因为人们通常认为您已不必再为寻觅良偶而社交了。对于在餐桌用早

中西方餐桌礼仪差异

中西方餐桌礼仪差异 中西方餐桌礼仪差异 1. 中西方餐桌气氛上的差异 总的来说是西方餐桌上静, 中国餐桌上动。西方人平日好动, 但一坐到餐桌上便专心致志地去静静切割自家的盘中餐。中国人平日好静, 一坐上餐桌, 便滔滔不绝, 相互让菜, 劝酒。中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静反映出了中西饮食文化上的根本差异。 2.中方餐桌举止 在中国文化传统中, 人们在出席各种正式的会餐时也是比较讲究的, 但是在现代风俗变迁和发展中, 有进步的一面, 也有落后的一面, 有对传统的观看来, 这种超负荷的饮食不仅造成浪费, 而且危害人体。尽管中国人讲究食疗、食养, 重视以饮食来养生滋补, 但我们的烹调却以追求美味为第一要求, 致使许多营养成分损失破坏, 因此营养问题也许是中国饮食的最大弱点。 3. 西方烹调遵循的是规范与科学 西方人强调科学与营养, 因此烹调的全过程都严格按照科学规范行事。菜谱的使用就是一个极好的证明。西方人总是拿着菜谱去买菜, 制作菜肴,但相比起来, 还是一个非常机械的东西, 而这导致了西餐的一个弊端) ) ) 缺乏特色。当人们身处异地想品尝当地美食时, 肯定是不会有人选择肯德基或麦当劳之类食品

的。另外, 规范化的烹调甚至要求配料的准确, 调料的添加精确到克, 烹调时间精确到秒。由于西方菜肴制作的规范化, 使其毫无创造性。令西方人不能理解的是, 中国烹调不仅不追求精确的规范化, 反而推崇随意性。翻开中国的菜谱, 常常发现原料的准备量、调料的添加量都是模糊的概念。而且中国烹调中, 不仅讲究各大菜系要有各自的风味与特色, 即使是同一菜系的同一个菜, 所用的配菜与各种调料的匹配, 也会依厨师的个人爱好特点有变化。同样是一道/麻婆豆腐,为四川客人烹制和为苏州客人烹制, 所用的调料肯定是不同的。而在西方, 一道菜在不同的地区不同的季节面对不同的食者, 都毫无变化。 4. 崇尚自由的西方人重分别与个性 在中西饮食文化之中也明显体现出这种文化特征。西菜中除少数汤菜,正菜中各种原料互不相干, 鱼就是鱼, 牛排就是牛排, 纵然有搭配, 那也是在盘中进行的, 这体现了继承, 也有对传统文化习俗的违背。比如就餐时的衣着, 要远比过去随意多了, 可着中山装、夹克或西服等, 这也正体现了传统文化的变迁和发展, 这正是中西方文化融汇, 相互发生正迁移作用最好的。 当今许多西方人, 尤其是美国人不喜欢吸烟或喝酒, 许多人也不喜欢别人在他们的住处吸烟喝酒。而在当今的中国, 许多人既吸烟又喝酒, 有一种社会怪现象似乎是/ 不吸烟不喝酒0 就无以社交。所以在中国的餐桌上依旧存在吞云吐雾、烂醉如泥的/ 陋习0, 尽管他们知道这有伤风范, 但依旧不能禁绝之。想必这就是文化迁移和发展的不完全性、不彻底性的表现, 我们有必要在正确理解和认识文化现象的基础上, 不断推动人文文化的发展, 提

论中西餐桌文化差异

摘要:随着中国对外开放程度的逐渐深入,西方社会的文化越来越多地映入了我们的眼帘。由于我们所面对的是来自陌生的文化和国家, 思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,在与之交往的过 程中不可避免的会出现文化冲突的现象,严重影响了交往的顺利进行。 餐桌礼仪在交际当中已经占据了重要的地位,学习和运用正确的餐桌礼 仪,已不仅仅是自身形象的需要,更是提高双效益、提升竞争力的需要。 因此我们很有必要找出其深层次的原因,并提出一定的措施来培养跨文 化交际的能力,避免文化冲突。笔者着重分析了中国与英美等西方国家 在餐具使用差异、座次安排差异、就餐氛围差异、及餐桌话语差异四个 方面来看跨文化交际中的文化差异,揭示了导致饮食文化差异的深层次 的原因,并阐明了随着跨文化交际的发展,中西饮食文化的交流能够在跨 文化交际中恰当地、得体地进行交际。 关键词:文化差异餐桌礼仪跨文化 一、中方式文化中餐桌文化礼仪及应注意的问题 餐桌礼仪在中国人的完整生活秩序中占有一个非常重要的地位,他们认为,用餐不单是满足基本生理需要的方法——也是头等重要的社交经验。为此,掌握某些中式餐饮规则的知识便显得特别重要了,无论你是主人,抑或只是一位客人,都必须掌握一些规则。在中国圆形餐桌颇受欢迎,不但可以坐更多人,而且大家可以面对面坐,一家之主的身份并不像西方长形餐桌上很清楚地通过他的座位而辨认。客人应等主人邀请才可坐下,主人必须注意不可让客人坐在靠近上菜的座位,此为一大忌。必须等到所有人到齐才可以开始任何形式的进餐活动———即使有人迟到也要等。一旦大家就位,主人家便可以做开场白了。进餐期间,主人必须承担一个主动积极的角色———敦促客人尽情吃喝是完全合理的。[ 6 ]一张典型中式餐桌看上去相当空,在西方人眼中尤甚。每张座位前可见放在盘上的一只碗;右面是一组筷子与汤匙,分别放在各自的座上。在正式场合上,会出现餐巾,主要放在膝上。在正式宴席上,菜式的吃法很像放映的幻灯片,每一次一道菜。令人惊讶的是,米饭不是与菜式同上,不过可以选择同吃。由于菜式各有特色,应该个别品尝,而且一次只从碗中吃一种,不是混合品尝。不可用盘子吃,只能用碗。如骨头和壳类放在个别盘中。不干净的盘子必须经常用清洁盘子替换。

中西方餐桌礼仪差别

中西方餐桌礼仪差别 中西方文化中有着十分多的差异,而中西方餐桌礼仪间的差别也是不少的。下面是想跟大家分享的中西方餐桌礼仪差别,欢迎大家浏览。 引言: 在精神文明如此发达的今天,对外交流也愈来愈密切。不管是在商业洽谈,或是朋友的聚会中,我们都意识到,了解中西方餐桌文化的差异,对我们日常交流有着至关重要。其中,中西方的餐桌礼仪则是一个门槛,它是我们交流与合作的前提和试金石。 从餐具摆放使用上看中西文化差异筷子刀叉是中西餐桌礼仪最基本差异。刀叉和筷子,不仅带来了进食习惯的差异,还影响了东西方人生活观念。如中餐进餐时不可玩弄筷子,更不可以用筷子向人指指点点或打手势示意。当然,绝对不可吸吮筷子或把筷子插在米饭中,这是大忌。通常就餐之前,在中国筷子的摆放应该放在饭碗的右侧,并且一定要两端对齐的整齐地摆放。如果是就餐期间使用筷子夹完菜之后,但是并没有连续进食,筷子则应整齐地竖向饭碗的正中间。在餐具摆放中,各个西方国家摆放西餐餐具遵循的共同规则是:“垫盘居中,左叉右刀,刀尖向上,刀口向内”。具体的规则有:“盘前横匙,主食靠左,餐具靠右”,其余用具酌情摆放;酒杯的数量与酒的种类相等,摆法是从左到右,依次

摆烈性酒杯,葡萄酒杯,香槟酒杯,啤酒杯。发言或交谈时,应将刀叉放在盘上才合乎礼仪,餐具掉落不要弯腰拾捡。 从座次安排上看中西文化差异中西都讲究正式的宴请活动的座次安排。中国人请客传统上用八仙桌。对门为上,两边为偏座。请客时,年长者、主宾或地位高的人坐上座,男女主人或陪客者坐下座,其余客人按顺序坐偏座。因为在中国,上菜时多以顺时针为上菜方向,居右者因此比居左者优先受到照顾。“中座为尊,面门为上,观景为佳。”在西方,通常,桌次地位的高低以距主桌位置的远近而定。以主人的桌为基准,右高、左低,近高,远低。西方人请客用长桌,男女主人分坐两端,然后按男女主宾和一般客人的次序安排座位,即男女穿插安排,以女主人的座位为准,主宾坐在女主人的右上方,主宾夫人坐在男主人的右上方,在中国,左为尊,右为次;上为尊,下为次;中为尊,偏为次。而在西方,右为尊,左为次。 从中西方上菜顺序方面差异看中西方餐桌文化的就餐程序不同。中餐的出菜顺序:首先是开胃菜,通常是四种冷盘组成的大拼盘。主菜紧接在开胃菜之后,又称为大件、大菜,“主菜的道数通常是四、六、八等的偶数,因为,中国人认为偶数是吉数。”点心指主菜结束后所供应的甜点,如馅饼、蛋糕、包子、杏仁豆腐等。最后则是水果。“西餐菜单上有四或五大分类,其分别是开胃菜、汤、沙拉、海鲜、肉类、

中西方餐桌礼仪文化差异

中西方餐桌礼仪文化差异 一、中国的餐桌礼仪 根据文献的记载,早在我国周代,饮食礼仪就已经形成了一套相当完善的制度。比如汉族传统的宴饮礼仪程序是:主人向客人发出请柬,届时主人在门口相迎。出席的宾客也要互致问候,开席前客人先在客厅小坐,吃些茶点。 待客人到齐后一一就座,以左为上,相对上座的是二座,上座之下为三座。等到客人都坐定之后,主人开始敬酒让菜。 敬酒时先敬长辈和主宾,最后才是主人。这种传统的宴请礼仪在我国的大多数地方流传至今,我们在影视剧中也经常可以看到。 中国餐桌礼仪中的禁忌:与中国的传统家庭一起用餐,一定要尊重他们的习俗,不要触犯了他们的禁忌,因为中国人通常认为饮食与人的命运息息相关,如果在用餐时犯了禁忌会带来厄运。比如说吃鱼,当吃完一面鱼身,需要用筷子翻转到另一面时,通常开车的人是不会动筷子去翻的。他们认为:如果翻了鱼身,那么驾车的时候就会翻车。 这些迷信的习俗流传至今,餐桌礼仪在现代中国人的生活中占有相当重要的地位。用餐不仅是满足生理需要,而且也是重要的社交经验,体现着一个人的教养和素质。 二、西方的餐桌礼仪 西方家庭素有把餐桌当成课堂的习俗。从孩子上餐桌的第一天开始,家长就对其进行餐桌礼仪的培养。在西方,孩子一般在四岁时就学会了用餐的所有礼仪。五岁的孩子都乐于做一些餐前摆好所有的餐具,餐后收拾餐具等力所能及的事情。另外,他们还非常注重环保教育,让孩子知道哪些是可再生的“环保餐具”,哪些是不可再生的“永久垃圾”。教育孩子们尽量少用易拉罐等现成的食品,并注意节约用水、用电。因为他们懂得“滥用资源,即意味着对环境保护的侵害”。 在西方餐桌上也有一些注意事项:比如不要在餐桌上化妆,用餐巾擦鼻涕。用餐时打嗝是大忌,更不要对着人或者是菜打嗝或打喷嚏。取食时,拿不到的食物可以请别人传递,千万不要站起来。每次送到嘴里的食物不要太多,在咀嚼时不要说话。就餐时不可以狼吞虎咽。遇到自己不愿吃的食物也应一点放在盘中,以示礼貌。不应在进餐中途退席。确实需要离开,要向左右的客人小声打招呼。饮酒干杯时,即使不喝,也应该将杯口在唇上碰一碰,以示敬意。 当别人为你斟酒时,如果不需要,可以简单地说一声“No,thanks!”或以手稍盖酒杯,表示谢绝。进餐过程中,不要解开纽扣或当众脱衣。 三、中西方餐桌礼仪的比较 1.座次安排:中国的餐桌礼仪是:先请客人入座上席,再请长辈入座客人旁。入座的时侯要从椅子的左边进入。主人必须注意的一点是切不可让客人坐在靠近上菜的座位,此为一大忌。如果是圆桌子,则对着大门的是主座。 现代较为流行的中餐宴饮礼仪,其座次借西方以右为上的法则,第一主宾坐在主人的右边,第二主宾坐在主人的左边或者第一主宾的右边。 在西方的餐桌礼仪中,女主人宣布晚宴准备就绪后,男主人引宾客依次就座,一般座位的安排以男女分隔而坐的原则,男主宾先就座,其位置在女主人的右边,而女主宾则在男主宾的右边,其他的夫妇则以对角方式入座。 2.上菜顺序:中餐的上菜顺序一般是先上凉菜、饮料或酒,然后是热菜、主食和汤,最后是水果和甜点。而西方的上菜程序通常是:黄油面包、冷菜、海鲜、主菜、甜点、咖啡和水果。冷菜也叫开胃小菜,作为第一道菜,一般和开胃酒并用。

中西方餐桌礼仪差异分析讲课稿

中西方餐桌礼仪差异 分析

中西方餐桌礼仪差异之价值观分析 价值观是文化中的最深层次,是社会成员用来评价行为、事物以及在各种可能的目标中选择自己认为最合适的准则,是文化的核心。价值观是人们对社会存在的反映,处于相同的自然环境和社会环境的人,会产生基本相同的价值观念。因此,每一个社会和国家都在使用自己所认可的价值观。在餐桌礼仪中人们所表现出的行为是各个国家的价值观的一个缩影,是在各自不同的价值观的指引下采取的与之相对应的行为。如在中国这样一个以“礼仪之邦”,并强调“孝”、“忠”的国度里,体现出集体主义价值观。在餐桌上就餐的时候,人们点好了菜以后,从座次就可以很明显的表现出来,中国人强调尊老爱幼,因此,座位的摆放很有规律,座位不仅有上下等级之分,而且还有具体的座位排序。 对于西方国家来说,个人主义价值观占据主导地位,人们之间实行的是各自的价值,体现的是每个人的个体力量。这是因为在西方人的哲学思想中,倾向于侧重个人主义、个性发展与自我表现。他们认为一个人若达不到自己的目的,那不是天命,而是自己懒惰,缺乏斗争的精神。通过在就餐时候的分餐制就可以看出,他们每个人都是自己吃自己餐具里的东西,每个人都选择自己爱吃的东西,不会出现在中国可能出现自己勉强吃主人夹的菜肴。 中西方餐桌礼仪差异之思维分析 中国人的思维更多的是综合的、整体性的。具有感性的直觉的思维传统,同时又具有中国式的中庸思维。这种思想的实质是要调和甚至是取消用极端解决问题的办法。中国人的心理偏向重综合而短于逻辑分析。朴素的整体观念和求统一的思维方式,反映了我们民族的宏观认识和改造世界的能力。西方国家则强调分析的、局部的逻辑推理思维,并强调事物的自身特性,以科学为思维的标准,这种思维模式在现实世界在呈现出多维性。同时在西方国家,始终把个人的价值放在重要的位置,突出个人主义至上的原则。 再以餐具筷子和刀叉为例,在中国几千年的文化传承过程中,筷子作为一种文化一直保留了下来,成为中国文明的一种象征。分析筷子我们不难发现筷子在整个使用过程中,运用的是以中指的关节作为支点的杠杆原理,通过食指控制筷子的运行,在协同中完成整个的吃饭过程。可见,这样一个看似简单的吃饭过程却体现了中华民族团结的民族心理和集体主义的国家理念。而西方国家体现的是,在工业社会中的现代文明的折射,刀叉在运用的过程中反映的是分析哲学的思维。在具体使用的过程中,用刀进行切,然后用叉将其夹住,最后才是送到口中的过程,通过这样的一个过程就可以分析出,西方国家的思维是在结构中建立自己的逻辑起点,在分析的基础上进行判断,得出自己的结论,每个独立的工具所承担的是各自独立的责任,完成的是分别的任务。 中西方餐桌礼仪差异之文化分析 中华民族几千年的文化传统在中国的儒、道、佛家中都有体现,儒家的传统思想主要强调“仁、义、礼、智、信”;道家主张“顺应自然”、“清净无为”;佛家则主张“慈悲为怀”、“普度众生”、“圆融无碍”。而西方国家主张民主、自由、平等,宣扬个人的力量,看重个人的价值,注重个人主义。其宗教信仰主要是

中西方餐桌礼仪文化差异和看法

中西方餐桌礼仪文化差异和看法一、中国的餐桌礼仪 根据文献的记载,早在我国周代,饮食礼仪就已经形成了一套相当完善的制度。比如汉族传统的宴饮礼仪程序是:主人向客人发出请柬,届时主人在门口相迎。出席的宾客也要互致问候,开席前客人先在客厅小坐,吃些茶点。 待客人到齐后一一就座,以左为上,相对上座的是二座,上座之下为三座。等到客人都坐定之后,主人开始敬酒让菜。 敬酒时先敬长辈和主宾,最后才是主人。这种传统的宴请礼仪在我国的大多数地方流传至今,我们在影视剧中也经常可以看到。 中国餐桌礼仪中的禁忌:与中国的传统家庭一起用餐,一定要尊重他们的习俗,不要触犯了他们的禁忌,因为中国人通常认为饮食与人的命运息息相关,如果在用餐时犯了禁忌会带来厄运。比如说吃鱼,当吃完一面鱼身,需要用筷子翻转到另一面时,通常开车的人是不会动筷子去翻的。他们认为:如果翻了鱼身,那么驾车的时候就会翻车。这些迷信的习俗流传至今,餐桌礼仪在现代中国人的生活中占有相当重要的地位。用餐不仅是满足生理需要,而且也是重要的社交经验,体现着一个人的教养和素质。 二、西方的餐桌礼仪 西方家庭素有把餐桌当成课堂的习俗。从孩子上餐桌的第一天开始,家长就对其进行餐桌礼仪的培养。在西方,孩子一般在四岁时就学会了用餐的所有礼仪。五岁的孩子都乐于做一些餐前摆好所有的餐

具,餐后收拾餐具等力所能及的事情。另外,他们还非常注重环保教育,让孩子知道哪些是可再生的“环保餐具”,哪些是不可再生的“永久垃圾”。教育孩子们尽量少用易拉罐等现成的食品,并注意节约用水、用电。因为他们懂得“滥用资源,即意味着对环境保护的侵害”。在西方餐桌上也有一些注意事项:比如不要在餐桌上化妆,用餐巾擦鼻涕。用餐时打嗝是大忌,更不要对着人或者是菜打嗝或打喷嚏。取食时,拿不到的食物可以请别人传递,千万不要站起来。每次送到嘴里的食物不要太多,在咀嚼时不要说话。就餐时不可以狼吞虎咽。遇到自己不愿吃的食物也应一点放在盘中,以示礼貌。不应在进餐中途退席。确实需要离开,要向左右的客人小声打招呼。饮酒干杯时,即使不喝,也应该将杯口在唇上碰一碰,以示敬意。 当别人为你斟酒时,如果不需要,可以简单地说一声“No,thanks!”或以手稍盖酒杯,表示谢绝。进餐过程中,不要解开纽扣或当众脱衣。 三、中西方餐桌礼仪的比较 1.座次安排:中国的餐桌礼仪是:先请客人入座上席,再请长辈入座客人旁。入座的时侯要从椅子的左边进入。主人必须注意的一点是切不可让客人坐在靠近上菜的座位,此为一大忌。如果是圆桌子,则对着大门的是主座。 现代较为流行的中餐宴饮礼仪,其座次借西方以右为上的法则,第一主宾坐在主人的右边,第二主宾坐在主人的左边或者第一主宾的右边。 在西方的餐桌礼仪中,女主人宣布晚宴准备就绪后,男主人引宾客

从餐桌礼仪看中西方文化差异

从餐桌礼仪看中西方文化差异 2011届会计与审计(4)班谢宇晴学号:2011030271024 摘要:文化包括了我们生活中的方方面面。而餐饮文化就是我们每个人接触这种不同的切入点之一。东方与西方作为两个古老文化的存在体,自然而然的在餐饮之上也有其差异之处。正是由于中西方文化传统的差异从而也导致了中西方饮食文化在观念、对象、方式、归属与性质方面产生了其独特之处。本文将研究了中西方饮食文化的特色及两者间的差异作为比较,并发表个人观点关于对此的看法。 关键词:中国文化,西方文化,差异,评价 (一)中国餐饮文化 在中国传统文化教育中的阴阳五行哲学思想、儒家伦理道德观念、中医营养摄生学说,还有文化艺术成就、饮食审美风尚、民族性格特征诸多因素的影响下,创造出彪炳史册的中国烹饪技艺,形成博大精深的中国饮食文化。 从沿革看,中国饮食文化绵延170多万年,分为生食、熟食、自然烹饪、科学烹饪4个发展阶段,推出6万多种传统菜点、2万多种工业食品、五光十色的筵宴和流光溢彩的风味流派,获得“烹饪王国”的美誉。 从内涵上看,中国饮食文化涉及到食源的开发与利用、食具的运用与创新、食品的生产与消费、餐饮的服务与接待、餐饮业与食品业的经营与管理,以及饮食与国泰民安、饮食与文学艺术、饮食与人生境界的关系等,深厚广博。 从外延看,中国饮食文化可以从时代与技法、地域与经济、民族与宗教、食品与食具、消费与层次、民俗与功能等多种角度进行分类,展示出不同的文化品味,体现出不同的使用价值,异彩纷呈。 从特质看,中国饮食文化突出养助益充的营卫论(素食为主,重视药膳和进补),并且讲究“色、香、味”俱全。五味调和的境界说(风味鲜明,适口者珍,有“舌头菜”之誉),奇正互变的烹调法(厨规为本,灵活变通),畅神怡情的美食观(文质彬彬,寓教于食)等4大属性,有着不同于海外各国饮食文化的天生丽质。中国的饮食文化除了讲究菜肴的色彩搭配要明媚如画外,还要搭配用餐的氛围产生的一种情趣,它是中华民族的个性与传统,更是中华民族传统礼仪的凸现方式。 从影响看,中国饮食文化直接影响到日本、蒙古、朝鲜、韩国、泰国、新加坡等国家,是东方饮食文化圈的轴心;与此同时,它还间接影响到欧洲、美洲、非洲和大洋洲,像中国的素食文化、茶文化、酱醋、面食、药膳、陶瓷餐具和大豆等,都惠及全世界数十亿人。

浅析中西方餐桌礼仪

三、中西方餐桌礼仪的差异 中国和美国在餐桌上的要求存在很大差异,并各有特色,体现了不同的餐桌礼仪。 (一)饮食文化的差异 中国一直以来就是礼仪之邦,对于饮食也有自己独到的见解。孔子在《礼记》里讲“饮食男女,人之大欲存焉。”孔子对于人生的看法:凡是人的生命,不离两件大事:饮食、男女。因此中国人对饮食十分重视。在宴请宾客时,中国主人通常予以非常高的重视,餐桌上的菜品一般都是非常精致珍贵的,而且讲究荤素搭配,色彩搭配,在身份地位或者文化水平比较高的家庭,甚至连菜的取名也有特殊的含义。而西方国家则更珍惜时间,做事以效率为原则,所以快餐店大行其道。就算是宴请宾客,主人的准备野与中国有着很大的区别。主菜很可能就是几道数量不多但是比较珍贵的蔬菜。 (二)餐桌用语差异 在请客人用餐时也有很大的差异,在中国,即使餐桌上的菜琳琅满目,主人也会说“菜很少,招待不周,还请大家多担待“;而西方国家的主人则会很随便的说“help yourself to some vegetables”,显得很自然随意。同时中国的主人会不时往客人的碗里添布新菜,经常客人的碗被主人夹的菜装得满满的,但是在西方这是非常不礼貌的行为,主人的布菜会让客人觉得自己的意愿没有受到尊重。餐桌上的气氛中西方也是完全不同的,中国人讲究热闹,所以经常在餐桌上高声谈话,其气氛虽说是其乐融融十分和谐,但在西方人看来却是十分没有教养的表现。西方的餐桌礼仪讲究礼仪和素养,整个就餐过程应该是十分安静的,举止也十分优雅。 (三)座位排序不同 中西方都对宴请活动过程中的座位排序极为重视,中国人在传统的思想中,对八仙桌极为喜爱。在宴请中,年纪大的长者或是主人,以及德高望重的人坐到主要位置,其他客人会按顺序入座;而西方国家在宴请客人中,习惯用长桌,主人会坐在桌子的两端,而客人则按照次序入座,这种差异反映了中西方思想方面的差异,中国人喜欢幸福圆满的感觉,所以选择圆形的桌子。在桌子形状的采用中,可以看出西方人主张的是自我,个性张扬,符合西方的特质。 (四)餐具陈设和使用的不同 筷子是中餐最重要的餐具。在使用当中,用餐前筷子一定要整齐地放在饭碗的右侧,用餐后一定要整齐地竖向放在饭碗的正中。不论筷子上是否残留着食物,都不要去舔;和人交谈时,要暂时放下筷子;不要把筷子竖直插放在食物上

浅析中西方餐桌礼仪差异 中西文化差异

浅析中西方餐桌礼仪差异中西文化差异 下面给大家介绍下中西方国家餐桌礼仪的差异,希望可以帮到您哦! 餐桌礼仪是饮食文化的一个重要组成部分。由于中西方国家的文化,思维方式、生活习惯和行为方式迥然不同,在与西方交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象,严重的影响了交往的顺利进行。餐桌礼仪在交际中占了很重要的地位。学习和分析中西方餐桌礼仪的差异对中西方跨文化交际具有重要的意义。 (一)饮食文化的差异 中国一直以来就是礼仪之邦,对于饮食也有自己独到的见解。孔子在《礼记》里讲“饮食男女,人之大欲存焉。”孔子对于人生的看法:凡是人的生命,不离两件大事:饮食、男女。因此中国人对饮食十分重视。在宴请宾客时,中国主人通常予以非常高的重视,餐桌上的菜品一般都是非常精致珍贵的,而且讲究荤素搭配,色彩搭配,在身份地位或者文化水平比较高的家庭,甚至连菜的取名也有特殊的含义。而西方国家则更珍惜时间,做事以效率为原则,所以快餐店大行其道。就算是宴请宾客,主人的准备野与中国有着很大的区别。主菜很可能就是几道数量不多但是比较珍贵的蔬菜。 (二)餐桌用语差异 在请客人用餐时也有很大的差异,在中国,即使餐桌上的菜琳琅满目,主人也会说“菜很少,招待不周,还请大家多担待“;而西方国家的主人则会很随便的说“help yourself to some vegetables”,显得很自然随意。同时中国的主人会不时往客人的碗里添布新菜,经常客人的碗被主人夹的菜装得满满的,但是在西方这是非常不礼貌的行为,主人的布菜会让客人觉得自己的意愿没有受到尊重。餐桌上的气氛中西方也是完全不同的,中国人讲究热闹,所以经常在餐桌上高声谈话,其气氛虽说是其乐融融十分和谐,但在西方人看来却是十分没有教养的表现。西方的餐桌礼仪讲究礼仪和素养,整个就餐过程应该是十分安静的,举止也十分优雅。(三)座位排序不同 中西方都对宴请活动过程中的座位排序极为重视,中国人在传统的思想中,对八仙桌极为喜爱。在宴请中,年纪大的长者或是主人,以及德高望重的人坐到主要位置,其他客人会按顺序入座;而西方国家在宴请客人中,习惯用长桌,主人会坐在桌子的两端,而客人则按照次序入座,这种差异反映了中西方思想方面的差异,中国人喜欢幸福圆满的感觉,所以选择圆形的桌子。在桌子形状的采用中,可以看出西方人主张的是自我,个性张扬,符合西方的特质。 (四)餐具陈设和使用的不同 筷子是中餐最重要的餐具。在使用当中,用餐前筷子一定要整齐地放在饭碗的右侧,用餐后一定要整齐地竖向放在饭碗的正中。不论筷子上是否残留着食物,都不要去舔;和人交谈时,要暂时放下筷子;不要把筷子竖直插放在食物上面;不能用筷子剔牙’挠痒或夹取食物以外的东西。勺子主要是用来喝汤的,有时也可以用来取形状比较小的菜。用勺子取食物时,不要过满,免得溢出来弄脏餐桌或自己的衣服。用勺子取食物后,要立即食用或放在自己的碟子里,如果取用的食物太烫,可以先放到自己的碗里等凉了再吃,千万不要用嘴去吹,也不要把勺子塞进嘴里,或反复吮吸。 西方餐具摆放时托盘居中,左叉右刀,刀尖向上,刀口向内,盘前横匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情摆放。酒杯的数量与酒的种类相等,摆法是从左到右,依次摆烈性酒杯,葡萄酒杯,香槟酒杯,啤酒杯。西餐中餐巾放在盘子里,如果在宾客尚未落坐前需要往盘子里放某种物品时,餐巾就放在盘子旁边。餐具的取用应由外而内,切用时可以使用法式方式,即左手拿叉右手拿刀,边切边用;也可用英美式,即右手拿刀,左手拿叉,切好后再改用右手拿叉取用&一般用右手拿汤匙和杯子用餐具把食物送到嘴里,而不要把盘碗端起来。使用刀叉进餐时,刀用来切割食物,叉用来送食物入口。使用刀时,刀刃不可向外,而且不可将刀叉的一端放在盘子上,

中西方文化餐桌礼仪的差异开题报告

论文题目:中西方文化餐桌礼仪的差异姓名专业英语年级学号时间 一、选题依据(目的、意义、学术价值、该课题国内外研究现状、) 吃是我们生活中一个重要组成部分。不同的地域因不同的文化有着不同的吃的方式从而产生了“吃的礼 仪” 。其中包括了餐桌礼仪。不同地域的国家的餐桌礼仪都截然不同。本文则从众多国家中挑选了中国与美国来讲述其餐桌礼仪的不同,以及产生不同的原因。虽然餐桌礼仪只是一个很小的礼仪方式,但它却体现出中国与西方不同的文明发展,而且随着世界各国的接触越来越密切,不同文化礼仪之间也会逐渐产生影响。因此,了解其他地域的文化礼仪变得十分重要。地域、文化、餐桌礼仪、文明发展等文化差异中,餐饮在我们的生活中从始至终都是重要的部分之一,当然也成为了文化习俗的重要组成部分。在不同的文化背景下拥有不同的餐饮文化。当你在和使用不同方式进餐的人吃饭时,如果你不了解他的饮食文化的话,那你就会陷入尴尬。我们不可能将全世界的饮食文化全都列举出来。那么就让我们先了解一下中国与美国在餐桌上的文化差异。

(一)、究的依据与意义 依据: 礼仪,是整个社会文明的基础,是社会文明指直接最全面的表现方式,中国是礼仪之邦,有着灿烂五千年华夏文明,在世界上影响深远。著名国学家钱穆先生就曾经说过,“中国文化的核心就是礼”,但近200多年,随着西方的崛起,西方主导着世界。在中西方礼仪文化的融合过程中,我们更多的还是借鉴西方。 意义: 在世界文化融合过程中,无论是借鉴西方的礼仪还是我们自创一套自己的礼仪系统,这在形式上都不难,难的是我们也应该有一个完整的价值体系,有队自身文化的高度认可和深刻觉悟。我们借鉴西方文化,不仅仅是要借鉴它的形式,更应当借鉴其内在灵魂,只有这样我们才能建立起自己的自信和优越感,才能确立我们自己的感染力。(二)、国内外研究现状 易中天的《闲话中国人》,胡文中的《跨文化的交际学概论》,毕继万的《跨文化非语言交际》,胡文仲的《中英(英语国家)文化习俗比较》,多晓萍的《从饮食角度浅析中西文化》,李明英的《社会习俗与饮食文化》,卞浩宇的《论中西饮食文化的差异》,胡经之和王岳川的《文艺学美学法论》,高奋的《西方现代主义文学源与流》,丁

(完整版)关于东西方饮食文化、餐桌礼仪的差异的调查报告

《东西方饮食文化、餐桌礼仪的差异》的调查研究课题组负责人:高一五班董文浩、孟圆 课题组成员:高一五班董文浩、孟圆、李颖、刘思佳、张凯、马小茜 课题指导老师:王昌丽宁强 内容摘要:如今世界各国的交往日益频繁,你有想过出国吗?在跨国际文 化的社交活动中,你有没有因不懂西方的餐桌礼仪而尴尬过呢? 东西方饮食文化、餐桌礼仪到底有什么差异呢?我们应该怎么做 呢? 关键词:东西方饮食文化餐桌礼仪差异 第一部分:课题的可行性分析和研究过程 一、课题的来源 在现代社会,各国交流日益频繁,国际化趋势加强,导致东西方文化不断地交融。由于地区差异,不同的民族和国家形成了不同的丰富多彩的文化,饮食文化和餐桌礼仪成为了跨国际文化交流的重要组成部分。 二、课题研究的目的与意义 了解中西方在饮食文化、餐桌礼仪上的差异,有助于提高跨文化交际的成功率,避免因为不恰当的方式或行为造成误解和交际障碍,对于一些外语学习者来说,可以增加其对所学语言文化的理解。 三、课题的研究计划 1、课题研究的方法 文献资料法、比较研究法、问卷调查 2、课题进程的安排

3、课题任务分工 董文浩:确定调查研究对象及报告整理 孟圆:确定调查研究对象及报告整理 李颖:资料整理与筛选 刘思佳:资料整理与筛选 张凯:发送调查问卷 马小茜:发送调查问卷 第二部分:课题研究的计划与实施 第一天:我组人员共六人就课题研究对象进行讨论,由董文浩和孟圆提出课题为“东西方饮食文化、餐桌礼仪的差异”,全体复议,确定调查研究对象。 第二天: (上午)经讨论认为需要发送调查问卷,进行调查,于是确定由全组人员集体构思调查问卷。 (下午)本组人员拿调查问卷询问专业人员寻求建议,最终打印制成调查问卷。 以下为调查问卷内容: 1:你更喜欢中餐还是西餐? 中餐()西餐() 2:你认为哪一种饮食更为健康? 中餐()西餐() 3:你喜欢尝试外国料理吗? 经常尝试()偶尔几次()从来没有() 4:假如你到一家西餐馆吃饭,认为下列哪些会与平常有差别?(可多选)座次安排()上菜顺序()饭菜内容()餐厅装饰()5:你认为中西方文化在哪些方面有差异?(可多选) 风格()饮食内容()餐桌礼仪()用餐习惯()其它(可补充)6:处理好中西方饮食文化差异是非常必要的? 非常必要()看个人情况而定()根本没有必要() 7:你对中西方饮食文化和餐桌礼仪的差异了解多少? 比较全面()了解片面()没了解过()

中西方餐桌礼仪文化差异总结

中西方餐桌礼仪文化差异总结 饮食文化、餐具、进餐方式以及一系列的餐桌礼仪等都反映了不同民族的社会生活样式和文化取向。现代社会礼仪无处不在, 用餐不单是满足基本生理需要, 也是很重要的社交经验,而中西方在餐桌礼仪方面的要求也有许多差别, 了解了两者的不同防止失礼于人。 1.餐桌气氛上的差异 总的来说是:西方餐桌上静, 中国餐桌上动。西方人平日好动, 但一坐到餐桌上便专心致志地去静静切割自家的盘中餐。中国人平日好静, 一坐上餐桌, 便滔滔不绝, 相互让菜, 劝酒。中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静反映出了中西饮食文化上的根本差异。 2.邀请的提前与赴宴的守时的差异 一般,不管是中方还是西方,邀请别人吃饭或者赴宴都要提前预定。 中方若是大型的婚宴请客要提前几天以上,这是表达一种对客人的尊重。 而西方宴请也要提前通知,像答应对方的邀请后,如果临时有事要迟到甚至取消约会,必须事先通知对方。另外,如果宴会时间是7点,你最好是6点55就要到。赴会时稍迟是可以接受的,但若超过15分钟便会给对方不重视约会的坏印象。 3.中西方座次安排上的差异 古代中国素有“礼仪之邦”之称,我国的传统作法是"以左为上",即认为居左之位高于居右之位。并且先请客人入座上席,在请长者入座客人旁依次入座,入座时要从椅子左边进入。入座后不要动筷子,更不要弄出什么响声来,也不要起身走动,如果有什么事要向主人打招呼。 而国际通行作法并排排列座次时,国际上的通行作法是“以右为上”,即认为居右之位高于居左之位。他们会注意:以主人和女主人为中心,左手的位置为上,靠近主人女主人的位置为上;夫妇不应相邻,男女依次相邻,主人和主方陪客应与客人依次相邻;译员可以坐在主宾的右侧。有些大型场合,也可以在主人和主宾背后,另外安排用餐。 4.从餐具的摆放中看差异 我们知道在中国的餐具中一般只有杯子,筷子,和碗、盘子等。它的摆放就相对比较简单。餐具的摆放是这样的:大盘是离身体最近的,正对领带;餐布一角压在大盘之下,一角垂落桌沿;小盘叠在大盘之上;大盘左侧放手巾;左前侧放小碗,小瓷汤勺放在碗内;右前侧放置酒杯;右侧放筷子。 西餐中的餐具,它的用餐顺序是有外向内的,所以,他的摆放也是有外向内的。它是根据一道道不同菜的上菜顺序精心排列起来的。座位最前面放食盘(或汤盘),左手放叉,右手放刀。汤匙也放在食盘右边。食盘上方,放着吃甜食用的匙和叉、咖啡匙,再往前略靠右放酒杯。右起依次是:葡萄酒杯、香槟酒杯、啤酒杯(水杯)。而餐巾叠放啤酒杯(水杯)里或放在食盘里。面包盘放在左手,上面的黄油刀横摆在盘里,刀刃一面要向着自已。正餐的刀叉数目要和菜的道数相等,按上菜顺序由外到里排列,刀口向内,用餐时按顺序由外向中间排着用,依次是吃开胃菜用的、吃鱼用的、吃肉用的比较正式的餐会中,餐巾是布做的。另外,要注意高档的餐厅餐巾往往叠得很漂亮,有的还系上小缎带。注意,别拿餐巾擦鼻子或擦脸。

中西方餐桌礼仪差异

(一)中国的饮食文化 中国有着五千多年的历史,形成了灿烂丰富、博大精深的饮食文化。中国人注重“天人合一”。中国饮食以食表意,以物传情。中国的饮食文化令人拍案叫绝,赏心悦目。这种悦目,是指中国饮食活动形成与内容的完美统一,是指给人们所带来的审美愉悦和精神享受。 中国的传统饮食有四大特点: 1.重食:古人就有“民以食为天”之说。见面常问“吃了没有”,可见饮食文化的地位。朋友离合,送往迎来,人们都习惯在饭桌上表达惜别和欢迎的心情。感情上的风波,人们也往往借酒菜平息。这是饮食活动对社会心理的调节功能。 2.重养:以“五谷”养“六脏”,饮食中重视人体养生保健。中国的饮食注意各种食物的搭配,以相生相克、相辅相成等阴阳调和之理性认识指导烹饪。 3.重味:中国的饮食最注重食物的味,讲究“色、香、味、型”。孙中山先生讲“辩味不精,则烹调之述不妙”,将审美视作烹调的第一要义。 4.重理:对于饮食活动中的情感文化,有个引导和提升品位的问题。中国的饮食提倡健康优美、奋发向上的文化情调,追求一种高尚的情操。 (二)西方国家的饮食文化 西式餐饮的主要特点是:一是生, 如牛排带血丝;二是冷, 如凡是饮料都加冰块;三是甜,无甜不餐,无餐不甜。此外西式餐饮不讲究精细,追求快捷方便,也不奢华,比较大众化。 此外西餐还有以下显著特点: 1.重视各类营养成分的搭配组合,根据人体对各种营养(糖类、脂肪、蛋白质、维生素)和热量的需求来安排菜或加工烹调。 2.选料精细,用料广泛。西餐烹饪在选料时十分精细、考究,而且选料十分广泛。如美国菜常用水果制作菜肴或饭点,咸里带甜;意大利菜则会将各类面食制作成菜肴:各种面片、面条、面花都能制成美味的席上佳肴。 3.讲究调味,调味品种多。西餐烹调的调味品大多不同于中餐,如酸奶油、桂叶、柠檬等都是常用的调味品。 4.注重色泽。在色泽的搭配上则讲究对比、明快,因而色泽鲜艳,能刺激食欲。 5.工艺严谨,烹调方法多样。西餐十分注重工艺流程,讲究科学化、程序化,工序严谨。西餐的烹调方法很多,常用的有煎、烩、烤、焖、焗、炸、熏、铁扒等十几种,其中铁扒、烤、焗最具特色。 6.器皿讲究。烹调的炊具与餐具均有不同于中餐的特点。特别是餐具,除瓷制品外,水晶、玻璃及各类金属制餐具占很大比重。 二、中西方饮食产生差异的原因 (一)中西方饮食文化的渊源 中西方在社会发展、传统文化思想、生活习俗等方面的差异,造就了

相关主题