搜档网
当前位置:搜档网 › 练习题翻译参考(chapter1-5)

练习题翻译参考(chapter1-5)

练习题翻译参考(chapter1-5)
练习题翻译参考(chapter1-5)

Chapter 1

1.选矿的乡村俱乐部高尔夫及细节下面的账户在其财务报表。

应付账款、应计负债___ _____

应收账款___ _____

财产,厂房和设备___ _____

食品和饮料业务收入____ ____

高尔夫球场运营收入____ ____

库存___ _____

长期债务___ _____

办公室和一般费用___ _____

专业费用费用___ _____

工资和福利费用___ _____

指令

(一)分类上面的每个账户作为一种资产(一个)、责任(L)、股东权益(SE)、收入(R),或费用(E)项。

(b)分类上面的每个账户作为一种融资活动(F)、投资活动(我),或操作活动(O)。如果你相信一个特定的帐户不适合在任何这些活动,解释为什么。

2.以下信息来自2004年的财务报表的制药巨头默克和Co。所有金额在百万。

留存收益,2004年1月1日34142美元。0

材料和生产费用4959 .8

市场营销和行政管理费用7346 .3

股息3329 1。

销售收入22938 .6

研究和开发费用4010 .2

2.161.1税收费用

其他收入1352 .2

指令

(一)在分析数据,编制损益表和留存收益表为今年直到2004年12月31日。

(b)假设默克公司决定减少其研究和开发费用50%。短期影响是什么?长期的影响将是什么?你怎么认为股市会做何反应?

3.凯洛格公司是世界领先的生产商即食谷物和谷物的主要产地方便食品如冷冻蛋奶烘饼和谷物棒。以下项目都是从2004年损益表和资产负债表。所有的美元都在上百万。

留存收益$ 2701 .3 _____长期债务3892美元票房

销售货物的成本5298 .7 _____库存681.0

销售和管理费用2634 . 1 _____净销售9、6

指令

执行下面的每一个。

(一)在每种情况下确定项目是否一种资产(一个)、责任(L)、股东权益(SE)、收入(R),或费用(E)。

(b)准备一个损益表对凯洛格公司今年截至2004年12月31日。

2.以下项目都来自资产负债表的耐克公司。

(1)现金$ 828.0(7)库存1633美元票房

(2)应收账款2120 .2(8)收入应付税款118.2

(3)普通股890.6(9)财产,厂房和设备1586 .9

(4)应付票据146.0(10)留存收益3891 . 1

(5)其他资产1722 .9(11)应付账款763.8

(6)其他负债2081 .9

指令

执行下面的每一个。

(一)分类每个这些项目作为资产、负债、股东权益。(美元在数百万所有。)

(b)确定耐克的会计等式计算总资产价值,总负债和股东权益总额。

(c)在多大程度上剂量耐克依赖债务与权益融资?

Chapter 2

1.这些物品是来自财务报表的多诺万公司在2007年12月31日.

建筑105800美元

应收账款12600

预付保险4680

现金16840

设备82400

土地61200

保险费用780

折旧费用5300

利息费用2600

普通股62000

留存收益(2007年1月1日)40000

累积折旧建筑45600

应付帐款9500

应付抵押款93600

累积折旧设备18720

应付利息3600

保龄球收入19180

指令

准备一个分类资产负债表。假设13600美元的抵押贷款金额在2008年支付。

2.下列事项是取自2004年的财务报表的德州仪器公司(所有美元在数以百万计。) 长期债务368美元现金2668美元

普通股2488累计折旧5655

预付费用326应付帐款1444

财产,厂房和设备9573其他非流动资产1927

其他流动资产554其他非流动负债943

其他流动负债470留存收益10575

长期投资264年

应收账款1696

短期投资3690库存1256

借款2005年11

指令

准备一个分类资产负债表状态良好,截至2004年12月31日。

3.这些财务报表项目是为施耐德公司在年终,2007年7月31日。

应付工资2080美元

工资费用51700

公用事业费用22600

设备18500

应付帐款4100

佣金收入61100

租金收入8500

长期应付票据1800

普通股16000

现金24200

应收账款9780

累计折旧6000

红利4000

折旧费用4000

留存收益(今年年初)35200

指令

(一)准备一个损益表和留存收益表为年。施耐德公司没有发行任何新的股票在这一年里。

(b)准备一个分类资产负债表在7月31日。

(c)计算流动比率和债务与总资产比率。

(d)假设你是总统的盟军设备。你的销售经理已向你提议出售20000美元的设备,斯奈德。他愿意提供贷款斯奈德形式的10%,5年的应付票据。评估这种贷款会改变施耐德的流动比率和债务与总资产比率,并讨论你是否会使销售。

4.首席财务官(CFO)的超净化公司要求会计部门准备一个初步的资产负债表007年12月30日,首席财务官可以得到主意如何公司站。他知道某些债务协议以其债权人要求公司保持流动比率至少2:1。初步的资产负债表如下。

超净集团。

资产负债表

2007年12月30日

流动资产流动负债

现金30000美元应付帐款25000美元

20000年应收账款应付工资15000 40000美元

预付保险10000 60000美元的长期债务

应付票据80000

总负债120000

财产,厂房和设备(净)200000年股东权益

总资产260000美元普通股100000

留存收益40000

总负债和所有者权益260000美元

指令。

(一)计算流动比率和营运资本基于初步的资产负债表。

(2)基于结果在(a),财务总监要求25000美元的现金用于偿还应付账款的余额账户2007年12月31日。计算新的流动比率和营运资本在公司需要这些行动。

(c)讨论利弊的流动比率和营运资本作为流动性的措施。

(d)是不道德的CFO采取这些步骤吗?

5.以下数据来自2004年和2003年的财务报表的American Eagle Outfitters的。(所有的美元是)。

2004

流动资产525623美元427878美元

总资产865071

流动负债189035

总负债221401

股东权益总额643670

经营活动提供的现金189469

资本支出64173

股利支付0 - 0 –

指令

执行下面的每一个。

(一)计算债务与总资产比率每年。

(b)计算年度现金流。

(c)讨论美国鹰的偿债能力在2004年和2003年。

(d)讨论美国鹰的能力来维持其投资活动与经营活动提供的现金,以及任何缺陷都可以满足。

Chapter 3

1.在2007年期间,其第一年运行作为一个送货服务,程公司进入以下交易。

(1)已发行股票的普通股投资者以换取110000美元现金。

(2)通过发行债券借了45000美元。

(3)以60000美元购买卡车交付现金。

(4)获得了16000美元从客户提供的服务。

(5)以4200美元购买物资在帐户。

(6)支付5600美元的租金。

(7)执行服务占了8000美元。

(8)支付28000美元的薪水。

(9)支付了11000美元的股息给股东。

指令

使用下面的表格分析,显示每个事务的影响在会计等式。把解释改变股东权益在右侧边距。

资产=负债+股东权益

现金+账户+供应+地产,植物,=账户+债券+普通+留存

应收帐款和应付应付设备股票收益

2.选择交易欢迎回家,一名室内设计师,在它的第一个月公司业务,如下。

(1)已发行股票给投资者以12000美元的现金。

(2)以8000美元购买二手车现金用于商业。

(3)购买的物资在占300美元。

(4)宣传客户2600美元的服务表现。

(5)支付了200美元现金业务的广告开始。

(6)获得了1100美元的现金从客户宣传在事务(4)。

(7)支付债权人300美元现金帐户。

(8)支付股息给股东的400美元现金。

指令

(一)对于每个事务表明()基本类型的帐户记入借方和赞扬(资产、负债、股东权益);(b)特定的帐户记入借方和赞扬(现金,租金费用、服务收入等);(c)是否增加或减少特定帐户;和(d)的正常平衡具体帐户。使用以下格式,给出了事务1为例。账户借记账户认为

(a)(b)(c)(d)(a)(b)(c)(d)

反式-基本具体正常基本具体正常

动作类型账户效应平衡式账户效应平衡

1资产现金增加股票——共同增加信贷的借方

持有者的股票

股本

(b)写入日记事务。不提供解释。

3.这个信息与马修斯房地产经纪公司。

10月(1)股东投资25000美元换取普通股的公司。

(2)招聘行政助理的年薪是42000美元。

(3)以3600美元购买办公家具,assount上。

(6)卖房子和很多工厂的工程师,佣金应收米尔斯,10800美元(不付工厂在这个时候)。

(10)收到现金140美元作为佣金对作为租赁代理租一个公寓。

(27)支付700美元购买的办公家具占10月3日。

(30)支付3500美元的行政助理工资在10月。

指令

准备借信用分析对于每个事务如第124 - 119页。

2.交易数据对马修斯房地产机构给出了3。

指令

写入日记事务。不提供解释。

3.选择交易资料的快速公司在其第一个月业务如下。

9月(1)发行普通股以换取15000美元现金收到投资者。

(5)以12000美元购买了设备,支付2000美元的现金余额在账户。

(25)支付了5000美元现金平衡欠设备。

(30)支付了500美元的现金股息。

资料的快速的会计科目表显示:现金、设备、应付帐款、普通股票,股息。

指令

(一)准备一个表格分析9月的事务。列标题应该是:现金+设备=应付账款+股东权益。对于事务影响股东权益,提供解释正确的保证金,如page107上。

(b)写入日记事务。不提供解释。

(c)把交易T账户。

Chapter 4

1.以下的独立的情况下需要专业判断确定当认识到收入来自交易。

(一)美国西南航空公司卖你一个预订机票在9月你在圣诞节飞回家。

(b)最终电子产品卖给你一个家庭影院在一个“没有猴子下来,没有兴趣,没有支

付一年“促销协议。

(c)多伦多蓝鸟队的季票销售在线游戏在天虹体育馆。球迷们可以在任何时间购买机票,虽然这个赛季并不正式开始,直到4月。大联盟棒球季节是从四月到十月。

(d)在8月份,你的订单一件毛衣从西尔斯使用其在线目录。这件毛衣在9月份到达在11月满。

(e)8月,你订购一件毛衣从西尔斯使用其在线目录。这件毛衣在9月份到达,你记在您的西尔斯信用卡。你收到和支付西尔斯比尔在10月。

指令

确定当收入应该承认在上述的情况。

2.你的考试的记录的一个公司,遵循现金为基础的会计告诉你公司的报道在2007年现金基础收益是33640美元。如果这个公司遵循权责发生制会计实践,它会报告以下年终结余。

2007

应收账款3400美元2300美元

在用物料1300 1160

拖欠工资欠1500

其他未付金额1400

指令

确定公司的净收益以权责发生制为基础,2007。显示所有你的计算以有序的方式。

3.在其第一年运行的公司获得了28000美元的服务收入,其中6000美元是在账户,仍未在年终。剩下的22000美元来自客户收到的现金。

公司发生营业费用为14500美元。这些费用支付13000美元现金,1500美元还欠在

帐户在年终。此外,大麦的一种预付3600美元的保险,将不会被使用,直到第二年的操作。

指令

(一)计算第一年的净收益在现金基础会计,并计算第一年的净收益根据权责发生制。

(b),会计基础(现金或利息)提供更有用的决策信息,?

4.激进的边缘,一个滑雪调优和维修店,于2006年11月。该公司认真记录所有的现金收入和现金支出。以下信息可在滑雪季节的结束,2007年4月30日。

现金收入现金支付

发行普通股票20000美元

支付9200美元修理设备

租金1225

报纸广告支付375

水电费支付970

兼职助手的工资支付2600

所得税支付10000

现金收入从滑雪和滑雪板

修理服务32150

小计52150

现金余额27780

52150美元的总额达52150美元

你知道修理设备的寿命大约有5年。公司租金空间花费175美元/月为期一年的租约。租赁合同要求付款第一个和最后一个月的预付租金,这是做的。这个兼职助手是欠220美元在2007年4月30日,因为拖欠工资。在2007年4月30日,客户欠激进的边缘650美元用于服务他们已经收到但尚未支付。

指令

(一)准备一个权责发生制损益表为6个月的2007年4月30日结束。

(b)准备2007年4月30日,分类资产负债表。

5.MaxPlay制造商电子游戏的孩子,刚刚完成了第一年的操作。公司的销售增长是爆炸性的。鼓励大型国家商店使其产品MaxPlay提供180天的融资意义最大的客户不支付近6个月。因为MaxPlay是一个新的公司,其组件供应商坚持支付现金交货。同时,它必须预先支付,2年的保险。在今年年底MaxPlay欠员工的工资一个月完整,但由于现金短缺,它答应付给他们明年的第一周。

指令

(一)解释现金和权责发生制将不同的每个事件上面列出并描述适当的权责发生制。

(b)认为在今年年底MaxPlay报道一个有利的净收益,但该公司的管理层而言,因为公司是非常缺钱。解释MaxPlay能够有积极的净收益,然而耗尽现金。

6.分户可靠的租赁机构3月31日的当前财年包括这些选定的帐户调整分录已经准备好之前。

借记学分

预付保险3600美元

供应3000

设备25000

累积折旧设备8400美元

应付票据20000

预收租金收入10200

租金收入60000

利息费用0

工资费用14000

一个分析的账户显示以下。

(1)设备贬值250美元/月。

(2)一半的预收租金收入在这个季度获得。

(3)$ 440的利息是应计的应付票据。

(4)物资在乐队总计达850美元。

(5)保险将在每月300美元的速度。

指令

准备在3月31日的调整分录,假设调整分录是季度。额外的帐户是:折旧费用、保险费用、应付利息,提供费用。

6.吉恩·霍夫曼,d d年代开了一个牙科实践结合2007年1月1日。在第一个月的操作以下交易发生:

(1)执行服务为患者牙科计划保险。在1月31日,680美元的这类服务是获得但尚未被保险公司。

(1)公用事业费用流入的但不是1月31日之前支付总额为520美元。

(2)购买了牙科设备1月1 80000美元,支付20000美元的现金和签署了一项60000美元的3年,应付票据(利息支付每年12月31日)。设备贬值400美元/月。兴趣是每月500美元。

(3)购买了一年的医疗事故保险政策1月1 18000美元。

(4)购买了1750美元的牙科用品。1月31日确定,350美元的物资在现场。

指令

准备调整分录1月31日。帐户标题是:积累、折旧费用的折旧牙科设备,服务收入、应收账款、保险费用、利息费用、应付利息、预付保险费,供应,供应费用、公用事业费用、应付和公用事业。

Chapter 4

练习

e5 1以下事务是甘蓝公司。

1.12月3日甘蓝公司售出了480000美元的商品,汤姆森有限公司1/10 / 30条款,n。销售商品的成本是320000。

2.12月8日汤姆逊公司被授予28000美元的津贴为商品购买12月3。

3.12月13日甘蓝公司收到余额应收汤姆森有限公司。

指令

(一)准备日记来记录这些交易账簿上甘蓝公司。羽衣甘蓝使用永续盘存制。

(b)假设甘蓝公司收到余额应收汤姆逊公司1月2日,在第二年的而不是12月13日。准备分录记录付款收据1月2。

e5 2假设9月1办公用品有库存,包括各种计算器。该公司使用永续盘存制。这些交易发生在9月。

9月6日从黑盒有限公司购买计算器在总成本为620美元,期限n / 30。

9月。9支付运费$ 50在计算器从黑盒有限公司购买。

9月10日返回到黑盒公司对计算器38美元信贷,因为他们不符合规范。

9月12日销售计算器花费520美元对780美元的大学书店、条款n / 30。

Sept14授予信用45美元的大学书店回归的一个计算器,不是命令。计算器费用28美元。

9月20日销售计算器花费570美元为900美元到校园卡店。

指令

写入日记9月交易。

这些信息涉及e5 3 Sherper Co。

1.4月5日从新港公司购买商品220000美元,terms2/10,n / 30。

1.4月6日支付运费900美元购买的商品从新港。

2.4月7日购买的设备占了26000美元。

3.4月8日4月5日返回一些商品的新港公司花费3600美元。

4.4月15日支付了到期金额全额新港公司。

指令

(一)准备日记来记录交易在书上面列出的Sherper公司使用永续盘存制。

(b)假设Sherper公司支付平衡由于新港公司5月4日而不是4月15日。准备分录来记录这付款。

e5 8在损益表截至今年12月31日,2007年,Knitz公司报告以下浓缩数据。

行政管理支出435000美元销售费用690000美元

销售货物的成本987000销售损失的设备83500

利息费用68000年净销售额2350000

利息收入45000

指令

(一)准备一个多级的损益表。

(b)计算的利润率比和毛利率。

(c)2006年Knitz有利润率9%的比率。是2007年的下降引起关注吗?

在它的损益表9 e5截至今年6月30日,2004年,高乐氏公司报告以下浓缩数据(美元数以百万计)。

销售和研究和

行政管理支出552美元开发费用84美元

净销售额4324所得税费用294

利息费用30其他收入1

广告费用429销货成本2387

准备一个销货成本部分8月31日结束的财年

九年级中考英语翻译完成句子专项练习题(含参考答案)

九年级英语翻译(完成)句子专项练习(含参考答案) 一、根据所给汉语意思,完成下列句子。 1.同学们,请考马路右边走。 Boys and girls,please walk side of the road. 2.离开教室的时候记着关灯。 Remember to the lights when you leave the classroom. 3.马良想为那个孩子画一匹马。 Ma Liang wanted to for the child. 4.明天的大雨可能会阻碍我们外出。 The heavy rain may us from out tomorrow. 5.我想知道明天我们在哪里见面。 I wonder meet tomorrow. 6.我昨晚看的那场电影真搞笑! movie I saw last night! 7.下一站我得下车了。 I have to the bus at the next stop. 8.你应该学会礼貌地拒绝别人的邀请。 You are supposed to learn others` invitation politely. 9.当我们赶到书店时,他们已经卖光了《哈利·波特》这本书。 By the time we arrived at the bookstore,they Harry Potter. 10.志愿者们正在努力地为俄罗斯世界杯提供更好的服务。

The volunterrs to provide Russia World Cup with better service. 二、句子翻译 1.这个暑假你打算做什么? 2.我已经决定读一些书并游览一些名胜古迹。 3.养成一个良好的阅读习惯对我们来说很重要。 4.旅游被认为是放松的最好方式之一。 5.阅读和旅游能给我们打开一个全新的世界。 6.我们一到学校就会交作业。 7.制作风筝对你来说容易吗? 8.你最好不要在公园里采花。 9.我想知道你是怎样和汤姆保持联系的。 10.上周这家博物馆的一些艺术品被偷了。

让英语教学与大数据同行——作文教学与批改网

让英语教学与大数据同行——作文教学与批改网 ——献给Janice和那些被作文批改所折磨的英语同行们 Runner 2015-11-04 22:27来自QQ空间日志 很长一段时间以来,我都没有勇气给学生布置课外的写作任务了。因为我知道,学生的作文如果收上来后没有被我以极大的决心及时批改的话,它们可能几个星期,几个月或者一个学期都会躺在我的办公桌上,直到上面落满了厚厚的灰尘,然后在期末考试前分发给学生,或者被我心怀歉意扔进垃圾堆里。(原谅我吧,我亲爱的同学们!)于是在2014年时我就想,会不会有一种方法或者软件能帮助我们批改作文,把我们广大的英语教师从这个mission impossible 中解放出来?去网上搜索了一下,我发现了一个叫句酷批改网的网站,注册后,进网站浏览了一下,觉得很是新奇,但当时忙于班主任工作且高考日益临近,无暇去进行教学的尝试。转眼到了2015年8月,从我的好朋友Janice(Thanks a lot, Janice)那里淘来了一本《大数据时代》。在将这本书束之高阁了一个多月后,终于有一天,心情烦闷的我翻开了这本注定要改变我教学方式抑或我的人生轨迹的书。(在此也向大家强烈推荐这本书,大数据时代的扛鼎之作。) 在那醒目的书名《BIG DATA》下面这样写道:A REVOLUTION THAT WILL TRANSFOMR HOW WE LIVE, WORK AND THINK。当时我想,这些年我们听说过的REVOLUTION也太多了,真正发生的似乎又寥寥无几。轻轻的翻过封面,读完宽带资本董事长田溯宁、知名IT评论人谢文、电子科大教授周涛的三篇序

言后,我便再也不舍得放下这本书了。一口气读了100多页,心中顿觉豁然开朗,这不正是我在一年前苦苦追寻的问题的解决之道吗?原来英语作文教学的救赎之道,在悄然来临的大数据时代早已被我们握在手中,只是我们浑然不知。我突然意识到,一年前我注册的句酷批改网不正是大数据在教学实践中的一种运用吗,于是又在网上搜索了一番,开始重新了解这个一年前与之失之交臂的作文教学利器。 2010年,一次偶然的机会让批改网的创始者们发现了高校英语老师的需求。批改网在向南京大学推广英语学习综合平台时,南京大学的老师告诉他们,这样的平台对当前的高校英语教学帮助甚微,高校实行大班制,每位老师带一百多名学生,教师批改作文,花费时间太长,1分钟一篇,仅仅看完就需要两小时,而老师最痛苦的地方还在于学生在写作中反复出现的错误。此外,学生写作文,如果老师反馈及时,学生才会有写作的动力。但是,由于各种原因,老师的反馈一般要隔一周或两周,甚至更长,所以高校老师最大最迫切的需求是改善作文的批改环节。 2011年9月,在江苏省的一个学术会议,批改网这一在线英语作文批改平台开始面向广大的高校英语教师推广。刚开始推广地点选择了重点高校比较多的北京和江苏。渐渐地,批改网被清华、北大及复旦、上海交大等高校所接受,并在此基础上形成了著名的中国高校英语写作教学协同创新联盟。 批改网批改作文的原理是,作文提交后,网站将作文从“词汇”、“句子”、“篇章结构”、“内容相关度”4个大类192个维度进行拆分,每个维度都会与批改网建立的英语本族语 语料库 (即国外英语文章的素材)作对比。语料库越丰富,对比的客观性就越高,机器批改与人工批改的一致率就越高。为了测试机器批改与人工批改的基本一致率,批改网在2011年尝试批改了南京大学的1456份英语作文,在将批改结果与人工批改结果对比后发现,两者基本一致率为92.05%,高于美国ETS的 E-Rater 公布的基本一致率92%。这次尝试使得这个在线英语作文批改平台获得了挑剔的一线英语教师们的认可。 2015年4月16日至5月31日,批改网联合清华大学、北京大学、南京大学、复旦大学、中山大学五所高校发起“百万同题英文写作”活动,本次活动由清华大学负责命题,题目为:“We Are What We Read(阅读造就你我)”,最终,共计109万人参加了这次百万人写同一篇文章的写作活动。这个本来为大学英语4级、6级,TOFEL、GRE 英语作文教学而设计的平台也在这次活动中延伸到了全国

2013-2017大学英语考试六级汉译英中英对照汇总情况

********************************2017********************************* 湖 来源:2017年12月六级真题(卷三)话题:文化创建者:句酷批改网题库有文 原文: 湖位于海拔3205米、省省会以西约100公里处,是中国最大的咸水湖,面积4317平方公里,最深处25.5米。有23条河注入湖中,其部分是季节性的。百分之八十的湖水源于五条主要河流。湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。许多鸟类把湖作为迁徙过程中的暂息地。湖的西侧是著名的"鸟岛",吸引着来自世界各地的观鸟者。每年夏天,游客们也来这里观看国际自行车比赛。 参考译文: Qinghai Lake, the largest saline lake in China, is located about 100 kilometers west of the provincial capital of Xining, at 3,205 meters above sea level. Qinghai Lake has a surface area of 4,317 square kilometers, and a maximum depth of 25.5 meters. Twenty-three rivers and streams empty into Qinghai Lake, and most of them are seasonal. Five permanent streams provide 80% of total influx. The lake is situated at the crossroads of several bird migration routes across Asia. Many species use Qinghai Lake as an intermediate stop during migration. On the western side of the lake are the famous "Bird Islands",which attracts birds watchers from all over the world. Every summer, tourists come here to watch the international cycling competition. 太湖 来源:2017年12月六级真题(卷二)话题:文化创建者:句酷批改网题库有文 原文:太湖是中国东部的一个淡水湖,占地面积 2250平方公里,是中国三大淡水湖,仅次于鄱阳和洞庭。太湖约有90个岛屿,大小从几平方米到几平方公里不等。太湖以其独特的"太湖石"而闻名,太湖石常用于装饰中国传统园林。太湖也以高产的捕鱼业闻名。自上世纪70年代后期以来,捕捞鱼蟹对沿湖的居民来说极为重要,并对周边地区的经济做出了重大贡献。太湖地区是中国瓷(ceramics)业基地之一,其中宜兴的瓷厂家生产举世闻名的宜兴紫砂壶(clay teapot)。 参考译文: Lake Tai is a large freshwater lake in the east of China. With an area of 2,250 square kilometers, it is the third-largest freshwater lake in China, after Poyang Lake and Dongting Lake. The lake houses about 90 islands, ranging in size from a few square meters to several square kilometers. The lake is renowned for its unique “Taihu stones", which are often prized as a decorating material for traditional Chinese gardens. The lake is also known for its productive fishing industry. Since the late 1970s, harvesting food products such as fish and crabs has been invaluable to people living along the lake and has contributed significantly to the economy of the

综合英语翻译句子答案

综合英语翻译句子答案 Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】

1. 她似乎与新同学相处不好。(get along with) 2. 我与玛丽失去联系多年,但昨天我与她在电话里联系上了。(out of touch, get in touch) 3. 那老兵喜欢对每一位来访者炫耀他的勋章。(show off) 4. 她丈夫似乎非常反对她出国。(opposed to) 5. 因为托马斯不安心工作,他的父母非常担忧。(settle down) 6. 我口袋里总装着各种各样的小东西。(bits and pieces) 7. 她母亲通过一些私人关系使她进入商界。(pull strings) 8. 我希望这些菜合你的胃口。(to somebody's liking) 9. 那些男孩太吵闹,我把他们骂了一顿。(tell off) 1. She doesn't seem to get along with her new classmates. 2. I'd been out of touch with Mary for years, but I managed to get in touch by phone yesterday. 3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 4. Her husband seems very much opposed to her going abroad. 5. As Thomas couldn't settle down in his job, his parents were very worried. 6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 8. I hope the food is to your liking. 9. I told the boys off for making so much noise.

最全批改网高分攻略

whereas意思是然而…,是四六级经典转换话题类词汇 take into account意为把?考虑进去,属于四六级经典高分短语,用得很棒! A case in point is[高分短语] 意为:一个恰当的例子,属于四六级经典高分短语,用得很棒! [高分短语] cope with 意为:对付?,妥善处理,属于四六级经典高分短语,用得很棒![高分短语] once for all意为:一劳永逸地,属于四六级经典高分短语,用得很棒! 比如take into account(我不觉得它很牛的样子)、heart and soul,play an role in等等。 [高分句型] that is the reason why的意思是原因是,是四六级经典句型。 referring to not hesitate to Give priority to给===优先权 Recently,a heated debate arose online in China about the "Chinese style of crossing the road", a term referring to the tendency of large crowds of people to cross roads in disobedience of red lights. Puzzle out苦思,puzzle over Be short of 缺乏。。。。 attach great importance to 高度重视 [高分词汇] important的近义表达有 crucial/essential。 [高分短语] may as well意为:最好,不妨,属于四六级经典高分短语,用得很棒! [高分词组] what's more意思是另外,而且?,是四六级经典补充类词组。 [高分句型] There is no denying that意思是不可否认的,是四六级经典句型。 [高分句型] It is conceivable that意思是可想而知的...,是四六级经典句型。 [高分短语] on no account 意为:决不,属于四六级经典高分短语,用得很棒! [高分句型] On no account can意思是...绝对不能...,是四六级经典句型。 [高分句型] the reason why 意为:...的原因是...,属于四六级经典高分句型。 [高分词汇] whereas意思是然而?,是四六级经典转换话题类词汇。 [高分句型] It is universally acknowledged that意思是大家都认为,是四六级经典句型。[高分短语] and so forth的意思是等等,诸如此类,是四六级经典短语。 [高分短语] succeed in意为成功地做成了某事,属于四六级经典高分短语。 [高分短语] in the main 意为:基本上,大体上,属于四六级经典高分短语,用得很棒![高分短语] for certain 意为:肯定地;确凿地,属于四六级经典高分短语,用得很棒![高分短语] learn off意为:记熟,背下来,属于四六级经典高分短语,用得很棒! [高分短语] make joint efforts 意为:共同努力,拧成一股劲儿,属于四六级经典高分短语,用得很棒 [高分短语] cope with 意为:对付?,妥善处理,属于四六级经典高分短语,用得很棒![高分短语] in terms of意为根据,属于四六级经典高分短语,一般和具体事物搭配,不用来表达某人的看法。请确认! [高分短语] as it is意为:事实上,既然如此,属于四六级经典高分短语,用得很棒![高分短语] think out意为彻底地想一想,属于四六级经典高分短语,用得很棒! [高分词汇] 建议将trustworthy改为dependable。

批改网英语翻译内容

第一次翻译内容 留守儿童来源:2016年六级预测话题:教育创建者:安徽农业大学李梅 留守儿童(left-behind children)很容易面临情感关怀的缺失。父母外出务工后,他们大多由祖父母或亲友临时监护。他们无法像其他孩子一样得到父母的养育,而祖父母又极可能缺乏养育的精力和能力。这种亲情和关怀的缺失,已严重影响了留守儿童的心理健康发展。更为严峻的挑战是,留守儿童群体还在不断扩大。据最新统计,目前全国农村留守儿童人数已达6102万,占全国儿童总数的21.88%,比五年前增加了近300万人。如何让这些占全国儿童总人数超过五分之一的孩子们更健康成长,不仅是对弱势群体应有的关爱,更是社会健康发展的必要条件。 The left-behind children easily suffer from the lack of emotional support. Since their parents are migrant workers, they are mostly left in the care of their grandparents, relatives or family friends. Unlike other children, they don't have their parents to care for them, and much too often , their grandparents don't have the energy or capability to look after them. The absence of such support and care seriously influences the healthy psychological development of these children. An even more pressing issue is the fact that the number of the left-behind children is still growing. According to the latest statics, the number has reached 61.02 million, which is three million more than five years ago, accounting for 21.88 percent of China’s children. Giving them a healthy upbringing isn’t just about providing this vulnerable group with the care they are entitled to and deserve—it is also a prerequisite to the healthy development of Chinese society. 第二次翻译 景德镇来源:2015年六级预测话题:文化创建者:句酷批改网 景德镇(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的“千年瓷都”。

论文及外文翻译格式(标准)

附件5 论文及外文翻译写作格式样例 附录1 内封格式示例(设置成小二号字,空3行) 我国居民投资理财现状及发展前景的研究 (黑体,加粗,小二,居中,空2行) The Research on Status and Future of Inhabitants’ Investment and Financial Management in China (Times New Roman体,加粗,小二,居中,实词首字母大写,空5行) 院系经济与管理学院(宋体,四号,首行缩进6字符) 专业公共事业管理(宋体,四号,首行缩进6字符) 班级 6408101 (宋体,四号,首行缩进6字符) 学号 200604081010 (宋体,四号,首行缩进6字符) 姓名李杰(宋体,四号,首行缩进6字符) 指导教师张芸(宋体,四号,首行缩进6字符) 职称副教授(宋体,四号,首行缩进6字符) 负责教师(宋体,四号,首行缩进6字符) (空7行) 沈阳航空航天大学(宋体,四号,居中) 2010年6月(宋体,四号,居中)

附录2 摘要格式示例(设置成三号,空2行) 摘要(黑体,加粗,三号,居中,两个字之间空两格) (空1行) 我国已经步入经济全球化发展的21世纪,随着市场经济的快速增长和对外开放的进一步深化,我国金融市场发生了巨大的变化。一方面,投资理财所涉及到的领域越来越广,不仅仅是政府、企业、社会组织进行投资理财,居民也逐步进入到金融市场中,开始利用各种投资工具对个人、家庭财产进行打理,以达到资产保值、增值,更好的用于消费、养老等的目的;另一方面,我国居民投资理财观念逐渐趋于成熟化、理性化;同时,其投资理财工具以及方式手段亦越来越向多元化、完善化发展。 本论文以我国居民投资理财为研究对象,综合运用现代经济学、金融学和管理学的理论;统计学、概率学的方法和工具,主要对我国居民投资理财的历史演变、发展现状、意识观念、存在的问题和主要投资理财工具进行了分析和探讨,并提出了改善和促进我国居民理财现状的对策和建议,指出了普通居民合理化投资理财的途径。 摘要以浓缩的形式概括研究课题的内容,摘要应包括论文的创新性及其理论和实际意义。摘要中不宜使用公式、图表,不标注引用文献编号。中文摘要在300-500字左右。(首行缩进两个字符,宋体,小四,行距最小值:22磅)(空1行) 关键词:(宋体,小四,加粗,左缩进:0)投资理财资理财工具通货膨胀(宋体,小四,每个关键词之间空两格,关键词的个数在3到5个之间)

最新近十年英语专业八级考试翻译原题及参考答案-

2007年英语专业八级考试翻译原题及参考答案 C-E:暮色中,河湾里落满云霞,与天际的颜色混合一起,分不清哪是流云哪是水湾。也就在这一幅绚烂的图画旁边,在河湾之畔,一群羊正在低头觅食。它们几乎没有一个顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。也许它们要抓紧时间,在即将回家的最后一刻再次咀嚼。这是黄河滩上的一幕。牧羊人不见了,他不知在何处歇息。只有这些美生灵自由自在地享受着这个黄昏。这儿水草肥美,让它们长得肥滚滚的,像些胖娃娃。如果走近了,会发现它们那可爱的神情,洁白的牙齿,那丰富而单纯的表情。如果稍稍长久一点端详这张张面庞,还会生出无限的怜悯。 Beside this picture with profusions of colors, a group of sheep are lowing their heads, eating by the river bank. Hardly none of them would spare some time to raise their eyes to have a glance at the beautiful dusk. They are, perhaps, taking use of every minute to enjoy their last chew before being driven home. This is a picture of the Yellow River bank, in which the shepherd disappears, and no one knows where he is resting himself. Only the sheep, however, as free creatures, are joyfully appreciating the dusk. The exuberant water plants have nutrited the sheep, making them grow as fat as balls. When approaching near, you would find their lily-white teeth and a variety of innocent facial impressions.

初中英语翻译句子练习及答案

初中英语翻译句子练习及答案 翻译不仅是一种语言活动也是一种思维活动,英汉思维的差异导致两种语言的表达方式有所不同。不信来练练看,以下是我帮助大家整理的关于,希望对大家的学习有帮助! : 根据中文意思完成句子,每空限填一词。 1. 这个八岁的男孩酷爱弹钢琴,以致于他坚持练琴叁年了。 The eight-year-old girl likes playing the piano ______much ______he has kept ______ for three years. 2. 我母亲经常在星期日打扫卫生,洗衣服。 My mother usually ______ some cleaning and ______ on Sundays. 3. 在今晚的聚会上我们肯定会玩得痛快。 We're ______ to have ______ at the party this evening.

4. 由于天气不好,校运会不得不推迟。 ______ ______ the bad weather, the school sports meet had to ______ ______ ______. 5. 保护环境和发展经济同样重要。 Protecting environment is ______ ______ ______ developing economy. 6. 你是怎样与你的邻居相处融洽的? ______ can you get on well ______ your neighbours? 7. 刘老师是位非常亲切的老师,以致于我们把她当做自己的母亲。 Mrs. Liu is ______ ______ kind teacher______ we ______ her ______ our mother. 8. 他问我今天是否有空。 He asks me ______today. 9. 下定决心努力学习吧,你迟早会成功的。

精选-批改网翻译参考译文

1、元宵节是春节后的第一个重要节日。元宵节的习俗在全国各地不尽相同,其中赏花灯(lanterns exhibits)、猜灯谜、吃元宵等是几项最常见的民间习俗。据说,吃元宵的习俗起源于汉代,唐宋时期开始盛行。如今,元宵已成为人们的日常饮食之一,在超市一年四季都可以买到。 The Yuanxiao Festival is the first important festival after the Spring Festival. Although customs of the festival vary from region to region, the most common ones include appreciating lantern exhibits, trying to solve riddles written on lanterns, and eating yuanxiao. It is said that the custom of eating yuanxiao originated from the Han Dynasty and became popular during the Tang and Song periods. Nowadays, yuanxiao has become a food in people’s daily life, which is available in supermarkets all the year round. 2、皮影戏(shadow puppetry)是流行于中国的一门古老民间艺术。这种艺术形式产生于两千多年前,到了宋代,皮影戏已十分发达。13世纪时,皮影戏传到西亚,到了18世纪传到世界很多地方。皮影戏是世界上最早由人配音的影画艺术。过去没有电影、电视等现代娱乐,皮影戏成为重要的娱乐形式。 Shadow puppetry is an ancient folk art popular among the Chinese people. The art form first appeared 2,000 years ago and by the Song Dynasty it had become highly developed. In the 13th century it was introduced into West Asia, and by the 18th century, it had spread to many parts of the world. Shadow puppetry is the world’s earliest movie art with the accompaniment of human voice. In the past, without film, television, or other modern entertainments, shadow puppetry was an important form of entertainment. 3、中医(traditional Chinese medicine, or TCM)历经几千年的发展,形成了一套独特的疗法和理论体系。中医认为人体由阴阳元素(the elements of yin and yang) 组成。如果人体阴阳平衡,人就不会生病。中医强调对整个身体的治疗,目的是调节整个身体的平衡。最近几十年来,中医得到西方人的认可,并日益受到西方人的关注。 With thousands of years’ development, TCM has formed a unique set of treatments and theories. TCM holds that the human body is made up of the elements of yin and yang. When there is a balance between yin and yang in the body, the person will be free of disease. TCM emphasizes treatment of the whole body with the aim of regulating the balance of the whole body. Over the last few decades, TCM has gained recognition in the West and is attracting increasing attention from the Westerners.

“文献综述、外文翻译和开题报告”三合一文件模版

本科生毕业论文 文献综述与开题报告 姓名与学号****** ******* 指导教师************ 年级与专业2011级电子科学与技术或2011级信息与通信工程 所在学院信息与电子工程学系

一、题目:纳米尺寸双V型表面等离激元波导导光特性研究 二、指导教师对文献综述和开题报告的具体内容要求: 对文献综述的要求: 要求详细阅读表面等离激元各种几何结构波导的文献,对之前已发表的各种结构的波导做一个归纳总结,并比较各自的传输长度和模场大小,作出文献综述。 对开题报告的要求: 要求学生对表面等离激元和契形波导和凹槽的相关背景知识有深入理解,对目前已发表的各种契形波导有系统的归纳,能指出存在的不足和未来发展的方向。 指导教师(签名)

目录 文献综述 (1) 一、背景介绍 (1) 1. 当前集成技术的发展瓶颈 (1) 2.表面等离子体激元的性质 (1) 3.表面等离子体波导 (1) 二、国内外研究现状 (1) 1.研究方向及进展 (1) 2.课题应用前景 (2) 3.存在的问题 (3) 三、研究展望 (4) 开题报告 (6) 一、问题提出的背景 (6) 1.背景介绍 (6) 2.本研究的意义和目的 (6) 二、论文的主要内容和技术路线 (6) 1.主要研究内容 (6) 2.技术路线 (6) 3.可行性分析 (8) 三、研究计划进度安排及预期目标 (8) 1.进度安排 (8) 2.预期目标 (8) 文献翻译和原稿 (10)

文献综述 指导老师:*** ***系 ***班姓名学号 一、背景介绍 1.当前集成技术的发展瓶颈 互联网和计算机的速度越来越快、功能越来越强大,但是电子线路的发热和速度严重限制了计算机的运行。用光子替代电子,光子不会像电子那样产生大量热量,并且随着频率的升高具有很高的数据传输能力。光子集成电路比传统的电子集成电路具有很多明显优势,包括信号屏蔽性、速度更快、发热更少、带宽更大、串扰更低等。然而,光子集成电路需要在纳米级尺度内控制光子,离桌面计算机和其他口常应用还相差甚远。这对纳米光子学的研究提出了新的挑战:一方面要求光学器件尺寸高度小型化,便于纳米应用和集成;另一方面要求能够在纳米尺度下控制光场,实现在纳米尺度内的聚焦、变换、耦合、折射、传导和复用,以及实现高准直、超衍射的新型光源和各种纳米光子学器件。[1] 2.表面等离子体激元的性质 表面等离子体激元有望解决这一问题。表面等离子体激元是光与金属自由电子相互作用、在金属-介质界面产生的电子-光子混合共振。表面等离子体激元有两种形式:局域表面等离子体激元(localized surface plasmons, LSPs)和表面等离子体极化激元(surface plasmon polaritons, SPPs)。LSPs是电子与光子耦合的非传播的激发,主要涉及很小的纳米颗粒的散射问题。SPPs是沿金属表面传播的极化波。SPPs在垂直金属表面上形成消逝场,场振幅呈指数衰减,因此SPPs的电磁能量被强烈地约束在表面附近,具有强大的近场增强效应;沿金属表面由于欧姆热效应,只能传播有限距离。 3.表面等离子体波导 在纳米光子学中,波导用来传导光,扮演电缆或线路的角色,是实现纳米光子回路的基础。利用表面等离子体波导作为光子互连元件,具有无RC延迟和衍射极限限制的优势。SPPs 波导结构的种类有沟槽、楔形、金属纳米条、纳米线、纳米颗粒,矩形间隙,狭缝等。 二、国内外研究现状 1.研究方向及进展

历年英语翻译初级口译考试真题及答案

历年英语翻译初级口译考试真题及答案 上午卷: 英译中: (1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million. (第63页-黄) 新西兰是一个南太平洋国家,位于赤道和南极洲之间,国土面积为268105平方公里,人口为300多万。 简析:纵观口译考题,出题者十分聪明地将有关课文的每篇的首句作为考题来出,真是用心良苦。试想每篇文章的首句或每段文章的第一句话不是有提纲挈领的作用吗?理解了首句往往就能了解文章的大概。这和阅读理解的要求有着很大的相通性。所以加强平日对英语句子的敏感性十分有必要。 2) When the washing cycle is over, the machine fries the plates and glasses with its own heart, and indeed they can be left inside until they are needed for the next meal. (P.367) 洗涤过程完成后,洗碗机用自身的热量将盘子和杯子烘干。杯盘还可以留在机内待下一餐使用时再取出。 中译英: (1)为了过好学校里的公寓生活,学生应该学会自己洗衣服,整理房间,甚至于买菜做饭。(第355页) To manage apartment living in school successfully, the students must learn to do their own washing and cleaning, and even buy and cool their own food. (2)据估计,全球毒品的贸易额以达到每年4000亿美元之巨。吸毒者约占全世界人口的3%。(p36蓝)

一册课后句子翻译答案和课文短语

P.29 Translation 1.?这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone) 2.威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one's opinion) 3.一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地 应对课外阅读了。(to a certain extent, relate … to …, cope with) 4.根据规则他俩都可以参加比赛。(according to) 5.有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词 语。(assume, equivalent) 6.我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant) 7.关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it's no use) 8.事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one's part) 9.他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide … with) 10.这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to) 11.这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。(base on) 12.如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优 势。(have an advantage over) 1. The baby can't even crawl yet, let alone walk! 2. Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. 3. To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better. 4. According to the regulation/rule, they both can play the game/participate in the game.

附表:外文翻译格式

英文翻译(原文)说明书 题目: 系别: 专业: 学生姓名: 学号: 指导教师: 职称: 题目类型:理论研究 实验研究工程设计 工程技术研究软件开发 年月日

英文翻译(译文)说明书 题目: 系别: 专业: 学生姓名: 学号: 指导教师: 职称: 题目类型:理论研究 实验研究工程设计 工程技术研究软件开发 年月日

附件二: 范例 摘要 (“摘要”之间空两格,采用三号字、黑体、居中,与内容空一行) (内容采用小四号宋体) 注:毕业设计(论文)摘要或总说明书要概括研究课题的内容、方法和观点以及取得的成果和结论,应反映整个内容的精华,字数在300字左右。 关键词:(小四号、黑体、顶格)☆☆☆;☆☆☆;☆☆☆ (内容采用小四号、宋体、接排、各关键词之间有分号)

Abstract(三号加粗): (采用三号字、Times New Roman字体、加黑、居中、与内容空一行) There is a kind of automatic access system that use automatic indemnification technology to identify user’s ID and rights, and according to user’s rights to control the door.??????(内容采用小四号Times New Roman字体,要求300-500单词) Key words(小四号加粗、Times New Roman字体、顶格): (内容采用小四号、Times New Roman字体、接排、各关键词之间有分号)

2013年12月四级考试真题及答案四套翻译题汇总

2013年12月四级考试真题及答案四套翻译题汇总 试卷一:中餐 【真题原文】许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 【翻译答案】Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill but also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Although cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy. 试卷二:信息技术 【真题原文】信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。 【翻译答案】As China citizens attaching great importance to the rapidly development of Information Technology, some college even set it as a compulsory course. Regarding to this phenomenon, people holding different views. Some people think it is not necessary, for students should learn the traditional curriculum. Another part of people think it is a need, because China should keep pace with the times. Anyway, it is a good thing that Information Technology aroused public concern. 试卷三:茶文化 【真题原文】"你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。 【翻译答案】"Would you like tea or coffee?" That’s a question people often asked when having meal. Most westerners will choose coffee, while the Chinese would like to choose tea. According to legend, tea was discovered by a Chinese emperor five thousand years ago, and then was used to cure disease. During the Ming and Qing

相关主题