搜档网
当前位置:搜档网 › 听力完全攻略

听力完全攻略

听力可以说是我们中国学生英语学习的最大障碍.我问过很多顺利通过六级考试的本科生,听力部分能真正听懂的实在是寥寥无几.很多人都是根据听懂的只言片语,再利用推理,排除一些的考试策略选择答案的.(国内有些听力教材还提出了只看答案就能选出正确答案的系统 "理论".)这样做考试是有可能通过的,但实际掌握,运用英语的能力就只有自己知道了.

在很长一段时间内,我所选的听力资料将会是VOA的Special级别的慢速英语.这主要是出于两个目的:一是打好基本功;二是从慢速英语入手是科学的方法,是实现标准英语听力突破的有效途径.

先说第一点.

关于听力基本功的认识问题我建议大家去买一本钟道隆编的<<逆向法巧学英语>>一书仔细看看,里面很多道理也说的很清楚了.我这里只想以我的亲身体验 "斩钉截铁"的告诉大家:开始 "真正"练习听力的时候(我这里所提到的 "真正" 不是指那些考试技巧,而是发自内心的想要掌握,运用,享受英语的源动力),千万不可操之过急,一开始就去听那些原版的标准速度的听力资料,一方面这样的方法极不科学;另一方面也会给自己刚刚培养起来的自信心带来巨大的重创.十有八九(也可以说是所有的人)都会很快放弃的.我自己当初也是这样,感觉简直是在听天书,十几分钟的录音下来能够把Topic听准确已经是很不错了,当中的细节部分根本没有时间反应就一闪而过了.这种过程简直就是一种 "煎熬". 当然也有少数意志力惊人的朋友坚持了下来,但是由于方法的失策,造成自己把大量的时间精力(有时可以说是青春)投入其中,可是回报却难以和付出平衡,收效甚微.说到这儿叫我想起以前我们有一位上外的听力老师讲的真人真事:一位研究生深知自己听力不过关,决心发奋苦读.于是他每天早上都坚持听广播电台里的标准英语,这样一听就是五年的时间.这种苦行僧似的磨炼并没有使他的听力水平真正得以提高.后来我们这位老师在了解了他的情况以后,告诉他之所以到现在他的听力还未真正突破最主要的原因就是他的基础没有打好,总是泛泛而听,而且总是听些已经有中文背景知识的广播,就会造成一种错觉,好象什么都听懂了,又好象什么也没听懂.大意能够抓住(其实是有背景知识的原故),真正精确到每一句话,每一个单词却总是丢三落四的,不能准确的传情达意.这种沙上建塔的 "辛劳"永远也不会建成坚固的大厦,而总是在进行建了倒下,倒下了再建的重复劳动.

再说第二点.

从慢速英语入手是真正科学的听力突破方法.而且在我自己的实践过程中摸索出一些听力带动口语,锻炼口译的好方法.下面我想结合我给大家提供的听力资料具体谈一谈练习

的方法:

1.下载完相关的听力资料后,用realplayer G2进行播放,我这里暂时不想给大家提供原文,尤其对那些本来就很清晰的听力资料.(不是很清楚的资料我回加入原文的),这主要是希望大家不要依赖原文,自己一定要一个单词一个单词的完全听懂.有的同学说我有那么几个单词实在听不懂怎么办?大家想一想,慢速英语的单词量是1500到2000,也就是说一个比较好的高中生的单词量已经超过了许多,更何况四六级都已通过的你.听不懂的唯一原因绝对不是生词的问题,(这种问题只有在听标准英语的时候才会产生,以后我会和大家专门讨论的)只能是你对这个单词的发音极其陌生,大脑根本没有反映.如果让你看一看原文,你会不屑一顾的.但在听的时候却不知所云.起初我练习的时候有时为了一个单词可以想上正正一天,嘴里老是念道着这个单词的发音.我知道这个单词我一定认识,直到某一刻恍然大悟:咳!不就是这么简单的一个单词嘛!这时我总是猛拍自己的脑袋骂道 "真是愚蠢".:-) 当然如果有些同学说这段录音我已经听了十遍了,当中的几个单词你就是打死我我也听不出来.如果真的到了这个地步,你可以把你的问题发表在世博英语论坛里,我会告诉你答案的.

2.接下来要做的就是要保证这一段录音你是完完全全的听懂了.什么是完完全全的听懂了呢?就是每听完一句话,你都能准确的复述出来,包括每一个单词.这里在语音上不是很好的朋友要注意了,由于是慢速英语,所以只要你有正常的听力能力再加上一定的毅力,就完全可以把自己的发音模仿的和VOA的播音员没什么两样,正如李阳老师所指出的:发音是一个人的英语门面.的确是这样的!如果你按照这样的方法用心练习,不出一两个月,你的发音就会有长足的进步.其实我们大多数中国人的模仿发音天赋都是很好的,随便叫出一名大学四级通过的大学生,他(她)的发音就要比我所见到的意大利人,日本人,菲律宾人...的发音不知要好多少倍.其实我们中国学生在口语和听力上缺陷主要有两个原因:一是缺乏练习.这也是传统教学方法的遗憾.包括我自己,也是这种只注重书面的"分析英语"的受害者.二是缺乏勇气.老是害怕自己会说错,害怕丢脸.除非你是在国外长大,英语就是母语,你可以"自豪"的说:我就是说错了那也是对的,因为英语是我的母语.而我们把英语作为第二语言的学习是不可能不犯错误的,多犯错误是为了少犯错误.每当我缺乏勇气的时候,我就会用"I enjoy losing face!"这句话来激励自己.噢!还是说听力吧.这样一句一句直到把每一句话完全"吃掉",已经基本上可以保证你已听懂了这段文章.要达到什么样的标准呢?我对自己的要求是在落后一两个单词

的同步复述.很多同学到这里就到此为止了.我却以为这样太可惜了.如果说上面这一点是练习了语音的话,下面的两个重要工作才是我们利用听力材料练习口语和口译的重要.

3.现在大家已经把这段录音的意思完全搞懂了,而且能够惟妙惟肖的基本同步复述了.请大家注意,直到现在你的大脑还没有动起来,也就是说这些完全是些机械的模仿,刻板的复述.这种机械的重复对于我们的口语和开口能力是不会有"事半功倍"的效果的.要想提高自己的口语水平,在这里就一定要学会用自己的话,请注意是用自己的话,而不是照本宣章,把所听到录音的大意死活说出来.做这一步是在听完整段录音之后.此时所说的英语才是你真正的英语口语水平.在练习中尽量使用刚刚听到的一些关键动词和词组.在说的时候,想象自己正在对一个没有听过录音的同学讲述故事的情节.我相信很多同学在刚刚开始练习的时候会"憋的"说不出几句象样的话,或是在大意和情节上丢三落四的.出现这种情况太正常了.这样就反映了我们刚刚所做的同步复述只是一个辨音过程.现在所做的自我总结才真正开动了我们的大脑,提高了真正的口语水平.

4.好了!到了这一步你已经很不错了,不仅能够把这段录音完全听懂,同步复述,而且还可以用自己的英语对你的朋友娓娓道来.是不是感觉很有成就感啊!但是我还得继续更深层次的练习.对了,就是口译能力,我们中国学生特有的中英文自由转换能力.还是刚刚那段录音,这回是放一句英语,你就立刻把这句话翻译成地道的中文,翻译成我们平时所讲的中国话.你可别小看这一步,自己试着去翻翻看,就会马上懂得:我们能够同步的用英语复述了并不代表我们就可以同步的翻译成地道的中文.我对自己的要求也是在落后一句的速度下进行同步翻译,由于是慢速英语,所以只要耐心的多练习几遍就一定能够达到同步听译的水平.

至此,我们不仅已经对这段录音了如指掌,而且还利用它进行了有针对性的口语和口译训练.很多同学老是抱怨没有语言环境,我觉得语言环境多数情况下还得靠自己创造.请大家再次注意,上面我所介绍的听力方法都是针对慢速英语的,大家不要操之过急,一步一个脚印,把十盘慢速英语的磁带按照这样三步认真的做下来,你的听力就已经打好了坚实的基础,这时你再把曾经认为是天书的那些听力材料翻出来试一下,怎么样?那种感觉现在的你一定不会相信的.我当时是高兴的连蹦带跳仰天长"笑"!只有这个时候才能感受到"不经历风雨,怎么见彩虹"的真正含义.

当然你也可以把这种方法推广到你现在所应试的听力教材中去,我自己现在特喜欢用这种方法拿托福的听力对话开

刀,练过一段时间后就开始"喜欢"上托福的听力考试题了,虽然自己从没有参加过正式的考试,但是做做那些市面上的全真试题感觉就好象在玩文字游戏,很多题目觉得答案上写的都是废话,这是把对话完全听懂的必然结果.

好了,我已经把自己最好的听力练习经验和大家分享了,剩下的就是看各位的"功力"了.我现在每天还在加强听力训练,下个目标就是VOA的标准英语,要达到象我们听中文广播一样的水平是我梦寐以求的事.有些地方已经有了些眉目,等以后我会专门写一篇有关标准英语听力的文章和大家交流吧.最后我想祝愿大家能够早日突破听力障碍,享受到听英语的真正意义和乐趣!

----------------------------------------------------------------------

没听过学习中的“空降法”吗?
英语不是什么科学,只是一门语言,听力也不过是一种能力。不需要真正意义上的“循序渐进”。其实,“熟练”才是key。
个人认为,攻克听力一定要下决心。一天听一点是不会有效果了。因此首先要突破。
“突破”的最好办法就是找一盘TOEFL真题的听力磁带,然后反复听,听烂它。此外还要注意模仿。这里不妨先听,然后听写,再然后对照文字答案找自己听错或没听清的地方,倒回来再听,直到听清楚为止。要做到听清每句话,绝不能马马虎虎,听到大意就以为可以了。最后,就把听写下来的句子跟着录音读出来,读熟,读顺,要特别注意重音,连读,失声和语气。目的是要熟悉美国人发音的习惯。这个过程大约需要一到两个月,因人而异。还应注意的是,练习听力的时候,一定要高度concentrate,周围环境要安静。切记绝不可边听边做其他事!!!这样只会导致自己对英语的感觉渐渐迟钝。听力练习一天最好分3个阶段进行,每个阶段一到一个半小时,不宜太长,也不宜太短。至于跟读时间就应自己掌握。
“突破”是最难的一个阶段,也是最辛苦的。很多人听一些英语节目这么久了还没感觉就是因为没有突破。(个人认为,这里和基础没有多少关系)一定要下决心才可以。突破是前提,没有这个前提是很难继续前进的。当然,如果你走过这个阶段,以后就应该比较轻松了。只要有一定的词汇基础,再来听一些一般的英语节目,或者是看原声无字幕的英美电影应该是没有问题了。但是要注意,不要还没有基础就去跟着电影或广播(不是VOA Special之类,而是那些正常语速的节目)练听力,那样因为很多人的不同口音,不同习惯,很容易让出练者迷糊,最后适得其反。因此,练习的时候最好找固定的材料来进行。今天听一个,明天又听另一个,这样做徒劳的。TOEFL作为一种

极其标准化的考试,应该说它的听力材料是比较稳定的,里面的对话也极其规范的,是经专家审定的,是完全符合美国人的说话习惯的。而且,这些听力材料都不像VOA Special那样枯燥。它的取材都来自美国学生生活的各个方面的场景。在特定的场景中,说话的各方自然会投入各种不同的感情。而这些感情是可以从他们的说话的语气上表现出来的。这也是我们练习听力要注意的方面。而这一点是VOA Special做不到的。我们练习听了不应只满足于听清,还应要求听懂。也许你可以听清没一个单词,但在特定的场景中,同样单词组成的话就可能有完全不同的意思。这些还需要大家自己练习的时候多多体会。
以上就是个人练习听力的一点体会。希望能和大家共同探讨讨,共同进步。

---------------------------------------------------------------------
发信人: bobbycrush (豆豆), 信区: EnglishWorld
标 题: 听力训练的方法
发信站: BBS 水木清华站 (Mon Mar 27 23:29:13 2000)

听力训练的方法

一.听说训练中应注意几个问题

一般英语学习者,在全面提高英语的前提下,要提高听、说能力,应首先注意以下三点:
1.注意区分和模仿正确的语音、语调
在英语里有不少读音相近,但意思却截然不同的词汇,象cure[kjue](医愈)和
kill[kill](杀死),menu(菜单)和manure(肥料)等。设想如果有一个医生想说:"I'll
cure you."(我要治好你的病。)却因发音不好,说成:"I'll kill
you."(我要杀死你。)那病人会吓成什么样子。又比如,有人对你说:" I am thirty.My
wife is thirty,too."而你听到的却是:" I am dirty. My wife is
dirty,too."你一定会莫名其妙。实际上,所差之外就是一个音素。因此,我们从一开始就
要注意区分和模仿正确的语音,语调。在这个基础上提高听、说,才能收到良好效果。
2.创造一定的听、说环境
听、说是一种语言交流,没有一个外语环境或一定的听、说条件,只靠单枪匹马很难收效
。当然,现代科学为我们提供了录音机这一工具,我们可以把课文,对话和中外成品磁带
录制下来反复听和模仿。还可以把自己的口头作文和复述录下来,仔细审听,发现问题,
及时纠正。但是,在自
然条件下,听与说是不能分的。一个人听的过程实际是另一个人说的过程。如果有条件的
话,最好能把自学的伙伴组织起来,定期开展会话活动,或利用社会上,公园中提供的"
外语之角"等条件,既练了说,又练了听,在实际的语言环境中练习,才能取得长足的进
步。
3.要有不怕听错,说错,不断苦练的精神
练习听、说的学习者,特别是成年人,往往必听错、说错,不敢主支张口练

习。然而,语
言是一种习惯,没有反复的操练和实践难以产生熟练的技巧。会话重在达意,只要达到交
流思想的目的,这种听、说实践就应该说是基本成功的。出了错,注意总结经验,自学改
正就是了。

二.听力训练的四个阶段

⑴入门阶段 这个阶段适合初学者。在学完字母及一些简单句型和词汇后即可开始。一般
可以进行三各听力练习:
1)句型练习: 做这项练习时,可以把句型、词汇及语法三项结合起来。这方面有不少
国内外出版的句型练习教科书及录音带,如:《英语九百句》(English 900)和《情景对
话》(Situational
Dialogues), 炎昌编的《英语会话五十题》和邓荣成编译的《实用英语问答》等?这些
课本编排比较科学,由浅入深,循序渐进,照顾到生活常用词汇和句型,耐用做到了关键
句型反复出现。配合课本录制的磁带质量也很好,几乎都包括速度较慢的跟读和重复练习

2)浅显易懂的英语小故事:听小故事也是这一阶段听力训练的重要步骤。如《罗宾汉的
故事》(GRIMM'S TALES),<<伊索寓言>>(AESOP'S
FABLES)等。<<新概念英语>>第一二册等的也可采用。听故事旨在听懂大意,锻炼把前后内
容连贯起来的能力,而不在于模仿语音,语调和熟记句型。听故事还可以扩大词汇,把学到
的英语书面符号同声音结合起来。
3)中外录制的教科书课文:中外出版的一些英语教科书如:许国璋主编的《英语》统编教
材一到四册,周珊凤,张祥保主编的《大学英语》,英国朗曼公司出版的《基础英语》(
ESSENTIAL ENGLISH )及美国麦希尔公司出版的>今日英语>(ENGLISH FOR
TODAY)等,内容丰富,课文有相当的长度和难度。如果学习时配合听课文录音,或先听后读`
或学了之后再听,都可以达到从声音入手反复熟悉课文的目的,既学了课文,又练了听力。
最后,在入门阶段,尽管掌握的英语不多,还是应该努力把听和说结合起来,积极利用学过的
内容,组织自学伙伴,开展对话。有条件的话,争取能听听中外籍人士用英语介绍生活,学习
或英,美情况的小报告,即使兴能勉强听懂一部分也应尝试。
⑵初级阶段 这一阶段仍属基础学习阶段。主要任务是扩大,加深和巩固入门阶段所学成果
,可以从以下几方面进行训练习:
1)继续听句型练习和小故事:这一阶段要注意通过时间较长,难度较大,语言现象较复杂的
听力材料来继续解决语音,词汇和语法这三方面的问题。如果仍沿用入门阶段的句型练习
材料,就要加大单位时间听力材料的数量,并争取在回答或重复时提高自己的准确度。总之
,应在材料难度及反应速
度方面下功夫。
在听小故事方面

可听《如此故事》(WHAT A STORY)一类的成品录音带。其特
点是在录制故事时,有意识地安排了好几个人插话,提问,以中断某人叙述的方式来进行
一些意见交流,这也可算作情景对话,得同简单的问答式对话大不相同,它更接近真实生
活,也更自然。
2)选听各种报告录音,扩大听的内容:为了扩大词汇,并逐步适应不同口音和年龄的讲
话,这一阶段可选听一些浅易的英美历史、地理、风俗人情的报告。英美人士访华印象的
讲话也是很好的内容。这些讲话一般以半小时左右为宜,既增长知识又提高听力。
3)开始收听北京电台对外广播:电台的英语涉及政治、经济、文化等各方面内容,语言
比较规范,播音员语音、语调又是楷模,因此听英语广播是学习英语的极好途径。北京电
台(Radil
Beijing)收听方便,每日内容更新,多数是有关我国各方面发展的消息。由于学习者熟悉这
些内容,这就降低了听力难度,所以对听力刚刚入门的人来说是比较合适的。在这一阶段,
听的重点应是北京电台对外的新闻广播、国际形势分析及一些文化评论。听时要摸索新闻
广播的一般规律,注意
培养听新闻的一些基本技巧和方法。如果一开始感到困难,可以采取以下两个辅助办法,
即在听广播之前阅读《北京周报》(BEIJING REVIEW),《中国日报》(CHINA DAILY)或《
新华电讯稿》(XIN-HUA NEWS
BULLETIN)有关文章。这样,在内容和词汇有一定准备的情况下,听英语广播就会容易得多
。另外,可以把新闻和评论录制下来,反复精听,逐句推敲。这也是抽调听力的一个委好训
练方法。
在这一阶段,仍应进行听说配合的群练,做口头作文,沁报告等等,并开展力扫能及的讨论。
⑶中级阶段 本阶段应从机械训练转向实践,从课本进入社会。解决听外台的能力作国这一
阶段的一项主要任务。可进行以下训练。
1)听美国之音(VOA)慢速广播(VOA SPECIAL ENGLISH PROGRAM)或英国广播公司(BBC)英语
广播(BBC ENGLISH BY
RADIO):这两个节目速度较慢,在词汇选择上也有适当控制,因此作为训练听外台的起步练
习是很合适的。开始时可根据自己熟悉的工英国或美国音来选听BBC或VOA,然后逐步向另
一台过渡。在听这两种特殊节目毫无困难之后,就可转向正常速度的英美电台广播。电台
广播和报刊杂志的内容是
紧密联系在一起的。因此,在进行这一训练的同时,应阅读一些英文报刊杂志。
2)视听结合,训练听懂电影,戏剧的能力:看外语电影可以纳入这一阶段的训练。听电影,戏
剧中的台词,实际是相当难的,作为起步,可以先看一些翻译成英语的国产电影,如《闪闪的
红星

》甚至幻灯片《高玉宝》等。然后选看熟悉的影片,如《列宁在一九一八》,《战争
下和平》等。最后可尝
试听一些语言规范,内容健康的原版英美电影,如《冰海沉船》《百万英磅》《简.爱》
《孤星血泪》《雾都孤儿》《红菱艳》以及中央电视台的《星期日英语》(ENGLISH ON
SUNDAY)节目中经常播放的一些英美电影对话,不能要求每句话,每个字都听懂,应以是否正
确把握住了故事情节和重要的细节为标准。
3)继续前两阶段的某些听力训练:听力训练是长期的,经常的任务因此,各人可以根据自己
的薄弱环节,在向新内容发展的同时,坚持进行某些前两阶段采用过的听力练习形式,但难
度和词汇量工有所加强,要多听英。美文化和政治经济方面的报告,以及访华学者就当今大
家感兴趣和国际问题,青
年问题等所作的一小时左右的报告。
[4]高级阶段 本阶段完成后,英语学习者应达到或者接近英美人的听力水平,并能应付各种
情况。
1)在听外台方面,要训练听正常速度节目。要从重点听新闻,转向多听专栏评论和报道。
2)在可能条件下,争取听使用英语的学术讨论会,语言学,文学,历史,政治经济等问题的讲
座和科普报告,并积极参加报告会后的讨论活动。
3)如有兴趣或需要,可进一步训练听戏剧台词和诗歌朗诵,如莎士比亚,萧伯纳,奥尼尔等名
家的戏剧,或英美诗歌名篇。
4)练习听用英语讲授的课程,学习英语是为了掌握一种语言工具,从而更好地精通自己的专
业,因此,在这一听力阶段应达到听懂用英语讲授的专业课程或报告,要练习完全用英语进
行思维,把耳听,思考,理解和笔录完美地用英语统一起来,如果客观上没有这种听课条件,
大量阅读专业资料,听有
关专业风空的英语报告,并积极开展英语讨论,与同行交换看法等,也或以在很大程度上弥
补这方面的不足。

三.听力训练的几个具体问题

(1)泛听和精听相结合
在听力训练中,既要能准确无误地听出某些重要的数据,年代,人名,地名及事实,又要兼顾
把握大意的训练,这弱就必须所精听与泛听结合起来,交替练习,即把精听和泛听分成各处
独立的练习,听时穿插安排,也可把一个故事或报告他成精泛段落,有些部分精听,其余泛听

在精听时,要首先熟悉听力材料中的生词,对有此难句可以反复听:而泛听则首先着眼于量
大,只求掌握大意,不必了解每个细节,精听遍数不限,直到完全听懂为止,泛听的遍数由由
材料难度和自己的程度来决定,得一般不要超过三遍否则就失去了泛听的意义,泛听时,不
宜中间打断,要一气呵成,
精听则可在句子之间或困难之处停下机器,倒带重听。兴泛不精,

会养成似是而非,不求甚
解的习惯,反之,则见树不见林,抓不住大意。所以这两种训练哪一种也不应偏废。
(2)听力训练应培养的能力和从上下文猜字的能力,在听力训练过程中,往往会碰到听不清
或听不懂的情况,原因很多,有进是由于说话人发音不清楚或录音效果不好,有时是因为出
现了生词或内容陌生的缘故,这就要靠抓字音及从上下文猜字的能力来解决问题。比如:我
们初次听《薄雪花》(EDE
LWEISS)这首歌时,可能对其中两处的歌产生疑问,一是"You look happy to meet me"。有
人会认为是"You look happy to me ,to me "。但若仔细多听,就会发现 meet me 连读时
[t]音部分失去爆破,并不和me 相连。另一难点是"Blossom of smow,may you bloom and
grow"这句歌词中,
blossom
一字由于节拍关系,唱得委快,[l]音听不清楚,再加上和后面的of连读,给听者造成很大困
难,这时需要运用猜字的能力,从上下文进行分析,这是一首关于白色花的歌曲,后面的动词
中又有bloom(开放)这个词,只有blossom(花朵)这个词才比较合适,况且只有blossom这个
词包含[b]和[s
m]这两个从录音带上可以辨认的声音,这样问题迎刃而解,所以,碰到类似情况时,首先要记
住能听清的声音,然后根据上,下文的内容和语法关系提供的线索来进行推测,如果可能的
话,还可以根据字音查一下字典,这一能力的培养是听力训练中很关键的一个环节,对独立
工作,摆脱困难至关重要

2)排除杂音和各种干扰的能力:为国培养这一能力,要多听新闻广播,听那些看不见说话人
口形的录音报告,要逐渐适应人们说话进加上"well","eh"之类填充语(hesitation
fillers)的习惯,以及有时说了一半忽然转念另起一句话的现象,还要努力做到能把录音不
清楚不一词半语,或者讲演者降低声音,很快一带而过的词句正确地补充出来。
3)要有适应英国音,美国音及一些主要方言的能力:听力训练可以采取从一种音入手,再逐
步过渡支另一种音的办法。为了更快的掌握听好英国音和美国音的能力,学习者可以主动
归纳或对比两种英语在发音,语调上的差别,以便更好地渡过这一关。如美国人在or,er等
组合字母后面还要加上[r]
音:doctor[ ](英音),[ ](美音):把[a:]音发为[ ]音:can't[ka:nt](英音), [k nt](美音
)等发音特点。
对英格兰北部,苏格兰地区有此特殊的发音和用字,以及美国黑人英语,澳大利亚,新西兰英
语中的一些变异现象,如无特殊需要,一般可以不练,不学。但适当有一些了解,听一,两个
样品录音也有好处。
(3)听力训练的时间安排 听力训练需要思想高度集中,故时间安排以每天精神最佳时候为
宜。而且,时间不宜过长,第 要连续听一小时以上。听力

又是习惯成自然的技巧训练,所以
每天安排一段时间。不能三天打鱼,两天晒网,更不能听一段时间后,就一扔半年,一年。
(4)听力测试方法 听力测试有各种形式,可根据本人程度及训练目的,找一些合适的附,有
测试题的听力教材做些练习,考核水平。
1)问答形式:在每次听守所定内容后,可用问题形式测试是否听懂了大意,如:"What is
the story about?",也可以检查听力中的细节问题,如: "When was the conference
held?"
2)填空形式:这种练习主要用来检查是否听懂了时间,地点及关键字句。它可以帮我们抓难
字和含混不清的词句,如:Jan's cousin bought (15) pencils.
3)是非形式:这种练习是就一段材料中容易含混的内容提出几个句子,把似是而非的句子和
正确的句子交错排列,以检查听懂程度。如:Jane's cousin bought 50 pencils.(X)听到

的正确数字应是15。
4)Jane's cousin has _____.
a.bought 50 pencils b.brought 50 pencils
c.bought 15 pencils d.brought 15 pencils
其中正确答案是c。考查的关键是听的人能否听清 fifty和 fifteen ,brought和bought
的发音。
5)听写或记录形式:这?/p>

--
School of Law:
It is the best of schools, it is the worst of schools.
I will survive.

发信人: soccer8 (土土·慢慢告别中), 信区: EnglishWorld
标 题: 我们应该如何练听力(转载)
发信站: BBS 水木清华站 (Mon Jun 12 13:34:50 2000)

一、要有意识地给自己营造一个"练耳朵"的语言环境。
学语言需要有一个可供学习者反复磨练的语言环境。母语为英语的婴儿,不用进行
专门的听力训练,便可自然而然地慢慢听懂周围人所讲的话,其原因在于他们一生下来
便有了一个天然的英语语言环境。而我国的英语学习者不仅没有这一得天独厚的条件,
相反还要受到与英语完全不同的汉语和汉文化环境的影响。为了弥补这一先天不足,我
们应该利用一切手段营造一个可供自己"练耳朵"的英语环境。在科技日新月异的今天
,营造"练耳朵"的语言环境的手段很多,如听英语广播,看英语电影、电视、看VCD、
CD-ROM或录像,主动听他人用英语交谈或演讲等等。相对而言,用录音带进行听力训练
,投资小,更换方便,且宜保存,而更重要的是它能满足听力训练中最基本的"反复播
放","反复训练"的要求。与此同时,其它一切可以被用来营造"刺激听觉的语言环
境"的机会和手段都应该加以充分利用。
二、选购听力材料时,要注意"随意欣赏型"与"训练提高型"音带的区别。
"随意欣赏型"的音带的内容含盖较广泛,诸如名人演讲、电影对白、小说诗歌、
体育科技、新闻评论等,大都是英美电台、电视上的原版录音。其优点是内容丰富

,但
难度较大,一般没有如何听、如何练、如何达标之类的交待,它主要是供具有相当听力
水平的人闲暇时随意欣赏、进一步提高用。
而"训练提高型"音带则服务于所有听力尚未过关的英语学习者,其中包括初高中
学生和大学公共英语的低年级学生。由于出这类音带的根本目的是"教使用者通过科学
规范的训练逐步提高听的能力",所以它既要选材适当,还要向使用者传授科学的训练
方法和使用音带的具体要求。所以对于大多数中学生来说,我建议多使用这种类型的音
带。
三、采用时间、精力、内容相对集中的"专题训练法"。
众所周知,语言是一种涉及门类很多的学科,如政治、经济、历史、地理、新闻、
影视、科技、军事、体育等等。我们在阅读英语文章时常常会有这样的感觉:能看懂新
闻、政治类文章,不一定能看懂法律、经济类。这是因为不同门类的文章有着不同学科
的专业知识、文化背景以及不同的词义和谴词造句的风格与特点。听力更是如此,除了
上述原因外,不同门类的文章,通过声音传播时,有着不同的语音、语调和语气的运用
特点。因此,要使自己的听力水平能够一步一个脚印地向前推进,就该在训练阶段集中
时间和精力一个专题一个专题地进行突破。我们将这种方法称之为"专题训练法"。其
最大的好处在于它符合语言学习和语言记忆的客观规律。由于训练者在某一时间段内所
听的内容是属于同一专题,因此,其语音、语调、词汇、句型乃至语法现象类同反复出
现的频率要远远高于非专题性的听力材料,这样就有助于记住、吸收、消化听力中出现
的各种语言知识,有助于集中精力打歼灭战。
四、要牢牢把握"精听"与"泛听"的有机结合。
精讲的是质,泛讲的是量,只有两者有机结合才能产生学习的质量。
精听时要有蚂蚁啃骨头的精神,对精听音带中的每一篇文章都要逐词、逐句、逐段
地听出来,遇到听不懂或听不清之处,最好不要轻易去翻看书中原文,而要靠自己的耐
心和毅力,从反反复复的练听中判断出其准确的意思。通篇内容基本听懂后,可以再一
边听一边将全文笔录下来,然后对照书中原文,看看笔录有什么问题,分析其原因-是
语音、拼音、词汇还是语法?然后有的放矢地加以解决。之后,还要做一遍"边听边译

"训练,然后再对照书中所附的参考译文,以检验自己听力理解的程度并找出问题。此
外,在精听中遇到的生词或词语,均应设法消化吸收。
精听一定要和泛听相结合,而且在内容上要有联系。泛听讲究的是听的速度、数量以

及对文章的整体理解,而不是纠缠于某一词、某一句的含义。 --

相关主题