搜档网
当前位置:搜档网 › 新核心大学英语 基础版 课文翻译

新核心大学英语 基础版 课文翻译

新核心大学英语 基础版 课文翻译
新核心大学英语 基础版 课文翻译

哈佛商学院,生日快乐!

哈佛商学院建院100周年之际,处于领先地位比以往更加困难。我们能从它目前的成功中学到什么?

哈佛商学院的发展前景光明吗?4月8日建院100周年之际,其辉煌的历史会得到人们更多的关注。但在迅速变化的全球经济中,这所全球著名的商学院面临所有著名院校都面临的各种新威胁。

新的直接竞争对手(如北京大学)正获得人们的关注。能提供更快捷、更好培训的公司也日益增多。如果胸怀大志的二十几岁的年轻人认为他们需要不一样的教育,以适应未来基于创造力和想象力的右脑经济,那么市场需求也要发生转变。

既然许多公司也面临哈佛商学院所面临的挑战,那么我想找出使该学院如此成功的本质,以及无论发生何种变化,该学院必须保留的核心价值。于是我向各类校友提出一个相同的简单问题:你在哈佛商学院学到的最具价值的东西是什么?

我学到一天有24小时,每分每秒都可利用。

—— Jeffrey Immelt,82届MBA毕业生,通用电气公司执行总裁

不同却又相同

所有人的回答都不同,但又都一样:没有人提到课堂内容,他们谈及的都是那段经历。

John Bishop 讲授生产与运营管理课,他总是用苏格拉底的步步逼问法来考察推理能力和细节,这样你就永远不会遗忘记。可口可乐公司的Roberto oizueta 曾说,你会因苦思冥想一个问题而流汗。 John Bishop 的方法就教你如此思考商业问题。

——Adrian Slywotzky, 80 届MBA毕业生,Oliver Wyan 管理咨询公司合伙人

这里的关键词是“你不会忘记”。学校学的大多数东西我们都忘了。哈佛商学院的校友也一样。他们记住的不是所传授的知识,而是让他们认识自我的经历。

同有不同见解和专业知识的聪明人一起攻克难题,能产生令人惊叹的创造性成果。

——Rick Wagoner, 77 届MBA 毕业生,通用汽车公司执行总裁

不仅仅是课堂

课堂所讲内容并非全部,这样说合情合理。这些内容不断在商品化。教授都写书,任何人都能买到,甚至著名的哈佛商学院的案例也在出售。

我发现满足标记的课堂笔记和满是运算规则的黑板不能教会专业人士如何思考。

———Jeffrey Sonnenfeld, 78届MBA 毕业生, 80级 DBA 毕业生。

1980 —89 年在哈佛商学院任教,现任耶鲁经管学院教授

特别难以复制的种是这印象深刻的经历,它源于该校的精英素质,以及残酷的竞争机制。把高素质的学生集中起来,然后配以教师,这些教师能催促学生超常进步,并且在两学年内每天向他们挑战。学生当然不会忘记。但这种模式只有当学生和老师都很优秀时才奏效。

其他人可以从哈佛商学院学到的最重要的经验之一就是,这里始终有一种自我激励的机制在运行:这是一所卓越的学院,因此它吸引了最好的学生和老师,这些学生和老师又使学校保持辉煌,如此循环。只要这种运行机制持续运转,哈佛商学院就会不断提供独特而有效的体验,使人无法忘记——这就是校友学到的最有价值的东西。

这种教育对每个人都很重要,因为哈佛商学院的唯一产品就是思想,唯一的资本就是人才资源。在信息经济时代,许多公司处境相同。对哈佛商学院而言,过去的100年始终使自我激励的机械运转是一项令人惊叹的成就。在下一个100年要继续运转会更加艰难。

Unit2

英语,世界语言

今天大多数人会认可英语遍布于整个世界的物理、经济、文化领域和网络空间。从好莱坞,微软到可口可乐。美国在受到两次世界大战打击的世界上享有垄断权——英语是流行“酷”,是文化、旅游、市场和贸易,也是孤独者和好奇者通过互联网聊天来扩展自我的语言。这是发展中的世界、曾经强大的世界,和向往民主的世界的年轻人不得不学习的语言。历史上,和其它任何语言都不同,它正在成为一种全球性的语言。英语是一种越来越没有阶级的语言。也许这是因为它是美国的语言或者因为它是数字世界的语言。无论如何,英语不

仅仅是全球居民的一种方便的交流手段,也是一种意识形态运动―—即便是偶然的。

英语不能再被视为一个国家的语言。加拿大人讲英语;美国人也讲;印度人、中国人、澳大利亚人、肯尼亚和俄罗斯人都在讲英语。在1998年,试图把英语视为是大英帝国的专属语言是困难的。一想到汉语人们就会将它与中国联系在一起。同样的情况也适用于俄语、波兰语、韩国语、德语、越南语和斯瓦希里语。每一种语言都是与一个国家有联系,即使是阿拉伯语,人们会将它与海湾地区的国家联系在一起,这些国家早在二十世纪初期,帝国主义的鼎盛时期被人为地划分了。现在,在一次会议上,坐在你身旁讲英语的妇女,可能是来自华盛顿也可能是来自孟加拉国或者苏丹。

这个数字是惊人的。在剑桥语言百科全书中,戴维·克里斯特尔提请注意一些惊人的数字。各大洲都在使用英语。在60多个国家,它是政府规定或认可的官方语言,在另外20个国家里英语处于很重要的地位。超过1.5亿人能接收到英语广播节目。世界各地有80%的电子信息是用英语存储的。克里斯特尔还说“5千万儿童在小学阶段就把英语作为附加语言学习;超过8千万学

生在中学阶段学习英语(这些数字不包括中国)。”最后,他指出,世界上超过三分之二的科学家用英语写作。

冈萨罗·佩拉尔塔对这个问题有一个独特的视角。他是生活语言学院的校长,山田圭子、多萝茜和荣格都在这所院校勇敢地学习沟通必须的日常短语。佩拉尔塔拥有14年把英语作为第二语言教学的经验,并亲自目睹了英语在世界上的重要性。“我在南美洲遇到的乞丐懂英语,他们都可以看莎士比亚的作品。”这位智利本土人说。在谈话中,很明显,他毫不怀疑英语的重要性,也不怀疑为什么他的学生从世界各地来到他的学校学习英语。

他强调说,“英语就像面包!有了它,你才能去任何地方。”仿佛语言的价值就如作笔记时对钢笔的需要是同样明显的。他补充道,“英语打开了机会的大门。”大多数在他的学院就读的学生是大学生。他们为了获得英语所提供的经济机会而学英语。他说,很多年轻的工程师如果不使用英文的教科书就无法完成他们的课程。甚至在毕业后,英语在全球工作场所也是广

泛使用的。

“我在这里学习是因为我的工作需要懂英语。”玛丽亚说,她是法律系的学生;她准备在委内瑞拉,她的家乡的律师事务所从事法律工作。

“如果你想找到一份好工作,你需要它。”来自西班牙的鲁宾说,他准备将翻译当成自己的职业。

“如果我能流利地说英语,我可以与人们交流并获得更多的就业机会。”小川哲也说,他曾经是日本的一位机械工。他还补充说:“这是商业的语言。”

韩国计算机科学的学生杰瑞米说,“我需要它帮我找工作;英语有最多的信息,特别是对我的课程而言更是如此。”

“如果你想找工作,你就需要两种语言。”另一个委内瑞拉人比阿特丽丝说,她在学习企业管理。

他们都将在数字时代、全球性的市场上工作。

Unit3

我过英语关

我的全名叫托马什·P.希纳尔斯基,你可以叫我汤姆。在弗罗茨瓦夫理工大学学习工商管理学并获得硕士学位。自1998年以来,我一直从事英语——波兰语的翻译工作,并兼做英语教学、网页设计和编程。

我是如何学英语的?

1. 起初

我6岁时开始学英语。此后8年,我用和大家同样的方式学英语——上英语课。这种方式效果极差。老师让我做什么,我就做什么:记笔记、做各种家庭作业,所有要做的事。然而,我的努力并没有多少收获,至少没有显著的收获。牺牲了8年的时间就换来如此的结果……

在小学,像《猴岛2》这样的冒险游戏是我仅有的英语语言输入。因为我要玩游戏必需至少理解其中的一些英语。

我的英语有了点长进,就是由于电脑游戏。1991年,当我父亲给我买了第一台电脑,我就开始玩冒险游戏。在玩这些游戏时,我要读很多英语句子,一段时间后,我找到了一点“语法直觉”。当我在本地的一次14岁年龄组英语竞赛中取得好成绩时,我觉得那些冒险游戏比英语课教会我更多的东西。你知道,在读了这么多个小时的对话后,我常能“感觉”出语法考试中的正确答案,而别的同学却不得不死记硬背一大堆语法规则。不过我的英语仍很差。

2. 后来,我有了强烈的自学英语的动机

我开始认真地学英语,因为我想要提高自己的能力,想要与世人交流,想要得高分,想要找到一份高薪水的工作。起初,我有着不良的动机,那就是要超过别人。

1993年我考入弗罗茨瓦夫最好的高中。在那儿,我遇见了许多对我帮助非常大的同学和老师。起初,我认为我不用努力就可以学得很好。直到我遇到了我的两个同学——沃伊泰克·杰扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊齐克,他们的英语学得都很棒。沃伊泰克·杰扎诺夫斯基说一口漂亮的美语,迈克尔·雷沙德·沃伊齐克在英语方面很少会出错,并且,每次我听他们说英语,都感觉他们的词汇很丰富。

我对于他们的进步既羡慕又嫉妒。我心里很清楚自己必须刻苦学习,否则会被他们

落下的。

于是,我更加重视我的英语老师的建议。我买了英—英词典,学着读里面的语音,在家里开始练习英语单词的发音,注意相似词的不同发音,比如:full 和fool。

尽管事实上波兰的学校把英式英语看成是标准发音,但沃伊泰克·杰扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊齐克和我还是决定学习美式发音。因为美语里有更多有趣的内容,比如,电视节目和电影。我开始听录音模仿我所听到的表达,每天放学后我都会看美国的电视节目(美国有线电视新闻网,卡通电视网)。结果,我的英语理解能力不断提高,并且我也逐渐从中学会了一些我可以用上的词汇和短语。

我所在的中学是与众不同的,因为那里有几个美籍老师。我决定尽可能地抓住这个机遇,课间休息时我会找他们拉家常,有时课堂纪律不好,同学们在交头接耳,我会跟老师整整聊上45分钟。我说英语时,一定会用简单的语法以免犯错误。

就这样坚持了两、三个月,我不再惧怕开口说英语。当然,我经常会因为找不着合适的词而犯愁,也从不用条件句、过去完成时和as if从句,并且我的写作技能也一般(写作比起口语来需要更丰富的词汇)。但是我通常可以用漂亮的发音犯较少的错误就可以表达我的基本意思,虽然有时我的表达像小孩子说的话。

3. 通过阅读,我的英语有了很大的提高

在1994年暑假,我开始读英文书籍,大部分是惊险故事和科幻小说。这主要得益于我英语老师的鼓励,沃伊泰克·杰扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊齐克是我的榜样,他们也功不可没。这对我来说是令人振奋的新体验,我自己都没有意识到一年之前作为高一学生的我居然可以像美国人或英国人一样读原版的英语文学作品了。现在我一直在读英文小说,并且乐在其中,我的父母对此简直不敢相信!

Unit4

我过英语关

我的全名叫托马什·P.希纳尔斯基,你可以叫我汤姆。在弗罗茨瓦夫理工大学学习工商管理学并获得硕士学位。自1998年以来,我一直从事英语——波兰语的翻译工作,并兼做英语教学、网页设计和编程。

我是如何学英语的?

1. 起初

我6岁时开始学英语。此后8年,我用和大家同样的方式学英语——上英语课。这种方式效果极差。老师让我做什么,我就做什么:记笔记、做各种家庭作业,所有要做的事。然而,我的努力并没有多少收获,至少没有显著的收获。牺牲了8年的时间就换来如此的结果……

在小学,像《猴岛2》这样的冒险游戏是我仅有的英语语言输入。因为我要玩游戏

必需至少理解其中的一些英语。

我的英语有了点长进,就是由于电脑游戏。1991年,当我父亲给我买了第一台电脑,我就开始玩冒险游戏。在玩这些游戏时,我要读很多英语句子,一段时间后,我找到了一点“语法直觉”。当我在本地的一次14岁年龄组英语竞赛中取得好成绩时,我觉得那些冒险游戏比英语课教会我更多的东西。你知道,在读了这么多个小时的对话后,我常能“感觉”出语法考试中的正确答案,而别的同学却不得不死记硬背一大堆语法规则。不过我的英语仍很差。

2. 后来,我有了强烈的自学英语的动机

我开始认真地学英语,因为我想要提高自己的能力,想要与世人交流,想要得高分,想要找到一份高薪水的工作。起初,我有着不良的动机,那就是要超过别人。

1993年我考入弗罗茨瓦夫最好的高中。在那儿,我遇见了许多对我帮助非常大的同学和老师。起初,我认为我不用努力就可以学得很好。直到我遇到了我的两个同学——沃伊泰克·杰扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊齐克,他们的英语学得都很棒。沃伊泰克·杰扎诺夫斯基说一口漂亮的美语,迈克尔·雷沙德·沃伊齐克在英语方面很少会出错,并且,每次我听他们说英语,都感觉他们的词汇很丰富。

我对于他们的进步既羡慕又嫉妒。我心里很清楚自己必须刻苦学习,否则会被他们落下的。

于是,我更加重视我的英语老师的建议。我买了英—英词典,学着读里面的语音,在家里开始练习英语单词的发音,注意相似词的不同发音,比如:full 和fool。

尽管事实上波兰的学校把英式英语看成是标准发音,但沃伊泰克·杰扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊齐克和我还是决定学习美式发音。因为美语里有更多有趣的内容,比如,电视节目和电影。我开始听录音模仿我所听到的表达,每天放学后我都会看美国的电视节目(美国有线电视新闻网,卡通电视网)。结果,我的英语理解能力不断提高,并且我也逐渐从中学会了一些我可以用上的词汇和短语。

我所在的中学是与众不同的,因为那里有几个美籍老师。我决定尽可能地抓住这个机遇,课间休息时我会找他们拉家常,有时课堂纪律不好,同学们在交头接耳,我会跟老师整整聊上45分钟。我说英语时,一定会用简单的语法以免犯错误。

就这样坚持了两、三个月,我不再惧怕开口说英语。当然,我经常会因为找不着合适的词而犯愁,也从不用条件句、过去完成时和as if从句,并且我的写作技能也一般(写作比起口语来需要更丰富的词汇)。但是我通常可以用漂亮的发音犯较少的错误就可以表达我的基本意思,虽然有时我的表达像小孩子说的话。

3. 通过阅读,我的英语有了很大的提高

在1994年暑假,我开始读英文书籍,大部分是惊险故事和科幻小说。这主要得益

于我英语老师的鼓励,沃伊泰克·杰扎诺夫斯基和迈克尔·雷沙德·沃伊齐克是我的榜样,他们也功不可没。这对我来说是令人振奋的新体验,我自己都没有意识到一年之前作为高一学生的我居然可以像美国人或英国人一样读原版的英语文学作品了。现在我一直在读英文小说,并且乐在其中,我的父母对此简直不敢相信!

Unit5

中美育儿方式差异(二)

蔡美儿

中国父母如何能够对自己的行为感到心安理得,对于这个问题,我努力思考了很久。我觉得中国父母与西方父母的思维方式有三个显著的不同。

第一,我注意到西方父母对于他们孩子的自尊特别在意。如果孩子做某事没做好,他们会担心孩子的自我感受,会不断地安慰孩子,让孩子告诉他们自己有多么棒,即使他们在考试中表现平平。也就是说,西方父母特别关注孩子的心理感受;中国父母则不同,他们相信力量,而不是脆弱。由于对待孩子的态度不同,导致中西方父母在教育孩子的行为上也截然不同。

例如,一个孩子在考试中拿了“A–”回家,西方父母很可能会表扬孩子,而中国妈妈则会满脸惊恐地询问:“哪儿出问题了?”如果孩子在考试中得了B”,一些西方父母仍然会表扬孩子,另一些西方父母则会和孩子坐下来面谈以表达他们的不满,但他们会很小心地不让孩子感到自己的不足,也绝对不使用“愚蠢”这样的字眼。私下里,西方父母可能会担心孩子没有考好或在某个科目上能力有问题,或是课程的安排甚至整个学校有什么问题。假如孩子的成绩总是提不上来,他们最终还可以约见校长,质疑某个科目的教学方法或怀疑教师的资质。

如果中国孩子在考试中得到“B”(这种情况基本不可能发生),中国父母立刻就会大发雷霆, 怒发冲冠。中国妈妈会让孩子练习几十道甚至几百道测验题,直到孩子在考试中得到“A”为止。

中国父母要求孩子的考试成绩门门优秀,是因为他们相信自己的孩子能够做到。如果孩子没有做到,中国父母认定是由于孩子不够努力。这也是为什么孩子表现不好时总是要受到严惩的原因。中国父母认为他们的孩子足够坚强,能够承受惩罚,把成绩提上来。

第二,“中国父母认为孩子的一切都是他们所给予的”。其原因似乎并不明了,但这也许是源于儒家的孝道和中国父母为孩子牺牲太多这一事实。(的确如此, 中国母亲们亲力亲为,投入大量的时间,殚精竭力地辅导、培训、询问和监督自己的孩子。) 而中国孩子要在自己的一生中听从父母的管教,令他们引以为豪,这就是对父母的理解和回报。

相反,我认为西方人对孩子与父母这种永久性的知恩图报并不赞同。实际上,我的丈夫杰德对此就有着截然不同的观点。他曾经对我说:“孩子无法选择他们的父母,甚至也无法选择自己是否要来到这个世界。是父母把生命强加给了孩子。因此,父母有责任抚养孩

子,而孩子对父母没有任何的亏欠,他们的责任是抚养他们自己的孩子。“这个说法让我对西方父母遭受的不公平待遇留下极为深刻的印象。

第三,中国父母认为自己知道怎样做对孩子最好,因此,他们会掌控孩子所有的欲望和爱好。

别误解我的意思:这不是中国父母不关心自己的孩子,恰恰相反,他们为了孩子可以放弃自己的一切!这只是一种迥然不同的养育模式。

所有市面上新出版的书籍,都将亚洲母亲描述为冷酷无情的人,她们对孩子真正的兴趣漠不关心。但在中国人看来,他们又暗自确信,与放任孩子变坏却心安理得的西方人相比,他们更关心自己的孩子,愿意为孩子做出更多的牺牲。我认为这是双方存在的误解。所有正派体面的父母,都愿意做对孩子最有益的事情,而中国父母只是对怎样做最有益的事情有着完全不同的想法。西方父母竭力去尊重孩子的个性,鼓励他们追求自己真正酷爱的东西,支持他们的选择,给他们提供积极的肯定和成长的环境。而中国父母确信,保护孩子的最佳方式就是帮助他们为未来作好准备,让他们看到自己的能力所在,用娴熟的技能、良好的工作习惯和内在的、没人能够带走的自信来武装他们。

Unit6

从现实生活中修来的大学学分

调整飞行时差后才几个小时,贝卡尔·哈里斯就在帮助村里的儿童砍木柴,并将木柴运送回他们的家中。贝卡·内斯特勒在帮着做印度的薄煎饼,或者叫印度不发酵面包。乔·贝尔则在帮忙切碎和归拢动物饲料。

这看上去也许是取得大学学分的一种挺有趣的方式,但这些美国大学生从这些经历中可以比从书本上了解到更多普通印度村庄中的生存状态。

北卡罗来纳州阿什维尔市瓦朗·威尔逊学院的大四学生哈里斯先生说,在印度村庄中度过的时光已经使他改变了对贫穷意义的看法。

“我们寄宿的家庭,他们的乐趣就是忙个不停。”他说,“他们对自己拥有的土地深感自豪,因为土地为他们提供了生活所需的一切。”

十年前,因特网的迅速发展就可以使还在校的大学生们有可能变成主管经理人员,十年后的今天,人们发现大学生们在按照生活最原始的本貌研究生活,这真让人感到有些震惊。

但绝不只有瓦朗·威尔逊学院的学生在寻求艰难生活的体验——这种生活是发展中社会的荒蛮腹地,即使大多数印度人都不愿意去密切关注。在旅行中指导学生的教授们说,正是这次实地学习而不是抽象的讲座使学生对生活水平和资源、全球化和发展问题——以及所有这些东西的意义——的原先设想提出了质疑。

“目的是让我们多遇到一些事情,有一些经历,这样我们就可以真正地沉浸在一种文化之中,并且必须真正地去体验它。”瓦朗·威尔逊学院研究小组中研究不同文化间问题的教授比尔·莫舍说,“你会有些不知所措,但是你会继续下去。这就是苦中作乐吧。”

像这样的研究小组或许看上去颇有些复古,尤其是在像比尔·盖茨这样的美国主管经理人正在研究印度的软件产业时(他们这样做是出于钦佩和害怕被超过的缘故)。尽管高科技和呼叫中心引起了关注,但是印度经济仍然主要是由农业带动的。它的人口主要居住在小村庄中。并且它的旅游者们仍然愿意选择10美元的旅馆房间和50美分一盘的小扁豆和米饭。

正是这种简朴的生活吸引瓦朗·威尔逊学院的11名学生来到印度,他们来到穆索里埃附近的喜马拉雅山村后不久就发现自己也过上了这种简朴的生活。

“我的房东一家什么也不让我做,但是我真想为水牛挤奶。”上大学三年级的乔安娜·佩蒂考德说,“他们习惯于早上起得特别早,因此当我看到他们静悄悄地出门后,我就跟着他们。我就自己见缝插针地干点儿什么。后来他们终于让我照看母牛和给它们喂食了。”

大学四年级主修跨文化研究的哈里斯非常吃惊,因为他看到村里所有的人都在劳动,甚至连儿童也是。“孩子们都在劈木头,并用头顶着将一捆捆50磅重的木柴搬运回家。”他说,“当我想帮他们搬这些木柴的时候,他们总是会冲我笑笑。”

上大三的尼古拉斯·比塞特说,他从来没有见过像新德里这样贫穷的城市。

“你要么就爱它,要么就恨它。”谈到印度时他这样说。但是在村庄中,没有城市的乞讨者,都是辛勤劳作的农民、牧民和手艺人,他补充说,“我在这里根本看不到贫穷。他们过着如此充实的生活,他们没有多少钱,但是生活得很好。”

另外一些送学生到国外学习的学院说,这种在发展中国家学习的项目一般来说要比那些在较发达国家中学习的项目更受欢迎。

“我们的孩子都想看一看世界上另外2/3的人是如何生活的。”加里·弗利纳说。他是伊利诺伊州埃尔萨德普林西比亚学院海外学习项目负责人,这所学院是一个规模很小的主要满足上层社会或中上阶层家庭需要的文科学院。“从全国的规模来看,海外学习项目是一个快速增长的新兴产业。而这增长中相当大的一部分集中在发展中国家的项目上。”

在穆索里埃,来自瓦朗·威尔逊学院的学生们正在收拾背包,准备下一次非同寻常的体验:去斯里兰卡那些由佛教乡村发展协会为之服务的村庄中生活一段时间。然后在11月末,他们将返回印度与甘地研究院一起为西部古吉拉特邦的社区发展做些事情。

莫舍教授说,他说不好学生们会从这种经历中学到些什么。“当你参加这样一种旅行时,并不是进行学术上的探求,但它肯定是一种学习。”他说,“学生们一定会受益匪浅。”

Unit7

输出美式英语

一位在雅典旅行的美国女人要在一个户外餐厅点早餐。她点了炒鸡蛋。过了一小会儿,服务生端来了两个煎的荷包蛋。“不,不,”她说,“我要的是炒鸡蛋。”服务生点点头,把煎鸡蛋端回到厨房。可是,他还是端着两个煎鸡蛋回来了。这回,美国女子慢慢地、但带着强调的语气说:“不,不,炒的……像这样……”她用手做了一个清晰的、很快的搅动动作。几分钟后,服务生又端着两个煎鸡蛋过来了;但在呈给她鸡蛋之前,他踮着脚尖做了两个完美的转身,然后面带满意的微笑把盘子放在她前面。

我们是真正全球化的一代人。与前人相比,我们能以更少的花费飞得更快、更远。我们拿起电话,可以通过卫星、无线电或光纤等通讯方式同地球上任何地方、任何能够使用电话的人交谈。当我们通过现代传媒与人交流或出国旅行时,英语是商业和旅游业的通用语。我们几乎可以探索世界的每个角落,找到会讲英语的人进行交流。

问题的关键是,我们也已经把我们的语言弄得混乱不堪。因此,在世界各地成千上万的人可能正在学习书本英语,但我们美国人已发展了一种独特的、并且在不断变化的方言,一种令非英语母语的读者和听众困惑的方言。结果是引起混乱,还有时是愤怒,但更多的是笑声。

美式英语,是世界上最丰富的语言之一,拥有75万多个单词,这些单词是从其他语言借助词根发展而来。在其发展过程中,美式英语采用了与其他语言不同的语言、发音和拼写规则。更加复杂的是,在美国不同地域,单词和词组也衍生出了很多差异。把所有这些融合在这个语言熔炉里——我们美国人不适当地称为“英语”的东西——于是世界上其他地方的人会发现美

式英语很难理解。

许多统计数字显示,英语在众多语言中具有突出的地位。一部具有代表性的、完整的英语字典里会有大约50万个单词,还有另外50万个科技术语。相比之下,德语仅有18.5万个,而法语则还不到10万个。

此外,世界各地有大量的人渴望学英语。在俄国,教英语的老师比美国所有会说俄语的人还多。在中国,学习英语的人比所有美国人还多。

传统上人们把英语当成一门语言。然而,其实有两种主要的英语形式:在大不列颠及大部分的英联邦国家作为母语使用的英式英语,和它的子孙后裔美式英语。

当我们尝试地造出像Englican 和Amelish 这样的新词时,我们其实是在进行一个最受美国人喜爱的消遣——造词。意在学习美式英语的学生不久会发现我们的语言的确是个活动靶。美国人大概比任何其他文化的人更愿意创造和收集新词。结果,美利坚人开发了一个词典编纂的分支工业:制造专门的词汇参考书,包括新词、生僻词、术语、词组(像成语、委婉语、典故等等),时髦语等的参考书。正如一观察家所说,“假如所有这些词典以及其他词汇工具书被从头到尾排在一起的话,我们的工作也值得了。”

语言学家告诉我们所有语言都是很复杂的。一些语言拥有英式英语和美式英语没有的元素。例如,在西班牙语、法语和其他常用的语言中,每个名词有一个性的差异——也

就是说,它要么是一个阳性的词,要么是一个阴性词。至于为什么,没有什么特殊逻辑性。例如,在西班牙语中,“pulse”(脉搏)一词为“pulso”,被归为阳性。但它的同根“pulsacion”,意思是“脉动”,则是阴性词。英语既没有汉语音调的微妙变化,也没有芬兰语语法的极其复杂性。

但是,英语是国际商务、旅游和其他众多专业领域中的主要语言,所以,它包含了极其丰富、复杂独特的俚语、行话、流行语、成语、典故和官僚语言。这些看似无穷的变化和变形创造了一个丰富的、不断发展的、几乎能适应任何情况的语言。但这些词也制造了一个问题,也就是说,对那些不是土生土长的外国人来说,甚至对美国人自己来说,美式英语常常是极其令人迷惑的。

Unit8

世界是平的

“世界是平的:二十一世纪简史”是弗里德曼对我们所面对的新的,“平坦的”世界的解释,在这个世界,科技与合作经济已经创造了一个全新的竞技场。这将改变目前的经济、政治理论和我们的工作。这将促进竞争,不仅要重视新技能,而且要重视更自力更生,更具创造性和创新性的思维。以下是由https://www.sodocs.net/doc/3117831683.html, 2005年10月27日发表该书的部分摘要。

当我们在睡梦之中

虽然我们很多人知道外包、贸易协定和技术在不断改变化世界,几乎没有人真正了解事实真相。世界正在变得平坦。今天,比以往任何时候更多的人能够合作和竞争,从世界各地竞争越来越多的不同类型的工作。世界的平坦化意味着我们将全球的知识中心连接成一个单一的全球网络,这一网络有可能带来一个繁荣和创新的令人惊叹的时代。这一切发生得太快了,许多美国人,过去一直关注着恐怖主义,平坦化对他们意味着什么,他们尚未做好准备。

全球化3.0

科技已将全球化的第三个时代带到了另一个层次。全球化的第一个时代从1492年持续至1800年,伴随着美洲的发现、旧世界和新世界的贸易,将世界从大型缩小到中型。第二个时代从1800年至2000年,在这一时代,尽管有世界经济大萧条,两次世界大战及冷战,跨国公司改变了景观,将世界从中型缩小到小型。2000年,我们进入了一个从小型到微小的世界,第一次,全球化由个人而不是公司驱动。虽然前两个时代是由欧美主导,这个时代正在由非西方,非白人国家,如中国和印度等国家驱动。

外包:纳税申报,技术支持和X-射线

世界平坦化的一个例子是从手工劳动转为熟练劳动外包。2003年,大约25,000份美国税单都是由印度的注册会计师完成的,每月100美元。2005年,预计将有400,000份。许多在美国医院进行的CAT扫描,由印度和澳大利亚的医生分析。新闻服务机构从印度办事处进行数据分析。如戴尔,GE,SAP和微软等公司的电话接入和接出正在转移到印度和中国。公司做出这一举动,不仅因为成本较低能节省数百万,而且因为可以得到更高质量的工人。

在美国如呼叫中心操作员这样低工资,低声望的工作,在其他国家是高工资,高声望的工作,工作人员很热情,渴望工作并受过良好教育。

收获是双向的

虽然很多人假设全球化的影响对美国不利,这并不一定是真实的。虽然确实要考虑到寻求稳定的人会失业,但是在这些其他国家创造的财富对美国有积极作用。在这些外国公司里,所有计算机都运行Windows,芯片来自英特尔,手机来自朗讯,空调来自Carrier,瓶装水来自可口可乐。美国仅对印度的出口在1990年至2003年增加了一倍。

这些是由美国人在美国生产的产品。目前,这种生产周期所需要的临界量和产品周期只能由美国提供。中国、印度和俄罗斯的研发还没有达到这个水平。重要的是要注意,这种情况不会持续很久,因为这些国家正在迅速发展能够成为像美国一样的世界的设计师和建筑师的方式。

内包

外包不是唯一的影响平坦的世界的工作变动。内包,将工作从办公室转移到家里,是同样的事情的另一个证明;公司努力来降低成本和提高效率。雇主说这以可衡量的标准增加了生产力。例如:Jet Blue航空公司拥有400个预订代理,在盐湖城地区,全部在家里工作。

汉堡包变平了

如果你开车去密苏里州的开普吉拉多的麦当劳汽车餐厅,您的订单将由科罗拉多州斯普林斯的呼叫中心处理,这一呼叫中心和其他麦当劳共享。经营者说,它已经提高了生产率,降低了成本,减少了等待时间。如果你决定在餐厅内用餐,你可以通过餐桌上的信用卡读卡器下订单。

群体不安

不能低估世界的平坦化将改变政府的作用和形式、创新和商业、妇女的作用、战争、教育、宗教、艺术、科学和研究。对许多改变,由于我们没有应对的经验,很多人会感到不安。全球化对美国以及世界其他地区的挑战,是人们如何吸纳这些不可避免的变化,既不被这些变化淹没,也不被其淘汰。

大学英语精读第一册课文翻译

第一单元 课程开始之际,就如何使学习英语的任务更容易提出一些建议似乎正当其实。 学习英语的几种策略 学习英语决非易事。它需要刻苦和长期努力。 虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些。以下便是其中的几种: 1.不要以完全相同的方式对待所有的生词。你可曾因为简直无法记住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差?其实,责任并不在你的记忆力。如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词会被挤出来。你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式对待它们。积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日常情况下不常出现的词只需见到时认识即可。你会发现把注意力集中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径。 2.密切注意地道的表达方式。你可曾纳闷过,为什么我们说“我对英语感兴趣”是“I’m interested in English”,而说“我精于法语”则是“I’m good at French”?你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说“获悉消息或密秘”是“learnthenewsorsecret”,而“获悉某人的成功或到来”却是“learn of someone’s success or arrival”?这些都是惯用法的例子。在学习英语时,你不仅必须注意词义,还必须注意以英语为母语的人在日常生活中如何使用它。 3.每天听英语。经常听英语不仅会提高你的听力,而且有助你培养说的技能。除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影。第一次听录好音的英语对话或语段,你也许不能听懂很多。先试着听懂大意,然后在反复地听。 你会发现每次重复都会听懂更多的xx。 4.抓住机会说。的确,在学校里必须用英语进行交流的场合并不多,但你还是可以找到练习讲英语的机会。例如,跟你的同班同学进行交谈可能就是得到一些练习的一种轻松愉快的方式。还可以找校园里以英语为母语的人跟他们

大学英语Unit 1 课文翻译

学外语 学习外语是我一生中最艰苦也是最有意义的经历之一。虽然时常遭遇挫折,但却非常有价值。 我学外语的经历始于初中的第一堂英语课。老师很慈祥耐心,时常表扬学生。由于这种积极的教学方法,我踊跃回答各种问题,从不怕答错。两年中,我的成绩一直名列前茅。 到了高中后,我渴望继续学习英语。然而,高中时的经历与以前大不相同。以前,老师对所有的学生都很耐心,而新老师则总是惩罚答错的学生。每当有谁回答错了,她就会用长教鞭指着我们,上下挥舞大喊:“错!错!错!”没有多久,我便不再渴望回答问题了。我不仅失去了回答问题的乐趣,而且根本就不想再用英语说半个字。 好在这种情况没持续多久。到了大学,我了解到所有学生必须上英语课。与高中老师不同,大学英语老师非常耐心和蔼,而且从来不带教鞭!不过情况却远不尽如人意。由于班大,每堂课能轮到我回答的问题寥寥无几。上了几周课后,我还发现许多同学的英语说得比我要好得多。我开始产生一种畏惧感。虽然原因与高中时不同,但我却又一次不敢开口了。看来我的英语水平要永远停步不前了。 直到几年后我有机会参加远程英语课程,情况才有所改善。这种课程的媒介是一台电脑、一条电话线和一个调制解调器。我很快配齐了必要的设备并跟一个朋友学会了电脑操作技术,于是我每周用5到7天在网上的虚拟课堂里学习英语。 网上学习并不比普通的课堂学习容易。它需要花许多的时间,需要学习者专心自律,以跟上课程进度。我尽力达到课程的最低要求,并按时完成作业。 我随时随地都在学习。不管去哪里,我都随身携带一本袖珍字典和笔记本,笔记本上记着我遇到的生词。我学习中出过许多错,有时是令人尴尬的错误。有时我会因挫折而哭泣,有时甚至想放弃。但我从未因别的同学英语说得比我快而感到畏惧,因为在电脑屏幕上作出回答之前,我可以根据自己的需要花时间去琢磨自己的想法。突然有一天我发现自己什么都懂了,更重要的是,我说起英语来灵活自如。尽管我还是常常出错,还有很多东西要学,但我已尝到了刻苦学习的甜头。 学习外语对我来说是非常艰辛的经历,但它又无比珍贵。它不仅使我懂得了艰苦努力的意义,而且让我了解了不同的文化,让我以一种全新的思维去看待事物。学习一门外语最令人兴奋的收获是我能与更多的人交流。与人交谈是我最喜欢的一项活动,新的语言使我能与陌生人交往,参与他们的谈话,并建立新的难以忘怀的友谊。由于我已能说英语,别人讲英语时我不再茫然不解了。我能够参与其中,并结交朋友。我能与人交流,并能够弥合我所说的语言和所处的文化与他们的语言和文化之间的鸿沟。

现代大学英语精读book4-unit6课文

Book 4-Unit 5 Text A The Telephone Anwar F. Accawi 1.When I was growing up in Magdaluna, a small Lebanese village in the terraced, rocky mountains east of Sidon, time didn't mean much to anybody, except maybe to those who were dying. In those days, there was no real need for a calendar or a watch to keep track of the hours, days, months, and years. We knew what to do and when to do it, just as the Iraqi geese knew when to fly north, driven by the hot wind that blew in from the desert. The only timepiece we had need of then was the sun. It rose and set, and the seasons rolled by and we sowed seed and harvested and ate and played and married our cousins and had babies who got whooping cough and chickenpox—and those children who survived grew up and married their cousins and had babies who got whooping cough and chickenpox. We lived and loved and toiled and died without ever needing to know what year it was, or even the time of day. 2.It wasn't that we had no system for keeping track of time and of the important events in our lives. But ours was a natural or, rather, a divine—calendar, because it was framed by acts of God: earthquakes and droughts and floods and locusts and pestilences. Simple as our calendar was, it worked just fine for us. 3.Take, for example, the birth date of Teta Im Khalil, the oldest woman in Magdaluna and all the surrounding villages. When I asked Grandma, "How old is Teta Im Khalil" 4.Grandma had to think for a moment; then she said, "I've been told that Teta was born shortly after the big snow that caused the roof on the mayor's house to cave in."

大学英语精读1课文翻译

大学英语精读1课文翻译 Unit1 Some Strategies or Learning English 学习英语绝非易事。它需要刻苦和长期努力。 虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些。以下便是其中的几种。 1. 不要以完全同样的方式对待所有的生词。你可曾因为简直无法记住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差?其实,责任并不在你的记忆力。如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词会被挤出来。你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式对待它们。积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日常情况下不常出现的词只需见到时认识即可。你会发现把注意力集中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径。 2.密切注意地道的表达方式。你可曾纳闷过,为什么我们说 "我对英语感兴趣"是"I'm interested in English",而说"我精于法语"则是"I'm good at French"?你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说"获悉消息或秘密"是"learn the news or secret",而"获悉某人的成功或到来"却是"learn of someone's success or arrival"?这些都是惯用法的例子。在学习英语时,你不仅必须注意词义,还必须注意以英语为母语的人在日常生活中如何使用它。 3.每天听英语。经常听英语不仅会提高你的听力,而且有助你培养说的技能。除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影。第一次听录好音的英语对话或语段,你也许不能听懂很多。先试着听懂大意,然后再反复地听。你会发现每次重复都会听懂更多的东西。 4.抓住机会说。的确,在学校里必须用英语进行交流的场合并不多,但你还是可以找到练习讲英语的机会。例如,跟你的同班同学进行交谈可能就是得到一些练习的一种轻松愉快的方式。还可以找校园里以英语为母语的人跟他们随意交谈。或许练习讲英语最容易的方式是高声朗读,因为这在任何时间,任何地方,不需要搭档就可以做到。例如,你可以看着图片或身边的物件,试着对它们详加描述。你还可以复述日常情景。在商店里购物或在餐馆里吃完饭付过账后,假装这一切都发生在一个讲英语的国家,试着用英语把它表演出来。

大学英语精读第一册课文翻译全

Unit1 课程开始之际,就如何使学习英语的任务更容易提出一些建议似乎正当其时。 Some Strategies or Learning English 学习英语绝非易事。它需要刻苦和长期努力。 虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些。以下便是其中的几种。 1. 不要以完全同样的方式对待所有的生词。你可曾因为简直无法记住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差?其实,责任并不在你的记忆力。如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词会被挤出来。你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式对待它们。积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日常情况下不常出现的词只需见到时认识即可。你会发现把注意力集中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径。 2.密切注意地道的表达方式。你可曾纳闷过,为什么我们说我对英语感兴趣是I'm 湩整敲瑳摥椠?湅汧獩屨,而说我精于法语则是???潧摯愠?牆湥档?你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说获悉消息或秘密是汜慥湲琠敨渠睥?牯猠捥敲屴,而获悉某人的成功或到来却是汜慥湲漠?潳敭湯?环猠捵散獳漠?牡楲慶屬?这些都是惯用法的例子。在学习英语时,你不仅必须注意词义,还必须注意以英语为母语的人在日常生活中如何使用它。 3.每天听英语。经常听英语不仅会提高你的听力,而且有助你培养说的技能。除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影。第一次听录好音的英语对话或语段,你也许不能听懂很多。先试着听懂大意,然后再反复地听。你会发现每次重复都会听懂更多的东西。 4.抓住机会说。的确,在学校里必须用英语进行交流的场合并不多,但你还是可以找到练习讲英语的机会。例如,跟你的同班同学进行交谈可能就是得到一些练习的一种轻松愉快的方式。还可以找校园里以英语为母语的人跟他们随意交谈。或许练习讲英语最容易的方式是高声朗读,因为这在任何时间,任何地方,不需要搭档就可以做到。例如,你可以看着图片18 / 1 或身边的物件,试着对它们详加描述。你还可以复述日常情景。在商店里购物或在餐馆里吃完饭付过账后,假装这一切都发生在一个讲英语的国家,试着用英语把它表演出来。 5.广泛阅读。广泛阅读很重要,因为在我们的学习环境中,阅读是最重要、最可靠的语言输入来源。在选择阅读材料时,要找你认为有趣的、不需要过多依赖词典就能看懂的东西。开始时每天读一页是个好办法。接下去,你就会发现你每天可以读更多页,而且能对付难度更高的材料。6.经常写。写作是练习你已经学会的东西的好方法。除了老师布置的作文,你还可以找到自己要写的理由。有个笔友可以提供很好的动力;与某个跟你趣味相投但来自不同文化的人进行交流,你会学到很多东西。经常写作的其他方式还有记日记,写小故事或概述每天的新闻。 语言学习是一个积累的过程。从读和听中吸收尽量多的东西,然后再试着把学到的东西通过说和写加以运用,定会大有收益。 Unit2 弗朗西斯·奇切斯特在六十五岁时开始了只身环球航行。本文记述的就是这一冒险故事。 Sailing Round the Word 弗朗西斯·奇切斯特在独自驾船作环球航行之前,已有好几次让他的朋友们感到吃惊了。他曾试图作环球飞行,但没有成功。那是1931年。 好多年过去了。他放弃了飞行,开始航海。他领略到航海的巨大乐趣。奇切斯特在首届横渡大西洋单人航海比赛中夺魁时,已经五十八岁。他周游世界的宿愿重又被唤起,不过这一次他是要驾船环游。由于他患有肺癌,朋友们和医生们都认为他不该去,但奇切斯特决意实施自己的计划。

大学英语第一册课文翻译

新编大学英语(第二版)第一册阅读文参考译文 Unit One 以生命相赠 1 炸弹落在了这个小村庄里。在可怕的越南战争期间,谁也不知道这些炸弹要轰炸什么目标,而他们却落在了一所有传教士们办的小孤儿院内。 2 传教士和一两个孩子已经丧生,还有几个孩子受了伤,其中有一个小女孩,8岁左右,她的双腿被炸伤。 3 几小时后,医疗救援小组到了。救援小组由一名年轻的美国海军医生和一名同样年轻的海军护士组成。他们很快发现有个小女孩伤势严重。如果不立即采取行动,显然她就会因失血过多和休克而死亡。 4 他们明白必须给小女孩输血,但是他们的医药用品很有限,没有血浆,因此需要相配血型的血。快速的血型测定显示两名美国人的血型都不合适,而几个没有受伤的孤儿却有相配的血型。 5 这位医生会讲一点越南语,忽视会讲一点法语,但只有中学的法语水平。孩子们不会说英语,只会说一点法语。医生和护士用少得可怜的一点共同语言,结合大量的手势,努力向这些受惊吓的孩子们解释说,除非他们能输一些血给自己的小伙伴,否则她将必死无疑。接着问他们是否有人愿意献血来救小女孩。 6 对医生和护士的请求,孩子们(只是)瞪大眼睛,一声不吭。此时小病人生命垂危。然而,只有这些受惊吓的孩子中有人自愿献血,他们才能够得到血。过了好一会儿,一只小手慢慢地举了起来,然后垂了下去,一会儿又举了起来。 7 “噢,谢谢,”护士用法语说。“你叫什么名字?” 8 “兴,”小男孩回答道。 9 兴很快被抱到一张床上,手臂用酒精消毒后,针就扎了进去。在整个过程中,兴僵直地躺着,没有出声。 10 过了一会儿,他发出了一声长长的抽泣,但立即用那只可以活动的手捂住了自己的脸。 11 “兴,疼吗?”医生问。 12 兴默默地摇了摇头,但一会儿忍不住又抽泣起来,并又一次试图掩饰自己的哭声。医生又问是不是插在手臂上的针弄疼了他,兴又摇了摇头。

现代大学英语精读2课文

Unit1 Another School Year — What For Let me tell you one of the earliest disasters in my career as a teacher. It was January of 1940 and I was fresh out of graduate school starting my first semester at the University of Kansas City. Part of the student body was a beanpole with hair on top who came into my class, sat down, folded his arms, and looked at me as if to say "All right, teach me something." Two weeks later we started Hamlet. Three weeks later he came into my office with his hands on his hips. "Look," he said, "I came here to be a pharmacist. Why do I have to read this stuff" And not having a book of his own to point to, he pointed to mine which was lying on the desk. New as I was to the faculty, I could have told this specimen a number of things. I could have pointed out that he had enrolled, not in a drugstore-mechanics school, but in a college and that at the end of his course meant to reach for a scroll that read Bachelor of Science. It would not read: Qualified Pill-Grinding Technician. It would certify that he had specialized in pharmacy, but it would further certify that he had been exposed to some of the ideas mankind has generated within its history. That is to say, he had not entered a technical training school but a university and in universities students enroll for both training and education.

[实用参考]大学英语精读第三版第四册课文及课文翻译.doc

Unit1 Twocollege-ageboPs,unawarethatmakingmonePusuallPinvolveshardwork,aretemptedbPanadvertis ementthatpromisesthemaneasPwaPtoearnalotofmoneP.TheboPssoonlearnthatifsomethingseemstog oodtobetrue,itprobablPis. 一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。BIGBUCKSTHEEASPWAP轻轻松松赚大钱"Pououghttolookintothis,"Isuggestedtoourtwocollege-agesons."ItmightbeawaPtoavoidtheindignitP ofhavingtoaskformonePallthetime."Ihandedthemsomemagazinesinaplasticbagsomeonebadhungon ourdoorknob.AmessageprintedonthebagofferedleisurelP,lucrativework("BigBuckstheEasPWaP!")o fdeliveringmoresuchbags. “你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。(“轻轻松松赚大钱!”) "Idon'tmindtheindignitP,"theolderoneanswered.“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。"Icanlivewithit,"hisbrotheragreed.“我可以忍受,”他的弟弟附和道。"Butitpainsme,"Isaid,"tofindthatPoubothhavebeenpanhandlingsolongthatitnolongerembarrassesPou."“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。TheboPssaidthePwouldlookintothemagazine-deliverPthing.Pleased,Ilefttownonabusinesstrip.BPmi dnightIwascomfortablPsettledinahotelroomfarfromhome.Thephonerang.ItwasmPwife.Shewantedt oknowhowmPdaPhadgone.孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。我听了很高兴,便离城出差去了。午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。电话铃响了,是妻子打来的。她想知道我这一天过得可好。 "Great!"Ienthused."HowwasPourdaP?"Iinquired.“好极了!”我兴高采烈地说。“你过得怎么样?”我问道。 "Super!"Shesnapped."Justsuper!Andit'sonlPgettingstarted.Anothertruckjustpulledupoutfront."“棒极了!”她大声挖苦道。“真棒!而且这还仅仅是个开始。又一辆卡车刚在门前停下。”"Anothertruck?"“又一辆卡车?” "Thethirdonethisevening.ThefirstdeliveredfourthousandMontgomerPWards.Thesecondbroughtfour thousandSears,Roebucks.Idon'tknowwhatthisonehas,butI'msureitwillbefourthousandofsomething.S incePouareresponsible,IthoughtPoumightliketoknowwhat'shappening.“今晚第三辆了。第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。我不知道这一辆装的啥,但我肯定又是四千份什么的。既然这事是你促成的,我想你或许想了解事情的进展。” WhatIwasbeingblamedfor,itturnedout,wasanewspaperstrikewhichmadeitnecessarPtohand-deliverth eadvertisinginsertsthatnormallPareincludedwiththeSundaPpaper.ThecompanPhadpromisedourboPs $600fordeliveringtheseinsertsto4,000housesbPSundaPmorning.我之所以受到指责,事情原来是这样:由于发生了一起报业工人罢工,通常夹在星期日报纸里的广告插页,必须派人直接投送出去。公司答应给我们的孩子六百美金,任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。 "Pieceofcake!"ouroldercollegesonhadshouted.“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。"SiGhundredbucks!"Hisbrotherhadechoed,"Andwecandothejobintwohours!"“六百块!”他的弟弟应声道,“我们两个钟点就能干完!” "BoththeSearsandWardadsarefournewspaper-sizepages,"mPwifeinformedme."TherearethirtP-twot housandpagesofadvertisingonourporch.Evenaswespeak,twobigguPsarecarrPingarmloadsofpaperup thewalk.Whatdowedoaboutallthis?"“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页,”妻子告诉我说,“现在我们门廊上堆着三万二千页广告。就在我们说话的当儿,两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。这么多广告,我们可怎么办?”"JusttelltheboPstogetbusP,"Iinstructed."TheP'recollegemen.TheP'lldowhatthePhavetodo."“你让孩子们快干,”我指示说。“他们都是大学生了。他们自己的事得由他们自己去做。”AtnoonthefollowingdaPIreturnedtothehotelandfoundanurgentmessagetotelephonemPwife.Hervoic

大学英语课文翻译及习题答案

大学英语课文翻译及习 题答案 标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]

Unit 1 1. A very curious boy, Tom, is interested not only in whats but also in whys and hows. 汤姆是个非常好奇的男孩,他不仅对“是什么”感兴趣,而且也对“为什么”和“怎么会”感兴趣。 2. Happiness, according to Prof. Smith, is the ability to make the most of what you have. 据史密斯教授说,幸福就是你能充分利用你所有的一切。 3. You’d better keep the book where your 15-year-old son can’t get his hands on. 你最好把这本书放在你15岁的儿子找不到的地方。 4. The story was very funny and Bill kept laughing while reading it. 这故事非常滑稽,比尔一边读一边不停地笑。 5. High-achieving students do not necessarily put in more time at their studies than their lower-scoring classmates. 成绩优秀的学生未必比他们得分较低的同学在学习上花费更多的时间。 6. How did you manage to persuade these students to take the speed-reading course 你是怎样设法说服这些学生修读快速阅读课的 7. Working hard is important, but knowing how to make the most of one's abilities counts for much more. 用功是重要的,但知道如何充分利用自己的才能更重要得多。 8. She asked her students to think for themselves rather than telling them what to think. 她要求学生独立思考,而不是告诉他们该思考什么。 Unit 2 1. Referring to the differences between American English and British English, he said, “The United States and Britain are, after all, two different countries.” 在谈及美国英语和英国英语的差别时,他说:“美国和英国毕竟是两个不同的国家。” 2. Prof. Smith encourages his students to think for themselves. “I am just as happy,” he often says, “even if you challenge me or completely disagree with me.” 史密斯教授鼓励他的学生独立思考。他常说:“即使你们对我提出质疑或者完全不同意我的看法,我也同样高兴。” 3. We called on him to take part in our conversation about pop music, but as soon as he joined in, he introduced a new topic and referred to the NBA finals of the previous week. 我们请他参加我们关于流行音乐的谈话,但他一参加进来就引入一个新的话题,谈起了上周的NBA决赛。 4. The driver is responsible for this accident. His car knocked down a tree and a man on his bike. 司机应对这次事故负责。他的车撞倒了一棵树和一个骑车的人。

现代大学英语精读3课文电子版

Michael Welzenbach 1. When I was 12 years old, my family moved to England, the fourth major move in my short life. My father’s government job demanded that he go overseas every few years, so I was used to wrenching myself away from friends. 2. We rented an 18th-century farmhouse in Berkshire. Nearby were ancient castles and churches. Loving nature, however, I was most delighted by the endless patchwork of farms and woodland that surrounded our house. In the deep woods that verged against our back fence, a network of paths led almost everywhere, and pheasants rocketed off into the dense laurels ahead as you walked. 3. I spent most of my time roaming the woods and fields alone, playing Robin Hood, daydreaming, collecting bugs and bird-watching. It was heaven for a boy —but a lonely heaven. Keeping to myself was my way of not forming attachments that I would only have to abandon

大学英语精读课文翻译

大学英语精读课文翻译 Unit 1 How to Improve Your Study Habits 你也许是个智力一般的普通学生。你在学校的学习成绩还不错,可你也许会觉得自己永远也成不了优等生。然而实际情况未必如此。你要是想取得更好的分数,也还是能做到的。是的,即使中等智力水平的学生,在不增加学习负担的情况下,也能成为优等生。其诀窍如下:1.仔细安排你的时间。把你每周要完成的任务一一列出来,然后制定一张时间表或时间分配图。先把用于吃饭、睡觉、开会、听课等这样一些非花不可的时间填上,然后再选定合适的固定时间用于学习。一定要留出足够的时间来完成正常的阅读和课外作业。当然,学习不应把作息表上的空余时间全都占去,还得给休息、业余爱好和娱乐活动留出一定的时间,这一点很重要。这张周作息表也许解决不了你所有的问题,但是它会使你比较清楚地了解你是怎样使用你的时间的。此外,它还能让你安排好各种活动,既有足够的时间工作,也有足够的时间娱乐。 2.寻找一个合适的地方学习。选定某个地方作为你的“学习区”。这可以是家里或者学校图书馆里的一张书桌或者一把椅子,但它应该是舒适的,而且不该有干扰。在你开始学习时,你应能够全神贯注于你的功课。 3.阅读之前先略读。这就是说,在你仔细阅读一篇文章之前,先把它从头至尾迅速浏览一遍。在预习材料时,你就对它的内容及其结构有了大致的了解。随后在你正式开始阅读时,你就能辨认出不太重要的材料,并且可以略去某些章节不读。略读不仅使你的阅读速度提高一倍,还有助于提高你的理解能力。< 4.充分利用课堂上的时间。上课时注意听讲意味着课后少花力气。要坐在能看得见、听得清的地方。要作笔记来帮助自己记住老师讲课的内容。 5.学习要有规律。课后要及早复习笔记。重温课堂上提到的要点,复习你仍然混淆不清的

大学英语精读1--第三版--课文英汉对照.

UNIT 1 As we are at the start of the course, this seems a good moment to offer some advice on how to make the task of learning English easier. 课程开始之际,就如何使学习英语的任务更容易提出一些建议似乎正当其时。 Some Strategies for Learning English Learning English is by no means easy. It takes great diligence and prolonged effort. 学习英语绝非易事。它需要刻苦和长期努力。 Nevertheless, while you cannot expect to gain a good command of English without sustained hard work, there are various helpful learning strategies you can employ to make the task easier. Here are some of them. 虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些。以下便是其中的几种。 1. Do not treat all new words in exactly the same way. Have you ever complained about your memory because you find it simply impossible to memorize all the new words you are learning? But, in fact, it is not your memory that is at fault. If you cram your head with too many new words at a time, some of them are bound to be crowded out. What you need to do is to deal with new words in different ways according to how frequently they occur in everyday use. While active words demand constant practice and useful words must be committed to memory, words that do not often occur in everyday situations require just a nodding acquaintance. You will find concentrating on active and useful words the most effective route to enlarging your vocabulary. 1. 不要以完全同样的方式对待所有的生词。你可曾因为简直无法记住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差?其实,责任并不在你的记忆力。如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词会被挤出来。你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式对待它们。积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日常情况下不常出现的词只需见到时认识即可。你会发现把注意力集中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径。 2. Watch out for idiomatic ways of saying things. Have you ever wondered why we say, "I am interested in English", but "I am good at French"? And have you ever asked yourself why native English speakers say, "learn the news or secret", but "learn of someone's success or arrival"? These are all examples of idiomatic usage. In learning English, you must pay attention not only to the meaning of a word, but also to the way native speakers use it in their daily lives. 2.密切注意地道的表达方式。你可曾纳闷过,为什么我们说“我对英语感兴趣”是“I'm interested in English”,而说“我精于法语”则是“I'm good at French”?你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说“获悉消息或秘密”是“learn the news or secret”,而“获悉某

大学英语精读第一册课文翻译

大学英语精读第一册课 文翻译 Pleasure Group Office【T985AB-B866SYT-B182C-BS682T-STT18】

第一单元 课程开始之际,就如何使学习英语的任务更容易提出一些建议似乎正当其实。 学习英语的几种策略 学习英语决非易事。它需要刻苦和长期努力。 虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些。以下便是其中的几种: 1.不要以完全相同的方式对待所有的生词。你可曾因为简直无法记住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差其实,责任并不在你的记忆力。如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词会被挤出来。你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式对待它们。积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日常情况下不常出现的词只需见到时认识即可。你会发现把注意力集中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径。 2.密切注意地道的表达方式。你可曾纳闷过,为什么我们说“我对英语感兴趣”是“I’m interested in English”,而说“我精于法语”则是“I’m good at French”你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说“获悉消息或密秘”是“learn the news or secret”,而“获悉某人的成功或到来”却是“learn of someone’s success or arrival”这些都是惯用法的例子。在学习英语时,你不仅必须注意词义,还必须注意以英语为母语的人在日常生活中如何使用它。 3.每天听英语。经常听英语不仅会提高你的听力,而且有助你培养说的技能。除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影。第一次听录好音的英语对话或语段,你也许不能听懂很多。先试着听懂大意,然后在反复地听。你会发现每次重复都会听懂更多的东西。

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文翻译

为自己而写 从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这—一想法才有了实现的可能。在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。我觉得英文语法枯燥难懂。我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。 弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。弗利格尔先生在学生中以其说话干巴和激励学生无术而出名。据说他拘谨刻板,完全落后于时代。我看他有六七十岁了,古板之极。他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。他身穿古板的套装,白衬衣领扣外的领带打得——丝不苟。他救着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来—·本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个橱稽的老古董。 我作好准备,打算在弗利格尔先生的班上一无所获地混上—·年,不少日子过去了,还真率出所料。后半学期我们学写随笔小品文。弗利格尔先生发下一张家庭作业纸,出了不少题供我们选择。像“暑假二三事”那样傻乎乎的题目倒是一个也没有,但绝大多数—样乏味。我把作文题带回家,——直没写,直到要交作业的前一天晚上。我躺在沙发上,最终不得不面对这一讨厌的功课,便从笔记本里抽出作文题目单粗粗—看。我的目光落在“吃意大利细面条的艺术”这个题目上。… 这个题目在我脑海里唤起了一连串不同寻常的图像。贝尔维尔之夜的清晰的回忆如潮水一般涌来,当时,我们大家——起围坐在晚餐桌旁——艾伦舅舅、我母亲、查理舅舅、多丽丝、哈尔舅舅——帕特舅妈晚饭做的是意大利细面条。那时意大利细面条还是很少听说的异国食品。多丽丝和我都还从来没吃过,在座的大人也是经验不足,没有—个吃起来得心应手的。艾伦舅舅家诙谐有趣的场景全都重现在我的脑海中,我回想起来,当晚我们笑作—团,争论着该如何地把面条从盘子上送到嘴里才算合乎礼仪。 突然我就想描述那…切,描述当时那种温馨美好的气氛,但我把它写下来仅仅是想白得其乐,而不是为弗利格尔先生而写。那是我想重新捕捉并珍藏在心中的一个时刻。我想重温那个夜晚的愉快。然而,照我希望的那样去写,就会违反我在学校里学的正式作文的种种法则弗利格尔先生也肯定会打它—个不及格。没关系。等我为自己写好了之后,我可以再为弗利格尔先生写点什么别的东西。 等我写完时已是半夜时分,再没时间为弗利格尔先生写——篇循规蹈矩、像模像样的文章了。第二天上午,我别无选择,只好把我为自己而写的贝尔维尔晚餐的故事交了上去。两天后弗利格尔先生发还批改过的作文,他把别人的都发了,·就是没有我的。我正准备着遵命—放学就去弗利格尔先生那儿挨训,却看见他从桌上拿起我的作文,敲了敲桌子让大家注意听。 “好了,孩子们,”他说。“我要给你们念一篇小品文。文章的题目是:吃意大利细面条的艺术。” 于是他开始念了。是我写的!他给全班大声念我写的文章。更不可思议的是,全班同学都在听着他念,而且听得很专心。有人笑出声来,接着全班都笑了,不是轻蔑嘲弄,而是乐乎乎地开怀大笑。就连弗利格尔先生也停顿了两三次,好抑制他那丝拘谨的微笑。我尽力不流露出得意的心情,但是看到我写的文章竟然能使别人大笑,我真是心花怒放。就在十——年级,可谓是最后的时刻,我找到了一个今生想做的事。这是我整个求学生涯中最幸福的——刻。弗利格尔先生念完后说道:“瞧,孩子们,这就是小品文,懂了没有。这才是一知道吗——这才是小品文的精髓,知道了没有。祝贺你,贝克先生。”他这番话使我沉浸 在十全十美的幸福之中

相关主题