搜档网
当前位置:搜档网 › 博世同传操作说明书

博世同传操作说明书

博世同传操作说明书
博世同传操作说明书

博世操作说明

1、数字会议系统操作说明

系统简介

会议发言系统采用DCN系统模块化的设计,根据不同的需求配备相应的功能模块,设计、实施与使用灵活。可以达到发言的效果。

中央控制器(CCU)

系统上电

在中央控制器上设定话筒工作状态为“OPEN”

——“OPEN”:话筒键控制,申请发言。

——“OVERRIED”:话筒键控制,越权发言。

——“VOICE”:声控启动话筒。

在中央控制器上设定话筒同时启动用数量为“1”

——“1”:同时启动用1个话筒。

——“2”:同时启动用2个话筒。

——“4”:同时启动用4个话筒。

打开第一个话筒讲话。此时该代表机扬声器关闭。

调节中央控制器音量控制旋钮。

调节中央控制器高、低音音调旋钮。

持续按下主席机优先控制键(蓝色键),可暂时关闭所有话筒,此时只有主席机可以发言。

松开此键,恢复原先的话筒状态。

在“OPEN”状态下(申请状态)

●最多可同时打开的代表机数量为设定的话筒同时启用数量。

●已打开的话筒红色“光环”指示器亮,话筒键LED指示器为红

色。

●后按键的代表机处于等待申请状态,话筒键LED指示器为绿

色。

●当关闭一个打开的话筒时,首先处于申请状态的代表机自动

打开。

以申请的时间先后顺序为准。

*建议:使用该状态,可靠且方便。

在“OVERRIDE”状态下(越权状态)

●最多可同时打开的代表机数量为设定的话筒同时启

用数量。

●已打开的话筒红色“光环”指示器亮,话筒键LED指

示器为红色。

●后按键的代表机将直接打开,同时关闭第一个打开的

话筒,以话筒打开的时间先后顺序为准。

在“VOICE”状态下(声控状态)

●最多可同时打开的代表机数量为设定的话筒同时启

用数量。

●所有话筒处于等待状态,各类指示器不起作用。

●当有发言时,自动打开当前话筒。当发言结束,话筒

自动恢复成等待状态。

*建议:不要使用该状态,以免产生不必要的麻烦。

2、同声传译设备操作说明

(1)红外发射机

打开设备电源(注意:此电源在设备的后面)。

把所有的通道全部打开(此时的四个小液晶显示屏上自上而下分别显示——0,1,2,3)。

拨位开关状态设置成“NORMAL”(如下图)。

(2)红外发射板

确保该设备通电。通电时,发射板左上角的指示灯亮。

设备安装在会场里(如下图)。

(3)红外接收机

首先插上耳机,调整到需要的通道,若无信号,则按一下接收机的开关“ON”(如下图)。

(4)译员台

设置:

用户先行安排译员机所需翻译出的语种。

例:第一台译员机------将其它语言翻译成汉语

确认设备连接完毕,打开中央控制器电源,等待数秒,译员机液晶屏显示

DESK NOT INSTALLED

然后开始进行安装。

第一步:同时按“b”键和“B”键,显示

Installation mode, press ‘Floor’to enter or ‘Mute’

to clear, use ‘Relay select’knob to select option

Installation mode, press ‘Floor’ to enter or ‘Mute’

to clear, use ‘Relay select’ knob to select option and

B-select ‘<>’ keys to select ne xt or previous

Function.

安装方法:按‘Floor’键确认,按‘Mute’键消除,

用‘Relay select’旋钮选项,用B-select的‘ ’

安装方法:按‘Floor’键确认,按‘Mute’键消除,用‘Relay select’旋钮选项,用B-select的‘’键和‘’键选择

下一个或前一个菜单。

第二步:按B-select的‘’键选择下一个菜单,显示

Select user language:

FRANCAIS DEUTCH ITALIAND ESPANOL NEDERLANDS

Select user language:

FRANCAIS DEUTCH ITALIAND ESPANOL NEDERLANDS

选择使用者语言:<英语> 法语德语意大利语西班牙语

选择使用者语言:<英语> 法语德语意大利语西班牙语

用‘Relay select’旋钮将 < >定在ENGLISH上。

按‘Floor’键确认。此时 < > 变为 [ ]以示确认。如确认有误,按‘Mute’键消除,[ ]变为< >,再重新选择确认。

第三步:按B-select的‘’键选择下一个菜单,显示

“Select booth number:

<1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

“Select booth number:

<1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

选择房间号:<1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 用‘Relay select ’旋钮将 < >定在1上。

按‘Floor ’键确认。此时 < > 变为 [ ]以示确认。

第四步:按B-select 的‘

’键选择下一个菜单,显示

Select desk number:<1> 2 3 4 5 6

选择桌面号:<1> 2 3 4 5 6

每个房间只有一台译员机,因此所有译员机此项均选为1。 用‘Relay select ’旋钮将 < >定在1上。

按‘Floor ’键确认。此时 < > 变为 [ ]以示确认。

第五步:按B-select 的‘

’键选择下一个菜单,显示

Select number of channels: <1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Select desk number: <1> 2 3 4 5 6 Select number of channels: <1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 选择房间号: <1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

选择桌面号:<1> 2 3 4 5 6

相关主题