搜档网
当前位置:搜档网 › 代理申报新股配售协议书

代理申报新股配售协议书

代理申报新股配售协议书

Agency declaration of new share allotment agreement

甲方:___________________________

乙方:___________________________

签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日

合同编号:XX-2020-01

代理申报新股配售协议书

前言:合同是民事主体之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。依法成立的合同,受法律保护。本文档根据合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。

甲方:

│股东姓名││身份证号码││

│股东帐号│深圳││证券资金帐号││

││上海││联系电话││

乙方:_________

甲乙双方根据中国证券监督委员会《关于向二级市场投资者配售新股有关问题的通知》及深圳、上海交易所的有关规定,经过协商,就甲方委托乙方进行配售新股申购达成如下协议:

一、甲方同意乙方根据自己深、沪股票流通市值以交易所允许的最高申购额分别向深圳、上海证券交易所申报新股配售。

二、如同一天有两只或两只以上新股在同一交易所发行。而甲方证券帐户持有上市流通证券市值能申购的限额小于该交

易所当日所有发行股票允许的最高申购之和时,甲方必须在t

-1(t日为认购日)到乙方处办理选择申购确认手续,否则

乙方将按随机顺序依次申购,甲方对此不得有异议。

三、每次配售后,t+2日由甲方自行到营业部查询中签

结果,若中签,甲方同意乙方冻结购新股所需资金并代理购股。若沪深股中签,应于t+3日下午13:00时前存够资金。如甲方未及时存够资金,导致不能购买新股,视为自动放弃。

四、若甲方同时有数只新股中签,而缴款日甲方资金帐

户的资金余额不能全部缴付新股认购款的,甲方须在t+2日

到乙方处办理选择缴款的确认手续,否则乙方将按随机顺序依次收款,未缴付新股认购款的新股放弃认购,甲方对此不得有异议。

五、甲方承诺由于不可预见、不可控制、不可抗力等各

项因素,导致不能申报新股配售,乙方不承担任何经济或法律责任。

六、本协议一式贰份,甲乙双方各执一份,双方共同签

字(盖章)后第二天生效。

七、若深圳交易所和上海交易所新股配售方法改变,本

协议自动失效。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

代表(签字):_________代表(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

签订地点:_________签订地点:_________

-------- Designed By JinTai College ---------

期货交易所代理协议书格式通用范本

内部编号:AN-QP-HT377 版本/ 修改状态:01 / 00 The Contract / Document That Can Be Held By All Parties Of Natural Person, Legal Person And Organization Of Equal Subject Acts On Their Establishment, Change And Termination Of Civil Rights And Obligations, And Defines The Corresponding Rights And Obligations Of All Parties Participating In The Contract. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 时间:__________________ 期货交易所代理协议书格式通用范本

期货交易所代理协议书格式通用范本 使用指引:本协议文件可用于平等主体的自然人、法人、组织之间设立的各方可以执以为凭的契约/文书,作用于他们设立、变更、终止民事权利义务关系,同时明确参与合同的各方对应的权利和义务。资料下载后可以进行自定义修改,可按照所需进行删减和使用。 协议书号:_________ 甲方:_________ 乙方:_________ 甲乙双方本着平等互利的原则,经过友好协商,就乙方委托甲方代理_________交易所现货和期货交易,达成如下协议: 一、为了确保在上海石油交易所的交易能正常进行,甲乙双方均须清楚了解并严格遵守《中国国际期货有限公司_________交易所代理业务规则》,正确履行双方的权利和义务。 二、乙方已经仔细阅读并充分认识了甲方提供的《风险揭示书》的全部内容,一切因乙

外贸产品区域代理合同协议书中英文

外贸产品区域代理合同协议书中英文 文件编号TT-00-PPS-GGB-USP-UYY-0089

CONTRACT OF AUTHORIZATION ON PRODUCTS DISTRIBUTION 甲方(厂商):Party A(Manufacturer ): 乙方(经销商):Party B ( Distributor ) : 甲乙双方本着平等互利,协商一致的原则,就甲方授权乙方在指定区域经销甲方产品的有关事宜,达成如下协议: On the basis of the principal of equality and mutual benefit, through friendly consultation, whereas Party A agrees to entrust Party B to sell the products of Party A in the appointed areas, now this presents witness that is hereby agreed between the parties hereto as follows. 第一条保证GUARANTEE 合同双方保证自己是合法存在的法人组织,具有经营与经销本合同指定产品的资格,并互换《营业执照》,《税务登记证》等有关证件的复印件。 Both parties hereto shall ensure their legal positions of corporate organizations and the qualification to sell the products as specified in this Contract. Both parties shall exchange the duplicated documentations of relevant

委托代理协议(中英文)

委托代理协议 Agency Agreement 【2014】SKY Min NO. 签约地点:中国·武汉洪山区 Place: Hongshan District of Wuhan City, China 签约时间:年月日 Date: 甲方/Party A: 住址/Address: 住址:武汉市珞瑜路716号华乐商务中心9楼,430073, Address: 9th Floor of Huale Business Center, 716 Luoyu Road, Wuhan, P. R. China, 430073, 甲方现就与关于事宜,委托乙方代理该案。双方经平等协商,订立如下条款,共同遵照履行: Party A hereby with respect to matters entrusted Party B as the agency of the above case. The two parties through consultation hereby agree upon, and shall be bound by, the following terms: 1.委托及人员指定/Agency & Officers Designated 1.1.乙方接受甲方的委托,指派律师办理甲方上 述事项的谈判、协商、和解、调解、一审代理、二审代理、代理申请执行。 Party B accepted the entrustment of Party A and appointed Lawyer to deal with the transaction, negotiation, conciliation, mediation, the first trial proxy, the second trial proxy, the application for execution of the above matters of Party A. 2.代理权限/Agency Authority 2.1.乙方代理权限为1、一般代理。或2、代为承认、放弃、变更诉讼请求,

委托代理记账协议书中英文

委托代理记账协议书 Accounting Agent Engagement Agreement Date: 编号: 甲方: Party A: 乙方: Party B: . 委托事由 Recitals 1. 甲方希望委托乙方代理甲方的会计和税务工作; Party A wishes to entrust Party B as its accounting and tax agent. 2.乙方接受甲方的委托,根据《企业会计准则》、《中华人民共和国外商投资企业会计制度》、《中华人民共和国会计法》及财政、税务等有关法律、法规的规定,为甲方公司提供代理记账、财税咨询和税务申报代理服务。 Party B agrees to act as Party A’s accounting and tax agent to provide bookkeeping, finance consulting and tax agency services to Party A in according with the terms and conditions set out in this Accounting Agent Engagement Agreement (herein after referred to as “Agreement”) under Accounting Law of P.R. China and relevant rules and regulations. 1. 权限申明 Authority and Jurisdiction 1.1甲方委托授权乙方完成下述协议条款2中所规定内容(以下称“委托项目”),具体服务内容见合同附件一。 Party A entrusts and authorizes Party B to act as its agent to accomplish the items set out in Article 2 below (hereinafter referred to as “entrusted items”). Detailed service item describes in contract appendix I. 1.2以上条款规定的委托和授权任何时候都不被视为是本协议双方的合伙关系; The entrustment and authorization as stated in Article 1.1 above should not at any time be regarded as the partnership relationship between the parties of this Agreement. 1.3本协议的条款、作用和解释,因本协议引发争议的解决和本协议的执行受中国人民共和国法律约束。 Any articles, effect and interpretation of this Agreement and the settlement of disputes arising from this Agr eement or its performance shall be governed by the law of the People’s Republic of China. 2.责任范围和委托项目 Responsibilities and Commitments 2.1甲方责任范围 Party A 1)建立健全内部控制,保证资产的完整性; To constitute integrated internal control system and ensure the integrality of account of company assets. 2)做账材料交接: Accounting documents handover: a)向乙方提供合法、真实、准确、完整的原始凭证和原始凭证相关单据,进行分类编号后交给乙方; To provide legal, true, exact and whole original vouchers and related supporting documents to Party B which have been sorted and numbered. b)负责原始凭证审核; To responsible for audit of its original vouchers. c)对于乙方退回不符合会计制度规定要求的凭证应当及时予以更正,补充; To correct, replenish the accounting documents required when Part B return the unqualified voucher and related supporting documents timely. d)妥善保管所有原始凭证、财务报表及经税务机关审核后的纳税申报表等资料。 To preserve all the original vouchers, finance statements and taxation sheets. e)甲方定期与乙方提供的帐面数额核对;每月必须在当月月底和乙方确定报税事宜。(包括确认:甲 方向乙方告知的开票金额,抵扣金额等事宜) To cross check the account balance provided by Part B, and confirm the monthly tax filing issues. ( Including invoiced amount and deductions etc. )

期货交易所代理协议书

期货交易所代理协议书 协议书号:_________ 其他的三家以城市名称命名的期货交易所,地点一目了然,基本上以上海期货交易所 名气最响,而且上金所和中金所离得很近。 甲方:_________ 上述合同期内,甲方委托乙方运输货物,运输方式为汽车公路运输,具体货物的名称、规格、型号、数量、价值、运费、到货地点、收货人、运输期限等事项,由甲、乙双方另 签运单确定,所签运单作为本合同的附件与本合同具有同等的法律效力。 乙方:_________ 甲方委托乙方进行初步设计,甲方应向乙方交纳设计定金(150O平层以下壹仟元 整;150-200O平层设计定金为人民币贰仟元整;200O以上平层、复式及跃层设计定金为叁 仟元整;别墅及小型公装设计定金为人民币伍仟元整;500O以上设计定金为人民币壹万元整)。 甲乙双方本着平等互利的原则,经过友好协商,就乙方委托甲方代理_________交易 所现货和期货交易,达成如下协议: 一、为了确保在上海石油交易所的交易能正常进行,甲乙双方均须清楚了解并严格遵 守《中国国际期货有限公司_________交易所代理业务规则》,正确履行双方的权利和义务。 二、乙方已经仔细阅读并充分认识了甲方提供的《风险揭示书》的全部内容,一切因 乙方看错市况而遭受的亏损,乙方完全承担资金乃至资产抵债的责任,甲方不承担任何责任。 三、作为代理方,甲方有权了解乙方的资信情况。开户时乙方需出具经营执照(副本),法人授权书,单位状况(生产经营状况、近期财务报表等)等有关资料。 四、乙方为了便于与甲方联合,除当面填写“买入(卖出)指令单”外,可再确认传真、电报、信函、录音电话中的任何一种方式作为法律认可的委托方式。另外,乙方法人 代表需签署《法人授权书》,甲方只能接受乙方法人或其指派的授权人的指令。 五、保证金帐户的设置: 1.本协议签定后,乙方应在三天内将基础保证金人民币_________元汇入甲方帐户开户,此为本协议生效的必要条件。

外贸独家代理合同

外贸独家代理合同【合同范本大全】 2010-10-29 09:58:48 来源:中国品牌总网作者:i 外贸独家代理合同 需要了解外贸独家代理合同怎么签吗?下面就为您提供一份合同样本。 本协议于1992年9月20日在中国青岛由有关双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系: This agreement is made and entered into by and between the parties concerned on September 20,1992 in Qingdao, China on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditi ons mutually agreed upon as follow: 1. 协议双方 The Parties Concerned 甲方:青岛宏达实业有限公司 地址:中国青岛瞿塘峡路25号 电话:(0532)2877932 传真:(0532)2876415 Party A: Qingdao Hongda Industrial Co., Ltd. Add: 25 Qutangxia Road, Qingdao, China Tel: (0532)2877932 Fax: (0532)2876415 乙方:华兴贸易私人有限公司 地址:新加坡滑铁卢街126号(0718) 电话:3366436 传真:3397862 Party B: Huaxing Trading Company (Pte) Ltd. Add: 126 Waterloo Street, Singapore 0718 Tel: 3366436 Fax: 3397862 2. 委任 Appointment 甲方指定乙方为其独家代理,为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。Party A hereby appoints Party B as its Exclusive Agent to solicit orders for the commodity stipulate in Art icle 3 from customers in the territory stipulated in Article 4, and Party B accepts and assumes such appo intment. 3. 代理商品 Commodity “金鱼”牌洗衣机。“Golden Fish” Brand Washing Machines 4. 代理区域 Territory 仅限于新加坡 In Singapore only 5. 最低业务量 Minimum turnover 乙方同意,在本协议有效期内从上述代理区域内的顾客处招揽的上述商品的订单价值不低于10万美元。Party B shall undertake to solicit orders for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreement for not less than USD 100,000,00. 6. 价格与支付 Price and Payment

一般代理协议(中英文)

Agency Agreement 代理协议 Name of Manufacturer:_______SUNSHINE_________________________________ Registered office address:________________________________________________ (hereinafter called the Manufacutrer) Name of Agent: ___________________RAINBOW TRADING CO., LTD.________ Registered office address:_______________________________________________ (hereinafter called the Agent). 生产厂家名称:_______阳光 ___________________________________________ 注册办公地址: ______________________________________________________ (之后称“厂家”) 代理商名称:_____________彩虹贸易有限公司___________________________ 注册办公地址: ______________________________________________________ (之后称“代理”) 1. Appointment: 任命 The Agent shall be appointed the ship repairer and agent in area__________________________________________________________ ______________________________________________________________ _____________

国际销售代理协议书中英文

国际销售代理协议书 International Agential proposal Agreement 甲方:XXXX 地址 乙方:XXXX 地址 经双方平等、自愿协商,达成本销售代理协议,共同遵守。 Based on equality and mutual negotiations, both partners agree on this sales agential agreement. 第一条代理内容 1. The Contents of Agency 同意将下列产品瑞典CINIA TECH & TRADINGTECH公司(简称SSV)的产品及CINIA TECH & TRADINGTECH公司所代理的产品(简称产品)的代理权授予代 理方(简称代理人)。代理人优先在下列指定地区(简称地区)推销产品中国大庆采油六厂。代理方式可由以下三种方式一: CINIA TECH & TRADINGTECH AB (Here with named as SSV) agrees to authorize an agential right of SSV’s product or agential product sales to (.The agent ) . The agent has the initiative right to sell within the region of daqing sixth oil extraction factory. One agential method is to be selected from the following three means: 1-1 代理人直接与客户签订销售合同; 1-1 The agent signs the sales contract directly with the customer; 1-2 CINIA TECH & TRADING、代理人共同与用户签订销售合同 1-2 CINIA TECH & TRADING and the agent sign sales contract simultaneously. 1-3 CINIA TECH & TRADING直接于用户签订销售合同

期货交易所代理协议书格式(协议示范样本)

期货交易所代理协议书格式 (协议示范样本) Effectively restrain the parties’ actions and ensure that the legitimate rights and interests of the state, collectives and individuals are not harmed ( 协议范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-078885

期货交易所代理协议书格式(协议示范样 本) 协议书号:_________ 甲方:_________ 乙方:_________ 甲乙双方本着平等互利的原则,经过友好协商,就乙方委托甲方代理_________交易所现货和期货交易,达成如下协议: 一、为了确保在上海石油交易所的交易能正常进行,甲乙双方均须清楚了解并严格遵守《中国国际期货有限公司_________交易所代理业务规则》,正确履行双方的权利和义务。 二、乙方已经仔细阅读并充分认识了甲方提供的《风险揭示书》的全部内容,一切因乙方看错市况而遭受的亏损,乙方完全承担资金乃至资产抵债的责任,甲方不承担任何责任。

三、作为代理方,甲方有权了解乙方的资信情况。开户时乙方需出具经营执照(副本),法人授权书,单位状况(生产经营状况、近期财务报表等)等有关资料。 四、乙方为了便于与甲方联合,除当面填写“买入(卖出)指令单”外,可再确认传真、电报、信函、录音电话中的任何一种方式作为法律认可的委托方式。另外,乙方法人代表需签署《法人授权书》,甲方只能接受乙方法人或其指派的授权人的指令。 五、保证金帐户的设置: 1.本协议签定后,乙方应在三天内将基础保证金人民币 _________元汇入甲方帐户开户,此为本协议生效的必要条件。 2.乙方在开具“买入(卖出)指令单”以前,应将足够的初始保证金汇入甲方帐户,初始保证金数额为成交金额的_________%,超越保证金数额的指令,甲方没有义务执行。交易平仓后,该初始保证金由甲方及时退回。 3.凡属期货交易,每天均按上海石油交易所公布的结算价,对其与成交价的差价部分,要求亏损方交付追加保证金。如果乙方损

外贸佣金协议书中英文版

IRREVOCABLE COMMISSION AGREEMENT 佣金协议 本佣金协议书于2013年08月日在中国北京由双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系: This Commission Agreement ("Agreement") is between the parties concerned on August , 2013 in Beijing, China on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follow: In consideration of the mutual agreements and covenants herein contained, the parties hereto agree as follows: 合约号码: Contract No. : 1. 协议开始日期: AGREEMENT INITIATION DATE: 本协议从___________ , 2013开始生效。 This agreement enters into force on _______________ , 2013. 2. 协议方: PARTIES: 本协议涉及以下各方: This agreement is made and entered by and between: 甲方: PARTY A: 公司: COMPANY: 地址: ADDRESS: 国家: COUNTRY: 电话: TEL: 传真: FAX: 电子邮件: E-MAIL: AND 和 乙方: PARTY B: 公司: COMPANY: 地址: ADDRESS: 国家: COUNTRY: 电话: TEL: 传真: FAX:

代理协议中英文

本协议双方为了发展贸易,在平等互利的基础上,按下列条件签定本协议。 This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 1 订约人: Contracting Parties: 供货人: Supplier:( hereinafter called " Party A ") 销售代理人: Agent:( hereinafter called " Party B ") 甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。 Party A hereby appoints party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below. 2 商品及数量或金额 Commodity and Quantity or amount 双方约定,乙方在协议有效期内,承销不少于_____的上述商品。 It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement. 3 经销地区只限在_____销售。 Territory In_____only. 4 定单的确认 关于协议所规定的上述商品的每笔交易,其数量、价格及装运条件等须经甲方确认,并签定销售确认书,对交易做具体规定。 Confirmation of orders The quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto. 5 付款 订单确认后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤消的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。Payment After confirmation of the order, Party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C a vailable by draft at sight in favour of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Pary A immediately after L/C is opened, so that Party A can get prepared for delivery. 6 佣金 在本协议期满时,乙方完成了第二款所规定的数额,甲方当按装运货物所受到的全部发

代理协议书英文版范本.docx

代理协议书英文版范本 代理协议书英文版是怎么样的,怎么写英文版的代理协议书?下面是小编为大家收集的关于代理协议书英文版范本,欢迎大家阅读! Exclusive Agency Agreement 本协议于______年____月____日在______(地点)由有关双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系: This agreement is made and entered into by and between the parties concerned on ___________(Date) in ________(Place)on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 1. 协议双方 The Parties Concerned 甲方:_______ 乙方:__________ Party A:________ Party B:________ 地址:__________ 地址:___________ Add:____________ Add:______________ 电话:__________ 电话:____________ Tel: ___________ Tel: _____________ 传真:_________ 传真:____________ Fax:___________ Fax:______________ 2. 委任

Appointment 甲方指定乙方为其代理,为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。 Party A hereby appoints Party B as its Exclusive Agent to solicit orders for the commodity stipulate in Article 3 from customers in the territory stipulated in Article 4,and Party B accepts and assumes such appointment. 3. 代理商品 Commodity 4. 代理区域 Territory 仅限于_______(比如:广州) In __________(for example: Guangzhou)only. 5. 最低业务量 Minimum turnover 乙方同意,在本协议有效期内从上述代理区域内的顾客处招揽的上述商品的订单价值不低于_______人民币。 Party B shall undertake to solicit orders for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreement for not less than RMB_________.

期货交易代理协议书

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 期货交易代理协议书 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

协议书号 甲方: 地址: 代表: 邮政编码: 电话: 传真: 开户行: 银行帐号: 乙方: 地址: 代表: 邮政编码: 电话: 传真: 开户行: 银行帐号: 甲乙双方本着平等互利的原则,经过友好协商,就乙方委托甲方代理上海石油交易所现货和期货交易,达成如下协议: 一、为了确保在上海石油交易所的交易能正常进行,甲乙双方均须清楚了解并严格遵守《中国国际期货有限公司上海石油交易所代理业务规则》,正确履行双方的权利和义务。 二、乙方已经仔细阅读并充分认识了甲方提供的《风险揭示书》的全部内容,一切因乙方看错市况而遭受的亏损,乙方完全承担资金乃至资产抵债的责任,甲方不承担任何责任。

三、作为代理方,甲方有权了解乙方的资信情况。开户时乙方需出具经营执照(副本),法人授权书,单位状况(生产经营状况、近期财务报表等)等有关资料。 四、乙方为了便于与甲方联合,除当面填写“买入(卖出)指令单”外,可再确认传真、电报、信函、录音电话中的任何一种方式作为法律认可的委托方式。另外,乙方法人代表需签署《法人授权书》,甲方只能接受乙方法人或其指派的授权人的指令。 五、保证金帐户的设置: 1.本协议签定后,乙方应在三天内将基础保证金人民币壹拾万元汇入甲方帐户开户,此为本协议生效的必要条件。 2.乙方在开具“买入(卖出)指令单”以前,应将足够的初始保证金汇入甲方帐户,初始保证金数额为成交金额的%,超越保证金数额的指令,甲方没有义务执行。交易平仓后,该初始保证金由甲方及时退回。 3.凡属期货交易,每天均按上海石油交易所公布的结算价,对其与成交价的差价部分,要求亏损方交付追加保证金。如果乙方损失≥100%初始保证金,而又未能在下一交易日前一日15时前及时补足,甲方有权代为平仓,所有损失和费用,由乙方全部负责。 六、甲方代理乙方交易的佣金(含向交易所交纳的交易手续费)为交易额的‰,乙方负责在买卖合约成交后三天内,向甲方交纳代理佣金。 七、现贷合约签定后,乙方凭交易所成交通知单在三天内通知甲方将货款/提货凭证存入所。如是交收现货交易,乙方应先提供有效发票再行收取货款。 八、有关税金问题,均按照上海市税务机关规定办理。 九、协议的中止: 1.乙方如需中止委托关系,应向甲方提交书面申请,待甲方核准并结算帐目后,立即中止协议。 2.乙方如不遵守甲方的各项规定,违约情节严重的,甲方在追回违约损失的前提下可中止代理关系,并有加以处罚的权利。

国际贸易代理合同样本(合同示范文本)

国际贸易代理合同样本(合同 示范文本) Contracts concluded in accordance with the law have legal effect and regulate the behavior of the parties to the contract ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-005720

国际贸易代理合同样本(合同示范文本) 国际贸易代理合同范文一 (以下简称为“委托人” ) 其注册登记营业处设在… (以下简称为代理人) 就以下达成协议: 第一条地区与产品 1.1 委托人委任代理人,而代理人接受委托作为委托人的商事代理,在附件1§2中规定的地区(以下简称为“地区”),推销附件1§1所列举的产品( 以下简称“产品”)。 1.2 如果委托人决定在“地区”内销售任何其它产品,委托人应通知代理人以便讨论是否可能将这些产品包括在1.1所规定的“产品”之中。但是如果考虑到新产品的性能以及代理人的专长,而期

望将这类产品交由该代理人代理是不合理的(例如完全不同类别的 产品),上述通知代理人的义务就不适用。 第二条诚信与公平 2.1 为履行本协议所规定的义务,当事人将依照诚信与公平的原则进行活动。 2.2 本协议的条款以及当事人就本代理关系所作的声明,都应该以诚信的原则进行解释。 第三条代理人的职责 3.1 代理人同意遵照委托人合理的指示,尽最大努力在“地区”内促进“产品”的销售,并应以负责任的商人的勤勉和努力,保护委托人的利益。 3.2 非经委托人同意,代理人不得经“地区”之外的地方征求定货。如果代理人与该“地区”内的顾客洽谈商务导致与设立在本“地区”之外的顾客签订销售合同(注11),应适用第15.2节的规定。 3.3 除非另有专门的协议,代理人无权代表委托人签约,也无权在签约中用任何方法使委托人受第三人之约束(注12)。代理人仅

代理协议英文版(标准)

独家代理协议 Exclusive Agency Agreement 本协议于______年____月____日在______(地点)由有关双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系: This agreement is made and entered into by and between the parties concerned on ___________(Date)in ________(Place)on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 1. 协议双方 The Parties Concerned 甲方:_______ 乙方:__________ Party A:________ Party B:________ 地址:__________ 地址:___________ Add:____________ Add:______________ 电话:__________ 电话:____________ Tel: ___________ Tel: _____________ 传真:_________ 传真:____________ Fax:___________ Fax:______________ 2. 委任 Appointment 甲方指定乙方为其独家代理,为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。 Party A hereby appoints Party B as its Exclusive Agent to solicit orders for the commodity stipulate in Article 3 from customers in the territory stipulated in Article 4,and Party B accepts and assumes such appointment. 3. 代理商品 Commodity 4. 代理区域 Territory 仅限于_______(比如:广州) In __________(for example: Guangzhou)only. 5. 最低业务量 Minimum turnover 乙方同意,在本协议有效期内从上述代理区域内的顾客处招揽的上述商品的订单价值不低于_______人民币。 Party B shall undertake to solicit orders for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreement for not less than RMB

代理协议书外贸独家(中英文)

销售代理协议 SALES AGENCY AGREEMENT 编号:No:日期:Date: 本协议双方为了发展贸易,在平等互利的基础上,按下列条件签定本协议。 This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 1. 订约人(Contracting Parties) 供货人: Supplier:(hereinafter called "Party A") 销售代理人: Agent:(hereinafter called "Party B") 甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。 Party A hereby appoints party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below. 2. 商品及数量或金额(Commodity and Quantity or amount) 双方约定,乙方在协议有效期内,承销不少于_____的上述商品。 It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement. 3. 经销地区只限在_____销售。 Territory In_____only. 4. 定单的确认(Confirmation of orders) 关于协议所规定的上述商品的每笔交易,其数量、价格及装运条件等须经甲方确认,并签定销售确认书,对交易做具体规定。 The quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto. 5. 付款(Payment) 订单确认后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤消的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。 After confirmation of the order, Party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C available by draft at sight in favor of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Party A immediately after L/C is opened, so that Party A can get prepared for delivery. 6. 佣金(Commission) 在本协议期满时,乙方完成了第二款所规定的数额,甲方当按装运货物所收到的 全部发票金额付给乙方_____%的佣金。 Upon the expiration of the Agreement and Party B's fulfillment of the total turnover mentioned in Article 2, Party A shall pay to Party B_____% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value already paid by Party B of the shipments affected. 7. 市场情况报告(Reports on Market Conditions)

相关主题