搜档网
当前位置:搜档网 › 英语词汇集锦(政治、教育等)

英语词汇集锦(政治、教育等)

一、政治

agenda n. 议事日程ambassador n. 大使announcement n. 声明

appoint v. 任命

declaration n. 宣言

territory n. 版图

diplomatic affairs 外交事务diplomatic relations 外交关系alleviation n. 缓和、扶贫

ally v.结盟;n. 同盟国, 支持者ambassador n. 大使appointment n. 委任书

bulletin n.公告, 报告coalition n. 联合、联盟concession n.让步、租界consul n.领事

consulate n.领事馆、领事任期credential n.外交使节所递的国书declaration n.宣言diplomatism n.(=diplomacy)外交electorate 全体选民

embassy n.大使、大使馆

escalate 使(战争)逐步升级

hegemonism n.霸权主义

hierarchy 统治集团

Jerusalem n. (巴勒斯坦著名古城) 耶路撒冷Jew n.犹太人

Lebanon n. (西南亚国家)黎巴嫩Manifesto n.宣言, 声明

martyrdom n.牺牲、殉难

mastermind v.策划n.幕后操纵者memorandum n.备忘录

monarchy n.君主政治\君主国

Mosque n. 清真寺

observer n.观测者\观察员reunification n.再统一、团结spokesperson 发言人

protocol n.草案、协议、议定书territory n.领土、版图

truce n.休战、休战协定uncompromising adj.不妥协的, 不让步的, unilateralism n.单边主义

veto n.否决, 禁止, 否决权vt.否决, 禁止否决

a country under the rule of law 法治国家

a local leadership election地方领导选举

a moderately prosperous society小康社会

a state visit国事访问

a proactive fiscal policy积极的财政政策

a risk prevention mechanism风险防范机制

a state with an adequate legal system 法制国家

a sustainable energy strategy可持续的能源战略

abundant grain reserves充足的粮食储备

abuse of power for personal gains 以权谋私

accession / entrance / entry to WTO 加入世贸

adherence to the one-China policy坚持一个中国政策administrative program 施政纲领

advance with times 与时俱进

affairs concerning nationals residing abroad侨务

al-Qaeda group基地组织

all-dimensional, multitiered and wide-ranging全方位、多层次、宽领域的对外开放格局

an honest, diligent, pragmatic and efficient government廉政、勤政、务实、高效政府

anti-corruption work反腐工作

Association for Relations Across the Taiwan Strait海协会axis of evil 邪恶轴心

backbone of the party党的骨干力量

bad (harmful) practice; unhealthy tendency不正之风

be down-to-earth脚踏实地

be independent and maintain oneself独立自主

be given administrative demerits行政记过处分belligerent country交战国

bilateral conference双边会议

Bill of Rights权力法案

black case work暗箱操作

body bomb 人体炸弹

breach of promise毁约

break free 冲破藩篱

build a clean government倡廉

build the bridge for cooperation 建立合作桥梁

build up the country through thrift勤俭建国

call upon 号召

carry forward the fine traditions发扬优良传统

cease fire 停火

chief delegate首席代表

China's ambassador to India中国驻印度大使

China's overall national strength: 我国综合国力Chinese characteristics 中国特色

CIA (Central Intelligence Agency) 美国中央情报局

civil servants公务员

civil society民间团体

closed-door policy 闭关政策

combat corruption 反腐

come to office上任

Comfortable Housing Project安居工程

commercial counsellor’s office商务处

common aspirations of all peoples 国人的共同愿望common prosperity共同富裕

competitive election差额选举

comprehensive improvement 综合整治comprehensive national strength 综合国力comprehensive treatment综合治理

confrontation state对抗国

congress of party representatives党代会

consistent position一贯主张

construction of a clean and honest administration 廉政建设construction of infrastructural facilities基础设施建设consul-general总领事

consulate-general总领事馆

conventional disarmament 常规裁军

corruption and degeneration 贪污腐化

corruption in the execution of welfare policy福利腐败countrymen residing abroad侨胞

cross-Strait relations海峡两岸关系

decision-making mechanism 决策机制

deepen the reform深化改革

democracy at the grassroots level基层民主democratic centralism民主集中制

Democratic Party 民主党

Democratic Progressive Party民进党

democratic supervision 民主监督

dependent country附属国

developed country发达国家

developing country 发展中国家

development strategy发展战略

DIA(Defense Intelligence Agency)美国国防情报局differential voting差额投票

diplomatic asylum外交庇护

diplomatic correspondence外交文书

diplomatic envoy外交使节

diplomatic mission外交使命

diplomatic personnel/agent 外交人员

diplomatic practice外交惯例

diplomatic protocol/etiquette外交礼节

diplomatic relations外交关系

diplomatic representative外交代表

disaster relief 救灾

disparate development发展不平衡

divorce between powers and responsibilities权责脱节domicile system, residence registration system户口管理制度drastic changes in eastern Europe 东欧剧变

dual nationality双重国籍

early retirement 内退

elastic diplomacy弹性外交

emancipate the productive forces解放生产力

ethnic lines种族

ethnic minorities少数民族

exacerbate the current difficulties加重目前的困难executive power 行政权

existing regulation现有条款

family planning:计划生育

FBI (Federal Bureau of Investigation) 美国联邦调查局

federations of industry and commerce工商联

financial crisis金融危机

first-world country第一世界国家

flood-prevention project防洪工程

foreign exchange control外汇管制

fundamental realities of the country基本国情fundamental political system根本政治制度

Gaza Strip 加沙地带

general election system普选制

generalized preferential system普遍优惠制

Geneva Convention日内瓦公约

genuine partnership真正的合作伙伴

government-run job fairs 政府组织的招聘会

grasp the overall situation把握大局

grass-roots supervision基层监督

great loss of state revenue国家税源的大量流失guarantee China's long-term stability保证国家的长治久安guiding ideology 指导思想

harmonious coexistence: 和谐并存

help and support the poor扶贫帮困

Hope Project希望工程

high degree of autonomy高度自治

high-level and all-directional dialogue高层次、全方位对话Hong Kong, Macao and Taiwan 港澳台

Hong Kong people administering HK 港人治港

honor credibility and oppose cheating讲诚信,反欺诈

host country东道国

hostile forces 敌对势力

house arrest 软禁

Housing Project for low-income families安居工程Independent Commission Against Corruption (ICAC) 廉政公署increase understanding增加了解

independent state独立国

international camp国际阵营

international community国际社会

international convention国际公约

International Law国际公法

international position国际地位

international practice国际惯例

international treaty国际条约

iron out differences化解分歧

Islamic Resistance Movement 伊斯兰抵抗运动

Israel Labour Party 以色列工党

Israeli-Palestinian conflict 巴以冲突

jerry-built projects豆腐渣工程

judicial branch <美>司法部门

judicial powers司法权

keep government functionaries honest廉政建设key investment重点投资

lag behind 滞后

lash out 攻击,猛烈抨击

last-resort 最后的手段

law of the jungle弱肉强食法则

legislative power 立法权

life imprisonment 无期徒刑

less-developed country欠发达国家

letter of Diplomatic Affairs外交事务

local police station 派出所

long-term conexsistance长期共存

long-term peace and order 长治久安

Loving Care Project爱心工程

low-cost housing经济房

maintain stability保持稳定

major province of energy能源大省

make official announcement发表正式声明mass-murderer在人群中制造爆炸案的凶手

mass rescue 大规模救援

Meet the challenges 迎接挑战

migrant laborer民工

Minister Counselor公使

Ministry of Foreign Affairs外交部

minutes of talks会谈纪要

most favored nation最惠国

multi-faceted diplomacy全方位外交multinational peace-keeping force 多国维和部队multiparty cooperation 多党合作

Municipal and Rural Construction城乡建设municipal works市政工程

mutual benefit平等互利

mutual non-aggression互不侵犯

multi-party cooperation多党合作

mutual respect sovereignty互相尊重主权mutual supervision 相互监督

national cohesion民族凝聚力

national consciousness 民族意识

national defense capabilities 国防实力National People's Congress全国人民代表大会nationwide census全国人口普查

NATO (the North Atlantic Treaty Organization) 北约neutral state中立国

non-governmental organizations 非官方机构(组织)

Non-Aligned Movement不结盟运动

non-aligned state不结盟国家

non-interference in each other’s internal affairs互不干涉内政North-South dialogue 南北对话

Nuclear Arsenal Size 核武器数量

nuclear nonproliferation treaty防止核扩散条约

Occupied Territories 被占领土

official document公文

official statement正式声明

officious statement非正式声明

open China wider扩大开放

opinion poll 民意测验

oppose separation反对分裂

optimize structure优化结构

organizations at the grass-roots level基层组织

Oslo agreement 奥斯陆协议

outline for the tenth five-year plan 《十五计划纲要》outlying poverty-stricken areas边远贫困地区

overlapping functions职能交叉

overseas Chinese affairs 侨务工作

overstaffing in organizations 机构臃肿

Palestine Liberation Organization (PLO) 巴勒斯坦解放组织Palestine National Authority 巴勒斯坦民族权力机构participate in State affairs 参政

Party and government organizations 党政机关

Party-masses relationship 党群关系

peace and friendship treaty和平友好条约

peace process 和平进程

peaceful coexistence和平共处

peaceful evolution和平演变

people oriented; people foremost 以人为本

people's courts人民法院

People's Liberation Army garrison in Hong Kong 驻港部队perform duties honestly廉洁奉公

peripheral power外围势力国家

permanent representative to U.N. 常驻联合国代表

persist in reunification坚持统一

personages without party affiliation无党派人士

petitions in the Form of Letters and Visits信访

place emphasis on material and ethical progress两个文明一起抓plan a hike in minimum wages计划提高最低工资

pluralistic society多元社会

policy-making body 决策性机构

policy of discrimination against the Chinese排华政策political consultation政治协商

political unrest 政治动荡局面

poll station; the poll 投票站

power diplomacy强权外交

poverty reduction and elimination扶贫、脱贫preemptive strategy先发制人战略

prefecture-level city 地市级城市

pressing issues紧迫问题

principle of equality and mutual benefit平等互利原则proceed from our national conditions从我国国情出发procuratorial organs检查院

prohibit redundant projects坚决不搞重复建设promote development促进发展

promote fair distribution of social wealth促进公平分配provide relief to disaster-stricken areas救灾protective state保护国(保护别国的)

protective umbrella 保护伞

protest memorandum 抗议书

public accumulation/ reserve funds公积金

Public authorities公共机构

Public Emergencies国家突发公共事件

public opinion 舆论

public security organs公安机关

puppet state傀儡国家

pursuant and leap-forward development 追赶型和跨越式发展pursue practical results讲求实效

raise money for quake victims为地震灾民筹款

reach consensus达成共识

reactionary political force反动政治势力

recreational activities using public funds公款吃喝

reform and opening-up 改革开放

regional disparity 地区差异

regional protectionism地方保护主义

regulate operation of the macroeconomy调控宏观经济运行regulatory mechanism 法规机制

relocated families搬迁户

repositon of redundant personnel分流

Republican Party <美>共和党

reserve differences on minor ones存小异

residence booklet 户口簿

responsibility system of family planning计划生育责任制

resume diplomatic relations恢复外交关系

right of petition申诉权

road map 中东和平路线图

road of socialism社会主义道路

score tremendous achievements: 取得巨大成就second-world country第二世界国家

secret ballot不记名投票

Secret Service政府的特务机关,情报机关Security Council 安理会

seek common development寻求共同发展

seek common ground on major question求大同self-sufficient economy自足经济

separate administration from management政企分开Senior Officials Meeting (SOM) 高官会

serious political disturbances 严重政治风波sever diplomatic relations断绝外交关系

shared concern 共同关心的问题

sharing weal and woe 荣辱与共

sharpen the competitive edge提高竞争力

shelve certain political disputes搁置某些政治争议shift of power to the grassroots权力下放shopping basket program菜篮子工程

sign an agreement签署协议

signatory/contracting state 缔约国

size up the situation 审时度势

social security system社会保障制度

socialist ideological and ethical progress社会主义精神文明建设sovereign state主权国

sovereignty and territorial integrity 主权和领土完整

special administrative region特别行政区

special envoy政府特派员

special inspectors稽察特派员

spiritual leader 精神领袖

splitting activities 分裂活动

Standing Committee member 常务委员

State Council国务院

state revenue国家税源

State Council Office for Rectifying 纠风办

Strait Exchange Foundation of (SEF)海峡交流基金会(海基会) strategic plan 战略部署

strip the citizenship 取消国籍

substantial in content内容翔实

sugar-coated bullets 糖衣炮弹

suicide attacks 自杀性袭击

suicide bombers 自杀性炸弹

summit (forum) 高峰论坛

superpower; VIP(Very Important Power) 超级大国support the government 拥政

suppress smuggling缉私

surplus rural labour农村剩余劳动力

suspend diplomatic relations中断外交关系system of fixed tenures任期制

Taiwan compatriots台湾同胞

Taiwan Independence台独

Taiwan separatist forces台湾分裂势力

talk-show campaign 访谈式竞选

take on financial burden.财政包揽

take the opportunity of this seminar以此会议为契机targeted assassination 定点暗杀

targeted elimination 定点清除

temporary residence permit暂住证

territorial air 领空

territorial integrity领土完整

territorial sea领海

the Arab world 阿拉伯国家

the bureaucratic style of work官僚主义作风

the cause of the party and state 党和国家事业

the Charter of the United Nations联合国宪章

the Chinese People's Political Consultative Conference人民政协the cohesion of the nation民族凝聚力

the cornerstone for its (the party's) governance 执政之基

the Five Principles of Peaceful Coexistence和平共处五项原则the Four Cardinal Principles四项基本原则

the Middle East Peace Process 中东和平进程

the Palestinian Liberation Organization 巴勒斯坦民族解放运动

the Party's three important styles of work 三大作风

the people's democratic dictatorship人民民主专政

the principal contradiction: 主要矛盾

the refugee camp 难民营

the productive force生产力

the rejuvenation (revitalization) of the Chinese nation振兴中华the spirit of the congress人大精神

the State Development Planning Commission国家发展计划委员会

the Taiwan authorities台湾当局

the track of sound progress良性发展的轨道

third-world country第三世界

three direct links of trade, mail, and air and shipping services across the Taiwan Straits 三通

three favorables 三个有利于

three represents theory 三个代表

tight in schedule 日程紧凑

tighten macro-control加大宏观调控力度

to chant the support 高呼支持的口号

trade-off 交易

transient population流动人口

transnational corporation,multinationa跨国公司

Truman Doctrine杜鲁门主义

two equal political entities 两个对等的政治实体

UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心

under the leadership of Communist Party在共产党领导下urban residents 城市居民

urban social security system城镇社会保障体系

unfair competition 不正当竞争

united front统一战线unity and solidarity 团结统一upgrade diplomatic relations外交关系升格

welfare-oriented public housing distribution system福利分房

相关主题