搜档网
当前位置:搜档网 › 英语短文(带翻译)1111111

英语短文(带翻译)1111111

英语短文(带翻译)1111111
英语短文(带翻译)1111111

Watching Me Go 赤子情深

大人们不理解小孩子,他们总是认为孩子太小了,他们小小的脑袋里装不下什么东西,他们小小的心灵里也不会有太多的想法。但是只要大人们仔细观察,就会发现孩子们的“小”中承载着大人们难以想象的深情。

My son Brendan cried his first day of school. Even Mrs. Phillips, a kind, soft-spoken master of the six-year-old mind, could not coax him to a seat. His eyes streamed, his nose ran and he clung to me like a snail on a strawberry. I plucked him off and escaped.

我儿子布兰登第一天上学哭了,甚至连那位在六岁儿童心目中和蔼可亲、声音柔和的菲利普斯老师也不能把他劝诱到座位上去。他泪流满面,鼻子抽搭着,紧紧抓住我,就象蜗牛附着在草莓上一样。我猛力地把他扯开,逃走了。

It wasn't that Brendan didn't like school. He just didn't like being apart from me. We'd had some good times, he and I, in those preschool years. We played at the pool. We skated on quiet morning ice. We sampled half the treat tray at weekly neighborhood coffee parties. Now in Grade 1, Brendan was faced with five hours of wondering what I was doing with my day.

倒不是布兰登不喜欢上学,他只是不想和我分开。我们,他与我,在他上学之前有过一些快乐时光。我们在游泳池嬉戏,在安静的早晨滑冰,我们也曾把街坊举办的每周一次的咖啡派对上馈赠盘中的食物吃掉了一半。而现在上一年级了,布兰登每天有五小时要琢磨我在干什么。

Brendan always came home for lunch, the only one of his class not to eat at his desk. But once home, fed and hugged, a far-away look of longing would crease his gentle brow—he wanted to go back to school to play! So I walked him back, waited with him until he spotted someone he knew, then left. He told me once that he watched me until he couldn't see me anymore, so I always walked fast and never looked back.

布兰登总是回家吃午饭,他是班上唯一不再教室里吃午饭的学生。可是一旦到了家,吃饱了,也拥抱过我了,他的眉毛就会轻轻地皱起来,脸上露出向往的神色--他想回学校去玩!于是我就走着送他回去,等他看到了认识的人再离开。有一次他告诉我,他会一直目送我,直到看不见为止,于是我便总是走得很快,从不回头。

One day when I took Brendan back after lunch, he spied a friend, kissed me goodbye, and scampered right off. I went, feeling pleased for him, celebrating his new independence, his entry into the first-grade social loop. Then—I didn't know why—I glanced back. And there he was. The playground buzzed all around him, kids everywhere, and he stood, his chin tucked close, his body held small, his face intent but not sad, blowing me kisses. So brave, so unashamed, so completely loving, Brendan was watching me go.

有一天午饭后,我巴布兰登送回去时,他看到了一个朋友,就跟我吻别,蹦蹦跳跳地跑开了。我为他感到高兴,为他获得新的独立而庆祝,庆祝他从此进入了一年级社交圈。但是,我也不知为什么,离开时回头望了一眼。他就在那儿,操场上到处是孩子,在他周围叽叽喳喳,可他就站在那儿向我飞吻,下巴扬起,身体缩得小小的,脸上的表情很坚决但并不悲伤。布兰登勇敢地目送我离开,毫不害羞,充满了万分爱意。

No book on mothering could have prepared me for that quick, raw glimpse into my child's soul. My mind leaped 15 years ahead to him packing boxes and his dog grown old and him saying, "Dry up, Mom. It's not like I'm leaving the country." In my mind I tore up the card every mother signs saying she'll let her child go when he's ready. I looked at my Brendan, his shirt tucked in, every button done up, his toes just turned in a bit, and I thought, "OK, you're six for me forever." With a smile I had to really dig for, I blew him a kiss, turned and walked away.

突如其来地瞥见了儿子毫无遮掩的灵魂深处,我毫无准备,也从来没有哪本育儿书教过我。我的思绪跳到了十五年后,儿子打好行囊,他的小狗也老了,那时他说:“妈,把眼泪擦擦,我又不是出国。”所有的母亲手里都有一张牌,写着:只要孩子准备好离开,就由他去。在我的脑海中,我把这张牌撕掉了。我看着我的布兰登,他的衬衫塞在裤子里,纽扣都扣得整整齐齐,两脚还有点内八字,于是就想:“嗯对你我来说永远是六岁。”我拼命地挤出了一丝微笑,给他一个飞吻,转身走开了。

1. coax v. 劝诱,哄骗

2. pluck vt. 猛力地扯

3. sample vt. 尝,品尝

4. crease v. 弄皱

5. scamper v. 奔跑

6. loop n. 环,圈

7. tuck v. 卷起8. intent adj. 决心的

9. unashamed adj. 无愧的,毫无顾虑的

Mother's Hands 母亲的手

童年的我们被呵护着,一双温柔白皙的手,带来无私的母爱。恍然间,那双手已经不再温柔了,甚至有些粗糙,但那双手依然给我们带来温暖。世界上有种最无私的爱,那就是母爱,无论沧海桑田,还是天涯海角,母爱永远难以割断。记忆深处的那一双手,总是母亲的手。

Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, she'd lean down and push my long hair out of the way, then kiss my forehead.

夜复一夜,她总是来帮我把被子掖好,即使我早已不是小孩子了。掖好被子后,她会弯下身来,拨开我的长发,在我的额头上吻一下。这是母亲长久以来的习惯。

I don't remember when it first started annoying me —her hands pushing my hair that way. But it did annoy me, for they felt work-worn and rough against my young skin. Finally, one night, I shouted out at her, "Don't do that anymore —your hands are too rough!" She didn't say anything in reply. But never again did my mother close out my day with that familiar expression of her love.

不记得从何时起,我开始讨厌她用手拨开我的头发。但我的确讨厌她长期操劳、粗糙的手触摸我细嫩的皮肤。终于,一天晚上,我冲她嚷道:“别再这样了——你的手太粗糙了!”母亲什么也没说。但从此之后,她再也没有在一天结束的时候用那种熟悉的方式表达她的爱。

Time after time, with the passing years, my thoughts returned to that night. By then I missed my mother's hands, missed her goodnight kiss on my forehead. Sometimes the incident seemed very close, sometimes far away. But always it lurked, in the back of my mind.

时光流逝,许多年之后,我的思绪又回到了那个晚上。那时我想念母亲的手,想念她晚上留在我额头上的亲吻。有时这幕情景似乎很近,有时又似乎很遥远。可它总是潜伏着,时常浮现,出现在我意识中。

Well, the years have passed, and I'm not a little girl anymore. Mom is in her mid-seventies, and those hands I once thought to be so rough are still doing things for me and my family. She's been our doctor, reaching into a medicine cabinet for the remedy to calm a young girl's stomach or soothe the boy's scraped knee. She cooks the best fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could...

一年年过去,我也不再是一个小女孩,母亲也有70多岁了。那双我认为很粗糙的手依然为我和我的家庭操劳着。她是我家的医生,去药橱给我胃疼的女儿找胃药或为我儿子擦伤的膝盖敷药。她能做出世界上最美味的炸鸡…能洗掉牛仔裤上那些我永远都弄不干净的污点……

Now, my own children are grown and gone. Mom no longer has Dad, and on special occasions, I find myself drawn next door to spend the night with her. So it was late on Thanksgiving Eve, as I slept in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly run across my face to brush the hair from my forehead. Then a kiss, ever so gently, touched my brow.

现在,我的孩子都已经长大,离开了家,爸爸也去世了。在一些特别的日子里,我经常情不自禁地走到隔壁母亲的房间和她一起度过。于是,一次感恩节前夕的深夜,我睡在年轻时的卧室里,一只熟悉的手有些犹豫地掠过我的脸,拨开我额头的头发,随后是一个吻,轻轻地印在我的眉毛上。

In my memory, for the thousandth time, I recalled the night my young voice complained, "Don't do that anymore —your hands are too rough!" Catching Mom's hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night. I thought she'd remember, as I did. But Mom didn't know what I was talking about. She had forgotten — and forgiven — long ago.

在我的记忆中,无数次回想起年轻时那晚我抱怨的声音:“别再这样了——你的手太粗糙了!”抓住母亲的手,我脱口而出地表示我多么后悔那晚所说的话。我以为她会像我一样记得这件事情。但妈妈不知道我在说些什么,她已经在很久以前就忘了这事,并早就原谅了我。

That night, I fell asleep with a new appreciation for my gentle mother and her caring hands. And the guilt that I had carried around for so long was nowhere to be found.

那晚,我带着对温柔的母亲和她体贴的双手的全新认识进入了梦乡。而我许久以来的负罪感也消失地无影无踪。

1. tuck v.塞进去,(将棉被)盖好 3. annoy v. 使…苦恼,打扰

2. longstanding adj. 长时间的,为时甚久的4. close out 结束5. lurk v. 潜藏,埋伏 6. cabinet n. 橱柜,壁柜7. remedy n. 药物

8. soothe v. 缓和,安慰9. scrape v. 擦伤,刮碰10. stain n. 污点11. hesitantly adv. 犹豫地

Love of a Lifetime 一生之爱

在一生中,我们与许多人擦肩而过,我们总是想着,下一个遇到的人会更适合我,却任时间流水一般静静地流过。要知道,爱是不需要比较的,陪伴一生的人只有一个。此刻,或许你一生的爱正在你的眼前徘徊,请不要再错过了Once upon a time a teacher and his student lay down under the big tree near the big grass area. Then suddenly the student asked the teacher. 很久以前,有一位老师和一位学生,两人躺在一棵大树下,旁边是无垠的草地。突然学生问了老师一个问题。"Teacher, I'm confused, how do we find our soul mate? Can you please help me?" “老师,我很困惑,我想知道如何才能找到和我情投意合的伴侣。你能帮帮我吗?”Silent for a few seconds, the teacher then answered, "Well, it's a pretty hard and an easy question."老师想了几秒种,然后说:“嗯,这是一个很难但又很简单的问题。”The teacher continued, "Look that way, there is a lot of grass, why don't you walk there? Please don't walk backwards, just walk straight ahead. On your way, try to find a blade of beautiful grass and pick it up and then give it to me. But just one."老师继续说:“往那边看,那边是无垠的草地。你何不过去走走,但是不要往回走,一直向前走。当你走路的时候,尽量寻找一棵美丽的草,然后把它拔下拿给我。但是只能拔一颗。”

The student said, "Well, OK then... wait for me..." and walked straight ahead to the grassy field.学生说:“那好吧…等着我。”然后径直向草地走去。 A few minutes later the student came back.几分钟后,学生回来了。

The teacher asked, "Well, I don't see a beautiful blade of grass in your hand."老师问到:“我看你手上没有漂亮的草呀。”The student said, "On my journey, I found quite a few beautiful blade of grass, but I thought that I would find a better one, so I didn't pick it. But I didn't realize that I was at the end of the field, and I hadn't picked any because you told me not to go back, so I didn't go back."学生回答说:“我在路上发现了许多漂亮的草,但是我觉得我会找到更好的,于是就没有把它拔下来。但我没有意识到我已经走到了草地的尽头,因为你告诉我不要往回走,所以我一颗也没有拔。”The teacher said, "That's what will happen in real life."“这就是生活中经常发生的情况。"老师说到。What is the message of this story?这则小故事想要告诉我们什么道理呢?

In the story, grass is the people around you, the beautiful blade of grass is the people that attract you and the grassy field is time.故事里面的草地就是你周围的人,美丽的草就是吸引你的人,而草地就是你一生拥有的时间。

In looking for your soul mate, please don't always compare and hope that there will be a better one. By doing that, you'll waste your lifetime, cause remember "Time Never Goes Back".在寻找人生伴侣的时候,请不要总是比较,希望将来会有更好的选择。如果这样做的话,你就会浪费一生的时间,因为请记住:时间一去不复返。注释:1.

soul n. 灵魂,心灵 2. mate n. 伴侣Back Home 回家那些背着行囊漂泊在外的人啊,你可知道家人的担心和惦念?你经历的孤独和寒冷是否让你更加怀念家中的温暖?推开小门的感觉,厨房里特有的气息,难道不使你时时挂牵吗?夕阳西下,倦鸟归还,离家的人儿,你也该踏上回乡的路途了 A gentle breeze blew through Jennifer's hair. The golden red sun was setting. She was on the beach, looking up at the fiery ball. She was amazed by its color, deep red in the middle, softly fading into yellow. She could hear nothing but the waves and the seagulls flying up above in the sky.一阵微风吹过詹妮弗的头发,金红色的太阳即将落山。海滩上的詹妮弗望着那火红的圆球,不禁惊异于它的颜色:中间是红彤彤的,向外柔柔地变成黄色。她只能听到海浪的声音,还有在天空中高高飞翔的海鸥。The atmosphere relaxed her. After all she had been through, this is what she needed. "It's getting late," she thought, "I must go home, my parents will be wondering where I am."眼前的景象使她放松下来,出走几天的经历,让她感受到这才是她所需要的。她想:“天晚了,我该回家了,父母会惦记我在哪里。”She wondered how her parents would react, when she got home after the three days she was missing. She kept on walking, directing herself to bungalow 163, where she spent every summer holiday. The road was deserted. She walked slowly and silently. Just in a few hundred meters she would have been safe in her house.她在猜想自己离家三天才回来,父母会做出什么反应。她一直走着,径直走向163号平房,每年暑假,她都是在那儿度过的。一路上空寂无人,她慢慢地、静静地走着,再有几百米就能安全到家了。It was really getting dark now, the sun had set a few minutes before and it was getting cold too. She wished she had her favorite jumper on: it kept her really warm. She imagined having it with her. This thought dissipated when she finally saw her front door. It seemed different. Nobody had taken care of the outside garden for a few days. She was shocked: her father was usually so strict about keeping everything clean and tidy, and now... It all seemed deserted. She couldn't understand what was going on.天色完全黑暗下来,太阳几分钟前就落山了,外面越来越冷。她真希望自己穿着最喜欢的那件套头衫,那该多暖和啊!她想象着自己正穿着它呢。可是一看见她家的前门,这种想法就烟消云散了。眼前的一切有些异样。外面的花园好

几天没人照料了,这让她非常吃惊——她父亲平时处事严谨,每样东西都要求干净整洁,而现在呢……花园好像一片荒芜。她不理解发生了什么事情。She entered the house. First, she went into the kitchen where she saw a note written by her father. It said: "Dear Ellen, there is some coffee ready, I went looking." Ellen was her mother but - where was she? On the right side of the hallway was her parents room. She went in. Then she saw her. Her mother, lying on the bed, sleeping. Her face looked so tired, as if she hadn't slept for days. She was really pale. Jenny would have wanted to wake her up but she looked too tired to force her. So Jenny just fell asleep beside her. When Jennifer woke up something was different...she wasn't in her mother's room and she wasn't wearing the old clothes she ran away in. She was in her cozy bed in her pajamas.她进了屋,首先到了厨房,看见父亲留的一张字条,写着:“亲爱的埃伦,这是煮好的咖啡,我出去找找。”艾伦就是她的母亲,但是——母亲在哪儿?走廊的右边是她父母的卧室,她走进去就看见了母亲,躺在床上睡着了。母亲的面色异常苍白,看起来是那样的疲惫,好像多日未眠。詹妮真想把她叫醒,但是母亲看起来太累了,真不忍心叫醒她。于是詹妮也躺在她身旁睡了。詹妮弗醒来时发现有些异样:她不在母亲的房间里了,穿的也不是离家出走时的旧衣服了。她是穿着睡衣躺在自己惬意的床上。It felt so good being back home. Suddenly she heard a voice. "Are you feeling better now, dear? You know you got us very, very scared."回家的感觉真好啊。忽然她听见一个声音:“亲爱的,你现在感觉好点了吧?知道吗,你让我们多担心、多害怕啊!”注释:1. fiery adj. 火红的 2. fade vi. 退色 3. seagull n. 海鸥 4. react vi. 做出反应5. bungalow n. (带走廊的)平房 6. deserted adj.空无一人的7. jumper n. 套头衫8. dissipate v. 消

散9. cozy adj. 舒适的10. pajamas n. 睡衣11. scared adj.害怕的Family 善待家人我们生活在爱的世界里,我们无时无刻不在感受着我们得到的爱。我们以为爱我们的人可以承受我们的任性,骄傲,无理;以为他们既然爱我们就理应如此。可是,你可曾想过为什么我们可以对一个陌生人彬彬有礼,却要让爱我们的人受伤呢?I bumped into a stranger as he passed by. "Oh, excuse me Please," I said. He said, "Please excuse me too. I wasn't even watching for you." We were very polite, this stranger and I. We went on our way and we said good-bye. But when we are at home a different story is told.不小心撞到了一位路人,“对不起,请原谅,”我说。“请原谅我,”他说,“我没有注意到您。”我们两个陌生人都很礼貌。我们相互道别,继续各自的道程。但是,当我们回到家中,对待我们的家人的时候,情况却不太相同。Later that day, when I was cooking the evening meal, my daughter stood beside me very still.那天下午,我在准备晚餐,女儿静静地站在旁边。当我转身的时候,差点儿把她撞倒。When I turned, I nearly knocked her down. "Move out of the way," I said with a frown. She walked away and her little heart was broken. I didn't realize how harshly I'd spoken.“别挡路。”我皱着眉头说道。她走开了,带着受伤的心灵。我没有意识到我的话是多么的严厉苛刻While I lay awake, that evening, in bed, God's still small voice came to me and said, "While dealing with a stranger, you use common courtesy, but the children you love, you seem to abuse. Go look on the kitchen floor, you'll find some flowers there by the door. Those are the flowers she brought for you. She picked them herself: pink, yellow and blue. She stood quietly not to spoil the surprise, and you never saw the tears in her eyes." 那天晚上,我躺在床上,上帝温柔的声音出现在我的耳旁,“对待一个陌生人,你是那样的有礼貌,但是对于你深爱的孩子,你却有些粗鲁。去厨房看看吧,你会发现门口放着鲜花。那是她送给你的。她亲自采的花,粉的,黄的,蓝的。她静静地站在那,为的是给你一个惊喜,你没有看见她眼中的泪滴。”By this time, I felt very small, and now my tears began to fall. I quietly went and knelt by her bed. "Wake up, little girl, wake up," I said, "Are these the flowers you picked for me?" She smiled, "I found them, out by the tree. I picked them because they're pretty like you. I knew you'd like them, especially the blue." I said, "Daughter, I'm sorry for the way I acted today. I shouldn't have yelled at you that way." She said, "Oh, Mom, that's okay. I love you anyway." I said, "Daughter, I love you too, and I do like the flowers, especially the blue."此时,我感到自己十分渺小,眼泪开始从眼眶中溢出。我悄悄地走到她的床边,“醒醒,我的女儿,醒醒,”我说道,“这些花儿是你为我采的吗?”她笑了,“我在那边的树下发现了这些花儿。我摘了这些花儿,因为他们像你一样漂亮。我知道你会喜欢的,特别是这些蓝色的花儿。”我说,“女儿,原谅我今天的行为吧,我不该对你大声喊。”她说,“没关系的,妈妈。我爱你!”我说,“女儿,我同样爱你!我真的很喜欢这些花儿,特别是蓝色的。”Are you aware that: If we die tomorrow, the company that we are working for could easily replace us in a matter of days. But the family we left behind will feel the loss for the rest of their lives. And come to think of it, we pour ourselves more into work than to our family — an unwise investment indeed.你意识到了吗:如果我们明天死了,我们工作的公司会很容易地找到其他的人来替代我们。但是我们的家人会永远感到失去我们的痛苦。好好想想吧,我们把我们更多的精力投入到了工作中,这是一个多么不明智的投资啊!注释: 1. bump v. 撞击2. frown v. 皱眉3. harshly adv. 严厉地,

苛刻地4. courtesy n. 谦恭,礼貌 5. abuse v. 虐待,辱骂6. spoil v. 损坏,宠坏7. investment n. 投资Get a Thorough Understanding of Oneself 彻悟自我人生在世,不可能一直

春风得意,事事顺心。面对挫折能够虚怀若谷,大智若愚,保持一种恬淡平和的心境,是彻悟人生的大度。一个人要想保持健康的心境,就需要升华精神,修炼道德,积蓄能量,风趣乐观。正如马克思所言:"一种美好的心情,比十副良药更能解除生理上的疲惫和痛楚。"

In all one's lifetime it is oneself that one spends the most time being with or dealing with. But it is precisely oneself that one has the least understanding of. When you are going upwards in life you tend to overestimate yourself. When you are going downhill you tend to underestimate yourself. It's likely that you think it wise for yourself to know your place and stay aloof from worldly wearing a mask of cowardice, behind which the flow of sap in your life will be retarded.

人生在世,和自己相处最多,打交道最多,但是人最不了解的也恰恰是自己。当你一帆风顺时,往往高估自己;不得志时,又往往低估自己。你可能认为安分守己、与世无争是明智之举,而实际上往往被怯懦的面具窒息了自己鲜活的生命。To get a thorough understanding of oneself is to gain a correct view of oneself and be a sober realist—aware of both one's strength and shortage. You may look forward hopefully to the future but be sure not to expect too much, for ideals can never be fully realized. You may be courageous to meet challenges but it should be clear to you where to direct your efforts. 彻悟自己,就是正确认识自己,做一个冷静的现实主义者,既知道自己的优势,也知道自己的不足。我们可以憧憬人生,但不要期望过高。因为在现实中,理想的实现总是会打折扣的。你可以勇敢地迎接挑战,但是必须清楚自己努力的方向。To get a thorough understanding of oneself needs self-appreciation. Whether you liken yourself to a towering tree or a blade of grass, whether you think you are a high mountain or a small stone, you represent a state of nature that has its own reason of existence. If you earnestly admire yourself you'll have a real sense of self-appreciation, which will give you confidence. As soon as you gain full confidence in yourself you'll be enabled to fight and overcome any adversity. 要彻悟自己就要欣赏自己。无论你是一棵参天大树,还是一棵无名小草,无论想要成为一座高山,还是一块石头,你都是一种天然,都有自己存在的理由。只要你认真地欣赏自己,你就会拥有一个真正的自我,你才会拥有信心。一旦拥有了信心你就能战胜任何灾难。To get a thorough understanding of oneself also requires doing oneself a favor when it's needed. In time of anger, do yourself a favor by giving vent to it in a quiet place so that you won't be hurt by its flames; in time of sadness, do yourself a favor by sharing it with your friends so as to change a gloomy mood into a cheerful one; in time of tiredness, do yourself a favor by getting a good sleep or taking some tonic. Show yourself loving concern about your health and daily life. Unless you know perfectly well when and how to do yourself a favor, you won't be confident and ready enough to resist the attack of illness. 要彻悟自己,就要善待自己。在气愤时善待自己,找个僻静之处宣泄一下,不要被那些无名之火伤身;忧伤时,要善待自己,找个好友倾诉一番,让低迷的情绪高涨起来;劳累时,你要善待自己,睡个好觉或者吃点滋补品,对自己的健康和生活关心备至。唯有知道如何善待自己,你才会信心百倍,从容不迫地准备应对疾病的侵袭。To get a thorough understanding of oneself is to get a full control of one's life. Then one will find one's life full of color and flavor. 彻悟了自己,你才能把握自己的生命,你的生活才会丰富多彩、有滋有味!

注释:

1. thorough adj.十分的, 彻底的

2. deal with 安排, 处理, 涉及, 做生意

3. precisely adj.恰恰,正好

4. overestimate v.过高估计,过高评价

5. underestimate vt.低估, 看轻

6. worldly adj.世间的,世俗世界的

7. aloof adj.冷漠的,沉默超然的8. sap n.体液,活力

9. cowardice n.怯懦, 胆小10. retard vt.延迟, 阻止, 妨碍, 阻碍

11. sober adj.冷静的,清醒的12. appreciation n.正确评价, 欣赏

13. liken vt.把…比作14. blade n.草叶,叶片

15. confidence n.信心16. adversity n.不幸,灾祸,逆境

17. vent n.表达,发泄,发泄途径18. gloomy adj.令人沮丧的,阴郁的

19. tonic n.增进健康或体力的东西,补药,滋补品

完整20篇初中英语小短文带翻译

1 Dogs People often say that a dog is man's best friend. Over thousands of years, man has taught his dogs to do many kinds of work besides guarding the home. For example, sheepdogs are famous for their ability to control a flock of hundreds of sheep. Dogs have been used to aid disabled people for centuries. A guide dog can lead its blind owner. Nowadays, dogs can be taught to turn on light switches, open refrigerator doors and dial the telephone for their disabled owners. For the majority of people, however, dogs are simply pets and friends for both young and old members of the family. guard 看守,看护sheepdog 牧羊犬flock 群aid 帮助 disabled 残疾人century 世纪guide dog 导盲犬dial 拨majority 大多数 狗 人们总是说狗是人类最好的朋友.几千年来,除了看家外,人类还教会了狗去做许多其他的事,例如,牧羊犬就因其可以控制数百只羊的羊群而出名. 狗用来帮助残疾人已有好几个世纪了.导盲犬可以为盲主人引路.现在,人们还教狗为残疾主人打 开电灯、开冰箱和拨电话.然而,对于大多数人来说,狗只是家里老人和孩子们的宠物和朋友. 2 Detective Work A bank robber stole a lot of money. He was caught and sent to prison, but the money was never found. When he came out of prison, they watched him to see what he would do. Here is the detective, reporting to the inspector. Yes, sir, I found Johnny . I followed him all around the town, but frankly, I couldn't make anything out of what he bought. Here's the list. shirt , heavy crowbar, box of chocolates , shovel, heavy hammer, bunch of flowers .The inspector said, Good. That helps me a lot. Do you remember how we watched him helping his neighbor, old Mrs. Judson to cover her backyard with cement? detective 侦探的侦探robber 强盗,盗贼prison 监狱 inspector 检察官frankly 坦白地,真诚地crowbar 铁撬,撬棒 shovel 铲,铁铲hammer 铁锤,锤子backyard 后院cement 水泥 侦探工作 一个盗贼从银行偷了很多钱.他被抓住送到监狱,但是钱没找到. 我发现了,先生,是的“侦探正向检察官报告:,这不.看他会做什么,他被监视,当他从监狱出来时.强尼?阿米塔基,我跟着他转遍了全镇,但坦白说,我不能从他买的东西中推断出什么.这里是清单.”衬衫、大铁撬、一盒巧克力铁铲、大铁锤、一束花. 检察官说:“好,这对我很有帮助.你还记得我们看到他是怎么帮他的邻居,贾德森老太太用水泥铺院子的吗?” 3 What is Time? (Nursery Rhyme) Time is grain for peasants. Time is wealth for workers.

英语励志短文及翻译

英语励志短文及翻译 梦想是一个可以离我们很近,又很远的东西。下面是我为大家搜集整理出来的有关于英语励志短文及翻译,希望可以帮助到大家! Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now. If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words. Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better. In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way. Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference. 翻译:再多一点点

小学英语阅读短文【小学英语阅读小短文带翻译】

小学英语阅读短文【小学英语阅读小短文带翻译】 在英语学习中,阅读是人们获取英语知识、提高英语水平的有效途径。英语阅读既是重要的语言技能,也是重要的学习技能,是发展其他语言技能的基础和前提。小编整理了小学英语阅读小短文带翻译,欢迎阅读! 小学英语小短文带翻译篇一 In western countries, more and more young kids have the problem of obesity, because of the popularity of fast food. The culture of KFC and Mcdonald’s attract the kids all the time, the food there is full of high calorie, which is easy to become fat. Many kids are willing to spend the time in eating fast food, because the fried food cater to them. In China, there is also the increasing number of children obesity, in order to help the kids grow in the healthy way, the balanced diet is advocated. Meat and vegetable are indispensable, while eating more vegetables and fruit is healthier. To stay away from the fast food is the key to be fit. 在西方国家,越来越多的年轻孩子们出现肥胖的问题,因为快餐深受欢迎。肯德基和麦当劳的文化吸引着孩子们,那里的食物含有高热量,容易变胖。许多孩子愿意花时间去吃快餐,因为油炸食品迎合他们的口味。在中国,也有越来越多的肥胖儿童,为了帮助孩子们健康地成长,倡导平衡饮食。肉和蔬菜是必不可少的,多吃蔬菜和水果是健康的。远离快餐是保持健康的关键。小学英语小短文带翻译篇二 When we ask a foreigner what’s his impression about China, then he tell you about the delicious food and Chinese Kongfu. Chinese Kongfu has been a symbol, the first person that make the world recognize China by his Kongfu movie is Bruce Lee. Though he died, he still got a lot of fans today, everybody knows him well. Then Jackie Chen make Chinese Kongfu famous all around the world, his movie is very funny by all kinds of actions. Many Hollywood directors have come to China to seek for cooperation, they want to film the movie that contains Chinese Kongfu. Kongfu is part of our culture and the world is knowing us by it. 当我们问一个外国人对中国的印象是什么,然后他告诉你美味的食物和中国功夫。中国功夫已经成为了一个符号,让世界通过中国功夫去认识中国的第一人是李小龙。虽然他死了,但他至今仍有很多粉丝,所有人都知道他。然后成龙让中国功夫在全世界都出名,他的电影很搞笑,通过各种各样的行动。许多好莱坞导演来中国寻求合作,他们想让电影包含有中国功夫。功夫是我们文化的一部分,世界也通过功夫去认识我们。小学英语小短文带翻译篇三We are always educated that animals are our friends and we should protect them. Most families have kept dogs as their pets, some moving stories often happen between these lovely dogs and their owners. The famous movie Hachi tells about a dog spends a lifetime to wait for his master, who had died of heart attack. Recently, it has been reported that a little girl was saved from the earthquake because of her dog’s protection. Dogs are our loyal friends and they deserve our respect. Some people kill dogs and enjoy eating the dog meat, they have been criticized strongly. Protecting animals is saving our human being, the balanced of nature won’t be broken. 我们总是受到教育动物是我们的朋友,我们应该保护他们。大多数家庭一直把狗作为他们的宠物,一些感人的故事经常发生这些可爱的狗和它们的主人中。著名的电影“八公”讲述了一只狗花了一生的时间来等待他的主人,这个人死于心脏病。最近,据报道,一个小女孩从地震得救了,因为她的狗狗在保护着他。狗是我们忠实的朋友,他们应该得到我们的尊重。有些人杀狗,喜欢吃狗肉,他们受到了强烈的批评。保护动物就是在拯救我们人类,拯救大自然的平衡不被打破。小学英语小短文带翻译篇四 保持饥饿,保持愚蠢

英语小短文(带翻译)

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young. 无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长里接收到人间万物传递来的、、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。 An individual human existence should be like a river—small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being. 应当像河流,开始是涓涓细流,受两岸的限制而十分狭窄,尔后奔腾咆哮,翻过危岩,飞越瀑布,河面渐渐开阔,河岸也随之向两边隐去,最后水流平缓,森森无际,汇入大海之中,个人就这样地消失了。 Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease.This often exists in a man of sixty more than a boy of twenty.Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals. 意味着战胜懦弱的那股大丈夫气概和摈弃安逸的那种冒险精神。往往一个60岁的老者比一个20岁的青年更多一点这种劲头。人老不仅仅是岁月流逝所致,更主要的是不思进取的结果。 Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust. 光阴可以在颜面上留下印记,而热情之火的熄灭则在上刻下皱纹。烦恼、恐惧、会扭曲人的灵魂,并将青春化为灰烬。 爱情的世界很大也很小 The love world is big, which can hold hundreds of disappointments; the love world is small which is crowded even with three people inside. 原来的世界很大,大到可以装下上百种委屈; 原来爱情的世界很小,小到三个人就挤到窒息。 To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。 Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你身上花费的人而浪费你的时间。

励志英语文章及翻译.doc

励志英语文章及翻译 如果我们能够时常找一些带翻译的经典励志的英语文章来看看,也是挺好的,那么励志英语文章及翻译都有哪些呢?一起来看看吧。 To see the golden sun and the azure sky, the outstretched ocean, to walk upon the green earth, and to be lord of a thousand creatures, to look down giddy precipices or over distant flowery vales, to see the world spread out under one s finger in a map, to bring the stars near, to view the smallest insects in a microscope, to read history, and witness the revolutions of empires and the succession of generations, to hear of the glory of Simon and Tire, of Babylon and Susan, as of a faded pageant, and to say all these were, and are now nothing, to think that we exist in such a point of time ,and in such a corner of space, to be at once spectators and a part of the moving scene, to watch the return of the seasons, of spring and autumn, to hear--- The stock dove plain amid the forest deep, That drowsy rustles to the sighing gale. ---to traverse desert wilderness, to listen to the dungeon s gloom, or sit in crowded theatres and see life itself mocked, to feel heat and cold, pleasure and pain, right and wrong, truth and falsehood, to study the works of art and refine the sense of beauty to agony, to worship fame and to dream of immortality, to have read Shakespeare and Beloit to the same species as Sir Isaac Newton; to be and to do all this, and then in a moment to be nothing, to have it all snatched from one like a juggler s ball or a phantasmagoria [参考译文] 何为不朽--威廉赫兹里特 我们看到金色的太阳,蔚蓝的天空,广阔的海洋;我们漫步在绿油油的大地之上,做万物的主人;我们俯视令人目炫心悸的悬崖峭壁,远眺鲜花盛开的山谷;我们把地图摊开,任意指点全

英语小短文带翻译100字20篇

英语小短文带翻译100字20篇 1.A happy Day It was sunny and very hot today. I got up early and helped my parents cook breakfast. Then I washed the dishes and cleaned the room. After a short rest I did my homework in the morning. In the afternoon I went swimming in the nearest swimming pool with my friends. It was really cool to swim in such a hot day. I surfed the internet and read a storybook in the evening. I really had a busy and happy day. 今天天气晴朗比较热。我起得很早,帮父母做早饭。然后我洗碗打扫屋子。休息一会后我上午做作业。下午我和朋友去我家最近的游泳池游泳。在如此炎热的夏天游泳的确很棒。晚上我上网、看故事书。我今天很忙过得很快乐。 2.给笔友的一封信 Dear Lucy I am very glad to hear from you. Now let me introduce myself to you. My name is Li Lei. I am eleven years old. I am tall with a pair of glasses. Now I am studying at Yuying Primary School. I am in Class One,Grade 5. I like singing and playing the piano very much. I am good at English and Chinese. 很高兴收到你的来信。现在让我介绍我自己。我叫李雷。11岁。我高个子、带眼镜。我在育英小学。我在五年级一班。我非常喜欢唱歌和弹钢琴。我数学和语文学得都很好。 3。暑假打算 I will have a busy summer vacation. I am going to do my homework every day . I am going to the library to borrow some books and go to the shops to buy some books.I am going to do sports such as playing table tennis, swimming and so on. I am going to visit my grandparents and stay there for a week. I am going to help my parents do some housework. 我暑假会很忙。我每天要写作业。我打算去图书馆去借书、去商店买书。我要做运动,如:打乒乓球、游泳等。我要去看爷爷奶奶并在那住一周。我要帮父母做家务。 4.自我介绍 Hello, everyone. My name is Kelly. I am friendly and honest.I am good at English and maths. I like surfing the internet,playing computer games, watching TV and traveling. I also like playing table tennis and I am good at it ,too. I often play table tennis with my friends on weekends. And I want to be a famous table tennis player when I grow up. What I like most is to see the seagulls flying freely in the sky so I often go to the sea in summer. My favourite colour is white because I think white is symbolize purity. 大家好我的名字叫KELLY .我很友好、诚实。我擅长英语和数学。我爱上网、玩电脑网络游戏、看电视和旅游。我也喜欢打乒乓球。我经常和朋友们在周末打乒乓球,长大了我想当一个乒乓球运动员。最喜欢在海边看着海鸥自由自在的飞翔,因此在夏天我经常去海边。白色是我的最爱。因为我觉得白色是纯洁的象征。 5.A nice Sunday It is Sunday and it is a fine day today. We come to the People Park with our English teacher who came from Canada. Look ! Tom and other five boys are playing

中考英语作文50篇带翻译.doc

中考英语作文50篇带翻译

中考英语作文50篇(带翻译) 1、The Person I Like Best 我最喜欢的人 I have many friends,but I like Li Lei best. He is a good student. He always helps others. He likes reading books, so he knows many things. He is very helpful to us. He often helps me with my study. We are good friends. We often play games and do sports together. We enjoy ourselves every day. Li Lei is the person I like best. 我有很多朋友, 但我最喜欢李磊。他是个好学生。他总是帮助别人,他喜欢读书,所以他知道很多东西。他很乐于帮助我们。他经常帮助我学习。我们很好朋友们。我们经常一起玩游戏,一起做运动。我们每天都玩得开心。李磊是我最喜欢的人。 2、My Good Friend 我的好朋友 Tom is my good friend. He is 16 years old. He comes from America. He lives with his parents in China. He likes playing football, singing and drawing. He is good at English, but his Chinese isn’t good. He often helps me with my English, and I help him with his Chinese. We go to play football every Sunday. We always feel happy when we get together. Tom是我的好朋友。他16岁。他来自美国。他与父母一起生活在中国。他喜欢踢足球、唱歌和画画。他英语很好,但他的中文不好。他

英语励志短文带翻译

Evaluation Only. Created with Aspose.Words. Copyright 2003-2015 Aspose Pty Ltd.英语励志短文带翻译 英语励志短文:A New Day (崭新的一天) The sun has begun to set and I hang up the smile I’ve worn all day, though I will make sure it is the first thing I put back on in the mo rning just in case it is “that day.” I want her to see me at my very best. 太阳将要下山,我收起挂了一天的微笑,不过我会确保明天早上第一件事就是将它又挂回去,以防这天就是“那一天”。我希望她看到我的最佳状态。 I do the normal routine, eat dinner, clean the house, write—the usual stuff. And then I lay down hoping to fall asleep quickly so my new day will hurry up and arrive. A new day with a brand new sun. But as I lay there and wait for the world to turn half way around, I think about her. And sometimes I smile, and sometimes that smile will turn into asnicker, and then often that snicker will turn into a burst of laughter. 我按平时的规律吃晚餐、打扫屋子、写作——做着日常事务。然后我躺下,希望能快点入睡,新的一天就能快点到来——拥有新生太阳的崭新的一天。可当我躺在那儿,等待着世界的日夜回转时,我想到了她。有时我会笑起来,有时那微笑变成了窃笑,然后窃笑又常常变成爆笑。 And then there are times I get that lump in my throat and that tight feeling in my chest, and sometimes that feeling overwhelms me and begins to turn into a tear, and often that tear multiplies itself and I can no longer fight the feeling and I lose the battle. Then somehow through either the joy or the sadness I drift and find myself asleep. Then the dreams begin and keep me company until my new day arrives. 也有些时候,我的喉咙像是被一块东西哽住了,胸口发闷;有时那种伤感席卷 而来,我开始流泪,眼泪常常越流越多,我再也无力抵抗悲伤,败下阵来。然后不知怎的,我在或喜悦或悲伤中飘荡,逐渐入眠。然后梦境开始伴我左右,直至新的一天到来。 When I awake it’s with such excitement because I tell m yself this could be the day that every other day has led up to and the first day of the rest of my life. I quickly don my smile because I do so want her to see me at my very best. Then I look out the window because, even though I know it’s dawn, I still have to confirm I’ve been given another chance to find her.

英语文章及翻译

精心整理 Whatsportsandotheractivitiesdoyouparticipatein?Whatkindsoffoodsdoyoueat?Whatkindofpe opledoyouspendtimewith?Youranswerstotheseandsimilarquestionsreflectyourtotalhealth.He alth is acombinationofphysical,mental/emotional,andsocialwell-being.Thesepartsofyourhea lthworktogethertobuildgoodoverallhealth. 你参加过什么体育活动和其他活动吗?你吃什么食物?你和什么样的人在一起?你对这些问题或者类似的问题的回答反映出了你整体的健康状况。健康是身体、心里和社会安宁感的集合。这些健康的部分结合起来搭建了一个完整的健康体系。 通常,觉更好, t 身体须要远离有害的物质像烟草、酒精和其他毒品。他们用体育运动的时间去平衡他们看电视或玩电脑游戏的时间。体育运动包括做特殊的运动,远足,健身操,游泳,跳舞和做一份工作。通过远离有害物质和坚持体育运动,你可以保持身体健康。另外一种说法就是,要想身体健康就要多运动。 Doyoufeelgoodaboutwhoyouare?Doyouknowhowtohandlestressfulsituations?Doyouhaveapositiv eattitudeaboutlife?Youranswerstothesequestionswilltellyousomethingaboutyourmental/emo tionalhealth.Mental/emotionalhealthismeasuredbythewayyouthinkandexpressyourfeelings.Y oucandevelopgoodmental/emotionalhealthbylearningtothinkpositivelyandtoexpressyourfeel ingsinhealthyways.Positivethinkingisagoodstrategytousewhenyouarefeelingsadordown.Tryf ocusingyourattentiononallofthegoodthingsinyourlife,suchasyourfriends,family,andactivi tiesyouenjoy.Thenthecauseofyoursadnessmightnotseemsobad.Likewise,recognizingandbuildi

简单英语小短文加翻译

简单英语小短文加翻译 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 阅读是人们获取信息的重要手段,更是学习英语的主要途径之一。在我国,由于英语是非母语的学习,在学习过程中没有语言环境的熏陶,那么,阅读便成为人们获取信息、提高英语水平的有效途径。小编整理了简单英语小短文加翻译,欢迎阅读! 简单英语小短文加翻译篇一 Chinese movie market has great potential, even the hollywood directors have seeked for cooperation with Chinese actors. Actually, the actors in China that known by the world are not many, Jackie Chen takes the lead. Early in the 1990s, Jackie Chen was very successful in China, his movie was very fun. The actions that were designed by him were acknowledged

by the audience. Then Jackie Chen started to conquer hollywood, his style was very popular around the world, he was known and favored by the people all over the world. Many famous celebrities said their hero was Jackie Chen. The achievement that Jackie made was not easy, he was overwork and made himself wounded all the time. Now this man finally gets the greatest award, this is the biggest prize for him. His effort has been acknowledged. 中国电影市场潜力巨大,甚至好莱坞导演都提议与中国演员合作。实际上,在国际上有声誉的中国演员并不多,成龙首当其冲。在1990年代早期,成龙在中国很成功,他的电影很有趣。由他设计的动作得到了观众的喜爱。然后成龙开始征服好莱坞,他的风格在世界各地都是非常受欢迎的,许多名人说他们的英雄是成龙。成龙取得的成就并不容易,他拼命地工作,总是受伤。现在,这个男人终于得到了最大的奖,这也是他最得到的最重要的

小学英语日记50字带翻译10篇

小学英语日记50字带翻译10篇 篇一 1. Mingming came to my house today. We spent some time playing computer games. We played basketball game online. I chose NBA and Mingming had to take CBA. Of course, I won finally. We had a good time. 2. I went to visit one of our teachers with some of my classmates this morning. Miss Jones is our English teacher and she likes all the classmates. She tried so hard to help us to improve our English. We went to her flat and had lunch there with her. We had a good time. 3. I went to see a film in the cinema this evening. It was called Kong Fu Panda. I love this film. It is funny but I also learned something from the film. We should not give up things easily. We should have a good plan and make up our mind to make our dream come true. 4. Xiaomei and I went out this morning. We went to the city centre. We went window shopping, and then we had lunch at the restaurant. We didn’t buy anything

励志英语短文带翻译

励志英语短文带翻译 学习英语之余,看一些英语励志故事短文,既可以学习英语,有激励自己的意志,以下是小编分享给大家的关于励志英语短文带翻译,希望大家喜欢! 励志英语短文带翻译1 Whether sixty or sixteen, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young. 无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着向前走,这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。 When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no moreimportant in your memory, we suddenly realize that we

相关主题