搜档网
当前位置:搜档网 › 爱情和乡愁短篇诗歌

爱情和乡愁短篇诗歌

爱情和乡愁短篇诗歌
爱情和乡愁短篇诗歌

爱情和乡愁短篇诗歌 1 北方以北,我的父亲母亲 思绪逆向铺开,我在很深的夜晚穿越 我要抵达的地方,是一马平川的荒原 比遥远更深的北方,天空之下 我的父亲母亲,日出而作,日落而息 数着这片黑色的年轮 将青春的意义,植入北方大地 2 北大荒的原野之上,古铜色的桥 以托起蓝天的姿态从田间拱起 汗津津的桥面布满少年的体温 夕阳与晚风相遇后,沦陷 面面相觑的悸动之后 少女的羞涩,被一帘柳枝遮挡 3 苍茫的东北大地,我在收获的季节降临 喜悦从田野蔓延至小屋 我枕着母亲的疼痛和父亲的喜悦,睡着醒着 小村的夜空,新生的希望被父亲刻入 斗转星移的年轮里 4 门前的老榆树,把头顶的风雨遮挡 将树荫下的嬉戏顽劣尽收眼底,年复一年 我捧着一朵花的风华 承受阳光和雨露的恩泽 当夜里的流星坠落,我和母亲一起许愿 她将愿望种入田野 我将愿望洒向夜空 5 终于,一切瓜熟蒂落般水到渠成 父亲将有力的大手深入夜空 将一颗星星坠落的希冀抚摸成洁白的羽毛

沉默,是父亲予我的最原始的爱 清晨,我在一米阳光的高处 打开羽翼丰盈的翅膀 6 天空之外的天空,高山与流水,白云与清风 一路上,比遥远更远的地方住着母亲的惦念 对于母亲,我知道 小扣柴扉的声音,是她最能听懂的美妙旋律 此后,许久 我的母亲,守着无语的门扉,禅坐 7 下雪的日子,阴霾也被渲染成白色 一样白的还有头顶的月光和月光下的白发 那些与雪有关的日子,欲罢不能 无数次,从我醒着的或者睡去的梦里 来了又去,去了又来 而今夜,辗转反侧的梦,再一次 将月光挥霍给长夜,将白发贩卖给故乡 8 荏苒的时光穿透厚重的岁月,照进冬日的窗棂 当命运之途经验 了尘世间差不多所有的生死劫难 眼角的皱纹,再也不能容忍,我的乳名 只能从遥远的北方的梦里喊出 异乡的窗前,车马喧嚣,灯火辉煌 那些谈天说地的星星背后 一弯迟来的月色,正虔诚地填平远方的盈缺




[英文爱情小诗欣赏]爱情的英文诗

[英文爱情小诗欣赏]爱情的英文诗 【一】 If I could save time in a bottle the first thing that I’d like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with you If I could make days last forever if words could make wishes e trueI’d save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you 如果我能把时间存入一个瓶子, 我要作的一件事就是,把每一天都存下来直到永恒,再和你一起慢慢度过。 如果我能把时间化作永恒, 如果我的愿望能一一成真,我会把每天都像宝贝一样存起来,再和你一起慢慢度过。英文爱情小诗欣赏 【二】 Thank you for forting me when I’m sad Loving me when I’m madPicking me up when I’m downThank you for being my friend and being aroundTeaching me the meaning of loveEncouraging me when I need a shoveBut most of all thank you forLoving me for who I am

感谢你在我伤心时安慰我, 当我生气时你护著我,当我沮丧时你拉拔我。感谢你作我的朋友并且在我身旁,教导我爱的意义是什么,当我需要动力时你鼓励我。但我最想感谢你的是,爱上像我这样的一个人。英文爱情小诗欣赏 【三】 Love is more than a word, It says so I see these four letters,Ialmost feel your only happened sinceIfell in love with this word does this,Ihaven’t got a clue、 Love 不单是一个字, 它还代表了许多意涵,当我看到这四个字母时,我几乎能感受到你内心的感动。但是这只发生在,我爱上你之后,为何这个字有如此的魔力,我也搞不清楚。 It’s y our loving and your caring And knowing that you’re nearThat gentle touch you haveMake my troubles disappear 是你的爱意和呵护, 知道你就在我的身边,还有你的温柔和体贴,让我所有的麻烦全部不见 My love is like the grasses

经典英文爱情诗十首

经典英文爱情诗十首经典英文爱情诗十首【1】Rain雨 Rain is falling all around, 雨儿在到处降落, It falls on field and tree, 它落在田野和树梢, It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。 by R. L. Stevenson, 1850-1894 【2】What Does The Bee Do? What does the bee do? 蜜蜂做些什么? Bring home honey. 把蜂蜜带回家。 And what does Father do? 父亲做些什么? Bring home money. 把钱带回家。 And what does Mother do? 母亲做些什么? Lay out the money. 把钱用光。 And what does baby do?婴儿做些什么? Eat up the honey. 把蜜吃光。 by C. G. Rossetti, 1830-1894 【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧 (Part I) Osailor, come ashore 啊!水手,上岸吧 What have you brought for me? 你给我带来什么? Red coral , white coral, 海里的珊瑚, Coral from the sea. 红的,白的。 (Part II)

Idid not dig it from the ground 它不是我从地下挖的, Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的; Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹 In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。 by C. G. Rossetti 【4】THE WIND风 (Part I) Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌? Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我; But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际, The wind is passing through. 风正从那里吹过。 (Part II) Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔? Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我; But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际, The wind is passing by. 风正从那里经过。 ~by C. G. Rossetti 另一首诗人的风之歌 Owind , why do you never rest, 风啊!为何你永不休止Wandering, whistling to and fro, 来来回回的漂泊,呼啸 Bring rain out of the west, 从西方带来了雨 From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪。【5】THE CUCKOO布谷鸟

英文爱情诗歌朗诵稿2篇

英文爱情诗歌朗诵稿2篇 iloveyounotbecauseofwhoyouare,butbecauseofwhoiamwheniamwithyou.我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。 nomanorwomanisworthyourtears,andtheonewhois,won'tmakeyoucry.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。 theworstwaytomisssomeoneistobesittingrightbesidethemknowingyoucan't havethem.失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。 neverfrown,evenwhenyouaresad,becauseyouneverknowwhoisfallinginlove withyoursmile.纵然伤心,也不要悉眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 totheworldyoumaybeoneperson,buttoonepersonyoumaybetheworld.对于世界而言,你是一个人;但是对于某人,你是他的整个世界。 don'twasteyourtimeonaman/woman,whoisn'twillingtowastetheirtimeonyo u.不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。

justbecausesomeonedoesn'tloveyouthewayyouwantthemto,doesn'tmeant heydon'tloveyouwithalltheyhave.爱你的人如果没有按你所希望的方式爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。 don'ttrytohard,thebestthingscomewhenyouleastexpectthemto.不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。 maybegodwantsustomeetafewwrongpeoplebeforemeetingtherightone,sot hatwhenwefinallymeettheperson,wewillknowhowtobegrateful.在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。 don'tcrybecauseitisover,smilebecauseithappened.不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。 lifeisapureflame,andwelivebyaninvisiblesunwithinus.生命是束纯净的火焰,我们依靠自己内心看不见的太阳而存在。 ”英文爱情诗歌朗诵稿(2):slightunpremeditatedwordsarebornebyeverycommonwindintotheair;carel esslyutter'd,dieassoonasborn,andinoneinstantgivebothhopeandfear:breathingallcontrarieswiththesamewindaccordingtothecapriceofthemind.b utbilletdouxareconstantwitnesses,substantialrecordstoeternity;justevidences, whothetruthconfess,onwhichtheloversafelymayrely;

17首外国最经典的情诗朗诵欣赏

17首外国最经典的情诗朗诵欣赏 爱情,这个永恒的话题,古今中外的文人雅客写下了许多不朽的诗篇。 17首诗歌译文 1.我曾经爱过你(俄国:普希金) 我曾经爱过你,爱情也许在我的心灵里还没有完全消亡,但愿它不会再去打扰你,我也不想再让你难过悲伤。我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑你,另一个人也会象我一样爱你。 2.印度小夜曲(英国:雪莱) 在夜晚第一度香甜的睡眠里,我从梦见你的梦中起身下了地。习习的夜风正轻轻地吹,灿烂的星星耀着光辉;从梦见你的梦中起身下了地,有个精灵附在我的脚底,它引导着我,来到你的纱窗下,哦,亲爱的!真是不可思议。四处游荡的乐声已经疲惫,湮没在幽暗静寂的清溪。金香木的芳馨已经消逝,就象梦中那甜美的情思;夜莺一声声泣血的怨啼,已在心底盍然死去,我的生命也必将在你心上停熄,因

为,哦,我所热爱的只是你!哦,请快把我从绿草地上扶起,我气息奄奄,神智昏迷,衰竭无力!让你的爱在亲吻的密雨里降落,降落在我苍白的嘴唇和眼皮,我的面颊已经冰凉,惨淡!我的心脏音响沉重,跳动迅疾。哦,请再一次把它拥在你的朐前,它终将碎裂在你的心窝里。 3.茅屋(丹麦:安徒生) 在浪花冲打的海岸上,有间孤寂的小茅屋,一望辽阔无边无际,没有一棵树木,只有那天空和大海,只有那峭壁和悬崖,但里面有着最大的幸福,因为有爱人同住。茅屋里没有金和银,却有一对亲爱的人,时刻地相互凝视,他们多么情深,这茅屋又小又破烂,伫立在岸上多孤单,但里面有着最大的幸福,因为有爱人作伴。 4.雅典的少女(英国:拜伦) 雅典的少女呵,在我们临别以前,把我的心,把我的心交还!或者,既然它已经和我脱离,那就留着它吧,把其余的也拿去!请听一句我别前的誓语,你是我的生命,我爱你。 我要依偎那松开的鬈发,每一阵爱琴海的风都追逐着它。我要依偎着那长睫毛的眼睛,睫毛直吻着你颊上的桃红,我要依偎着那野鹿似的眼睛誓语,你是我的生命,我爱你。 还有我久欲一尝的红唇,还有那轻盈紧束的腰身,我

经典英文爱情诗句集合

To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。 Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。 Don't try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。 Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful. 在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人; 在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。 It is better to have love and lost than never to have loved at all. 宁可曾经爱过而失败,也不要从来未曾有过一次爱。 Love me little, love me long. 爱不贵亲密,而贵长久。 To live in a world without you is more painful than any punishment. Do you know that no one can replace you in my heart? 生活在没有的你的世界,比任何一种惩罚都要痛苦, 你知道吗,对我而言,你是任何人都无法取代的。 If love is a mountain, then if men go up, more women they will see while women will see fewer men. 如果爱情像座山,那么男人越往上走可以俯视的女人就越多, 而女人越往上走可以仰视的男人就越少。 Love makes man grow up or sink down. 爱情,要么让人成熟,要么让人堕落。

乡愁诗词集锦

乡愁诗词集锦 静夜思xx 床前xx,疑是地上霜。 举头xx,低头思故乡。 泊船xxxx xxxx一水间,xx只隔数重山。 春风又绿xx岸,明月何时照我还。 xxxx xx里见xx,欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 回乡偶书xx 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 天净沙·xxxx 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。 夜上受降城闻笛xx 回乐峰前xx,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽xx。 xx早行xx 晨起动征xx,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。 因思xx,xxxx。 阴雨xx xx雾今朝重,xx此地深。 滩声秋更急,峡气晓多阴。 xx云遮眼,思乡雨滴心。 将何慰幽独?赖此北窗琴。 渡xxxx 岭外音书断,经冬夏历春。近乡情更怯,不敢问来人。xx至除夜思家xx xx驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。 想得家中夜深坐,还应说着远行人。 九月九日忆xx兄弟xx 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处,便插茱萸少一人。 逢xx使xx 故园xx漫漫,双袖xx泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 杂诗xx 君从故乡来,应知故乡事。

来时绮窗前,xx著花未? 除夜作高适 旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡今夜思千里,愁鬓明朝又一年。xx陆游 利欲驱人万火牛,xx浪迹一xx。 日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。 砧杵敲残xx月,井梧摇落故园秋。 欲舒老眼无高处,安得xx百尺楼。 客中寒食xx 旅次经寒食,思乡泪湿巾。 音书天外断,桃李xx。 欲饮都无绪,唯吟似有因。 输他郊xx,多少踏青人。 江岸xxxx 驱马傍江行,乡愁步步生。 举鞭挥柳色,随手失蝉声。 秋稼缘长道,xx约xx。 家贫遇丰岁,无地可归耕。江上送友人南游张乔 何处积乡愁,天涯聚乱流。 岸长群岫晚,湖阔片帆秋。 买酒过渔舍,分灯与钓舟。

经典英文诗How do I love thee by Elizabeth Barrett Browning

经典英文诗How do I love thee by Elizabeth Barrett Browning HowdoIlovetheebyElizabethBarrettBrowning(1806- 1861)HowdoIlovethee?Letmecounttheways.Ilovetheetothedepthandbread thandheightMysoulcanreach,whenfeelingoutofsightFortheendsofBeingand idealGrace.Ilovetheetothelevelofeveryday'sMostquietneed,bysunandcandl e- light.Ilovetheefreely,asmenstriveforRight;Ilovetheepurely,astheyturnfromP raise.IlovetheewithapassionputtouseInmyoldgriefs,andwithmychildhood'sf aith.IlovetheewithaloveIseemedtoloseWithmylostsaints,---Ilovetheewiththebreath,Smiles,tears,ofallmylife!--- and,ifGodchoose,Ishallbutlovetheebetterafterdeath.【诗后的故事】作者ELIZABETHBARRETTBROWNING[伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁]于公元1806年出生在达翰姆(英格兰北部一郡)。 1838年,她出版了《撒拉弗和其它诗篇》[撒拉佛——六翼天使(九级天使中地位最高者),又称:炽爱天使]。 1843年,由于当时英国的最高统治者是女性,伊丽莎白于国家诗人的提名得到了更加广泛的支持。 结果很不幸,她输给了威廉·华兹华斯--同一时代的另一位伟大诗人[有机会笔者会撰文介绍此人]。 此后不久,伊利沙白与罗伯特·勃朗宁——另一位有才华的诗人,结婚了。

最美爱情诗歌(中英文对照)

世上最美的四首爱情诗 第一境界:《飞鸟与鱼》(泰戈尔) 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是生与死 is not the way from birth to the end 而是我就站在你面前 It is when I stand in front of you 你却不知道我爱你 but you don't understand I love you 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是我就站在你面前 is not when I stand in front of you 你却不知道我爱你 you don't know I love you 而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul 却不能说我爱你 but I can't speak it out 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是我不能说我爱你 is not that I can't say I love you. 而是想你痛彻心脾 It is after missing you deeply into my heart 却只能深埋心底 I only can bury it in my heart 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是我不能说我想你 is not that I can't say to you I miss you 而是彼此相爱 It is when we are falling in love 却不能够在一起 but we can't stay nearby 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是彼此相爱 is not we love each other. 却不能够在一起 but can't stay together 而是明知道真爱无敌 It is we know our true love is breaking through the way 却装作毫不在意 we turn a blind eye to it 所以世界上最遥远的距离 So the farthest distance way in the world 不是树与树的距离 is not in two distant trees. 而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches 却无法在风中相依 but can't depend on each other in the wind 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是树枝无法相依 is not can't depend on each other in the wind 而是相互瞭望的星星 It is in the blinking stars who only can look with each other 却没有交汇的轨迹 but their trade intersect 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是星星没有交汇的轨迹 is not in the blinking stars who only can look with each other 而是纵然轨迹交汇 It is after the intersection 却在转瞬间无处寻觅 but they can't be found from then on afar 世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world 不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away

《乡愁诗两首》

《乡愁诗两首》 一、导入课文: 乡愁,是深切思念家乡的心情。可以说是中国诗歌当中一个历久常新的主题,提起它,我们的脑里会涌现许多有关乡愁的诗句。如: 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。(李白) 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲,遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。(王维) 君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?(王维) 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。(崔颢) 每个日落的黄昏,每个月圆的夜晚,每阵歌楼的雨点,每阵西风里断雁的叫声,都会牵动游子的离愁别绪,都会勾起对故乡的眷恋。诗人们都会把难以排遣的思乡之愁诉诸于笔端。于是我们便能欣赏到那一首首凄婉哀伤的诗歌,感受着诗人那绵绵的思念,那柔美的哀伤。下面我们来看两首台湾当代诗人的思乡之作。 二、作者简介 余光中和席慕容的祖籍都在大陆,他们也都出生在大陆,后来定居于台湾。余光中更是在大陆生活有二十余年。二十年的生活积淀,二十年的故园情深,因而,祖国大陆更是他的精神的归宿,灵魂的家园。而席慕容,她的故乡,在她的诗中是在“长城外”“阴山下”的那个“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”的大草原上。但是,由于命运的安排,她不在那儿长大。可是,作为多情的诗人,面对着人为的山河阻隔,她与故乡有割不断的血脉联系,故乡同样是她的灵魂的归依。因而,在这两位诗人的作品中,都弥漫着无限的乡愁。

三、朗诵 1、老师范读 2、学生自由读,再点名朗诵 四、分析《乡愁》(余光中) 1、随着同学们声情并茂的朗诵,课堂上也弥漫了浓浓的乡愁。通过朗诵这首诗,我们可体会到在诗人漫长的生活经历中那对故乡绵绵的思念一直萦绕在诗人的心头,让诗人怅惘叹息不已,可从哪些词语看出来? 明确:小时候长大后后来啊而现在 四个时间序词,代表了四个人生阶段。诗人以时间的变化来组诗,四个时间序词也即概括了诗人的整个人生,也就是浓浓的乡愁牵动了诗人的一生。 2、四个时间序词,代表哪四个人生阶段?四个人生阶段又因什么而愁?明确:少年时——邮票——母子分离 成年后——船票——夫妻分离 后来……坟墓……母子死别 现在——海峡——游子与大陆的分离

A Red,Red Rose 100首英语爱情诗迻译(八)

罗伯特·彭斯Robert Burns(1759—1796)苏格兰农民诗人,在英国文学史上占有特殊重要的地位。彭斯的诗歌充满了激进的民主自由思想。同时由于生活在农村,他的诗歌抒写了劳动者的生活,复活并丰富了苏格兰民歌。彭斯个人生活不很顺遂,他的妻子Jean Armour共生了九个孩子但仅存活三人;而他倾心相爱并在许多诗歌名篇中讴歌的Marry Campbell却在他与Jean成婚前死于伤寒。在他的爱情诗中到处反映了他心中的爱情模式和烂漫情怀。 诗歌选辑(一) Here Is the Glen Tune: Banks of Cree Here is the glen and here is the bower All underneath the birchen shade, The village-bell has toll’d the hour, O, what can stay my lovely maid? ‘Tis not Maria’s whispering call- ‘Tis but the balmy-breathing gale, Mixed with some warbler’s dying fall The dewy star of eve to hail! It is Maria’s voice I hear!- So calls the woodlark in the grove His little faithful mate to cheer: At once ‘tis music and ‘tis love! And are thou come? And art thou true? O, welcome dear, to love and me, And let us all our vows renew Along the flower banks of Cree!

余光中经典诗歌《乡愁》赏析

余光中经典诗歌《乡愁》赏析 乡愁是一种绵延在心底的苦,是一种伟大的情愫,它占领了我们心灵中最深邃的部分。余光中的《乡愁》,是海外游子深情而美的恋歌,关于余光中《乡愁》鉴赏,至今都还有人在细细品味和理解。 我们会慢慢的懂得乡愁是一本历史的巨著,它送给我们的不仅是沙漠甘泉,也给人间的旅人浇灌上心智的露水。寄愿乡愁伴随人类思想者的新生而在精神的坟冢中重新复苏,不要再让我们人类丢失为数不多的几亩梦田。 第一小节,此时的作者是“少小离家”为读书,未经世事沧桑,略带“少年不知愁滋味”的感觉,更多的是对母亲的依恋; 第二小节,妻子是相约一生共白头的亲人,新娘是自己一生最欣赏的亮丽风景。朗读时应注意那淡淡的哀愁中的丝丝温馨和似水的柔情; 第三小节,恰当运用颤音,表达一种如泣如诉的深深的哀伤; 第四小节,文章最后,诗人由个人的悲欢离合升华到家国之思:此时犹如乐曲达到高潮!所以要读得荡气回肠,一波三折。特别是最后一句要一字一顿,语调上扬,“在——那——头”要气流不断,读出激昂慷慨之感。

A、四个时间序词,代表了诗人四个人生阶段。诗人以时间的变化来组诗,四个时间序词也即概括了诗人的整个人生,也就是浓浓的乡愁牵动了诗人的一生。 B、小时侯(少年)——母子分离、长大后(青年)——夫妻分离、后来(中年)——母子死别、现在(老年)——游子与大陆的分离 C、运用了独特的比喻,化抽象的、难以捕捉的离愁别绪为具体可感的东西,这是诗歌创作中常用的一种写作技巧:托物寄情。在许多古典诗歌中,如李煜的《虞美人》中有“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”;李白《宣州谢眺楼饯别校书叔云》中有“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”。余光中从亲历的生活中选取了“邮票”、“船票”、“坟墓”、“海峡”四个意象来寄寓情感,这种取象看似平常,却蕴涵饱满的诗情: 邮票——母子深情(浓烈) 船票——夫妻恩爱(热烈) 坟墓——生离死别(悲痛) 海峡——思乡念国(深沉) 小小的邮票”、“窄窄的船票”、“矮矮的坟墓”、“浅浅的海峡”,并且用了“一枚、一张、一方、一弯”等量词,是不是说明余光中的乡愁比较淡? 邮票虽小,牵系绵长母子情,船票虽窄,负载重重夫妻情,矮矮的坟墓载不下巨大的悲痛,浅浅的海峡阻碍了无尽的乡思,落笔虽小,却诗情饱满。把乡愁浓缩于四个面积小

经典中英文的爱情诗句

经典中英文的爱情诗句 1、彼岸花,花开无叶,叶生无花,相念相惜却不得相见。 The flowers of the other shore bloom without leaves. Ye Sheng has no flowers. 2、凋谢是真实的,盛开只是一种过去。 Withering is real. Flowering is only a past. 3、我,是一朵盛开的夏荷,多希望,你能看见现在的的。 I am a blooming summer lotus. I wish you could see the present. 4、不是真的习惯拒绝,而是怕一旦牵手了,再回到一个人时,受不了那份寂寞与悲凉,不曾拥有,就不怕失去。 Not really accustomed to refuse, but afraid that once hand in hand, and then back to a person, can not stand the loneliness

and sadness, not owned, not afraid of losing. 5、平生不会相思,才会相思,便害相思。 Life will not be Acacia, then Acacia, will hurt Acacia. 6、失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。 The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them. 7、没有你,每天的生活只剩下呼吸;全世界,最要的就是你;这一生,只想和你在一起。 Without you, everyday life is just breathing; the world, the most important thing is you; this life, just want to be with you. 8、情敌的彼此思念,比情人的彼此思念还要多。 The lovers' mutual yearning is more than their lovers' mutual thoughts. 9、我倔强的不愿屈服,换来的却也只是伤痕累累。从此我的世

经典英文爱情诗十首

经典英文爱情诗十首 Without you?I'd be a soul without a purpose. Without you?I'd be an emotion without a heart I'm a face without expression,A heart with no beat. Without you by my side,I'm just a flame without the 没有你?我将是一个没有目的的灵魂;没有你?我的情感将没有了根基;我将是一张没有表情的脸;一颗停止跳动的心;没有你在我身边;我只是一束没有热量的火焰。 If you were a teardrop;In my eye, For fear of losing you,I would never cry And if the golden sun,Should cease to shine its light, Just one smile from you,Would make my whole world bright 译文: 如果你是我眼里的;一滴泪;为了不失去你;我将永不哭泣;如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;将照亮我的整个世界。 If I were to fall in love,It would have to be with youYour eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do Take me to the places,My heart never knew So, if I were to fall in love,It would have to be with you. Ed Walter 如果说我已陷入情网;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑脸;你说的一切,你做的一切;让我的心迷失了方向;所以,如果说我已陷入情网;我的爱人就是你。 Forgive me for needing you in my life; Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul; Forgive me for wanting to be with you when I grow old原谅我生活中不能没有你;原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;原谅我希望永生永世和你在一起。 My river runs to thee. Blue sea, wilt thou welcome me? My river awaits reply.Oh!

【部编版秋季课程 初三语文】第2讲 诗歌欣赏——《乡愁》-教案

第2 讲
概述

诗歌欣赏——《乡愁》
适用学科
语文
适用年级
初三
适用区域
部编版
课时时长(分钟)
120
知识点 《乡愁》
教学目标
1.学习现代诗的基本朗读技巧,学会划分节奏、重音,能有感情地朗读。 2.学习诗歌中借物抒情的方法。
教学重点 通过诵读、欣赏、联想等方法,培养学生鉴赏诗歌的能力。
教学难点
体会作者深沉的思乡之情和爱国情怀,激发学生爱家乡、爱祖国的思想感情,以便激发学生 “为中华之掘起”而读书。
教学过程

一、导入
一位旅居外地的年轻人,来到一位智者的面前请教:“我突然患了一种怪病:脑海里总会无缘无故地 闪现一些小时候的事情。我到底是怎么了?”智者微笑地看着年轻人说:“你没有什么毛病,你只是在心 中萌发了乡愁而已。”
是啊,乡愁就是人从一生下来就具有的那种对故乡难以割舍的浓浓的思念和眷恋之情,一个平凡的年 轻人尚且如此,那么远离大陆的台湾同胞,他们又有怎样的感受呢?
二、知识讲解
1.作者介绍: 余光中,祖籍福建永春,1928 年 10 月 21 日生于江苏南京,在秣陵路小 学读书(原崔八巷小学),1947 年入金陵大学外语系(后转入厦门大学), 1948 年随父母迁香港,次年赴台,就读于台湾大学外文系。1952 年毕业。1953 年,与覃子豪、钟鼎文等共创“蓝星”诗社。后赴美进修,获爱荷华大学艺术 硕士学位。返台后任师大、政大、台大及香港中文大学教授,现任台湾中山大 学文学院院长。2012 年 4 月担任澳门大学“住校作家”。 他自称是“文学创作上的多妻主义者”,文学大师梁实秋评价他是“右手 写诗,左手写散文,成就之高一时无两”。
2.写作背景: 余光中的一生是在频繁的奔波和迁徙之中,多次与亲人的聚散离合。1971 年,20 多年没有回过大陆的 余光中思乡情切,在台北厦门街的旧居内写下《乡愁》这首诗。

莎士比亚爱情诗英文版

莎士比亚爱情诗英文版 整理了莎士比亚英文版爱情诗,欢迎阅读!莎士比亚英文版爱情诗篇一莎士比亚十四行诗第18首Shall I compare thee to a summer's day?能不能让我来把你比拟做夏日?Thou art more lovely and more temperate.你可是更加温和,更加可爱:Rough winds do shake the darling buds of May,狂风会吹落五月里开的好花儿,And summer's lease hath all too short a date:夏季的生命又未免结束得太快:Sometimes too hot the eys of heaven shines,有时候苍天的巨眼照得太灼热,And often is his gold complexion dimmed;他那金彩的脸色也会被遮暗;And every fair from fair somethme declines,每一样美呀,总会离开美而凋落,By chance, or nature's changing course, untrimmed:被时机或者自然的代谢所摧残;But thy eternal summer shall not fade,但是你永久的夏天决不会凋枯,Nor lose possession of that fair thou owest;你永远不会失去你美的仪态;Nor shall Death brag thou wanderest in his shade死神夸不着你在他的影子里踯躅,When in eternal lines to time thou growest.你将在不朽的诗中与时间同在;So long as men can breathe or eyes can see,只要人类在呼吸,眼睛看得见,So long lives this, and this gives life to thee.我这诗就活着,使你的生命绵延.莎士比亚英文版爱情诗篇二Why is my verse so barren of new pride,为什么我的诗那么缺新光彩,So far from variation or quick change?赶不上现代善变多姿的风尚?Why with the time do I not glance aside为什么我不学时人旁征博采To new-found methods and to compounds

纪伯伦经典爱情主题英语诗歌:On Marriage论婚姻

纪伯伦(Kahlil Gibran)是黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。 On Marriage - Kahlil Gibran 论婚姻- 纪伯伦 You were born together, and together you shall be forevermore. You shall be together when white wings of death scatter your days. Aye, you shall be together even in the silent memory of God. 你们一同出生,而且永远相伴。 当死亡白色的羽翼掠过你们的生命时,你们也应在一起。 是的,即使在神静默的记忆中,你们也将始终相守。 But let there be spaces in your togetherness, And let the winds of the heavens dance between you. Love one another but make not a bond of love: Let it rather be a moving sea between the shores of your souls. 请在你们彼此的世界中保留一些空间, 好让空中的风在你们之间舞蹈。 彼此相爱,但不要让爱成为束缚。 让爱成为奔流于你们灵魂海岸线间的大海。 Fill each other's cup but drink not from one cup. Give one another of your bread but eat not from the same loaf. Sing and dance together and be joyous, but let each one of you be alone, Even as the strings of a lute are alone though they quiver with the same music. Give your hearts, but not into each other's keeping. For only the hand of Life can contain your hearts. 注满彼此的杯盏,但不要只从一只杯中啜饮。 要将自己的面包赠与对方,但不是享用同一块。 两人一起欢歌曼舞,同享欢愉,但仍要各自保持自我, 就像琴上的弦虽为同一旋律而振动,但琴与弦也是彼此分开的。 奉献你们的心,但并不是要你们紧握住对方的心不放。 因为只有生命的手才能握紧你们的心。 And stand together, yet not too near together: For the pillars of the temple stand apart, And the oak tree and the cypress grow not in each other's shadow. 应站在一起,但不要靠得太近, 因为廊柱分立,才能撑起庙宇。 而橡树和松柏也不能在彼此的树荫里生长。

经典拜伦爱情诗名句摘抄中英文大全

经典拜伦的爱情诗名句摘抄中英文大全 1、若我会见到你,事隔经年。我如何和你招呼,以眼泪,以沉默。——拜伦《春逝》 2、假使我又遇见了你隔着悠长的岁月我如何致意以沉默以眼泪——拜伦 3、'If I should see you,after long year.How should I greet, with tears, with silence. 假若他日相逢,我将何以贺你?以沉默,以眼泪。——拜伦《春逝》' 4、爱我的,我报以叹息。恨我的,我付之一笑。任上天降下什么运气,这颗 心全已准备好。——拜伦5、若我再见到你,事隔经年,我该如何贺你,以沉默?以眼泪?——拜伦《拜伦诗集》6、我对你的爱就是对人类的恨,因为爱上了人类便不能专心爱你。——拜伦《唐璜》7、我如今随遇而安,善于混日子。尽管这种种从未使我喜欢,纵然世上的 乐趣都已飞逝,有什么悲哀能再使我心酸。给我拿酒来吧,给我摆上筵席,人本来不适于孤独的生存。我将做一 个无心的浪荡子弟,随大家欢笑,不要和人共悲恸。——拜伦《只要再克制一下》8、她以绝美之姿行来,犹如夜晚,晴空无云,繁星灿烂;那最绝妙的光明与黑暗, 均汇聚于她的丰姿与眼底,交织成如许温柔光辉,是浓 艳的白昼所无缘看见。——拜伦《美之诗》9、所有的悲剧以死亡结束,所有的喜剧以结婚告终。——拜伦

《拜伦诗集》10、我见过你哭晶莹的的泪珠从蓝眼睛滑落像一朵梦中出现的紫罗兰滴下清透的露珠我见过你笑连蓝宝石的光芒也因你而失色它怎能比的上在你凝视的眼中闪现的灵活光彩就如同夕阳为远方的云朵染上绚烂的色彩缓缓而来的暮色也不能将霞光逐出天外你的笑容让沉闷的心灵分享纯真的欢乐这阳光留下的一道光芒照亮了心灵上空——拜伦《I saw thee weep》11、逆境是到达真理的一条道路。——拜伦12、生如白驹过隙,此身乃是草芥,任死神随意收割——拜伦《唐璜》13、没有青春的爱情有何滋味?没有爱情的青春有何意义?——拜伦14、他们不知我知你谁又知我如此熟悉你我对你此恨绵绵深至不言——拜伦15、为爱而爱,是神;为被爱而爱,是人。——拜伦16、如果我又遇见你,隔着岁月悠长,我将如何向你致意?以眼泪,以沉默——拜伦17、当四周逐渐阴沉暗淡,理性悄然隐没了光线,希望的火烛摇曳欲熄,我在孤独中徘徊茫然。——拜伦《给奥古丝塔的诗章》18、我曾有个似梦非梦的梦境明亮的太阳熄灭,而星星在黯淡的永恒虚空中失所流离无光,无路,那冰封的地球球体盲目转动,在无月的天空下笼罩幽冥早晨来而复去——白昼却不曾降临人们在孤独的恐惧里将热情忘记那一颗颗寒冷霜冻的心都自私地祈求黎明。——拜伦《黑暗》19、'She walks in Beauty, like the

相关主题