搜档网
当前位置:搜档网 › 中英餐桌礼仪的比较

中英餐桌礼仪的比较

中英餐桌礼仪的比较
中英餐桌礼仪的比较

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 论科技英语翻译中科学性与艺术性的和谐统一

2 目的论与外国汽车商标的汉译

3 语境视角下的“吃”字翻译研究

4 中美道歉语的跨文化研究

5 词汇和背景知识对英语阅读理解的重要影响及应对策略

6 浅析中英委婉语差异

7 朱虹翻译作品中的女性主义意识研究

8 论《呼啸山庄》中女性悲剧的根源

9 A Superficial Analysis of Religious Consciousness of Jane Eyre

10 论《双城记》中的批判现实主义

11 Analysis of Gone with the wind from the Perspective of Feminism

12 分析西方末世论在美国电影中的体现

13 中美商务交际礼仪之差异

14 文档所公布各专业原创毕业论文。原创Q 95 80 35 640

15 Social Causes for Tess’s Tragedy

16 从功能对等的角度浅谈商标翻译

17 文化差异对中美商业谈判的影响

18 The Effect of Translator's Subjectivity on Creativity in English Translation of Chinese Classical Poetry

19 The Similarities and the Differences between Gu Hongming and Lin Yutang

20 论劳伦斯《儿子与情人》中瓦尔特?莫雷尔悲剧的成因

21 从归化异化角度浅析《三字经》两个英译版本

22 机器翻译回顾--案例分析谷歌

23 从《洛丽塔》看美国世纪中期的消费文化

24 斯嘉丽:独特的新女性

25 Analysis on the Chapter Titles Translation of The Story of the Stone

26 《劝导》中安妮?艾略特的道德判断

27 英汉“走类”动词短语概念隐喻的对比研究

28 A Comparison of the English Color Terms

29 通过《喧哗与骚动》中三兄弟各自对于凯蒂的叙述分析三人各自性格特征

30 试论金融英语词汇的特点与翻译

31 英汉文化差异与由此产生的不可译性

32 《夜访吸血鬼》的心理分析研究

33 维多利亚时期文学作品中的女性意识

34 对英汉基本颜色词翻译的跨文化研究

35 《尤利西斯》的象征艺术

36 《荒原》中的神话溯源

37 素质教育下农村小学英语现状初探--以某县为例(开题报告+论)

38 从谷歌和百度两大企业的管理方式看中美企业文化的差异

39 英语电影片名翻译微探

40 影响大学生英语自主学习的因素研究

41 On House’s Model for Translation Quality Assessment——A Case Study of Li Mi’s Chen

Qing Biao

42 从跨文化角度对商标翻译的研究

43 评《傲慢与偏见》中卢卡斯小姐

44 文化战略及其对汉译英的影响

45 An Exploration on Different Cultures in Terms of Flowers

46 英语委婉语的语用分析

47 浅析《汤姆叔叔的小屋》写作技巧

48 用功能对等原则分析广告标语的英汉互译

49 动物习语在英汉文化中的异同分析

50 澳洲土著语言的演变及原因

51 诠释《儿子与情人》中儿子、母亲、情人之间的关系

52 《莫比.迪克》中的象征意义

53 《喜福会》中的中美文化冲突

54 谈成长中的大卫?科波菲尔的情感波折

55 试谈黑人英语在美国电影中的渗透

56 试论《最蓝的眼睛》中黑人理想家庭的破灭

57 英语教学中合作学习策略的初步研究

58 从女性主义视角看幽默翻译

59 《名利场》中女性命运对比

60 《洛丽塔》男女主人公的悲惨命运分析

61 东西方生命观的交融--《春江花月夜》与《再回湖畔》的比较研究

62 The Social Significance of The Merchant of Venice from the Perspective of Shakespeare’s Times

63 商标的特征及其翻译的分析

64 中式菜单英译的研究

65 Roads to Happy Marriage: a New Conception of Feminism in Doris Lessing’s Novels

66 论模糊语言在广告英语中的功能与运用

67 论象征主义在《喜福会》中的体现

68 从《荆棘鸟》中三个女性形象解读女性主义发展

69 英汉“悲伤”情感隐喻认知对比分析

70 从《道连?格雷的画像》透析王尔德的艺术人生观

71 从金融危机看美国自由企业制度下的政府调节——浅析“美国政府接管两房”

72 换位思考在商务信函中坏消息的运用及建议

73 试析《老人与海》的悲喜色彩

74 对《嘉莉妹妹》中摇椅意象的解读

75 从归化异化的角度看《围城》中隐喻及其翻译研究

76 中西方酒文化之比较研究

77 从跨文化传播角度论中国饮食文化资料的英译

78 论旅游英语的语言学特征

79 从USP理论角度论苹果公司的广告策略

80 从生态和消费的角度解读《瓦尔登湖》中梭罗的思想

81 浅析卡夫卡小说中的荒诞意识

82 报刊杂志词频分析与大学英语教学中词频分析的比较

83 青少年的心理发展特点—从心理学角度解析《麦田里的守望者》

84 《傲慢与偏见》中的婚姻观

85 On Contradiction Between Comprehension and Expression in Translation

86 从关联理论看《阿甘正传》的字幕翻译

87 《了不起的盖茨比》——论美国梦的破灭

88 模糊限制语的语用功能及在广告中的应用

89 The Transcultural Differences in the Translation of Commercial Advertisements

90 从《警察与赞美诗》看欧亨利式结尾

91 谈品牌广告文体特点及其翻译

92 活动教学法在农村初中英语教学中的应用——以新安中学为例

93 英汉习语对比研究及其对高中英语教学的启示

94 中美婚姻时间选择的对比研究

95 全身反应法在学龄前儿童英语教学中的应用

96 Olympic Economy

97 从目的论角度看公司网页误译

98 浅析艾米丽?迪金森诗歌的主题思想

99 二元对立模型在伍尔夫《达洛卫夫人》中的应用

100 《呼啸山庄》和《远离尘嚣》中女主人公的女性意识的对比

101 中式菜肴名称英译的功能观

102 论英语口语教学中存在的问题及对策

103 《哈利波特》中的励志精神

104 On the Translation of English Impersonal Sentences

105 林语堂翻译思想探究——以《浮生六记》英译本为例

106 弗吉尼亚?伍尔夫《到灯塔去》中艺术家莉丽的女性意识

107 从《穿靴子的猫》看美国动画电影中的英雄主义

108 游戏在初中英语教学中的作用

109 “It be Adj of sb to do sth”中形容词语义的构式语法研究

110 A Contrastive Study on the Cultural Differences between Chinese and Western Wedding Customs

111 Analysis of Cross Cultural Business Communication Failure

112 国际商务谈判中的文化差异分析

113 从《少年派的奇幻漂流记》论人性与兽性

114 电影片名的翻译研究

115 体验式教学模式在初中英语阅读教学中的应用

116 An analysis of the "never lost" qualities on Hemingway and his Sun Also Rises

117 浅析焦虑对英语专业学生英语口语的影响

118 中西方价值观对比研究

119 春晚流行语的社会语言学和修辞学研究(开题报告+论)

120 《飘》的成长主题解读

121 论《愤怒的葡萄》中的生态批评思想

122 An Analysis of English Pronunciation Teaching in Elementary Schools

123 《傲慢与偏见》中人物对白之语用学分析

124 A Survey on Western Culture Learning among Non-English Majors

125 马斯洛需要层次理论下的《奥兰多》

126 浅谈《红楼梦》诗词的文化意象翻译

127 从生态伦理学的角度分析玛丽?雪莱《弗兰肯斯坦》

128 从功能派目的论角度看商品说明书的英汉翻译

129 《远离尘嚣》中女主角的情感变迁研究

130 A Comparative Study of A Wordsworth’s Nature Poem and One by Tao Yuanm ing 131 堂娜?哈拉维的赛博女性主义分析

132 跨文化视角下动物寓意的对比及其习语的翻译策略

133 [会计学]资产减值会计的应用研究

134 卡门-波西米亚之花

135 从餐桌礼仪看中美饮食文化差异

136 中西公益广告隐喻对比研究

137 美国动画片名的翻译

138 《紫色》的生态女性主义思想解读

139 《辛德勒名单》主人公性格分析

140 从苔丝的悲剧到托马斯?哈代的宿命论

141 汉英习语中的文化差异及翻译

142 臻于完美的人物魅力——对简?奥斯丁《劝导》中的女主人公的分析

143 生态哲人约翰?斯坦贝克

144 中介语对二语习得的影响探究

145 论《傲慢与偏见》中婚姻选择的经济动因

146 对狄金森诗歌中四个主题的分析

147 从文化差异角度研究英文新闻标题翻译的策略

148 A Comparison of the English Color Terms

149 探究《警察与赞美诗中》的批判现实主义

150 女性模糊语在交际中的运用及分析

151 从《法国中尉的女人》看约翰福尔斯的女性主义思想及其局限性

152 理智胜于情感

153 论远大前程中皮普的道德观

154 网络英语的缩略词的构成特征及其应用研究

155 星巴克在中国取得的成功及启示

156 伯莎梅森形象分析

157 夏洛特?帕金斯?吉尔曼《黄色墙纸》中的女性主义

158 初中英语说写技能综合教学研究

159 论中文电视栏目名称的英语翻译

160 论《傲慢与偏见》中反讽的艺术效果

161 试论《武林外传》与《老友记》中的中美文化差异

162 《晚安,妈妈》中公共汽车和洗衣机的象征寓意

163 从时间视角分析伍尔芙的《达洛卫夫人》

164 The Analysis of Pearl in The Scarlet Letter

165 达尔文主义视角下的《卡斯特桥市长》

166 On Idioms from the Holy Bible

167 从饮食的角度看中西文化差异

168 从《野性的呼唤》浅析杰克伦敦的哲学思想及其哲学倾向

169 人称代词与情态动词在英语政治演讲中的人际功能

170 《麦田里的守望者》的文体特色分析

171 从华裔女性文学看东西方女性主义的发展与融合——以华裔女作家林湄及其作品《天望》为例

172 《红与黑》中司汤达的爱情观

173 从《红楼梦》和《飘》看中美恭维语比较

174 由英语外来词谈中英文化

175 On Transcendentalism in Thoreau’s Walden

176 论《小伙子古德曼布朗》中象征主义的使用

177 艾米丽?狄金森的诗歌《我不能与你一起生活》的多重主题研究

178 中国英语在中国文化输出中的作用

179 On the Origin of English Idioms from a Cultural Perspective

180 爱情,悲剧和战争——《永别了武器》关键元素的分析

181 在英语口语教学中提高学生跨文化交际能力

182 Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman

183 信用证中英语语言特点及应用研究

184 论《了不起的盖茨比》中爵士乐时代的新潮女郎

185 新兴资产阶级代表—鲁滨逊克鲁索

186 On Contradiction Between Comprehension and Expression in Translation

187 中英称谓语的差异

188 从麦琪的礼物中折射出欧亨利对已故妻子的爱

189 《白象似的群山》中话语权利争夺探究

190 Advertising Language: A Mirror of American Value

191 英汉颜色词“红”与“白”的文化内涵研究

192 广告英语的翻译

193 从英汉“狗”的习语看中西方文化差异

194 解读《纯真年代》中的女性主义

195 简析商务沟通中的非语言沟通

196 从商标翻译看中西方文化差异

197 大学英语与高中英语教学的过渡与衔接

198 英汉基本颜色词文化内涵对比

199 看《一间自己的屋子》中弗吉尼亚伍尔夫的女性主义思想

200

浅谈中西方餐桌礼仪之差异

浅谈中西方餐桌礼仪之差异 【摘要】餐桌礼仪一直都是饮食文化的重要组成部分之一,如果不能很好的了解中西方餐桌礼仪文化的差异,就不可避免地出现各种文化冲突及尴尬现象,影响中西交往的顺利进行。中西方餐桌礼仪之差异主要表现在以下几个方面:一是饮食文化方面的差异,二是餐桌用语方面的差异,三是座位排序的方式不同。中西方的饮食文化也具有较大的差异,学习和分析中西方在餐桌礼仪文化方面的差异对中西方跨文化交际具有十分重要的现实意义。 【关键词】中西方餐桌礼仪,文化差异,文化冲突 无论是在中国还是西方国家,餐桌礼仪一直都是饮食文化的重要组成部分之一,但是,由于中西方国家在思维方式、传统文化、行为方式以及生活习惯方面的不同,中西方的饮食文化也具有较大的差异,如果不能很好的了解中西方餐桌礼仪文化的差异,就不可避免地出现各种文化冲突及尴尬现象,影响中西交往的顺利进行,因此,学习和分析中西方在餐桌礼仪文化方面的差异对中西方跨文化交际具有十分重要的现实意义。 1中西方餐桌礼仪简介 中国餐桌礼仪最早出现的是食礼,这与古代的祭祀礼和祭神仪式密切相关,有相关文献记载原始社会的居民将猪肉放在石头上烤制,而后献给神仙,以表示对鬼神的敬畏和祭祀,后来随着人际交往越来越密切和社会关系越来越复杂,古人这一简单的食礼逐渐形成了吉礼、凶礼、军礼、宾礼、佳礼等“先秦五礼”,奠定了古代饮食礼制的基石。根据相关文献的记载,在周代时,中国就已经形成了一套比较完善的饮食礼仪制度,首先由主人发请柬,并按照约定时间在门外迎客,宾客到时相互问候,专门有人负责引入客厅后进行小坐,先饮茶,客人来齐后导入客席,客席其中一座位上是为首席,相对首座为二座,首座之下为三座,二座之下为四座,客人坐定之后由主人,敬酒敬菜,而客人则以礼相谢,另外在敬酒时也有讲究,应先敬长者和主宾,最后再敬主人,宴会结束后,主人引导客人进入客厅小坐,饮茶、热聊,直到辞别,这种传统的礼仪制度在我国大部分仍保留至今。 而西方餐桌礼仪文化最早起源于法国的梅罗文加王朝,发展到罗马帝国时,这种餐桌礼仪更加复杂,带有浓厚的专制味道,皇帝在餐桌中必须坐最高的椅子,

关于餐桌礼仪文化

关于餐桌礼仪文化 餐饮礼仪问题可谓源远流长。据文献记载可知,至少在周代,饮食礼仪已形成一套相当完善的制度,特别是经曾任鲁国祭酒的孔子的称赞推崇而成为历朝历代表现大国之貌、礼仪之邦、文明之所的重要方面。下面是小编为大家搜集的必读的餐桌礼仪常识,供大家参考。 食不言寝不语 切记不要在饭菜还含在嘴里未下咽的时候就同别人讲话,这一点是非常忌讳且不礼貌的。如过对方很着急得到答案,你一定要用手捂住正在咀嚼的嘴巴,反过来讲,如果你看到别人正在咀嚼食物,也不要去跟别人讲话,看到别人在夹菜的时候也不要去敬酒。 学会礼让和安静 很多小孩子总是想吃什么就吃什么,会把喜欢吃的东西顺其自然地拖到自己面前,大人也任由孩子挑选自己喜欢的食物。孩子们在餐桌旁跑来跑去大声喧哗,这是非常不礼貌的行为。中餐礼仪,是教会孩子懂礼貌重要的一步。 坐有坐相 魔法导师顾薇薇很欣赏这句话坐有坐相。现在很多年轻人都是弓腰驼背的,她的恩师国际时尚礼仪专家周思敏老师,就无时无刻提醒她一定要坐直。 跟随周思敏老师学习的多年的时间里,不管她是在镁光灯下、荧幕前还是平时聊天的场合,背都是笔直的。所以在

餐桌上,你也一定要注意仪态,不仅是给人留下一个好印象,也可避免胃部囤积食物导致身体不适。 说到周思敏老师,顾薇薇导师给大家分享了一个她保持好身材的秘诀吃饭时小口小口地吃,吃一会儿就停下来。这样吃得比较慢也会比较少,吃饭时候细嚼慢咽不仅仅提升自己的气质,也是对身体比较健康的方式。 关于夹菜 在有玻璃转盘的中餐餐桌上,夹菜的时候应顺时针转。这一方面寓意着顺意顺利,另一方面也是根据人体的运动方向习惯规定的。当每个人都顺时针转动转盘的时候,如果你逆时针转动就会显得很突兀,并且要注意的是在上菜品时应先转到主宾或尊长面前。 在讲究老规矩的人家吃饭,还有主坐、次坐等很多区别。虽然现代人普遍不在乎这些了,但我们研究的时尚礼仪是非常科学化的礼仪。不管是那种礼仪,它都是一个心态的问题只有能考虑到别人,注意到别人的不便时,你才能从内心里成为一个真正讲礼貌懂礼仪的人。 腹有诗书气自华 一个人读过的书、走过的路、遇到过的人,包括吃到过的美食,都是足以撑起Ta与众不同气质的东西。地理地貌的不同、餐饮文化的不同、祖国各地种族的不同,都是导致我们生活性格特点迥异的原因。一个人想要变得在礼仪上更自信,一定要多学习,并且多出去走一走让自己的视野变得宽阔。

英文中西方的餐桌礼仪+练习题

十条应该遵守的西方礼仪How to behave at table in western society? 1.When helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it. Don't shove it against the back of her legs. 为女士拉椅子的时候,要把椅子抓住了,留个角度,让女士好走过去。别让椅子腿碰到女士的腿。 2.If you're seated at a table with eight or fewer guests, wait for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in. At a long banquet table, it's OK to start when several people are seated and served. 如果就餐人数少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人开始用餐了,再开动。如果是长餐桌,那么只要有几个人入座进食了,你也就可以开始吃了。 3.All things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, BlackBerrys. 一切和食物无关的东西都不应该出现在餐桌上,包括:钥匙、手袋、烟盒、墨镜还有手机。 4.Don't snap your napkin open or unfurl it showily like it's an Olympic flag. 不要把餐巾展开,看起来像是在展示奥林匹克会旗一样。 5.If you prefer not to have wine while dining out, don't turn your glass upside down, and don't make a big deal of saying you don't drink. Simply place your fingertips on the rim of the glass and say "Not today, thanks." 如果在用餐时你不想饮酒,不要把酒杯倒过来放,也不要很在意地宣布你不喝酒。只要轻轻地把指尖放在酒杯边缘,说一句"今天不喝,谢谢。" 6.If you're eating and want to take a sip, dab your mouth with your napkin to avoid staining the rim of the glass. 如果你在吃东西的时候,想要啜一口饮料的话,那就先拿餐巾把嘴擦干净了,以免在杯子边缘留下残迹。 7.Grabbing a bowl of salad or a saltshaker as it's being passed to someone who asked for it is the equivalent of cutting in line: greedy and rude. 7.把原本要递给别人的沙拉碗或者盐瓶从半道截下来,这基本上就等于在说:你是个既贪婪又粗鲁的人。 8.On the subject of passing: Dishes go counterclockwise, but if someone to your left asks for something, you can hand it directly to him. 8.餐桌上要传递东西的话,规则一般是逆时针传递。不过,如果坐在你左手边的人想要什么东西时,你也可以直接递给他。 9.When you excuse yourself to go to the restroom, just say "Please excuse me."

浅谈中西餐桌礼仪差异

中西文化历来是世界文化的两大派系。而饮食文化在其中占有非常重要的地位,餐桌礼仪文化又是构成饮食文化的一个重要角色。每一个国家,每一个地区的人民都在饮食中自觉不自觉地透露着自身深刻的文化背景。当我们进入21世纪,就要不可避免的参与跨国文化交际,饮食文化正是国际文化交流中非语言交流的重要部分。世界之大,各地文化风俗、人文地理都不相同,而我们通过分析中西方餐桌礼仪文化的差异,能提高外语学习者对西方文化、语言的了解,以便交际。 1、餐桌礼仪方面的差异 座位安排、餐具、进餐方式等都直接反映了当地人的社会生产模式与文化取向。现代社会礼仪无处不在,用餐不单是满足基本生理需要,也是一种社交经验。而中西方在餐桌礼仪方面的要求也有许多差别,同时了解中西方餐桌礼仪能有效避免失礼于人。 1.1就餐气氛的差异 西方人的饮食讲究是一人一份的分餐制。西方人一上餐桌就会静静的享受自己的盘中餐,即使要分享食物,也会用小盘分好,各自食用。进餐时与客人交谈的音量保持对方能听见的程度即可。咀嚼食物时不要说话,即使有人与你讲话也要等咽下食物之后再回答。而中国人则相反,一坐上餐桌,往往会滔滔不绝,互相夹菜,互相劝酒,以显出彼此的热情与关心。这种闹从某种程度上反应了人们内心的愉悦,温馨和睦,一团和气。中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静就从根本上反映出了其文化的差异。 1.2座位排序的差异 中西方人在正式宴会上都讲究座位的安排。在中餐餐桌上常用圆桌,一般情况下,坐北朝南或者正对门厅的座位为上座,两边为偏座。通常是让年长者、位高权重者或主宾坐上座,男女主人或陪客者坐下座,与上座相对,其余客人则按重要程度做偏座。在中国,长期占统治地位的是儒家文化与思想,所以长幼有序,男尊女卑作为了排座的标准。总之,在中国,左为尊,右为次;上为尊,下为次;中为尊,偏为次。而在西方正相反,右为尊,左为次。西方餐桌常用长桌,男女主人分别坐两端,客人位于两旁。以男女主人的右手为上,按男女主宾和一般客人的次序安排座位。在安排上将尊重女性、女士优先作为排座标准。 1.3餐具的差异 西方人用餐习惯使用刀叉,中国人用筷子。这两种不同的餐具不仅带来了进食习惯的差异,还影响了东西方人的生活观念。西方国家由于受狩猎文化的影响,喜欢争强好胜,乐于冒险。在他们看来,食物是人们暴力之下的产物,金属的刀叉代表着一种进攻,一种强硬。

中西餐桌礼仪中的文化差异

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 论《最后的莫西干人》中的印第安情结 2 中美餐桌文化差异比较研究 3 呼啸山庄之人性的泯灭 4 论商业广告中的翻译对等原则 5 An Analytical Research on the Errors in Junior High Students’ English Writing( ) 6 学生写作中中式英语的表现形式及其改进方式 7 从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑 8 《劝导》中安妮?艾略特的道德判断 9 男女二元等级对立的颠覆--《奥兰多》之女性主义解读 10 汉英习语翻译中文化因素的处理 11 中美价值观的比较--以《老友记》为例 12 探讨美容化妆品翻译技巧--以安利雅姿产品为例 13 Study on the Basic Principles of Legal English Translation 14 从电影《美丽人生》看完美男人形象 15 解读《简.爱》的帝国主义意识 16 浅谈《圣经》故事与英语学习 17 电影《蒙娜丽莎的微笑》中女主人公性格浅析 18 救赎之旅—浅析《麦田里的守望者》中霍尔顿?考菲尔德的成长经历 19 英语委婉语在英语教学中的应用 20 试论《最蓝的眼睛》中黑人理想家庭的破灭 21 从功能对等角度分析英文电影片名汉译 22 《红字》中的基督教因素初探 23 浅析《鲁滨逊漂流记》中的人文主义思想 24 论福斯塔夫的性格 25 简爱和林黛玉不同命运的文化透析 26 论修辞在英语广告中的应用 27 《动物农庄》中的象征意义研究 28 钱钟书翻译研究 29 高低语境交流模式对国际商务谈判模式的影响 30 从弗洛伊德的精神分析法分析《麦田里的守望者》霍尔顿?考尔菲德的成长 31 英汉颜色词语象征意义的对比 32 《失乐园》中撒旦的艺术形象解读 33 中英禁忌语的异同性分析 34 A Tentative Comparative Study between Chinese Wine Culture and Western Wine Culture 35 A New Woman’s Journey in To the Lighthouse 36 英语环境公示语翻译中的问题以及解决方法 37 绝望而不言败的抗争——塞林格的《麦田守望者》 38 初中生英语自主学习现状调查与分析 39 The Reflection of Virgin ia Woolf’s Androgyny in Orlando 40 浅析《伟大的盖茨比》中的爱情观 41 从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变 42 广告中的视觉隐喻及其解读

基本的餐桌礼仪英文

基本的餐桌礼仪英文 基本的餐桌礼仪英文 1.让客人和长辈先吃每一道菜 let the elder people and the customer eat first 2.不要用筷子敲碗 dont use the chopsticks hit the bowl 3.不要将手伸到饭桌对面夹菜 dont reach to get the food on the opposite side 4.等大家到齐了,才开始吃 dont eat until everyone is there 5.为主人的长寿、健康、成功干杯 wish for the people who host the dinner 中国饮食在世界上是很有名的。 I believe the Chinese food is famous around the world. 假如你来到中国,中国朋友请你吃饭,你就需要了解一下有关宴会中的座次问题。And if you are in China and you are asked by your Chinese friend to a dinner, you may want to know how to pick up your seat at the table and what is the proper way to sit at the table. 这个位子一般是主位,是主人的。Well, normally this seat is the seat for the host or the hostess. 这个位子面朝着门。(面朝着门的一般是主位。)The seat

浅谈中西方餐桌礼仪差异

浅谈中西方餐桌礼仪差异 摘要:中国的餐桌礼仪源远流长。随着中国对外开放程度的逐渐深入,西方社会的文化越来越多的映入我们的眼帘。由于我们所面对的是来自陌生的文化和国家,思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,在与之交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象,严重影响了交往的顺利进行。餐桌礼仪在交际当中占了重要的地位。学习和运用正确的餐桌礼仪,已不仅仅是自身形象的需要,更是提高双效益、提升竞争力的需要。因此了解国外尤其是西方餐桌礼仪,有重要的现实意义。 关键词:中西方;餐桌礼仪;比较;差异 On the differences of dining-table etiquette between China and western countries Abstract: The dining-table etiquette of China has a long history. With the development of opening policy in China, more and more western culture coming into our eyes. Due to we face the people who come from different countries. They have different thought, life habit, behavior and strange culture with us, when we associate with them, we can't avoid conflicting from the culture. It seriously influences the association with us. Dining-table etiquette is very important, and understanding western dining-table etiquette has great importance of reality. Key words: western people and Chinese, dining-table etiquette, comparative, difference

餐桌礼仪英文介绍

In China, as with any culture, there are rules and customs that surround what is appropriate and what is not when dining, whether it is in a restaurant or in someone’s home. Learning the appropriate way to act and what to say will not only help you feel like a native, but will also make those around you more comfortable, and able to focus on you, instead of your interesting eating habits. 同其他国家文化一样,在中国,无论是在餐馆还是在家,用餐时也有很多禁忌。适当了解一些中国的餐桌礼仪,不仅能让你更加入乡随俗,融入其中,而且能让别人注意到你,而不是你特别的用餐习惯。The customs surrounding Chines e tables’ manners is ingrained with tradition, and some rules are not to be broken. Failing to understand and follow all of the rules could result in offending the chef and ending the night in an unfavorable way. 有些餐桌礼仪是随着传统延续下来的,是决不能违反的。如果不了解这些餐桌礼仪并且破坏了这些规矩,到时可能得罪厨师,扫兴而归哦。 1. The food is served via large communal dishes, and in nearly every case, you will be supplied with communal chopsticks for transferring food from the main dishes to your own. You should use the communal chopsticks if they are supplied. If they are not or you are unsure, wait for

浅谈西餐餐桌礼仪

浅谈西餐餐桌礼仪 1、座位安排 1.女士优先。在排定西餐座次时,主位请女主人就座,而男主人位居第二位。 2.以右为尊。在排定座次时,以右为尊。 3.面门为上。面对正门者为上座,背对正门者为下座。 4.交叉排列。男女交叉排列,生人与熟人交叉排列。. 5.美国餐桌礼仪从入座,拿取餐巾、开动、取用餐具、离席,皆有自成一套的规矩,而其中座次与餐具安排,主人会于餐前准备妥当,无需费心。但应熟悉餐具使用顺序及位置功能,以免拿错。 6.女主人宣布晚宴就绪后,男主人引领着客人依次入座,而女主人则走在最后面。有些细心的主人尚会在餐桌上放置姓名卡,以表示座次,若没有此项安排,则其原则如下 7.座次安排以男女分隔而坐为原则。男主客优先入坐,其位置在女主人右边,而女主客则在男主人右边。其他夫妇则以对角方式而坐。男女夫妇分坐显示出美式宴会之开放与活泼,期望借由宴席上座次的安排,增进彼此间之熟稔,并使用餐话题多样化,气氛和乐。 8.入坐原则系客先入坐,长者较年轻者先入坐,已婚较未婚先入坐,陌生人较熟识客人或家人先入坐。 2、餐具的摆设 1.大致上,摆在中央的称为摆饰盘,用来装一般料理。

2.餐巾一般是置于装饰盘的上面或左。 3.盘子旁边摆刀、叉、汤匙等。依用餐顺序:前菜、汤、料理、鱼类、肉类、视所需由外而内取用。 4.左手边是面包盘和奶油刀,装饰盘对面则放咖啡或吃点心所用的小汤匙和刀叉。 5.餐具之取用系由外而内。但有一例外,即当沙拉与主菜同时上桌时,沙拉所需使用之刀叉乃放在最靠餐盘的位置,即主菜刀叉的内侧。沙拉盘则在主菜所用之刀叉之左方。(主菜叉子位置在餐盘左方、餐盘右方为主菜刀子)。 6.如没有沙拉盘摆于桌面,则沙拉用之刀叉会随沙拉上桌一并送上。另一例外,即吃蚝(oyster)所用之叉子在餐盘右方餐具的最外侧,汤匙的位置在所有刀子的’右方,最外者为喝汤用,介于刀及汤匙间之小匙,则为吃甜点(dessert)之用。而甜点叉则在餐盘最左方。但平常为避免混淆,则会将吃甜点所需之餐具置于餐盘上方,以示区别。 7.坐定后必须注意女主人的暗示。当女主人打开餐巾,放在膝上表示开动,女主人将餐巾取下放在桌上则表示餐宴完毕。即使已填满肚子,也应继续进餐,到餐会结束。餐巾正确的位置应放在膝上,而非夹在衣领或衣带间。用完餐巾应稀松放在餐盘之左方,如餐盘已移走,则放在正中央,切勿将之揉成一团。餐巾的用途乃揩嘴之手,尤其是喝饮料前最好能揩一下嘴,以免杯子尽是油渍。餐巾不可用来当桌布,擦去桌巾的污渍。如不小心弄脏了桌巾,应向主人道歉。 8.餐具取用由外而内,切用时或以法式之左手拿叉,右

餐桌礼仪(中英文)

一、餐桌礼仪 导语;中西方餐桌礼仪的差异是很多的。下面就我所知道有一些方面与你共享一下:不少人在吃西餐时,都会担心“失礼”。其实,所谓餐桌礼仪是为了让餐膳可以不受阻碍和破坏,而得以顺利流畅地进行的实用守则。谨记“整齐、清洁和保持安静”三项原则便可无往而不利。 Blurbs; the difference is a lot of Western table manners. As far as I know there are some to share with you the following: when you have Western food, many people are worried about "rude". In fact, the so-called table manners to make meals without obstacles and destruction, and to facilitate the smooth flow of usable code. Remember the "neat, clean, quiet and" three principles will be no detriment. 1.在当你应邀赴宴时,你对同桌进餐的人和餐桌上的谈话,大概要比对饮食要更感兴趣。因此进餐时,应该尽可能地少一些声响,少一些动作。 2.女主人一拿起餐巾时,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有时餐巾中包有一只小面包;如果是那样的话就把它取也,放在旁边的小碟上。 3.餐巾如果很大,就双叠着放在腿上;如果很小,就全部打开。千万别将餐巾别在领上或背心上,也不要在手中乱揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油渍或脏物。千万别用它来擦刀叉或碗碟。 4.正餐通常从汤开始。在你座前最大的一把匙就是汤匙,它就在你的右边的盘子旁边。不要错用放在桌子中间的那把匙子,因为那可能是取蔬菜可果酱用的。

英美文化:10条不可不知的西方餐桌礼仪(双语)

英美文化:10条不可不知的西方餐桌礼仪(双语) 1. When helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it. Don’t shove it against the back of her legs. 1.为女士拉椅子的时候,要把椅子抓住了,留个角度,让女士好走过去。别让椅子腿碰到女士的腿。 2. If you’re seated at a table with eight or fewer guests, wa it for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in. At a long banquet table, it’s OK to start when several people are seated and served. 2.如果就餐人数少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人开始用餐了,再开动。如果是长餐桌,那么只要有几个人入座进食了,你也就可以开始吃了。 3. All things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, BlackBerrys. 3.一切和食物无关的东西都不应该出现在餐桌上,包括:钥匙、手袋、烟盒、墨镜还有手机。 4. Don’t snap your napkin open or unfurl it showily like it’s an Olympic flag. 4.不要把餐巾展开,看起来像是在展示奥林匹克会旗一样。 5. If you prefer not to have wine while dining out, don’t turn your glass upside down, and don’t make a big deal of saying you don’t drink. Simply place your fingertips on the rim of the glass and say “Not today, thanks.” 5.如果在用餐时你不想饮酒,不要把酒杯倒过来放,也不要很在意地宣布你不喝酒。只要轻轻地把指尖放在酒杯边缘,说一句“今天不喝,谢谢。” 6. If you’re eating and want to take a sip, dab your mouth with your napkin to avoid staining the rim of the glass. 6.如果你在吃东西的时候,想要啜一口饮料的话,那就先拿餐巾把嘴擦干净了,以免在杯子边缘留下残迹。 7.Grabbing a bow l of salad or a saltshaker as it’s being passed to someone who asked for it is the equivalent of cutting in line: greedy and rude. 7.把原本要递给别人的沙拉碗或者盐瓶从半道截下来,这基本上就等于在说:你是个既贪婪又粗鲁的人。 8. On the subject of passing: Dishes go counterclockwise, but if someone to your left asks for something, you can hand it directly to him. 8.餐桌上要传递东西的话,规则一般是逆时针传递。不过,如果坐在你左手边的人想要什么东西时,你也可以直接递给他。 9. When you excuse yourself to go to the restroom, just say “Please excuse me.” 9.想去洗手间的时候,只要说“失陪一下”就可以了。 10. When out with friends or family — even at a fancy restaurant —it’s OK to ask for your leftovers to be wrapped. But don’t do it at a business lunch or dinner. 10.和朋友家人一起外出用餐,即使是到很高级的餐馆,也可以要求把吃剩下的食物打包带走。不过,如果是在商务宴会上,就不要这么做了。

关于餐桌礼仪的英语.doc

关于餐桌礼仪的英语 导语:想要高大上的餐桌礼仪英文版?请看我为你整理的餐桌礼仪。 餐桌礼仪英文版 different table manners in different countries table manners we will define 7 different countriess table manners table manners means your politeness and behavior when you have dinner with others. they include how to handle knives, forks and spoons and how to eat in a polite manner. to behave well abroad, you are to know some table manners in russia, it is considered polite to rest your wrists on the edge of the table -not on your lap. also, keep your fork in your left hand and knife in your right. russian is enthusiastic, when the owner hands you a glass of vodka, u can not refuse it out of politeness, men have to drink off,and its unnecessary for women. if u refuse it, the owner may feel u dont take him as a friend. and when u propose a toast, ur eyes should look into each other. kvass is a drink for children. this kind of drink is also in harbin . if ur bread left, it will be regarded as a matter for dismay and

英文对话餐桌礼仪

英文对话餐桌礼仪 Difference between Chinese and westen table manners C:Good afternoon Jim,do you know something difference between Chinese and westen table manners? L:I just know a little.For example: Chew with your mouth closed. Refrain from coughing sneezing or blowing nose at the table. Do not play with food or table utensils. The fork is held in your left hand and the knife is held in your right. C:Yeah,what you have said is the basic westen table manners.I want to know some westen table manners when drinking. L: If pouring a drink for yourself offer to pour a drink for your neighbors before serving yourself. Glasses served in a wine glass or other stemmed-glass should be held at the stem. C:Those are very important manners differenct form Chinese table manners. However,in China table manners is mainly used chopsticks to reflect L:I can not agree more. For instance:Decide what to pick up before reaching with chopsticks. Do not hover around or poke looking for special ingredients. After you have picked up an item do not put it back in the dish..Do you think so? C:Yes,but the most important is:Never stab chopsticks into a bowl of rice leaving them standing upwards. L:You are right..It is some Asians that use as offerings to deceased family members. C: Table manners are too complex., can you give some summary? L:In general, Always remember what “regular” manners is to say “please” and “thank you”.

论文 中西方餐桌礼仪英文版

Different Table Manners between China and the West 不同的国家和民族由于地区差异形成了不同的文化。而不同国家的社会生活方式则形成了不同的饮食文化及餐桌礼仪。饮食文化及餐桌礼仪是非语言文化的重要组成部分。作为一名外语学习者,了解中西方饮食文化及餐桌礼仪方面的差异及其渊源是必要且必须的。因为这不仅仅可以增加对所学语言文化的认识,更加有助于提高跨文化交际的成功率,以此避免由不合适的行为或方式所形成的误解。 本文第一部分分别对中西方餐桌礼仪做简要概括。第二部分为本文核心,从餐具,座次,点餐及用餐氛围四个方面具体介绍中西方餐桌礼仪的差异。第三部分从地理因素,价值观,及传统习俗入手,讲述形成中西方餐桌礼仪差异的缘由。以此三个部分展现餐桌礼仪文化在中西方文化交流中占据重要地位。 Different countries and nations have different cultures as a result of regional differences. The social lifestyle of different countries form different diet culture and table manners, which are an important part of non language culture. As a foreign language learner, it is necessary to learn the differences between Chinese and Western food culture and table manners. Because it can not only increase the comprehension of the language culture, but also help to improve the success rate of intercultural communication, so as to avoid the misunderstanding caused by inproper behavior or manner. The first part of this paper gives a brief summary of Chinese and western table manners. The second part is the core of this paper, descriping specificly the difference between chinese and western table manner from four aspects that are tableware, seat arrangement, serving order and dining atmosphere. The third part from the geographical factors, values, and traditional customs introduces the reasons that the differences between Chinese and western table manners from the geographical factors, values, and traditional customs. The purpose of this paper shows that table manner

英美餐桌礼仪

英美餐桌礼仪[标签百科] Table Manners in Anglo(英国人)-America The first thing to rememb er when attending a dinner at a Western home is that you are the guest and that you are a foreigner. No on e will invite you if he d oes not really want you to enter his "castle(n.城堡,华宅)"; so you can be sure that you are wanted. Additionally, as you do not come from the same country or culture as your host, h e or she or they will surely be aware of this, and will be very forgiving if you unintentionally(adv.无意地) do or say something which would otherwise offend them. Keeping these two simple tips in mind should greatly ease your concern about being present at a dinner in someone else's home. Before arriving at your host's home, you may want to make sure of three things. First, be a few minutes late, say, about five to ten minutes if possible. Never be early, as the host may not have everything prepared yet. Nor should you be more than 20 minutes late. Your host may begin to worry about whether you are able to attend the dinne r or not. Next, as to whether to bring a gift, in most informal gatherings(n.聚会), it is not necessary. If you like, you can bring some fruit or sweets, or, especially if there is a hostess, some flowers. These are thoughtful cheerful gifts sure to please. Do not bring alcoholic beverages unless you are sure of your host's or hostess's preferences in drinks. Above all, do not spend a lot of money, and n ever give money. As we say in English, “it's the thought that counts”(礼轻情义重). Finally, wear comfortable clothing. For a special occasion or religious holiday, such as a retirement party or Christmas, a tie and jacket would be suitable for the gentlemen and a dress or sweater and skirt for the ladies. Your host in his home will usually motion(v.示意) you where to sit. At formal gatherings, name cards are sometimes provided, or you will be told where to sit. Do not be alarmed by a great deal of cutlery(n.餐具): simply start from the outside and work your way in. Formal affairs often have several courses of food with the appropriate cutlery for each dish. Th ere is no harm in checking with your neighbor to see what implement h e is using. After all, "When in Rome, d o as the Romans do:' It is customary(adj.习惯的) to ask others to pass dishes to you for self-serving; at a formal dinner party, there is usually catering (service). Again, do not h esitate to ask others for information or advice. They are usually pleased to help you. 当你参加西方家庭晚宴时,首先要记住的是:你是客人,而且是个外国人。如果不是真要让你进入他的“城堡”,人家不会邀请你,所以你可以确定你是受欢迎的。除此之外,因为你来自和主人不同的国家和文化,他或她或他们当然会明白这点,所以如果你无意间做了或说了某些冒犯他们的事时,他们会非常宽宏大量的。记住这两个简单的准则应该就能大大消除你到别人家用餐的忧虑。 在到达主人家之前,你可能要先确定三件事情。首先,如果可以的话,晚到几分钟,譬如说5~10分钟左右。千万不要提早到,因为主人可能尚未一切就绪。但你也不要迟到超过20分钟,因为主人会开始担心你是否能来赴宴。其次,关于要不要带礼物,在大部分非正式的聚会中是不需要的。你若高兴的话,可以带一些水果或甜点;或者尤其是有女主人的话,可以送一些花。这些都是体贴、令人愉快的礼物,一定会讨人喜欢。不要带酒类饮料,除非你确知主人或女主人偏爱什么酒。更重要的是,不要花太多钱,而且绝不要送礼金。就像我们在英文中说的"It's the thought that counts."(礼轻情意重)。最后,穿着舒适的衣服。在特别的场合或宗教节日,如退休宴会或圣诞节时,男士宜穿西装打领带,女士则穿连身裙或套衫加短裙。 屋里的主人通常会招呼你就座。在正式的聚会中,有时会摆出写上名字的卡片,或者主人会告知你哪里就坐。不要被一大堆刀叉餐具吓着了:只要由外往内按顺序使用就行了。正式宴会常会有几道菜须使用特定的刀叉餐具,这时不妨看一下邻座的人看他用什么餐具。毕竟,人总要“入境随俗”嘛。习惯上可以请别人将菜传给你,由你自己来招呼自己;在正式晚宴上则通常会有供餐服务。同样地,不要犹豫向他人请教与询问,他们通常都会乐意帮助你。 原文选自译索网,由Hi-English编辑; 更多精彩文章请登陆https://www.sodocs.net/doc/5c6403054.html,

相关主题