搜档网
当前位置:搜档网 › [全]高考英语-阅读理解长难句-分析详解

[全]高考英语-阅读理解长难句-分析详解

[全]高考英语-阅读理解长难句-分析详解
[全]高考英语-阅读理解长难句-分析详解

高考英语-阅读理解长难句分析详解And though I aim to defeat you, should I succeed, I will

not humiliate you; instead, I will honor you.

词汇与表达:

aim [e?m] n. 目标vt.&vi. 以……为目标

defeat [d?’fi?t] vt. 击败,战胜

humiliate [hj?’m?l?e?t] vt. 羞辱

honor [ɑn?] n. 荣誉vt. 尊敬;给……以荣誉

解析

1. 找主句

I will not humiliate you; instead, I will honor you. 我不光不会去羞辱你,相反,我将以你为荣。

honor本身是名词“荣耀”,这里是动词“给……荣誉”的意思。

2. 辨关系

1)And though I aim to defeat you

“虽然我的目标是打败你”,这句话表示“不羞辱你”的一种意想不到的情况,也叫让步状语从句。

aim to do sth.,意思是“打算做某事、目标在于做某事”。

2)should I succeed

如果我成功了,(我也不会去羞辱你)

说明不会羞辱你的前提条件。

should这个词,除了有“应该”的意思,也有“如果、万一”的意思,和if一样,都表示一种条件。should I succeed=if I succeed(如果我成功的话),也就是“如果我打败你了”。

should表示“如果、万一”,比如说:Should you ever need any help, please don't hesitate to call me.(如果你需要任何帮助,请直接给我打电话。)这句话我们也可以说成:If you ever need any help, please don't hesitate to call me.

3. 翻译

虽然我的目标是战胜你,但如果我胜利了,我也不会羞辱你;相反,我将以你为荣。

4. 启发

1)语法结构

本句中分号分句子前后两部分,转折用的是instead;前半部分融让步状语从句和条件状语从句于一体,使得句子形式加长。

2)文化

人都有竞争的本性,不论年龄大小和专注的领域,人之所以会不断追求进步,除了个人兴趣的驱使,还有一个很大的原因,就是想和同领域的人一决高低。因此,无论学习还是工作,有一个或者几个强大的竞争对手,对于我们提高自身的能力极其重要。

If a customer feels inspired to buy a product, rather than manipulated, they will be able to verbalize the reasons why they think what they bought is actually better.

词汇与表达

inspiration [??nsp??re??n] n. 灵感;鼓舞

inspire [?n’spa??] vt. 启发;激励,鼓舞

verbalize [‘v?b?la?z] vt. 用言语表达

motivate sb. to do sth. 激励某人做某事

feel inspired to do sth. 受到鼓舞去做某事

the reason why sb. do sth. 某人做某事的理由

解析

1. 找主句

they will be able to verbalize the reason

他们就能说出原因

2. 辨关系

1)If a customer feels inspired to buy a product

如果顾客感觉自己受到了鼓舞而去购买一款产品。if条件状语从句,feel inspired to do sth. 受到鼓舞去做某事。

rather than manipulated, 而不是被操纵,rather than表示“而不是”,这前后两点都是同一个主语customer(顾客),所以省略了动词feels。

什么叫做feel manipulated(被操纵)?也就是购买的动机不是出自顾客自己,而是产品的功能一直在向顾客传达他们家的产品好,也就是What(是什么)的

问题。但是feels inspired(受到鼓舞)向顾客传达的是你为什么应该买这款产品,也就是Why(为什么)的问题。顾客知道了自己为什么应该买,才更有身份认同感。

2)why they think what they bought is actually better

为什么顾客觉得他们买的产品实际上更好。

why引导的定语从句来具体修饰主句中reason。而在这个定语从句中还含着一个宾语从句:what they bought is actually better (他们买的产品实际上更好)

翻译

如果顾客感觉自己受到了启发而去购买一款产品,而不是受到操纵,他们就能找出原因,来说明为什么自己买的这个更好。

启发

这句话究竟什么意思呢?举个例子:

2001年,苹果公司推出了MP3播放器iPod,打出的口号叫做“把1000首歌装进口袋”(1000 songs in your pocket)。这条广告词在措辞上的出发点,告诉顾客看得见摸得着的“你为什么要买iPod”,结果ipod大卖。

但其实iPod并不是世界上的第一款MP3。早在1999年,新加坡创新科技公司(Creative Technology)就开始批量生产MP3了,但他们的口号是“容量5G

的MP3播放器”(a 5GB mp3 player),这个口号就是一个典型的What(是什么东西),这在当时普通消费者听起来甚至都不知道5GB是什么意思,也就根本体会不到这种东西对自己的生活有什么直接的影响。所以根本无人问津他们的产品。

给我们常人特别是广告人的深刻启发:

即使你是一款划时代产品的创始人,如果你做事的思路不对,你的产品也不一定能卖好。但是反过来,如果你从一开始就一直想着自己“为什么要做一件事”,即使你的产品不是第一家,你也能获得大家的认同。

You are my adversary, but you are not my enemy, for your resistance gives me strength, your will gives me courage, your spirit ennobles me. 词汇与表达

adversary [??dv?rseri] n. 对手

resistance [r?’z?st?ns] n. 阻力;反抗;抵抗力

courage [?k?:r?d?] n. 勇气;胆量

ennoble [?’n??b(?)l] vt. 使……高贵

解析

1. 找主句

You are my adversary, but you are not my enemy. 你是我的对手,但不是敌人。

but连接的并列句。adversary(对手)前缀ad-表示“朝向”,中间的-vers-(词根“转”)adversary这个词,字面意思是“转到另一面”,指的是和你不在一个方向上的人,也就是赛场上的“对手”。从词源上来说,adversary属于中性词,仅仅代表的是和某人不在同一方向而已。

但是enemy(敌人)这个词则不同,前缀en-是un-的变体表示“否定”,中间的-em-是词根“爱”。比如amateur(业余爱好者),前面的-am-和-em-一样,都表示“爱”,后面的ateur和ator一样,都表示一种“人”,所谓的amateur,字面意思就是“爱一件事的人”,后来专指一件事的“业余爱好者”。enemy(敌人)这个词,字面意思是“不爱”,突出的是情感上的厌恶,也就是“敌人、仇敌”。

这句话写得很有高度:虽然是竞争的关系,但情绪上并没有因此而对对方产生敌意。

2. 辨关系

For your resistance gives me strength, your will gives me courage, your spirit ennobles me

其实for是并列连词,for引导的三个句子,承接上一句话,解释虽是对手,但不是敌人的原因。

For your resistance gives my strength

(因为你的竞争给予我力量)

resistance的意思是“反抗”,在奥运会赛场上其实我们可以理解成和对手“竞争”。

your will gives me courage

你的意志带给我勇气

这里的will是名词,表示“意志”。你说,老师,will不是“将要”的意思吗?其实,will的本意就是“希望、意愿”,和wish有关,而所谓的“意志”,就是为了“希望达成一个目标而对自己提出的要求”。另外,will作名词,也可以表示“遗嘱”,也就是一个人临终时的“希望”。

your spirit ennobles me. 你的精神使我崇高。

ennoble这个词,来自noble,形容词“高贵的”,ennoble 作动词,意思是“使……高贵、使……崇高”。

翻译

你是我的对手,但不是敌人,因为你的竞争给予我力量,你的意志带给我勇气,你的精神使我崇高。

启发

语法结构上用三个原因状语从句增加了整个句子容量,名副其实的长句,但不是难句,因为这样的竞争观念、竞争意识已深入人心、大行其道。由此衍生出无尽的奥运精神财富,让无数平凡人心中燃起生命圣火。

主题句:

Long before Sex and the City, Audrey Hepburn portrayed the epitome of the New York single woman in the film Breakfast at Tiffany’s.

词汇与表达:

portray [p?:r?tre?] vt. 描绘;扮演

epitome [?’p?t?mi] n. 典型;缩影;摘要

long before 早在……之前;在……之前很久

Sex and the City 《欲望都市》(美国电视系列剧)

portray the epitome of 刻画了……的缩影

Breakfast at Tiffany’s 《蒂芙尼的早餐》(电影名)

解析:

1. 找主句

Audrey Hepburn portrayed the epitome.

赫本刻画了缩影。

Audrey Hepburn 奥黛丽·赫本

著名影星,奥斯卡影后,世人敬仰她为“人间天使”。身为好莱坞最著名的女星之一,她以高雅的气质与有品味的穿着著称。1999年,她被美国电影学会选为百年来最伟大的女演员。赫本晚年投身慈善事业,是联合国儿童基金会亲善大使的代表,1992年被授予“总统自由勋章”。

portrayed 扮演了

portray这个词,本意是“描绘”的意思,属于绘画领域,但是在电影行业,portray 也可以表示“扮演”,也就是“把一个人的形象刻画出来”。

其实一看“缩影”,如果不进行进一步修饰和展开,没办法让读者明白其具体含义,显然太笼统。所以这个地方会进一步展开,添加定语。

2.辨关系

1)Long before Sex and the City 远在《欲望都市》之前——“刻画缩影”的时间。

before是“在……之前”,前面加了个形容词long,long before也就是“远在……之前”的意思。

Sex and the City(《欲望都市》)是美国1998年到2004年期间热播的一部非常成功的电视剧,主要讲的是纽约曼哈顿四个单身女人身上的故事,虽然这部系列剧在上映之后获奖无数,也收到了众多批判的声音,但是这种围绕欲望、诱惑、爱情之类很反应美国社会现实的故事,总体来讲还是广大老百姓非常喜闻乐见的。

2)of the New York single woman 纽约单身女性

介词短语修饰epitome(一种缩影),

什么缩影呢?纽约单身女性的缩影

3)in the film Breakfast at Tiffany’s. 在电影《蒂芙尼的早餐》里。

地点状语,说明赫本做这件事的地点是在这部电影里面。

Breakfast at Tiffany’s(《蒂芙尼的早餐》)

1961年美国上映的一部影响力极大的电影。奥黛丽·赫本在这部电影里的角色,是一个想在上流社会找一个金龟婿的交际花,但是奥黛丽·赫本塑造的这个角色在崇拜物质和金钱的同时,也非常天真善良,而且这部电影也让大家看到了赫本

在表演方面张力十足的表现。被评价为smoldering sexuality and heartbreaking charm(骨子里炽热的性感以及令人心碎的魅力)。她也因为这部电影获得了自己电影生涯第四次奥斯卡最佳女演员的提名。

更重要的是奥黛丽·赫本在这部电影里,无论是发型、眼镜、还是裙子等很多经典的打扮给整个美国,乃至当时整个西方世界的女性带来的影响巨大的时尚潮流。

翻译

远在《欲望都市》之前,奥黛丽·赫本在电影《蒂芙尼的早餐》里就扮演了纽约单身女性的缩影。

启迪

英语描绘的是一个广阔的大千世界,而英语作为一门工具语言,为我们打开了看世界的一扇窗。

主题句

In 2001, ILM brought history to life like never before with the epic World War Ⅱbattle sequences in Pearl Harbor, another series of landmark achievements for the company.

词汇与表达

epic [‘ep?k] adj. 史诗的n. 史诗

battle [‘b?t(?)l] n. 战役

sequence [‘si?kw(?)ns] n. 顺序;一系列

series [‘s?riz] n. 系列

landmark [‘l?ndmɑrk] n. 地标;里程碑achievement [?’t?ivm?nt] n. 成就

realism [‘ri?l?z?m] n. 现实主义;现实性;逼真

bring sth. to life 赋予某物生命

like never before 史无前例;前所未有

Pearl Harbor 《珍珠港》(电影名)

landmark achievement 标志性成就

解析

1. 找主句

ILM brought history to life. 工业光魔让历史焕发了生机。

bring sth. to life 意思是“使某物复苏、重新焕发生机”,这里指的就是让历史的一幕又一次真实地出现在了荧幕上。

2.辨关系

1)In 2001 2001年,指时间。

like never before 不像以往任何事情,也就是“史无前例地、前所未有的”。

2) with the epic World War Ⅱbattle sequences 用史诗级的第二次世界大战战役的片段

with作方式状语,具体告诉我们用什么方式把历史搬上荧屏。epic是形容词“史诗般的”,World War Ⅱ是“第二次世界大战”,battle是“战役”,最后的sequences这个词,本意是“顺序、系列”,但是在电影行业,专指一个电影的“系列镜头”,也就是电影的“片段”。

3)in Pearl Harbor 地点状语, 电影《珍珠港》中

4)another series of landmark achievements for the company 这对于该公司来说,是又一系列标志性成就。

同位语,具体来解释说明前面的World War Ⅱbattle sequences(二战战役的片段):

another series 又一系列

然后是of引导的从属关系,属于什么的又一系列呢?of landmark achievements 标志性的成就

for the company. 对于这家公司(也就是“工业光魔”)来说。

3. 翻译

2001年,工业光魔史无前例地通过电影《珍珠港》里的片段,把这段史诗级二战战役的历史搬上银幕,这对于该公司来说,是又一系列标志性成就。

4. 启发

简单句变长难句的轨迹:时间+主句+方式+同位语。

历届高考英语长难句100句精选

历届高考英语长难句100句精选(1) 1.First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab polytechnique. (NMET2003.C篇) 这个定理,先是由十七世纪法国数学家皮尔法特提出,曾使一批杰出的数学大师为难,包括一位法国女科学家,她在解决这个难题方面取得了重大的进展,她曾女扮男装为了能够在伊科尔理工学院学习。 简析:夹杂过去分词短语,现在分词短语,动名词及两个定语从句。 2. It is difficult to measure the quantity of paper used as a result of use of Internet-connected computers, although just about anyone who works in an office can tell you that when e-mail is introduced, the printers start working overtime. That is, the growing demand for paper in recent years is largely due to the increased use of the Internet. (NMET2003.E篇) 由于因特网的使用,计算所使用的纸张的数量是很难的,然而几乎任何在办公室工作的人能告诉你,当引进电子邮件后,打印机就开始超时工作。也就是说近年来人们对于纸张的日益需求主要是由于因特网越来越多的使用。 简析:夹杂较复杂的句型结构,关键词just about几乎;overtime超时地。 3. Perhaps the best sign of how computer and internet use pushes up demand for paper comes from the high-tech industry itself, which sees printing as one of its most promising new market. (NMET2003.E篇) 或许,表明电脑及因特网使用促进人们对于纸张的需求的最好迹象源于高科技产业本身,印刷业被认为是高科技产业极有前景的新市场之一。 简析:夹杂较复杂的句型结构,关键词promising有前途的。 4. The action group has also found acceptable paper made from materials other than wood, such as agricultural waste. (NMET2003.E篇) 这个行动组也发现一种人们可接受的纸,制成这种纸的原料不是木料,而是农业废料。 简析:关键词other than而不是。 5. Mostly borrowed from English and Chinese, these terms are often changed into forms no longer understood by native speakers. (NMET2003.D篇)

高考英语阅读理解解题技巧及经典题型

(一)阅读是获得更综合、更复杂、更精确信息的必要手段,考生在做阅读理解时,不仅要看懂文章的字面意思,还需要针对不同题材和体裁的篇目运用不同的方法作出正确的选择。一般来说,词汇、阅读速度和理解能力是阅读理解中三个最重要且有相互联系的因素。 阅读的方法可以使用以下几种: 1.跳读:就是快速的一步阅读法。实际上是有选择阅读,找关键词。用这种阅读方法回答who、what、when、where之类的问题最为有效。 2.略读:指比跳读慢些的二步阅读法。即泛泛地、粗略地快速阅读,目的是了解大意,对文章有个总的概念。此种阅读方法能回答why、how之类的问题。 3.精读:即最细致、最慢的深层阅读方法,目的是求得对所读文章的全部意义的理解与掌握。 在使用阅读技巧时尽量做到以下几点: 1.带着问题阅读短文。 2.找出主题句、确定中心思想。 3.推断单词、句子和文章的含义。 4.尽快选择答案。 (二)不同体裁文章的特点及解题技巧 1.记叙文 记叙文又可分传记类和故事类。传记类文章在阅读中时间是全文的关键,根据时间我们可以找到相关的事件,抓住文章的主要内容。故事类文章情节性较强,阅读时要注意故事中的时间、地点、人物和发生的事件,这些都是文章中的主要内容和信息,对于准确理解文章十分重要。 2.说明文 说明文是对事物的形状、性质、特征、成果或功用等进行介绍,解释或阐述的文章。把握所说明事物的特征和本质是理解说明文的关键。说明事物特征的方法很多,主要有定义法、解释法、比较法、比喻法、数字法、图表法、引用法和举例法等。 ●数字说明文 在阅读数字说明文时要特别注意文中数字的含义,从这些数字中可以找到文章的主要内容。 ●解释说明文

(完整)高考英语长难句解析练习教师篇

高考英语长难句解析练习篇答案版 1.(2017年全国1卷阅读理解A篇)It’s an amazing accomplishment and one we cannot achieve without generous support from individuals, corporations, and other social organizations. 句意:这是一个惊人的成就,一个没有来自个人、公司和其他社会组织的慷慨的支持我们就不可能取得的成就。 分析:本句为复合句。其中,one指代前面的accomplishment,后面为定语从句,修饰先行词one,且从句使用了cannot和without表示双重否定。 2.(2017年全国1卷阅读理解D篇)Then lay the tube in place so that one end rests all the way in the cup and the rest of the line runs up — and out — the side of the hole. 句意:接着把管子放在恰当的位置,使得管子的一端放在杯子里,管子的其余部分向上延伸到坑的外部。 分析:本句为复合句。主句lay the tube in place为祈使句;so that引导目的状语从句,从句是and连接的并列句。 3.(2017年全国1卷阅读七选五)If anyone had told me three years ago that I would be spending most of my weekends camping, I would have laughed heartily. 句意:如果三年前有人告诉我会用大部分的周末时间来野营,我会狂笑不已。分析:本句为主从复合句。if引导的是条件状语从句,因表示对与过去事实相反的假设,所以本句中条件句使用过去完成时。此外从句中包含了一个that引导宾语从句。 4.(2017年全国1卷阅读七选五)This brief visit with Mother Nature cost me two days off from work, recovering from a bad case of sunburn and the doctor’s bill for my son’s food poisoning. 句意:这次跟自然母亲的短暂亲近用去了我两天的假期,被严重晒伤的皮肤还需慢慢恢复,而且还花费了一笔钱为我儿子食物中毒看医生。 分析:句中cost后的直接宾语有三个,即A,B and C三个并列宾语。 5.(2017年全国1卷完形填空)Little did I know that I would discover my love for ASL. 句意:我不知道我竟然会爱上美式手语。 分析:此句为倒装句,little为否定词,当否定词位于句首时,句子要使用部分倒装。 6.(2017年全国1卷完形填空)What I saw was completely unlike anything I had experienced in the past. 句意:我所看到的和我之前经历的完全不同。 分析:此句中what 引导的是主语从句,作句子的主语。此外,I had experienced in the past为定语从句,修饰先行词anything。 7. (2017年全国1卷完形填空)Instead, if there had been any talking, it would have caused us to learn less. 句意:相反,如果有任何交谈,那会导致我们学到较少的东西。 分析:本句为复合句。if引导的是虚拟条件句,表示对过去的虚拟,所以本句中条件状语从句使用过去完成时there had been;主句使用“would have done”结构。

高三英语阅读理解(带详解)

I watched from a distance as the homeless man quarreled with those who did not leave money for him – the majority. I walked up to him and right on queue he asked me for a quarter. ―I’ll give you a quarter if you tell me your story.‖ He laughed, ―You’ll give me a quarter for my story?‖ I lay the quarter in front of him and corrected myself –―Nah, here’s the quarter but it would be nice to hear your story.‖ I followed his eyes to the quarter and for a brief moment I saw a glimmer of reflection. I sat down next to him and waited. ―I was in the army,‖ he said. ―I was a sniper(狙击手)and was supposed to shoot down the enemy from the distance.‖ I listened carefully to his grizzly voice as he went deeper into the story. He wore dirty old torn clothes and smelled like a dead rat left in a mouse trap. He told me how he used to hunt with his family and was really good at it. He had his own way of respecting animals by not wasting what he killed for food and not killing more than he needed. When the army came knocking on his door, he felt pride and joined up. All those years of polishing his hunting skills could now serve a larger purpose—to defend us from the bad guys. He set out to fight in Iraq. It wasn’t long before he realized his ideals and expectations were just a shadow of the truth. He became disillusioned with the killings, which he felt were of innocent people. ―I was a sniper but I never really killed anyone,‖ he said. ―One day I had to do it. They asked me to shoot this lady from the distance. I saw kids near that lady and my hands were on the trigger (扳机). Man, I was tearing up ... I couldn’t do it. She wasn’t doing anything to anyone and she was with the kids—I couldn’t see through my tears. It just didn’t make any sense to me.‖ The story goes on as he describes eventually being put into prison for 180 days for refusing to follow orders. He told me how he was black listed so that he couldn’t get a job. All the rights we take for granted were taken away from him. Why? Here was a man who was being punished—and for what? For refusing to kill the lady? For being a hero? ―I have no regrets,‖ the homeless man said. ―I may be homeless now, but I never killed that lady. I never killed anyone in the army. It didn’t feel right. I didn’t go there to do that. I went there to save people.‖ He continued, ―I can live with being homeless—that’s okay. But I wouldn’t be able to live with killing innocent people.‖ On that lonely Friday night, I met a hero. It just never occurred to me that a hero could be a smelly old man left on streets. 1. It can be learned from the passage that the homeless man_______. () A. never killed animals B. had a strong respect for life C. deserved the punishment he received D. felt guilty about disobeying the order

历届高考英语长难句100句精选.doc

历届高考英语长难句100 句精选 1.First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab polytechnique.(NMET2003.C篇) 这个定理,先是由十七世纪法国数学家皮尔法特提出,曾使一批杰出的数学大师为难, 包括一位法国女科学家,她在解决这个难题方面取得了重大的进展,她曾女扮男装为了能够在伊科尔理 工学院学习。 简析:夹杂过去分词短语,现在分词短语,动名词及两个定语从句。 2. It is difficult to measure the quantity of paper used as a result of use of Internet-connected computers, although just about anyone who works in an office can tell you that when e-mail is introduced, the printers start working overtime. That is, the growing demand for paper in recent years is largely due to the increased use of the Internet.(NMET2003.E篇) 由于因特网的使用,计算所使用的纸张的数量是很难的,然而几乎任何在办公室工作的 人能告诉你,当引进电子邮件后,打印机就开始超时工作。也就是说近年来人们对于纸张的日益需求 主要是由于因特网越来越多的使用。 简析:夹杂较复杂的句型结构,关键词just about几乎;overtime超时地。 3. Perhaps the best sign of how computer and internet use pushes up demand for paper comes from the high-tech industry itself, which sees printing as one of its most promising new market. (NMET2003.E 篇) 或许,表明电脑及因特网使用促进人们对于纸张的需求的最好迹象源于高科技产业本身, 印刷业被认为是高科技产业极有前景的新市场之一。 简析:夹杂较复杂的句型结构,关键词promising有前途的。

2011高考英语必看之-英语阅读理解技巧

英语阅读理解技巧 阅读理解始终是外语学习和考试重点。 一.阅读理解的测试要点如下: 1.理解主旨大意; 2.寻读具体信息; 3.理解细节; 4.根据上下文提供的语境,推测生词词义,进而加深对文段的理解; 5.简单的判断和理解; 6.理解文段的基本逻辑结构; 7.理解作者的意图和态度; 8.理解文段的文化信息; 9.理解图表信息; 10.理解指代关系。 从高考命题的实际情况看,命题者常用下述方法提问: 1.What is the purpose of the text? 2.What does the author mainly tell US about in the passage? 3.What can we infer from the passage? 4.What can be inferred from the passage? 5.It can be concluded from the text that ? 6.What can we learn from the text? 7.What is the general idea/main idea of the text? 8. The passage mainly focuses on ? 9. What is the main subject discussed in the text? 10. It can be inferred from the passage that? 11. It can be inferred from the that the author seems to? 12. What is the best title of the text/for the article? 13. The best title for this passage is? 14. What can we infer from the last/the first two paragraphs? 15. The meaning of the word/sentence in Paragraph X is related to? 16. In Paragraph X, "X X X" can be replaced by?

高考英语阅读理解专项训练及答案及解析

高考英语阅读理解专项训练及答案及解析 一、高中英语阅读理解 1.阅读理解 Traditional Chinese medicine (TCM) is gaining global popularity. According to a government white paper, TCM has been introduced in 183 countries and regions around the world. Westerners' understanding of TCM, however, may be limited to acupuncture, cupping and massage(针灸,拔罐和按摩). For instance, the purple, injury-like marks left on U. S. swimmer Michael Phelps,back from cupping for the purpose of relaxing his muscles and reducing pain became the center of attention during the Rio Olympics in 2016. As a matter of fact, Chinese herbs play a more important role in getting rid of diseases and keeping the body in good condition in the TCM treatment system than physical treatment. It is therefore disheartening to know that while 103 World Health Organization member countries have given approval to the practice of acupuncture, not many recognize Chinese herbal medicine. TCM falls far behind Western medicine owing partly to the slow development of Chinese herbs. Herbs are made into pills, powder and soup, and the kind of herbs used, their quality and quantity, and the processing of the ingredients (原材料) jointly determine the effectiveness of the prescription. Compared with Western medicine, which has standardized drug production processes and treatment methods, TCM lacks standardization, with the chemical composition and functions of its medicines being unclear and their effects being unstable. Fortunately, standardization has improved in recent decades, with an increasing number of factories producing patented TCM drugs. Another factor that has prevented the development of TCM prescription drugs is the lack of creativity. While Western medicine-making companies come up with new products every year, TCM drug producers tend to make medicines according to prescriptions handed down from the past. Chinese chemist Tu Youyou's winning the 2015 Nobel Prize in Physiology or Medicine for her research into malaria (疟疾) treatment may drive creativity to some extent in China's TCM industry. However, the current state of affairs cannot be changed within a short time. (1)Why does the author mention the example of Michael Phelps? A. Because he was injured in his swimming. B. Because cupping is a kind of important TCM treatment. C. Because westerners know a little about TCM. D. Because westerners attach great importance to TCM. (2)Why don't some member countries of WHO recognize Chinese herbal medicine? A. Because Chinese herbs can get rid of diseases. B. Because they only approve the practice of acupuncture. C. Because Western medicine is more effective. D. Because medicine made out of Chinese herbs develops slowly. (3)Compared with Western medicine, what is the weak point of TCM in Paragraph 4? A. The methods of planting herbs. B. The effectiveness of prescription. C. Lacking in standardization. D. Its stable functions.

历年高考英语长难句100例大汇总

历年高考英语长难句100例大汇总(上) 1. First put forward by the French mathematician Pierre in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab polytechnique. 这个定理,先是由十七世纪法国数学家皮尔法特提出,曾使一批杰出的数学大师为难,包括一位法国女科学家,她在解决这个难题方面取得了重大的进展,她曾女扮男装为了能够在伊科尔理工学院学习。 简析:夹杂过去分词短语,现在分词短语,动名词及两个定语从句。 2. It is difficult to measure the quantity of paper used as a result of use of Internet-connected computers, although just about anyone who works in an office can tell you that when e-mail is introduced, the printers start working overtime. That is, the growing demand for paper in recent years is largely due to the increased use of the Internet. 由于因特网的使用,计算所使用的纸张的数量是很难的,虽然几乎任何在办公室工作的人能告诉你,当引进电子邮件后,打印机就开始超时工作。也就是说近年来人们对于纸张的日益需求主要是由于因特网越来越多的使用。 简析:夹杂较复杂的句型结构,关键词just about几乎;overtime超时地。 3. Perhaps the best sign of how computer and internet use pushes up demand for paper comes from the high-tech industry itself, which sees printing as one of its most promising new market. 或许,表明电脑及因特网使用促进人们对于纸张的需求的最好迹象源于高科技产业本身,印刷业被认为是高科技产业极有前景的新市场之一。 简析:夹杂较复杂的句型结构,关键词promising有前途的。 4. The action group has also found acceptable paper made from materials other than wood, such as agricultural waste. 这个行动组也发现一种人们可接受的纸,制成这种纸的原料不是木料,而是农业废料。 简析:关键词other than而不是。 5. Mostly borrowed from English and Chinese, these terms are often changed into forms no longer understood by native speakers. 这些术语,主要从英语和汉语引入,经常会变成不再被说本族语的人们理解的形式。 简析:关键词term术语。 6. It is one of many language books that are now flying off booksellers’ shelves. 它是现在很畅销的许多外语书中的一本。 简析:比喻生动形象。 7. The mass media and government white papers play an important part in the spread of foreign words. 大众传播媒介和政府白皮书(正式报告)在外国词传播过程中起重要作用。 简析:关键词the mass media and government white papers大众传播媒介和政府白皮书(正式报告)。

【阅读】高中英语阅读理解题型及解题技巧

阅读理解能力测试的主要要求是: 1.阅读材料,理解材料的主旨大意,以及用以说明主旨大意的事实和细节。2.既理解具体的事实,也理解抽象的概念。 3.既理解文章的字面意思,也理解深层含义,包括作者的态度、意图等。 4.既理解某句、某段的含义,也理解全篇的逻辑关系,并据此进行推理和判断。5.既能根据所提供的信息去理解,也能结合中学生应具有的常识去理解判断。 根据这五项要求,我们可将阅读理解多项选择题归纳为以下几种题型:主题主旨大意,细节理解题,综合推理题,概括归纳题,观点归纳题,人物评价题,词义句义理解题,指代关系题,内容排序题等。 下面结合自己平时教学中的经验体会,谈一谈做英语阅读理解题的技巧与策略。 一.主旨大意题 阅读理解首先要做到的就是掌握所读材料的主旨和大意,它是全文的概括与总结。能否抓住这个中心,取决于读者的总结能力。每篇短文都有其主题思想,而作者表现主题思想的手法各不相同。这就需要我们挖掘相同点,寻找解题的方法。 常见题型: 1.主题型: What’s the main idea of this passage ? What does this passage mainly discuss? What’s the topic of this passage ? 2.标题型: What’s the best title? The best title for this text is (to tell ) ————. 3.目的型: The main purpose of this text is ————. The author’s purpose o f writing this text is to ————. What’s the main purpose of the passage?

2015年高考英语解析阅读中的长难句

解析高考英语阅读中的长难句 一、判断下列句子是简单句、并列句还是主从复合句 ( 1 ) We took pity on the people in the disaster-hit area in Yushu and many students raised money for them. ( 2 ) Having suffered a number of health problems, former Olympic President Samaranch died on April 21 in Barcelona. ( 3 ) The Internet is an exciting tool that not only puts vast information at your fingertips but expands options. 二、长难句阅读法:结构分析法:明晰句子结构,把握句子的基本框架。 A.判断该句是简单句、并列句还是复合句; B.找出句子的主干成分(主语和谓语),分清句子附属成分,理解句子大意。 C.层层分析,层层剥离 判断 句子 简单句并列句复合句 主干并列连词从属连词 句子较长,一个从句套着另一个从句,环环相扣。不管句子有多长有多复杂,它只由两部分构成,即主干和修饰成分。主干是整个句子的骨架,主要指主谓宾结构或主系表结构。而修饰成分在句中只起修饰或补充主干的作用,它既可以是单词,也可以是短语,更常见的则是从句,尤其是定语从句和状语从句。我们应通过仔细分析,将每个修饰成分划出来,找出句子的主干,这样整个句子结构就清晰了。 三、长难句之分门别类篇 1.带有较多成分的简单句:去枝叶, 留主干。 Schools across China are expected to hire 50,000 college graduates this year as short-term teachers, almost three times the number hired last year, to help reduce unemployment pressures . (2009 江苏) 2.含有多个从句的复合句:找从属连词,分析从句, 理解句意。 Whereas a woman’s closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage,it wasn’t unusual to hear a man say that he didn’t know that his friend’s marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa. 并列和主从复合句并存的处理方法——先读懂并列句,再看主从复合句 If you ask people to name one person who had the greatest effect on the English language, you will get answers like “Shakespeare”, “Samuel Johnson”, and “Webster”, but none of these men had any effect at all compared to a man who didn’t even speak English—William, the Conqueror. 3.含有插入语的句子: 忽略插入成分,直奔句子主题.

高考英语阅读理解练习题及答案及解析

高考英语阅读理解练习题及答案及解析 一、高中英语阅读理解 1.阅读理解 I was born on the 17th of November 1828, in the village of Nam Ping, which is about four miles southwest of the Portuguese Colony (殖民地) of Macao, and is located on Pedro Island lying west of Macao, from which it is separated by a channel of half a mile wide. As early as 1834, an English lady, Mrs. Gutzlaff, wife of a missionary to China, came to Macao. Supported by the Ladies' Association in London for the promotion of female education in India and the East, she immediately took up the work of starting a girls' school for Chinese girls, which was soon followed by the opening of a boys' school. Mrs. Gutzlaff's comprador(买办) happened to come from my village and was actually my father's friend and neighbor. It was through him that my parents heard about Mrs. Gutzlaff's school and it was doubtlessly through his influence and means that my father got me admitted into the school. It has always been a mystery to me why my parents should put me into a foreign school, instead of a traditional Confucian school, where my big brother was placed. Most certainly such a step would have been more suitable for Chinese public opinion, taste, and the wants of the country, than to allow me to attend an English school. Moreover, a Chinese belief is the only avenue in China that leads to political promotion, influence, power and wealth. I can only guess that as foreign communication with China was just beginning to grow, my parents hoped that it might be worthwhile to put one of their sons to learning English. In this way he might become an interpreter and have a more advantageous position to enter the business and diplomatic world. I am wondering if that influenced my parents to put me into Mrs. Gutzlaff's School. As to what other sequences it has eventually brought about in my later life, they were entirely left in the hands of God. (1)How was the author admitted to Mrs. Gutzlaff's school? A. Through his father's friend's help. B. Through his own efforts to exams. C. Through his father's request. D. Through Mrs. Gutzlaff's influence. (2)Why did the author's parents put him into an English school? A. An English school was more influential. B. Foreign trade with China was developing fast. C. It met with Chinese public opinion. D. He could become a successful interpreter. (3)What did the author think of his parents' decision to put him into an English school? A. It was skeptical. B. It was mysterious. C. It was thoughtful. D. It was wonderful.【答案】(1)A (2)D (3)B 【解析】【分析】本文是一篇记叙文,小时候父亲送作者去英语学校而不是中文学校,并分析了具体原因。 (1)考查细节理解。根据第三段中的“Mrs. Gutzlaff's comprador(买办) happened to come from my village and was actually my father's friend and neighbor. It was through him that my parents heard about Mrs. Gutzlaff's school”可知,作者是通过父亲朋友的帮助进入到Mrs.

相关主题