搜档网
当前位置:搜档网 › 用法语表达爱情(中法对照)

用法语表达爱情(中法对照)

用法语表达爱情(中法对照)
用法语表达爱情(中法对照)

用法语表达爱情(双语)

Si tu aimes deux personnes,prends la deuxieme: car tu va pas tomber amoureux d'autre personne si tu aimes bien quelqu'un.

假如你爱上了两个人,选择第二个。因为如果你真爱第一个,就不会去爱其他人。

Touché par l'amour, tout homme devient poète.

每个在恋爱中的人都是诗人。——柏拉图

Aime-moi moins, aime-moi longtemps.

爱不贵亲密,而贵长久。——《巴黎小情歌》

Paris est tout petit pour ceux qui s'aiment d'un aussi grand amour.

对于那些相爱的人来说,巴黎是渺小的。

Il y a des moments dans la vie où la présence de l'autre nous manque tellemnt qu'on espère sans cesse se présence. On rêve à ce qui lui fait plaisir, on vas oùil veux aller.

生活中有时我们非常想念一个人,时刻想见到他,梦想着他的快乐,去他想去的地方。

Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.

如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。

J'ai plut?t le sentiment que l'amour est présent partout. Il n'y a pas toujours de quoi en écrire un roman, mais il est bien là.

对我来说,真爱无处不在。它可能并不起眼,也上不了报纸头条,但它的的确确存在着。

Rencontrer quelqu'un de juste au bon moment, est un certain bonheur, par contre, on n'y pourra rien si l'on le rencontre au mauvais moment.

在对的时间遇到对的人是一种幸福, 在对的时间遇到错的人是一种无奈。

L'amour sacrifie tout, mais il est toujours riche.

爱情献出了一切,却依然富有。

Le sens du mot 《tiramisu 》est “emmène-moi au ciel”.提拉米苏的意思是:带我走。

我最喜欢的法语句子

1、C'est la vie! 这就是生活! 2、 Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais de s moments 有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。 3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure 首先是爱情使你忘记时间,然后是时间让你忘记爱情。 4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie. 执子之手,与子偕老。 5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques? 想你的时候,你会不会也刚好正在想我? 6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout. 对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。 7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。 8、 Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir. 婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。 9、Au moins, tu es auprès de moi. 至少还有你。 10、 Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjàdispersés aux extrémit és du monde. 那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。 11、Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine? 难道爱比恨更难宽恕。 12、Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant. 外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。 13、Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent. 最真实的幸福是铭记当下。

法国儿童读物(法语故事Europe)

Europe O n raconte que Zeus s'éprit un jour d'une jeune princesse phénicienne, fille du roi Agénor,et qui s'appelait Europe.Son admirable beautééveilla le désir du dieu qui souhaitaitàtout prix posséder la jeune femme. T andis qu'elle se promenait dans les plaines commeàson habitude, accompagnée des jeunes demoiselles de Tyr et qu'elle s'amusaitàcomposer des bouquets,Zeus futémerveillépar le charmant tableau qu'offrait la jeune femme.Elle se penchait en riant pour couper la fine tige des fleurs et dégageait tant d'allégresse et de douceur qu'il fut aussit?t piquépar un ardent désir.Un troupeau de vaches passait tranquillement aux abords du champ oùles jeunes femmes prenaient un peu de repos.Zeus ne pouvant se montrer aux yeux d'Europe sans risquer de la foudroyer tant sa puissance était colossale,et afin d'éviter la colère de sonépouse jalouse,la terrible Héra, il prit la forme d'un majestueux taureau et se mêla au troupeau.Il ne souhaitait pas apeurer sa promise et trottait avecélégance,un regard doux et confiant posésur la jeune créature.Son corps pourtant robuste ne dégageait rien de sauvage et sa splendeurétait telle que la jeune princesse, d'abord intimidée,ne pouvait plus en détacher ses regards.Zeus,sous cette apparence,s'approcha de la belle Europe et s'étenditàses pieds.Flattée,la jeune femme se mitàcaresser les flancs du bel animal et,rassurée par sa douceur,para ses cornes de guirlandes fleuries.Le dieu déguiséétaitébloui par tant de bienveillance et voulut témoigner de son affection en l'invitantàle chevaucher. I l pencha sa tête et plia les genoux,les sabots contre sa poitrine,comme une révéhttps://www.sodocs.net/doc/5c8292885.html, jeune femme,croyant qu'il s'agissait làd'un jeu,monta sur le dos du jeune animal,plus confiante que jamais.

从华人法语女作家的创作看跨界文学-精品文档

从华人法语女作家的创作看跨界文学 华裔作家的法语写作以一种文学现象受到关注并进入研究领域和媒体视野,是近年来在法国兴起的新趋势,它不但表明了这一特殊群体创作的日益重要,同时也与文学的整体环境和形势不无关系。 长期以来,法国文学界对外来作家的关注带着明显的区域烙印。在传统的研究中,外裔的法语写作基本只是来自本土以外的法语区:非洲法语国家,旧法属殖民地,赤道和热带“黑人文学” 地区,加拿大魁北克省等等。本世纪初,当巴黎的比较文学专家丹尼尔- 亨利?帕若教授提出“华裔法语文学”这个命题时,他认为这个说法“可能会使对法国文化发展不甚关注或者将法语文学只看作法语区现象的人们感到吃 惊”①。但是他接着指出:是时候改变这一提法的区域性色彩了,原因之一,就是用法语书写已经不象从前那样只是某些语言区的团体现象,它成了个人行为,即那些跨文化跨语言的写作者的独立行为。 从这个意义上说,华裔法语文学之所以受到重视,至少有来自两方面的原因。一方面,使用法语写作的华裔作者在人数、创作数量和作品影响方面都不断增加,另一方面,西方的评判立场和观点也在不断改变。在文化和阅读的疆界不断被打破的今天,西方文学逐渐放弃以欧美为中心,在把视野扩展到东欧、拉美等地区之后,也越来越注意其他更远的族裔,因而华人法语写作也

已被看作法国文学的一个组成部分。 华人法语文学的产生和发展 旅法华人用法语写作始于十九世纪末, 但是从严格的文学角 度来说,先驱当属 1928 年用法语发表小说的盛成。他的自传小 说《我的母亲》②得到法国诗人瓦莱里的作序和赞美。如果将它 作为一个起点,此后的历史显示出三次创作浪潮。 第一次浪潮与二十世纪上半叶的留法热潮吻合, 这个中国历 史上的首次文化亲法, 包括了后来的共产党领袖周恩来、 邓小平, 教育家李石曾、蔡元培,诗人戴望舒,小说家李 ?氯耍 ?画家林风 眠、常书鸿等人。 其中一些人虽然从事过法语写作, 但影响有限。 例如戴望舒写过法语诗歌, 大部分没有保存下来, 目前流传的只 有六首③。 罗大冈发表过法语论文, 并将自己的中文诗翻译成法 语④。这时期最醒目的女作家是苏雪林, 她先后在里昂中法学院 的来说作品不多,而且此后出现了很长的空白期。 第二次浪潮开始于八十年代, 前奏是来自香港的女作家周勤 丽的小说。周勤丽出生于上海,经历过受歧视的妇女生活,她的 第一本法文书 《花轿泪》 ⑤是通过口述由法国记者整理的自传小 说,发表后成为畅销书。 它的意义在于再次唤起法国人对中国题 材的兴趣,特别是显示出中国女性题材的魅力。第二部小说《黄 河协奏曲》 ⑥讲她到法国进修钢琴成为音乐家的经历, 几部小说 则再次摇摆于跟法国专家合作和单独署名之间⑦。 随着 和里昂艺术学院学习, 主要成就是中文小说和散文。 这个时期总 但后来的

优美伤感爱情句子摘抄

14、有没有感觉自己爱的人对别的人好,心就会咯嘣一下子之 后心情就会低落下来。 15、无论我们离得有多远,都不会让你觉得孤单。 16、人生短短几十年,不要给本身留下了什么遗憾,想笑就笑,想哭就哭,该爱的时候就去爱,无谓压抑本身。 17、如果爱可以重来,我是否还会爱的遍体鳞伤。 18、若不是因为爱着你,怎么会深夜还没睡意,每个念头都关 于你,我想你,好想你! 19、夜静更深,一个人呆呆地坐着,音箱里播放着杨蔓的歌曲,曲调悠扬忧郁,缠绵悱恻,听来,心有些微的疼痛。 20、小楼又起春风,垂枝飘拂西东,忆别离,折柳相送,信誓 重重。一去几度秋冬,飞雁来去匆匆。几时业成归来,畅怀饮,再 圆梦? 21、青春的寂寞是生命的点缀,没有寂寞的青春是悲哀的,然 而寂寞的青春不是没有幸福,而是我们不懂幸福。 22、当我们在欢声笑语中并存,友情却与我们擦肩而过,你蓦 然转身,留下空洞回忆,我独守。 23、等待最真的幸福,需要上天的安排,缘起缘灭,由浓而淡,最后才是真。 24、你当我是个风筝,要不把我放了,要不然收好带回家,别 用一条看不见的情思拴着我,让我心伤。 25、闭上眼,整个世界都是虚幻的,我又想起了我们的曾经。 26、有些人走了,真的不晓得他们多久能够回来。 27、我凝视妳之眼眸,美丽尔忧愁;此刻,让我之心为妳停留;有种感觉总在难眠时才承认是相思;有种缘分让此刻成为是永恒。

28、有一种隐忍其实是蕴藏着的一种力量,有一种静默其实是 惊天的告白。 29、在环形的路上追逐着爱情,就注定了我们要不停的奔跑, 可是却永远看不见终点。 30、生命中有一些人与我们擦肩了,却来不及遇见;遇见了, 却来不及相识;相识了,却来不及熟悉;熟悉了,却还是要说再见。 31、人生短短几十年,不要给自己留下了什么遗憾,想笑就笑,想哭就哭,该爱的时候就去爱,无谓压抑自己。 32、在我没心没肺地笑的时候,有没有人知道此刻的我最痛苦。 33、总是情不自禁的忧伤,于是慢慢学会了掩藏。因为不想被 人再刺伤,所以渐渐学会了伪装。 34、海可以枯,石可以烂,我对你的爱,永不会变。 35、失去了缘分的人,即使在同一个城市里也不太容易碰到。 一次转身就意味着一辈子。 36、我没有多的言语!只有一句话要告诉你:和你在一起,你 是一切,没有你在身边,一切是你! 37、眼里是泪。滴手里是勇气会犹豫。也会决定。 38、没有一个完全契合你的人,没有一段完美无缺的感情。大 家合不合适,大家完不完美,都需要双方有所付出,有所牺牲,彼 此去创造。 39、学会一个人静静地思考,因为这样才能让自己清醒明白。 40、我们在各自的小路上匆匆行走,一直未曾停留,不经意间 在某个路口相遇,于是轻轻问候,淡淡寒暄,然后挥手说再见。 41、我没有觉得永远很远,一个白天就已把你我拆散。 42、佛法千言万语,总归一句是:看破放下。

法语美句

J'aimerai toujours le temps des cerises,Et le souvenir que je garde au coeur 待到那樱桃红艳时节,正视着命运的残酷,没有一天,不在体验生之痛楚。 Si tu vis jusqu'à l'age de cent ans, j'aimerais que ma vie dura jusqu'à la veille de ton cent ans. Comme ?a, tu seras avec moi chaque jour de ma vie.假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。 Vivons donc heureusement, sans ha?r ceux qui nous ha?ssent. 幸福地活着,不要去恨那些恨我们的人。Ce qui compte, c'est d'avoir toujours quelque chose à attendre. 人生重要的事,就是总有些事情值得等待。 对我而言,每天早上醒来的时候都会看到一个全新的世界。Le monde m'est nouveau à mon réveil, chaque matin 如果你仅仅想要幸福,这一点也不难;难的是我们总期望比别人更幸福.——孟德斯鸠Si on ne voulait qu'être heureux, cela serait bient?t fait. Mais on veut être plus heureux que les autres, et cela est presque toujours difficile.——Montesquieu 只要心中花千树,人生何处不逢春。Il y a des fleurs partout pour qui veut bien les voir 最美的不是下雨天,是曾与你躲过雨的屋檐。要走,请选一个雨天,这样你就看不到我狂奔的眼泪。Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, Chagrin d'amour dure toute la vie。幸福的爱情只能持续一段时间,而忧伤的爱情却能持续一生。 我们再也没有任何想法,再也没有任何奢望。我们就这样,变成了大人。On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. - Enfin, on est devenus adultes. 越长大越孤单。Plus être adulte, plus être seul 所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre 每段故事都有一个结局。但是在人的一生中,每一个终点同时也是一个新的起点。Chaque histoire a un dénouement,mais dans toute la vie,chaque destination est un nouveau depart 理性是社会放入我们摇篮中的精美礼物。La raison est un splendide cadeau que la société a mis dans notre berceau.——笛卡尔 金钱贬值,生活却始终珍贵。Malgré l'avilissement de l'argent, la cherté de la vie reste toujours. 生命是短暂的,但是烦恼却使人度日如年。La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge

[中法对照]法语哲理小故事

[中法对照]法语哲理小故事:On Sauve Soi-même 某人在屋檐下躲雨,看见观音正撑伞走过。这人说:“观音菩萨,普度一下众生吧,带我一段如何?” 观音说:“我在雨里,你在檐下,而檐下无雨,你不需要我度。”这人立刻跳出檐下,站在雨中:“现在我也在雨中了,该度我了吧?”观音说:“你在雨中,我也在雨中,我不被淋,因为有伞;你被雨淋,因为无伞。所以不是我度自己,而是伞度我。你要想度,不必找我,请自己找伞去!”说完便走了。 第二天,这人遇到了难事,便去寺庙里求观音。走进庙时,才发现观音的像前也有一个人在,那个人长得和观音一模一样,丝毫不差。 这人问:“你是观音吗?” 那人答道:“我正是观音。” 这人又问:“那你为何还求自己?” 观音笑道:“我也遇到了难事,但我知道,求人不如求己。” 《读者》2003.18 On Sauve Soi-même Quand quelqu’un s’abritait de la pluie sous un avant-toit, il aper??t Avalokitésvara qui passait à c?té de lui avec un parapluie. Cet homme dit : “Avalokitésvara, délivre des créatures vivantes des souffrants. Mène-moi un bout du chemin, d’accord ?” Avalokitésvara dit : “Je suis sous la pluie alors que tu es sous l’avant-toit. Tu n’as pas besoin de mon sauvetage.” Tout de suite, cet homm e eut sautai de l’avant-toit, et eut se tenu debout dans la pluie: “Maintenant, je suis aussi sous la pluie. Tu devrais me délivrer?” Avalokitésvara dit : “Tu es sous la pluie, et moi aussi. Mais je ne suis pas trempé, car j’ai un parapluie; tu te fais mouiller, parce que tu n’as pas de parapluie. Par conséquent, ce n’est pas que je me délivre moi-même, mais le parapluie me délivre. Si tu veux être délivré, ce n’est pas la peine que tu me pries. Va trouver un parapluie toi-même, s’il te plait.” Finissant ce s mots, il s’en allait. Le lendemain, cet home trouva une difficulté, et alla au temple pour prier Avalokitésvara. En entrant dans le temple, il trouva qu’il y avait un homme qui ressemblait à Avalokitésvara à s’y tromper, devant la statue de Avalokitésvara en se prosternant.

法文爱情词句

法文爱情句子 L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art. 爱情不只是一种感觉,它也是一种艺术. L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime. 最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音. L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté. 爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,牵引它自愿的在无法抗拒的花朵上爬行。 Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour. 所有美丽,喜悦的中心是爱情。 Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter. 爱情能做的事,是大胆的吸引。 Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble. 我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己. L'amour réunit les coeurs qui s'aiment. 爱是两颗心的对接,彼此吻合。 C'est merveilleux quand on est amoureux 这是绝妙的当我们相爱。 Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel. L'amour, c'est éternel ! 就算我们失去了,我们所认识爱仍然留下蜂蜜的香甜,爱情,是永恒的!

法语阅读 中法对照

--Le Classique des Trois Caractères 三字经 人之初Les hommes à la naissance 性本善naturellement sont bons 性相近et naturellement tous semblables 习相远Ils diffèrent par les habitudes qu'ils contractent 茍不教Si à la suite d'une négligence ils ne re?oivent pas d'éducation 性乃迁leur nature se détériore 教之道La voie de l'enseignement 贵以专est celle de l'emphase sur l'application 昔孟母Autrefois la mère de Mencius 择邻处sut faire choix d'un (bon) voisinage 子不学Quand son fils se relacha dans l'étude 断机杼elle brisa la navette de son métier à tisser 窦燕山Dou Yanshan 有义方suivit les bons principes 教五子dans l'éducation de ses cinq fils 名俱扬qui tous accrurent le renom de la famille 养不教Elever un enfant sans lui donner de l'instruction 父之过est la faute du père 教不严Donner de l'instruction sans faire preuve de sévérité 师之惰est la faute du professeur 子不学Un enfant qui n'étudie pas

你的法语名叫什么,有什么故事吗

你的法语名叫什么,有什么故事吗? Quel est votre prénom fran?ais ★ 法语女生名 ·第一组——-- 大学同班同学用过的法语名字 Hélène 《Je m’appelle Hélène 》这首歌已然把"Hélène"传唱成了中国最为知名的法语人名 Julie 写法很形似法语单词jolie(漂亮的);读法更是近似于“瑞丽”(一本时尚杂志) Sylvie 这个名字也很常用,在法语教学节目《法国欢迎您》中,女主角就叫这名字 Laurie 叫这个名字的女生姓“娄”,取个“Lau”打头的挺合适 Laura 这俩人名字(Laurie、Laura)我经常搞错,后来想一下,叫 Lau"rie"的那个,其实张得很白,小白就是小黑了;不明白的是,年级轻轻的小女孩,怎么会喜欢这中文谐音显”老“的名字;后来想想,没准人家是把 Lau 读成 Love 了呢 Laure(号外)法语超女尚雯婕有个绰号叫“老何”,就是源于她的法语名字 Laure Laurence(号外)上外法语系一女生名字,法语聚会上认识的,也是Lau系列的,心理年龄还真很成熟... Marie 也是一个被法语歌曲传颂的名字《Petite Marie》(Francis Cabrel演唱),这首歌在法国的知名度不亚于《Hélène》,大学里我们外教还专门教唱过,当其时,Marie自然就成了VIP ·第二组——法语法国俱乐部法语女生名字 Véronique 以前法语法国论坛一版主的法语名,同时也是一种药草的名字--婆婆纳 Pauline 法语俱乐部的功勋女生,因为法语名的缘故,被俱乐部某“饿男”起了个绰号:包子 Jade:上次去北外拍一个小DV,看到墙上的名单,发现有好几个叫 Jade 的, Jade 做人名好记不说,她还有一个意思 --“美玉”,女生有这样的法语名字挺美,不过换个角度讲,好东西大家都喜欢插足,叫这名的女生有点多,貌似也就没那么个性了! Léa :暑假在法语法国网站有个北外实习生姓“李”,法文名字叫Léa ,发音很接近于“李”,这名字起的也算中西合璧了 ·第三组——自己讲述自己的法语名字 Ma?lys 音标:[mailis](北外法语系~物是人非~) 因为本人姓ma 所以选外文名时都是要ma开头的,英文名选的就是 Maple(“枫”的意思,因为我出生在秋天),选法文名时找了好久才找到个Marion 当时觉得不好听就没选(听说齐祖他家孩子他妈叫这个?还有几个歌手演员 NBA球星也叫这个?),最后也是外教推荐的Ma?lys 觉得听起来感觉不错?又可以代表我后面复音的名字又不会让人误以为是英文名,查了一下也不是很常见不太容易重名很满意的选择了她 后来有其他外教问我的名字我总要花很大力气他们才能懂因为单独拼读的时候他们总爱念成[mεlis] 无奈只好每次都解释为Il y a deux points ... 可deux points是冒号的意思啊结果更乱。。。。最强的一个外教居然宁可记下我的中文名唉~ 难为他老人家了。。。

唯美英语伤感爱情句子

唯美英语伤感爱情句子 导读:本文是关于唯美英语伤感爱情句子,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、如果有天我走了,你就不留余地的把我忘掉。 If one day I go, you forgot me leave no room. 2、你用放手来成全我的幸福,可你知道吗?我的幸福就是一辈子能和你手牵手。 You used to let go of my happiness, but you know? My happiness is to be able to hand in hand with you in a lifetime. 3、可是你不懂,躯壳也会痛,要我怎么舍得。 But you don't understand, also to body pain, I how willing. 4、爱你的时候,未曾发觉;恨你的时候,才知道原来爱你那麽多! When I love you, I have not found it. When I hate you, I know that I love you so much! 5、我一直以为人是慢慢变老的。其实不是,人是一瞬间变老的。 I always thought that people are slowly getting old. In fact, not, the person is a moment to become old. 6、人生若只如初见,当时只道是寻常。 Life if only such as first, then only way is unusual. 7、并不是只有眼泪,才代表伤心,并不是只有你,才代表爱情。

水利水电工程必备法语词汇及短语中法对照(个人整理)

t ron?on 段,坝段 T ron?on du barrage non déversant en rive gauche 左岸非溢流坝段 non déversant非溢流的 rive gauche 左岸 rive droite 右岸 tron?on intermédiaire du barrage non déversant 中间非溢流坝段 intermédiaire 中间的,居间的;n.m. 中间阶段,中间状态;n.中间人,调停人,经纪人échancrure n.f. 缺口,凹陷处,凹入处,凹口 échancrures pour maintenir le debit écologique 景观/生态流量泄水口 maintenir 维持,保持 débit n.m. 流量 écologique 生态(学)的,环保的,自然环境保护的 T ron?on du barrage déversant溢流坝段 Prise d’eau 取水口 Flux d’eau =courant d’eau 水流 T ron?on de transition de canal 渠道渐变段 Transition 过渡,转变,变迁,变革;过渡阶段,过渡状态 pertuis n.m. 闸口,河流狭处,海峡;峡谷,峡 décharge n.f. 卸载/卸货;(水的)排出,放出,排水口 crue n.f. 涨水,洪水,生长 chasse n.f. 冲洗,冲刷 Pertuis de décharge des cures et de chasse 泄洪冲沙口

Pente de protection en béton en aval 下游混凝土护坡 en aval 在下游 en amont 在上游 pente 坡 Canal àciel ouvert de derivation 引水明渠 àciel ouvert露天的 dérivation 分流,引流 système de chasse 冲沙系统 poste de depart 开关站 cable haute tension 高压电缆 canal de restitution 尾水渠 vue en plan d’aménagement 平面布置图 échelle n.f. 比例尺,梯子,刻度,标度,水标尺 notes : la cote ,le numéro de pieu et la dimension dans le plan sont tous calculus en mètre . 说明: 图中高程、桩号、尺寸均以米计。 Table des caractéristiques des travaux 工程特性表 Niveau d’eau normal 正常水位 Le plus haut niveau 最高水位 capacitéde réservoir au niveau normal 正常水位下水库库容 hauteur maximal du barrage 最大坝高

月份的来历小故事

英语中十二个月份的来历小故事 公历一年有十二个月,但不少人并不知道十二个月的英语名称的来历。公历起源于古罗马历法。罗马历法原来只有十个月,罗马皇帝决定增加两个月放在年尾,后来朱里斯.凯撒大帝把这两个月移到年初,成为一月、二月,原来的一月、二月便成了三月、四月,依次类推。这就是今天世界沿用的公历。January——一月在罗马传说中,有一位名叫雅努斯的守护神,生有前后两副脸,一副回顾过去,一副眺望未来。人们认为选择他的名字作为除旧迎新的第一个月月名,很有意义。英语一月January,便是由这位守护神的拉丁文名字Januarius 演变而来的。 February——每年二月初,罗马人都要杀牲饮酒,欢庆菲勃卢姆节。这一天,人们常用一种牛草制成的名叫Februa的鞭子,抽打不育的妇女,以求怀孕生子。这一天,人们还要忏悔自己过去一年的罪行,洗刷自己的灵魂,求得神明的饶恕,使自己成为一个贞洁的人。英语二月February,便是由拉丁文February(即菲勃卢姆节)演变而来。 March——三月,原是罗马旧历法的一月,新年的开始。凯撒大帝改革历法后,原来的一月变成三月,但罗马人仍然把三月看作是一年的开始。另外,按照传统习惯,三月是每年出征远战的季节。为了纪念战神玛尔斯,人们便把这位战神的拉丁文名字Marrius作为三月的月名。英语三月March,便是由这位战神的名字演变而来的。 April——罗马的四月,正是大地回春,鲜花初绽的美好季节。英文四月April 便由拉丁文Aprilis(即开花的日子)演变而来。 May——五月罗马神话中的女神玛雅,专门司管春天和生命。为了纪念这位女神,罗马人便用她的名字——拉丁文Maius命名五月,英文五月May便由这位女神的名字演变而来。 June——六月罗马神话中的裘诺,是众神之王,又是司管生育和保护妇女的神。古罗马人对她十分崇敬,便把六月奉献给她,以她的名字——拉丁文Junius来命名六月。英语六月June便由这位女神的名字演变而来。也有学者认为,Junius 可能是古代拉丁家族中的一个显赫贵族的姓氏。 July——七月罗马统治者朱里斯?凯撒大帝被刺身死后,著名的罗马将军马克?安东尼建议将凯撒大帝诞生的七月,用凯撒的名字——拉丁文Julius(即朱里斯)命名之。这一建议得到了元老院的通过。英语七月July由此演变而来。August——八月朱里斯.凯撒死后,由他的甥孙屋大维续任罗马皇帝。为了和凯撒齐名,他也想用自己的名字来命名一个月份。他的生日在九月,但他选定八月。因为他登基后,罗马元老院在八月授予他Augustus(奥古斯都)的尊号。于是,他决定用这个尊号来命名八月。原来八月比七月少一天,为了和凯撒平起平坐,他又决定从二月中抽出一天加在八月上。从此,二月便少了一天。英语八月August便由这位皇帝的拉丁语尊号演变而来。 September——九月老历法的七月,正是凯撒大帝改革历法后的九月,拉丁文Septem是“七”的意思。虽然历法改革了,但人们仍袭用旧名称来称呼九月。英语九月September,便由此演变而来. October——英语十月,来自拉丁文Octo,即“八”的意思。它和上面讲的九月一样,历法改了,称呼仍然沿用未变。 November——十一月罗马皇帝奥古斯都和凯撒都有了自己名字命名的月份,罗马市民和元老院要求当时的罗马皇帝梯比里乌斯用其名命名十一月。但梯比里乌斯没有同意,他明智地对大家说,如果罗马每个皇帝都用自己的名字来命名月份,那么出现了第十三个皇帝怎么办?于是,十一月仍然保留着旧称Novem,即拉丁文“九”的意思。英语十一月November,便函由此演变而来。December——十二月罗马皇帝流西乌斯要把一年中最后一个月用他情妇Amagonius的名字来命名,但遭到元老院的反对。于是,十二月仍然沿用旧名Decem,即拉丁文“十”的意思。英语十二月December,便由此演变而来。

经典爱情伤感段子大全_最唯美爱情伤感段子集锦

经典爱情伤感段子大全_最唯美爱情伤感段子集锦 本文是关于经典爱情伤感段子大全_最唯美爱情伤感段子集锦,仅供参考,希望对您有所帮助,感谢阅读。 经典爱情伤感段子【经典篇】 1. 青春里,总有聊不完的曾经,我们分不清那些过去的岁月里是友情还是错过的爱情。依稀记得,在心里曾企盼让萤火虫带我们逃走。 2. 其实所有错过的爱情,原因都一样:不是你跟不上我的脚步,就是我走得太快,不小心把你落在了后面。其实所有错过的爱情,原因都一样:不是你跟不上我的脚步,就是我走得太快,不小心把你落在了后面。 3. 我们始终不曾停留在同一条道路上,就像灯火阑珊处那个闪动的身影,只是瞬间便淹没在无尽的黑暗中。 4. 假如一千个人从我身边踏过的,我也能听出你的脚步声,因为个人的脚是踏在地上,只有你的脚步声是踏在我的心上。 5. 夜了夜,伤了伤,在文字的陪伴下一起走过落寞的年华,好希望可以跟你一起牵手走向我们的夏至未至,去感受那份优美华丽的伤痛,勾勒最不完整的爱情。 6. 爱是一种感受,即使痛苦也会觉得幸福;爱是一种体会,即使心碎也会觉得甜蜜;爱是一种经历,即使破碎也会觉得美丽。爱上你只是一时,忘掉你需要一生。不管你是否还记得我,在你心里,永远有一滴我为爱你而流下的泪水,永远永远在那里… 7. 你走了,带着我全部的爱走了,只是一句话也不和我说,好想最后在看你一次,好想在对你说一次“我爱你” 8. 别等到错过后才去后悔,别等到失去后才想挽回。别因为寂寞而错爱,别因为错爱而寂寞一生。 9. 不爱你,而不要以为是自己本来就很粗心或相信他是一个粗心的人。遇见自己真爱的人,懦夫也会变勇敢,同理,粗心鬼也会变得细心。 10. 一个人如果不能学会遗忘,那将是很痛苦的事,别再自寻烦恼,快把痛

法语入门句子

a la prochaine.下回见 a la semaine prochaine! 下周见 a plus tard.待会见 a tantot.下午见 a un de ces jours.改天见 a votre service.愿为您效劳 adieu.永别了 allez!快点儿 au feu!失火了 au secours!救命啊 au voleur!小偷 aucune idée.不知道 ayez confiance en moi.要对我有信心bien, c'est une bo nne idée! 好,主意不错!bon voyage !一路顺风 bon week-end 周末愉快 bonne année 新年快乐 bonne chance 祝你好运 bonne fête 节日快乐 bonne idée.好主意 bonnes vacances!假期愉快 ca arrive.难免会有这种事的

ca ira.没问题 ca me dit bien.我很愿意 ca me dit.我很有兴趣 ca me donne envie de...这让我很想.. ca me fait chier.这令我讨厌 ca me fait rire aux larmes.我都要笑出眼泪来了ca me ferait plaisir de...我很乐意 ca me préoccupe.我很担心 ca m'étonnerait.我挺怀疑的 ca n'a pas d'importance.这不打紧 ca ne donnerait rien.这不会有结果的 ca ne peut pas aller mieux.好得不得了 ?a saute aux yeux.这一目了然 ca tombe mal.真不巧 ca va aller.会顺利的 ca va pas fort.不太顺 ce ne marche pas.出问题了 ce n'est pas catholique.这不太诚实 ce n'est pas de ta faute.这不是你的错 ce n'est pas dramatique.这没什么大不了的ce n'est pas la mer à boire.这不难 ce n'est pas pressé.不急

法语小故事两篇中文翻译

法语小故事两篇中文翻 译 文档编制序号:[KKIDT-LLE0828-LLETD298-POI08]

1、青蛙想长得和牛一样大 La Grenouille Qui Veut Se Faire Aussi Grosse Que Le Boeuf Une Grenouille vit un Boeuf Qui lui sembla de belle taille. Elle, qui n'était pas grosse en tout comme un oeuf Envieuse,s'étend, et s'enfle, et se travaille Pour égaler l'animal en grosseur, Disant:"Regardez bien, ma soeur;" Est-ce assez dites-moi; n'y suis-je point encore "Nenni.""M'y voici donc" "Point du tout." "M'y voilà " "Vous n'en approchez point." La chétive pécore S'enfla si bien qu'elle creva.…… 参考译文: 青蛙看见一头公牛 觉得他的身材真够气派。 而她自己的身体还没有一个蛋大, 所以她心里十分羡慕,于是舒展全身,鼓足了气,绞尽脑汁想在身体的魁梧方面和他比比高低。 她问道:"我的妹妹,瞧瞧我吧, 够了吗告诉我;难道我还比不上他" "比不上。""现在呢""根本比不上。""现在怎么样" "你还是一点也比不上。" 这只滑稽可笑的动物 鼓气鼓到这种程度,居然胀破了肚皮。

法语电影-1

◇《TAXI》系列(共三部):法国电影史上最卖座(观影人次最多),吕克.贝松Luc Besson 担任制片编剧,拥有法国第一票房记录! ◇《你丫闭嘴》:备受中国观众喜爱的法国喜剧,主演让·雷诺Jean Reno 杰拉德·德帕迪约Gerard Depardieu 也都是法国影坛大腕级的人物,搞笑而不夸张,绝对值得一看! ◇《两小无猜》 ◇《任性天使》 ◇《天使爱美丽》:奥斯卡最佳外语片提名;法国总统希拉克和总理若斯潘都曾在公开场合对该片大加赞扬 ◇《埃及任务》:第28届法国凯撒奖(最佳男配角、最佳美术......)取材自法国最受欢迎的漫画 ◇《皇牌警差》 ◆【剧情】◆ ◇《蓝》《白》《红》三部曲:几乎所有的法国人都知道的片子 ◇《隔壁恋人》:这部片子是给所有曾经相恋过的人看的细腻而深沉... ◇《非常公寓》:非常公寓,非常感觉,命运还是巧合,相爱还是错过 ◇《情感》有感觉就会有故事... ◇《云上的日子》:三大巨星(苏菲·玛索//樊尚·佩雷//让·雷诺)倾情演绎 ◆【情感】◆ ◇《蝴蝶》:温馨童真,其影视插曲《Le Papillon》最受国内法友喜爱 ◇《放牛班的春天》:奥斯卡最佳外语片提名;奥斯卡最佳音乐提名 ◆【偶像】◆ ◇《初吻》:苏菲·玛索主演的第一部电影,嘎纳国际电影节最佳影片金棕榈奖,柏林影展最佳影片,西雅图国际电影节最佳电影和最佳导演奖。而苏菲·玛索也凭借此片成为欧洲影坛著名的小明星! ◇《芳芳》: 爱情,总是在犹豫,其实,只是自己不敢去爱,女人无奈的叼着一根拉长的口香糖,试图贴近它的爱情,男人轻轻的后退,留给女人慢慢的等待。...苏菲·玛索,樊尚·佩雷主演 ◆【动作】◆ ◇《暴力13区》:2005年法国电影展,最受中国观众喜爱的影片,欧洲街头运动与中国功夫的完美结合 ◆【人物】◆ ◇《凡高传》:法国电影节"恺撒奖"最佳男主角。本片主要记叙了1890大画家凡高搬到巴黎近郊的奥维而,在那里度过的自杀之前几十天的生活 ◆【动画】◆ ◇《勇猛的小红狼》非常不错的一部法国动画片,无论情节还是画面;语速和句子都很适合初级\中级法友! ◇《高卢夺宝》:幕;法、德两国首次大投资合作的动画巨作,故事发生在中国! ◆【风情】◆ ◇《露点的诱惑》:法国裸体海滩,天体浴场 ◆【战争】◆ ◇《漫长的婚约》:首次以法语原声的方式引进中国de大片

相关主题