搜档网
当前位置:搜档网 › 美式口头禅

美式口头禅

美式口头禅
美式口头禅

1、为什么当老美说,"Y ou bet." 的时候,就代表你说的一点也没错的意思呢?因为 bet 是下赌注的意思,所以 "Y ou bet." 就是指,"Y ou can bet money on that." (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确。例如别人问你,"Is this is the way to High Tower Museum?" (这是往 High Tower 博物馆的路吗?) 你就可以回答说,"Y ou bet." (一点也没错)

有时候为了加强语气,连小屁屁 (ass) 都可以拿来当赌注喔!用来表示这件事是百分之两百地正确。例如电视影集 "Friends" 里面,Monica 有一次就说了一句让我至今都印象深刻的话,"Y ou bet your ass I'm going to fire you." (你完完全全正确,我非把你开除不可。) 当然如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧!

2. There you go.

就这样了。

"There you go." 是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,"There you go." 或 "That's it." 就表示交易已经完成,你可以滚了。另外像是电台的点歌节目 DJ 在播放音乐之前都会说,"There you go." 表示你要的音乐我找到了,现在要开始播放你所点的歌曲了。

有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用 "There you go." 例如有一次班上同学交报告给教授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就说,"Well, I just came by to give you my report, so, there you go!" 这时教授就知道他不想再讲下去了,如果再讲下去自己就太不识相了。

"There you go." 也常常用来鼓励别人有好的表现,例如你的小宝宝开始会说话了,(先假设他听得懂英文好了) 你就可以说,"There you go." 来鼓励他,或是常在球场上听到教练对表现不错的球员大叫,"There you go."

3. Here you go.

干的好。

"Here you go." 和 "There you go." 听起来只有一字之差,所以很多人都会乱用,这二者倒底有什么区别呢?仔细来分,"Here you go." 指的是一件事情还在进行之中,而 "There you go." 则是事情已经结束,例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,"There you go."

此外,"Here you go." 和 "There you go." 一样,也有鼓励别人的意思在里面,像我本身蛮喜欢跟老美打棒球的,每次有人大棒一挥,老美就会兴奋地大叫 "Here you go." 问题是他们为什么不说,"There you go." 呢? 因为球在飞行当中算是一个过程,你还不知道结果,所以要用,"Here you go." 会比较正确,而事实上老美也正是这样子用的喔。当然这里各位不必太细究 "There you go." 和 "Here you go." 的区别,小笨霖这里所说的只是一个大原则,至于在日常生活的交谈中,想到哪一个就说哪一个吧。反正老美都听得懂。

4. Oh! My God!

喔!我的老天!

老美在惊讶时很喜欢说,"Oh! My godness!" 或是 "Oh! My God!",相信这二句话各位都不陌生,不过这都是跟宗教信仰有点关系的,如果你是无神论者,你可以学另一句,"Oh! My!" 或是加强的用法,"Oh! My! My!",都是非常惊讶的意思。记得有一次参加一个老美的聚会,有一对男女朋友在斗嘴,那个男生说了一句话,"Y ou should go back to kitchen where you belong" (你应该回到属于妳的厨房里去) 结果那女生二话不说,甩头摔了门就走,留下一脸错愕的男朋友,他说了,"Oh! My! Did she slam the door?" (我的老天,她有摔门吗?)

5. Oh! Boy!

天啊!

这句话是不是对男生说的呢?其实不是,你不论跟男生或女生都可以说,"Oh! Boy!" 甚至你自己自言自语的时候也可以说,"Oh! Boy!" 例如你一出门,却发现钥匙忘在里面,这时候你最想说的话就是,"Oh! Boy!" (天啊!) 我在想一定会有人问我,那有没有,"Oh! Girl!" 答案是没有的,老美只会说,"Oh! Boy!" 或是 "Oh! Man!" 大家可不要自己发明一些新词啊。

如果妳是女生的话,妳还有一个小小的特权,妳可以说,"Oh! Dear!" 但是像小笨霖这种臭男生可就不能说,"Oh! Dear!" 不然会粉好笑的。

6. Holy cow!

不会吧!(哇赛)!介绍完 Oh 系列之后现在要来介绍 Holy 系列的,通常最常听到的 Holy 系列有 "Holy cow!" (圣牛) 和 "Holy ****!" (圣便便) 二个,当然后者是蛮不雅的,我们尽可能不要用它。这二者同样都是表示出十分惊讶,相当于中文口语里「不会吧!」的味道。例如要是我看到我的好友搂着一个泳装美女照像,我一定会跟他说,"Holy cow!" (不会吧!)

另外还有一个比较少见的用法,"Holy mackerel!" (圣青花鱼!) 也有人会用,但如果你突然跑来跟我说 "Holy mackerel!"我肯定会听不懂就是了。

7. Kind of.

是有那么一点,(还好啦!)

Kind of 和 Sort of 是用来表示有那么一点点,但不是很强烈。例如别人问,"Do you like noodles?" (你喜欢面食吗?) 你如果还有那么一点点喜欢的话,就可以答,"Kind of." 或是,"Sort of." (还好啦!)

有时候跟老美 QQ 乐(ICQ),会看到 kinda 和 sorta 这两个怪字,其实诸位不用急着去查字典,因为就算你查了也查不到。这两个字其实这就是 kind of 和 sort of 的简写,(当然这非常不正式,不要用在正式的英文书写上) 例如,"He is just kinda weird." 就是说他是有一点怪怪的。

8. The thing is, we need to talk.

重点是,我们必须谈谈。

在老美的口语中,thing 就是代表「重点」的意思,相当于 key point. 所以老美常把,"The thing is: blah, blah, blah." 挂在嘴边,或是有人会说,"Here is the thing." (重点来了。) 例如,"I really like that new house,but the thing is,how much is it?" (我很喜欢那栋新房子,但重点是,要多少钱啊?)

9. Duh.

废话。

很多人会把 duh 和 bull (or bullshit) 这两个用法给搞混,其实 duh 是翻成废话,而 bull 翻成胡说八道。一般而言,duh 指的是很显而易见的事情,而 bull 指的是完全错误的事情。例如你问一个瑞士人,"Do you like chocolate?" (你喜欢巧克力吗?)那他可能就会跟你说,"Duh!" 因为这种问题太白烂了,还有瑞士人不喜欢巧克力的吗?可是你要是问他,"Y ou must be very fat." (那你一定很胖了。) 他就会说, "That's bull." (真是胡说八道) 因为爱吃巧克力的人也不一定就很胖,你说是吗?

10. Y es?

什么事?

这个 "Y es?" 还有什么好讲的?其实它在口语中有一个用法可能很多人不知道,比如说吧,你的好朋友叫你的名字,"Tom?" 那你要怎么回话呢?没错,最简单的回答方式就是,"Y es?" (什么事啊?) 当然你也可以说,"What's up?" 不过我个人就比较偏好 "Y es?" 听起来比较亲切一点。另外有时候去买东西或去图书馆借书,服务人员看到你站在柜台前面,他会问你,"May I help you?" 不过同样的,他们也会用比较口语的说法,"Y es?" 就是问你,有什么事吗?这真的是很生活化的用法,大家一定要熟记才是。

美语活起来上

1. Do you have any pet peeve?

你有什么样的怪毛病吗?

所谓的 pet peeve 就是个人生活习惯上的一些小毛病,例如有些人不喜欢别人碰他的计算机,要是你碰他的计算机他就会不高兴,这就是所谓的 pet peeve。(而非 bad habit。) 通常 pet peeve 都是比较无伤大雅的小毛病,几乎每个人都有属于他自己的 pet peeve。所以就有老美跟我说过,"Everybody has his pet peeve." 当然 pet peeve 也常常成为老美谈话之间彼此开玩笑的话题。记得 "Friends" 有一集就是两边人马在比快问快

答,而其中有一类的问题就是 pet peeves,蛮有意思的。

但是如果是这个坏习惯大到会影响别人,像是在公共场所老是讲话很大声,这就不是 pet peeve,而要用 annoying 来形容。例如我就常听老美抱怨,"Don't you think he is annoying?" (你不觉得他很烦吗?)

2. Maybe I'm going out on a limb, but I think we still have to invest it.

或许这么作有点冒险,但我想我们还是要投资它。

一般人想到冒险,直觉的反应就是,"It's risky" 或是 "It's dangerous." 但是口语上老美喜欢说,"I'm going out on a limb." 来表示这件事需要冒险。这个 limb 原意是指树枝,想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉?这种不确定的危机感,就是为什么老美要用 "Go out on a limb." 来表示冒险的原因了。例如你来到一个清澈的河边,你很想下去游泳,但四周又没有救生员,这时你就可以说,"Maybe I'm going out on a limb, but I think I am gonna try it." (我知道这么作有点冒险,但我还是要试试看。) 再举一个例子吧,有一次室友用了我的刀子但没有给我洗,可是看上面的渣渣我也知道是谁干的。后来他自己跑来跟我说, "I know I'm going out on a limb to make it anonymous." (我知道如果我说不知道这是谁干的就太冒险了。) 真是有趣的室友啊!

3. I don't have skeleton in my closet.

我没有什么不可告人的秘密。

每次竞选期间一到,一定会看到候选人争相证明自己的过去是清白的,没有什么不可告人的秘密。这句话在英文里要怎么讲呢?当然最简单的说法就是,"I don't have any secrets in the past." 但是这样的说法不如俚语的用法 "I don't have skeleton in my closet." 来得传神。在这里 skeleton 是指骷髅,而 closet 是指衣柜的意思,各位不难想象,一个人把骷髅藏在自己的衣柜里作什么?一定是有不可告人的秘密。例如你在高中时考试作弊被抓到,还被记了一个大过,但你长大之后这件事再也没有人提过,所以你也不想别人知道。这件考试作弊就变成是你的 skeleton in the closet。

有时候我自己也会别出心裁,把这句话改变一下,展现一下自己的幽默感。例如有次我室友不让我进他房里,我就用这句话亏他,"Do you have any skeleton in your room?" (你房里是不是有什么不可告人的秘密啊?) 当然 in your room 是我自己改的,但在那样的情况下,却有另一番的味道。

4. Are you sure you are going to set us up?

你确定你要帮我们制造机会吗?

在英文里制造机会可不是 make a chance 喔!虽然这是大家最自然会想到的说法。正确的说法应该用 set up 这个词组,例如 set you up 就是帮你制造机会的意思。另外,老美也很喜欢用 fix up 和 hook up 来表示撮合某人。例如你有一个妹妹长得还可以,你想把她介绍给你同学,你就可以跟你同学说,"Do you like my sister? I can fix you up." (你喜欢我妹妹吗?我可以撮合你们。)

5. Probably. It's still up in the air.

大概吧。但还不确定。

大家都应该常常有和别人相约的经验吧﹗其实和别人相约是一件很不容易的事情。一开始没女朋友觉得没人陪不想出门,但就算有人陪了却又不知要去哪里,而就算知道要去哪里,又不知道要作什么,到时再看看吧。其实这种情形中外皆然,所以「到时候再看看」也是老美常说的一句话。简单的讲法就是,"I haven't decided yet."、"I haven't made my mind yet." 或是 "We'll see." 就可以了,不然的话你也可以小小地卖弄一下英文,"It's up in the air."

另外 "It's up in the air." 比较俏皮的翻法就是: 「八字还没一撇呢!」例如别人问你,"Are you dating Jennifer now?" (你跟 Jennifer 开始在约会了吗?) 你就可以答,"It's up in the air." (八字还没一撇呢!)

6. Okay. Just checking.

好吧。我只是随口问问。

在口语中我们常会讲,没什么,我只是随口问问而已。这个随口问问在英文里当然你可以讲,"Just asking." 但事实上呢?大多数的老美都会说,"Just checking." Check 当动词用是一般指「检查」而言,例如你想进来

时可能忘了关门,你就可以说,"Go check if the door is still open." (检查看看门是不是还开着。) 但是老美说, "Just checking." 时,这个 check 要翻译成「随口问问」会比较通顺一些。这句话老美用得很多,非常值得把它记下来。

另外有一种情形,比如说我们说了一些无关痛痒的小事,别人也没听楚,当他再问你刚才说了些什么事,也许你不想再覆述一遍。(反正是无关痛痒) 这时你可以说,"Just a though." 或是 "Just an idea." 意思就是我只是随口说说而已。不然的话也可以说,"Never mind." (没什么大不了的,不用操心。)

7. Do we need to hit a shower first?

我们需要先洗个澡吗?

Hit 是一个老美很喜欢用,但老中很不会用的动词,hit 指的是去开始作某件事。像是在口语中老美喜欢讲,"Let's hit it."。例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手,键盘手,贝斯手准备好了没,如果大家都准备好了的话,他就会大喊一声, "Let's hit it." 这就代表 "Let's go." 的意思。

所以像是去洗澡,我相信大多数的人都会讲,take a shower。但你如果学老美说, hit a shower,那种层次立刻就不一样。类似的用法还有像是睡觉老美会说,hit the bed,上路会说 hit the road,到海滩去则是 hit the beach 像这些都是蛮值得学的用法。

8. That's OK.

不用了。

大家相信吗? "That's OK." 和 "OK." 指的是完全不同的意思喔。如果别人问你要不要先洗个澡啊?你答,"That's OK." 就是不要的意思,答 "OK." 却是要的意思。像我刚来美国时因为不信邪,结果每次都耍宝。记得有一次老美来我家作客,我问他,"Do you need something to drink?" 他说 "That's OK." 我想既是 "OK." 就是好的意思啊,当然赶紧把茶水奉上,老美一脸莫名其妙的表情。其实我这是错误的示范。要记住,当别人说,"That's OK." 就表示 "I'm fine." 我很好,你不用操心的意思,言下之意就是你不用麻烦了,我会照顾我自己。所以,"That's OK." 其实有「没关系、无所谓」的味道在里面。所以如果你要明确的拒绝的话,可以这么说,"That's OK. I don't need anything to drink."

9. Just right place, right time.

只不过是天时地利而已。

大多数的人想到幸运,都会直觉反应 lucky,但其实 lucky 有很多种表示法。像有一次我问老美怎么追到这么一个如花似玉的女朋友,他回答我,"Just right place, right time." 我一听就立刻联想到了中文里的,「天时地利人和」这句话,没想到英语里就这么简单,"Right place, right time." 就解决了。(或许应该再加上 right girl?) 所以我也开始不是只会说,"I'm just lucky." 了。例如后来有一次老美问我为什么我有免费的 T 恤可拿,我就很潇洒地回答他,"Just right place, right time, no big deal." (只不过时间地点刚好对了而已,没什么大不了的。) 事后想起来,连自己都觉得很得意自己会这样回答。

10. Same here.

我也是。

我想当大家看到中文「我也是」的时候,百分之九十九的人 "me too." 会立刻脱口而出。甚至有些人还会说, "So do I." 但是说真的,老美是会说,"me too." 和 "So do I." 没错,但好象太平常了一点,(大概是因为这些用法我上国中的时候就知道了吧!)

我觉得比较酷一点的讲法应该是,"same here." 它完完全全就等于 "me too." 例如上网聊天最后大家常会说,"All right. I have to go to bed now." (好吧,我该去睡觉了。) 这时对方就可以回答,"same here." 表示我也该睡觉了。另外 ditto 这个用法也流行过好一阵子。它的意思是,「同上」当然也就等于 "me too" 的意思啦。例如最有名的例子,在第六感生死恋 (Ghost) 里,Demi Moore 和 Patrick Swayze 的对话,"I love you." "Ditto." 男人真讨厌

1. Y ou are such a guy.

他真是很男人啊。

如果有一个男生完全符合男人的刻板形象 (stereotype),例如好色,不爱干净的话,我们就可以直接说,

"Y ou are such a guy." 当然说这句话的时候,要特别记得强调在 guy 那个字上面。例如有位比基尼美女从你面前走过,你就目不转睛地盯着人家看,这时别人就可以说你,"Y ou are such a guy." 或是有些男生生活习惯不佳,衣服丢得满地都是,你也可以对他说,"Y ou are such a guy."

2. He is a pervert.

他是个变态。

Pervert 指的是色狼的行为,例如喜欢吃女生豆腐,或是没事打电话骚扰人家,这种人我们就称之为 pervert。例如有些人有怪癖,喜欢偷女生的内衣,对于这种人我们就可以说,"He is a pervert." 或是 "He is perverted." 要注意一点,中文里讲的男生很「色」,但「色」这个字在英文里没有一个很确切的翻法,例如你可以用 lustful、lewd、lecherous、lascivious 或是 randy。但这些字平常老美自己都蛮少用的。而且中文的「色」含意比较广,从无伤大雅喜欢看路上的漂亮美眉,到严重一点的喜欢占女生便宜这种人中文里都可以说是很「色」,但在英文中,pervert 通常指的是比较严重一点的情节,例如吃豆腐、骚扰等等。如果只是在路上看美眉,或是喜欢看蔡依林的写真集,我们只要说,"He is such a guy." 就行了。

3. Are you a stalker?

你是不是跟踪别人啊?

或许每个女生都会有一两次这样的不愉快经验吧。一个人独自走在巷子里,一回头却发现有人在后面跟踪妳,于是妳加紧了脚步,没想到他也跟着加快了脚步,追上妳,只听见一声惨叫... 「小姐,我只是想告诉妳,妳的钱包掉了。」不骗你,这种事我就干过。

至于有些男生是会跟踪女生回家,这种人就叫 stalker。也许是国情不同的关系,美国的 stalker 可能还不少,所以我常在电视或电影里听到 stalker 这个字。像是很多的漂亮女明星,都有许多的疯狂影迷,她到哪,他们就跟到哪,这种人就叫 crazy stalker fan。

4. I am not a peeping Tom.

我不是偷窥狂。

话说有一次我跟一群老美在聊天,他们聊天的主题就是 peeping Tom。当时他们把这个字说得很快,以致于在我听来 peeping Tom 好象是一个人名。结果我心里就想,这群人当中好象没有人叫 Tom 的啊,他们到底在讲谁呢?是在讲另一个叫 Tom 的人吗?

后来私底下请教他们,我才知道原来 peeping Tom 两个字合起来是一个俚语,指的是喜欢偷窥别人的人 (我想中文应该翻成偷窥狂吧!),这些人以偷看别人裸体为乐,或是专门找妳会换衣服或洗澡的时候偷看妳。至于为什么用到 Tom 呢?据说古时 Coventry 地方的市长要加税,老百姓苦不堪言。就央求市长夫人Lady Godiva 说项。市长说,如果夫人肯裸体游街一圈,就不加税。市长夫人答应了,但是每家每户必须关起门窗,不许偷看。结果,有一个叫 Tom 的男子忍不住,就从门上的小洞偷看,后来眼睛就瞎掉了。因此,以后偷窥者就被称为 peeping Tom,而门上的偷窥小孔就叫做 peephole。

5. Men are pigs. This is no secret.

男人是猪,这已经不算是秘密了。

在中文里我们常用猪来形容一个人不爱干净,但无独有偶,在美国我也常听美女 (美国的女人) 用猪来形容男生呢!例如二个女生看到某个男生的房间弄得乱七八糟,东西丢得到处都是,妳们就可以这样说,"Men are pigs, this is no secret." 不过我曾看过一篇报导说,猪其实是很聪明而且很爱干净的动物,用猪来形容人笨及不爱干净,只不过是大家误用成俗罢了。

6. He is a male chauvinist pig.

他是沙猪。

要骂男人,就不能不学学 (male chauvinist) 大男人主义这个字,中文里也有人翻译成沙文主义,此乃取其音译。不过在英语当中,他们通常不会只说,"He is a male chauvinist." 而会在 male chauvinist 之后加上一个 pig,而成为 "He is a male chauvinist pig." 所以女性主义者常讲的「沙猪」其实就是从英文里的 male chauvinist pig 转变而来。由此观之,似乎男人真的是和「猪」脱离不了关系了! (注: 如果只单讲 chauvinist 则是指一种强烈的爱国主义。)

7. It's macho to score.

算是男人就要敢上床。

学过了 chauvinist 这个字,就不能不再学学 macho 这个字。这个字指的是有男子气概的,(有时候也被拿来指大男人主义的人。) 所以像是有些打斗血腥或科幻,通常以男性为中心,主角多为猛男型,这类电影英文就叫 macho movie。相反的,通常女生喜欢的文艺片就被称为 chick flick,(flick 也是电影的意思!) 因为这类电影多半以女性为中心,男性则退居配角地位。 (大家可参见我网页上的一篇笑话,比较 macho movie 和 chick flick 的异同。)

那 "It's macho to score." 呢?Score 指的是男女有肉体关系上的进展。所以 "It's macho to score." 说的就是像个男人的话,就要勇于在床上冲锋陷阵。我有一个在美国作心理谘商的朋友就告诉我,很多美国的女生都会跟他抱怨她们的男朋友都会觉得 "It's macho to score." 这点对女生其实是蛮困扰的。所以下次如果妳男朋友想要强迫取分的话,下次不妨大声地跟他说,"Do you think it's macho to score?" "Y ou suck." (你觉得这样子才算是男人吗?你这个烂人。)

8. Come on. Y ou are a big boy.

拜托你好不好,你己经是大人了。

成人这个字正式的讲法应该是 adult 或是 grownup。但在口语中,用 big boy 会远比用 adult 或是 grownup 来得传神。例如有人二十岁了还在吸手指,你就可以跟他说,"Come on, you are a big boy now." 或是有人失恋了,你可以鼓励他说,"Y ou are a big boy. Y ou will get over it." (你是大人了,你可以撑过这段时间的。)

Big boy 有时候也不光指人,像是 IBM,AT&T 这种跨国大企业就可以称为 big boy。相较于大公司,那些比较小的小公司就是 little guy。例如我在报上看到过这样的标题,"How can those little guys challenge big boys?" (这些小家伙如何挑战这些大企业呢?)

9. Y ou are so immature.

你真是太不成熟了。

由于女生的心智年龄发展得要比男生来的早,所以很多青春期的女生会觉得跟自己同年纪的男生很不成熟。这个不成熟英文就是 immature。所以美国的女人就常骂男人,"Y ou are so immature." 男人就会反驳,"No way, I am a mature adult." (不会吧,我是个成熟的男人。) 或是强调的用法,"I'm twice as mature for my age." (以远比跟我同年龄的人都要来得成熟。)

记得有一次看电视剧 Roseanne 时,Roseanne 讲了一句很毒的话,跟大家分享一下。就是她的小孩问她,"When will I get mature?" (我什么时候才算成熟呢?) Roseanne 就回了他一句,"As soon as your father gets there." (你老爸到现在都还不成熟呢!你急什么。)

10. Y ou bastard.

你这个混帐东西。

Bastard 这个字原意指的是私生子,或是指这个人的出身不好。但沿用到后来,bastard 就单纯是骂人混帐东西,而且通常只能用在男人身上。什么情况下你会想骂人家 bastard 呢?最近的电影不可能的任务二 (Mission Impossible 2 ) 看过吧?当汤姆克鲁斯最后用炸弹把大坏蛋的房门给炸开时,大坏蛋就气得大骂,"Y ou bastard." 另外我看电视发现很多时候老婆都是用 bastard 这个字来称呼老公的,特别是二人关系不睦时。不过 bastard 不是很礼貌的话,除非人家真的是侵犯到你了,不然不要随便骂人家 bastard。

另外有一个字 geezer 也是专门用来骂男生的。Geezer 指的是怪物,例如怪老头你就可以说他是 old geezer。不过同样的,这也不是很礼貌的用法啦!

社交第一步

1. Nice to meet you.

很高兴认识你。

二个互不认识的老美见面打招呼的方式很简单,就是一个人会先说,"Nice to meet you." 然后另一个人也说,"Nice to meet you, too." 然后会相互握手,这是最基本的社交礼仪。但有时候人太多了,你不可能一个一个说,"Nice to meet you.",这时就简单说,"Hi!" 就可以了,但这时比较不正式的方法。

有人曾问我,「久仰久仰」翻成英语要怎么说?当然我们可以照字面上去翻译「久仰」意思,但由于东西方文化的差异,有很多中文的讲法是不能直接翻成英文的。事实上老美只会说,"Nice to meet you.",所以这个「久仰」应该也只能翻译成 "Nice to meet you." 吧!

2. Give me a hug.

给我一个拥抱吧。

如果是两个人之前已经认识,那么见面时就不需要再那么客套说,"Nice to meet you." 了。这时候见了面通常就是彼此问候一下,"How are you doing?" 或是 "What's up?" 就可以了。但是如果交情还不错,老美习惯上会用拥抱来表现彼此的友谊。当然不一定要先说,"Give me a hug." 通常看到别人张开双手,你就可以迎上前去,相互拥抱一下。由于西方女子通常很丰腴,也很有「弹性」,所以其实跟她们拥抱的感觉蛮不错的,特别是当你看到身材很棒的金发美女时 .^___^.你还可以说,"Give me a squeeze." 或是 "Give me a bear hug." (紧紧地抱我一下吧!)

3. Have you met before?

你们以前见过面吗?

如果是三个人在社交的场合,有时候你同时认识其它两人,但是还不确定他们两个人彼此之间认不认识,这时候你就应该先问问,"Have you met before?" 要是他们彼此没见过,你就要负责介绍他们认识。如果是只有两个人的情况,而你不确定你跟对方之前有没有见过面,这时最好主动先说,"Have we met before?" (我们以前见过面吗?) 如果两人还不认识,就回到 (1),如果发现两个人原来早就认识,请看 (6)。

4. Benlin, this is Melinda. Melinda, this is Benlin.

笨霖,这是 Melinda。Melinda,这是笨霖。

回到三人行的状况,你要介绍其它两个人认识,最简单也是最常用的说法,就

是先让两人知道彼此的名字,例如这两个人一个叫 Benlin,一个叫 Melinda,你就可以说,"Benlin, this is Melinda. Melinda, this is Benlin." (礼貌上要先介绍女仕),或是也可以简单地说, "Benlin, Melinda. Melinda, Benlin." 再来他们同样也是彼此握手,说,"Nice to meet you."

由于他们两人刚认识,可能没有什么话题,这时候你就需要帮他们「制造」一点话题,通常是找寻两人之间的共同点。例如,"Benlin, do you know Melinda is also from Taiwan?" (笨霖,你知道 Melinda 也是从台湾来的吗?) 这时候那个 Benlin 的自然反应就是,"Really? I am from Taipei, what part of Taiwan are you from?" (真的吗?我从台北来的,妳是从台湾哪个地方来的啊?) 等他们的话匣子打开了,你的任务也就完成了。

5. How did you and John become friends?

你跟 John 是怎么成为朋友的?

如果这个中间人 John 想不出有什么共同的话题的话,可能就要靠两人自已去想一些话题了,例如这个 Benlin 想跟 Melinda 交谈,他就可以问 Melinda,"How did you and John become friends?" 当 Melinda 说完了之后,Benlin 也可以说自己是怎么认识 John 的,如此一来就可以打开话匣子,这算是社交场合常用的一种对话公式。

另外问对方,"Where are you from?" (你从哪里来的?) 也很常见,如果对方不是本地人 (假设本地是 Atlanta),那我就可以进一步问,"Are you new to Atlanta?" (你是刚来 Atlanta 的吗?) "Do you need me to show you around?" (妳要不要我带妳到处看看啊?) 如此一步一步下去就可以达到你最终的目地。

6. I didn't recognize you!

我都不认出你了!

如果两人讲讲话突然发现对方是自己失散多年的好友的话,你就可以很惊讶地说,"I didn't know it was you!" (我不知道原来就是你!) 不然就是 "I didn't recognize you!" (我都认不出你了!) 要是你认得某人,但他一副不认识你的样子,这时候你则可以说,"Hey! Don't you recognize me?" (喂!你不认得我了吗?)

这个 recognize 在这里是当「认出来」的意思,跟 know「知道」是不一样的意思。例如有人化装化很浓,你都认不出她了,你就可以说,"I don't recognize you!" 但你不能说,"I don't know you." 这两者是不一样的。

7. Y our biography is almost a required course.

你的自传几乎变成了必修课了。

这句话要什么时候用呢?假如说你们学校有一个校花,当然可能这个学校的每个男孩对她的基本资料都知之甚详,但她也许不认识你。有一天如果有人介绍你们认识了,你可能当场可以把她的名字身高体重外加三围全部背出来,她可能会很惊讶,"How do you know me?" (你是怎么知道我的?) 这时你就可以很拍马屁地对她说,"Come on, your biography is almost a required course." 或是简单一点的讲法, "Everybody knows you." (每个人都认识妳啊。)

8. Could I have your business card?

能不能给我一张名片?

在正式一点的社交场合,特别是社会人士的社交场合,交换名片是件很重要的事。名片就叫 business card,但一般人都简称 card,二种说法都有人用。通常你可以自己先掏出名片,说 "Here is my card." (这是我的名片) "Could I have your business card?" (能不能给我你的名片呢?)

9. Do you want to exchange numbers?

你想不想交换电话呢?

如果是学生的社交场合,要不要名片就不是那么重要的了,这时可以试着跟对方交换电话号码。例如你可以说,"Do you want to exchange numbers?" (你要不要交换电话号码?) 或是直接跟对方要电话,"Could I have your phone number?" (能不能给我你的电话?) 当然第一次见面就要电话好象怪怪的,其实你也可以跟对方要 E-mail address 或是 ICQ number,全依你个人的企图而定了!

注意一点,老美在说电话号码 phone number 时常简称 number,例如有时我去报名参加某个活动,柜台的人会问我,"What's your number?" 这个 number 问的不是我的身高不是体重当然也不会是三围,而是电话号码 (phone number) 啦!大家也许听我这么说很轻松,可是当你第一次听到 "What's your number?" 时,我想你还是会一下反应不过来的。

10. Sorry, I didn't catch your name.

抱歉,我记不住你的名字。

说真的,每次认识陌生人,虽然一开始双方都会互报姓名,但是我通常三秒钟后就忘了。有时过一会又遇到,名字又叫不出来,我自己都会觉得蛮糗的。这时候该说什么呢?老美会说 "Excuse me, your name again?" (对不起,能不能再讲一次你的名字。) 最好再解释一下,"I didn't catch your name." (我刚没记住你的名字。) 不然一直不知道对方的名字是很不礼貌的。

看电影心得 (Remember the Titans)

之前我曾尝试过几次把电影里的对话写成一集笔记,诸如美国派 (American Pie) 和 Bring It On 这二集的笔记都得到读者不错的回响。这次小笨霖再接再励,把最近一部票房冠军的片子Remember the Titians 里面一些值得学的句子整理给大家。如果你没看过这部电影也无所谓,这些对话本身都非常实用,不怕日常生活当中没地方用。

1. Hey bro! (Hey yo!)

嘿,你好!

黑人见面很喜欢互相打招呼道 "Hey bro!" (brother 的简称) 或是 "Hey yo!" 这是黑人才独有的一种文化,像一般白人在打招呼时就不会说,"Hey bro!" 或 "Hey yo!" 在这部电影的背影年代种族歧视还很严重 (事实上这部电影主要也就是在探讨黑白种族之间的歧视) 只因为白人队员叫了某位黑人球员一声 "Brother." 他就很兴奋地告诉其它人说 "He called me brother!" 另外有一幕很有意思,当那位老黑要去探望出了车祸而躺在床上的队长时,护士小姐对他说这是 "Family only." 结果这位队长就说了一句很有意思的双关语,"Don't you see the family resemblance? He is my brother。" (妳没看出我们之间的血缘关系吗?他是我兄弟!) 还有一幕笑料发生在那个白人大胖子身上,由于他跟黑人队友走的很近,他们就戏称他,

"He is just another white skin brother." (他不过是另一个白皮肤的兄弟),结果有位黑人很不爽,就说,"Ok. Then I am just a black skin cracker." (好吧,那我就是一个黑皮肤的白人了) 注: 这个 cracker 在这里跟 brother 押韵,原指「饼干」但在俚语的用法中则是指「浅色的人种」而言。

另外 "Brother!" 这句话也可以当成一种怨叹的语气,相当于 "Come on." 通常是在别人作了什么让妳受不了的事情。例如,"Oh. Brother! How could you mess up all the time?" (拜托一下好不好,妳怎么能每次都把事情搞砸呢?) 注: 这样的用法通常女生讲得比男生多)

2. A bunch of sissies, quit it.

一堆没出息的家伙,给我停手。

Sissy 单照字面上的解释就是指没有男子气概或是讲话娘娘腔的男人。其实单看 sissy 跟 sister 长得那么像也不难猜出它是什么意思。不过电影当中连那么有男子气概的橄榄员球员都会被骂 sissy,那我们岂不是 "sissier" 了吗?所以我的解释是,sissy 在这里就是骂人家「没有用、没出息」跟男子气概本身并没有太大的关系。

片中这些球员除了被骂过 sissy 之外,还被骂过 jerk 和 bum。这两者都是常常用来骂人的话,相常于中文里的「混蛋」或是「瘪三」。

3。 Y ou look like a bunch of sissies after the cat fight.

你们打完架后,看来就像一堆没用家伙。

这句话是由主演黑人教练的 Denzel Washington 所讲的。这句话好在他拿 cat fight 跟 sissy 作对比。所谓的 cat fight 就是指刻板印象里的女人打架,抓头发,拿指甲刮人家。所以他故意把他们的打架说成是 cat fight,又把他们说成是 sissy,言下之意就是对他们的行为跟女人没什么两样。

讲到 cat fight,就不能不提一下 cat call。所谓的 cat call 是指为了吸引别人的注意而发出的声音,像是喝倒采时的嘘声就可以算是 cat call。但 cat call 通常特别是指一群男生看到美女走过时会大惊小怪时所发的怪声。

4. Can you take this down? No. It won't come down.

你能把它拿下来吗?不,我不会把它拿下来。

在这部电影里,黑人教练为了让黑白球员能更加相互认识,相处更融洽,所以安排黑白球员同住一个房间。但这也会产生很多问题。像这位白人老兄就不喜欢他室友的挂画,硬是要他把画拿下来。"Can you take this down?" 要是你是他的室友你会怎么回答?我想你大概会说,"I won't take it down." 吧!但是他的回答却是,"It won't come down." 怎么样,你就不会想到这样说吧?

诸如这样子的例子还很多,说明了我们和老美之间说话习惯的不同。例如你去买洋葱,结果结帐后却忘了把它放在袋子里,这句话我会说,"I forgot to put the onion in the bag." (我忘了把洋葱放在袋子里了) 但我曾听老美说, "The onion didn't make it to the bag." 也就是说,以 "I" 开头的句子常常可以被替换成 "It" 开头的句子。这也是典型 Sitcom 的句子,强调责任是在洋葱,是它不肯进袋子而非我我责任。

5. Y ou got your priority messed up this time.

这次你把你的优先次序弄错了吧!

Priority 这个单字的意思就是指事情的优先级,后面通常会加上 over 这个介系词。例如有一次我在机场排补位时听到的︰"Don't hurry,I still have the priority over you." (不用急,我还排在你前面呢!) 不过电影里的用法也很有意思,"Y ou got your priority messed up this time." 这是一个女生对她男朋友讲的话,意思就是,「是陪我重要呢?还是陪你朋友重要?」你完全搞错了。

6. Do you want to shoot some hoops?

要不要打篮球啊?

打篮球最常用的说法应让是 play basketball,不过在电影中我又学到另一个讲法, shoot some hoops (这个 hoop 就是篮框)。另外如果老美说的是,"Do you want to shoot around?" 指的则是大家单投投篮,而不比赛算分数。

不过 shoot something 这种用法最常用在打撞球上,撞球叫 pool,所打撞球就叫 shoot some pool。(pool 当撞

球时为不可数名词,不必加复数) 因此如果你想邀请老美打撞球,你就可以说,"Do you want to shoot some pool?" (你要不要打撞球啊?)

7. I'm not playing with it. I'm accessorizing it。

我不是跟洋娃娃玩,我是帮它装饰。

很多女生都喜欢玩洋娃娃,(play with dolls) 但偏偏有些小女生,(就像是片中白人教练的女儿) 就不喜欢玩洋娃娃。本片的一个笑点就是,人家要她去陪另一个黑人小女孩玩洋娃娃,她一口就拒绝了,"I hate to play with dolls." (我讨厌玩洋娃娃) 而那个黑人小女生就反唇相讥,"I'm not playing with it. I'm just accessorizing it." 这个 accessory 如果当名词用,就是指女生除了衣着以外的一些配件,例如皮包、耳环等等都算是 accessory。所以这里她用 accessorize it 就是强调我不只是单纯跟洋娃娃玩,我是在帮她打扮装饰。

8. I need a water break.

我需要休息喝水。

受到中文母语影响的关系,讲到「休息」这个概念,我们直觉的反应都会用 rest。不过如果是指短暂的休息,老美比较常用的是另一种说法: break。例如别人邀请你跳舞,你很累想休息一下 (其实是嫌人家长得不够帅啦!) 妳就可以回答说, "Sorry, but I want to take a break."

电影里有用到 water break 这样的说法,不知有没有人的直觉反应是「水破了」?我还快要生了哩。 ^__^ 其实某某 break 就是指小憩片刻去作某件事的意思。例如 coffee break 就是喝咖啡的休息时间,lunch break 就是指吃午餐的时间。

9. No bother go back to the camp. If you get lost, just hitchhike home.

如果你迷路了,就不用麻烦再回来了,直接拦便车回家吧!

"No bother." 是个俚语的讲法,正式的讲法应该是,"Don't bother",所以把 "No bother." 改成 "Don't bother." 这句话就变成了 "Don't bother going back to the camp."

"No bother." 或是 "Don't bother." 指的都是「不用麻烦了」例如别人问你要不要喝水,你如果不想喝,就可以说 "No, Thanks." 或是再强调一下,"Don't bother, really." (真的不用麻烦了。) 而另一个很类似的词组 "Why bother?" 则是说「不必麻烦了」,但这句话不太有礼貌。例如别人邀你去作直销,告诉你赚钱有多容易,你就可以一口回绝说,"Why bother? I'm not desparate for money right now." (干么那么麻烦,我现在又不是真的很缺钱用。)

10. I'll take your mom to the prom.

我要带你妈妈去毕业舞会。

许多人刚来美国时都有同感,就是老美一般日常的对话大致上都还能了解,可是每次讲到好笑的地方就只能看着别人笑,自己常不知道到底好笑在哪里。像是这部片中最好笑的地方是发生在更衣间里的一段开别人妈妈的玩笑,我想就不是很容易了解。为了避免让各位下次去看电影时有遗珠之憾,我把我记得的部份写下来,让大家看看老美有多低级,居然这样子乱开别人妈妈的玩笑。

先是有人说,"He and your mom went out of town last night." (他和你妈妈昨晚出城狂欢作乐去了。) 另一人就反唇相激,"I'll take your mom to the prom." (放心好了,我会带你妈妈去毕业舞会的。) 另一人又说了,"I know he and your mom slept on a nasty bed." (我知道他跟你妈妈睡在一张骯脏的床上。) 最后那个开心果大胖子进来了,一手还扶着腰,大家连忙问他怎么了,他说,"I saw your mom pee two times and she twisted my back." (我偷看妳妈妈出恭两次,结果被她拧了一把。) 语毕,只见全场的老美全部笑翻,只剩下一堆老中在交头接耳,互相问说到底发生了什么事。

英语口语和书面语

1. 英语口语与书面语最大不同的地方,在於文法组织、句子结构、用字和动词等四方面. 口语与书面语在文法组织上是不同的.口语可不必跟随文法(grammar),只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语讠和神态,知道对方的反应.书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传讯息. 英语口语的句子结构(sentence structure) 是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的.英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯.实际上,我们很多时是随心或不加思索地说话,是不会如书写般可再三修改.用简短的句子说英文口语. 下列是英文口语最常用的十个动词. bring, come, do, get, give, go, make, put, run, take 这十个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码两个篇幅.多看英语电影的对白,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,故多用简单的英语词汇. 此外,英文口语常用片语动词(phrasal verbs).片语动词是由动词(verb)加介语(preposition) 或动词(verb)加副词质词(adverbial particle) 组合而成.最常见的是由英语中最简单的动词组成, 例如:bring, come, do, get, give, go, make, put, run, take, turn, throw, tear, stand, send, help等. Put(verb) + up with (preposition/adverbial particle) 忍受 give in 投降 show off 炫耀 英语口语常以片语动词代替与其同义的单个动词.例如: put up with(口语) , tolerate (书面语) 忍受 give in (口语) , surrender(书面语)投降 piling up (口语), accumulate(书面语) 累积 come in (口语), enter (书面语) 进来 blow up (口语), explode (书面语)爆炸 我们叫人进来只会说come in,而绝不会说enter. 2 一、引言 英语书面语是指书写时所用的英语,它要求规范、正式甚至注重文法,普遍用于书信、文件、档案、书籍文献等.口语,顾名思义,就是人在交流时用到的言语,它要求说话人语言条理、连贯,能够准确有效地传递信息,恰当的运用重音、节奏、语调,对语法要求不高,尽可能用精悍、短小的句子表达.下面从礼节;语法、标点法及句子结构;沟通交流三方面将口语和书面语进行比较. 二、口语和书面语的比较 (一)礼节方面 首先,书面语要比口语更正式,书面语更注重文采.但是如果将书面语中那些很多文采的词语或显示语言艺术性的句子用到日常交流中来则会显得说话人笨拙或是故意要与人拉开距离.例如,我们日常见面时打招呼都会用“Hello!”“How are you?”即是陌生人首次见面也只说“How do you do?”但如果你很正式的问一句“How are you recently?”则会显得僵硬、呆板.通常状况下,如果一个人在说话时就像写作时那样规范正式,人们通常认为他待人冷漠甚至骄傲自大,不可一世. (二)语法、标点法及句子结构方面 在书面语中,作者除了要表达清楚意思之外,更要注意把握文章的整体结构和每一个句子的语法.如果一个人在一

粤语口头禅

粤语口头禅 冚家铲 “冚家铲”也一句骂人的话,可这句话不同于“黐线”有时还骂得还情脉脉,骂人者咬牙切齿,被骂者无名火起。“冚”,全部也,“铲”,铲平也。“冚家铲”就是把别人全家铲平。天下间没有无缘故的爱,也没有无缘故的恨。发誓要把别人全家铲平,恐怕也有“十冤九仇”了。 话又说回来,有“冚家铲”之能力者恐怕只有以前的皇帝,君要臣“冚家铲”,臣不得不“冚家铲”啊!但现在是一个法治的社会,要“冚家铲”不容易,而且也会连自己都铲掉。当然,广东人破口大骂“冚家铲”的时候,从来不会想着真正实行,只是作为泄愤的办法。这确实也是一个泄愤的好办法,如果当年阿Q能够学会广东话,“冚家铲”一定会成为他的口头禅。菲士 人要面,树要皮。做人最怕无“菲士”。“菲士”是舶来品,它的真面目是英文的face,因为沾上了点洋气而娇贵。 出席朋友的喜宴,为了有“菲士”,你的贺金就不能低于“市价”,若是自己大婚,那“菲士”就显得更重要了。翻出家底,卖掉股票,甚至高筑债台也要把婚礼办得体体面面、风风光光。朋友,如果我的粤语会馆做得不好,请你不要“唱”得太尽,要留给我一点“菲士”。 唔该 “唔该”无疑是粤语中最常用的词之一。“唔该”的字面意思就是“不应该”。 你掉了一本书,别人帮你拾起,你说“唔该”;你遇到困难,别人帮你解决了,你说“唔该”;你请别人帮你买东西,你先说“唔该”。别人帮你的忙,你应该感谢才是啊,为什么还说“不应该”呢?其实正是因为这些事你本来不应该、没有义务为我做的,但你还是做了,我强调这一点,正表达了我的一片感激知情啊。广东人啊,你的话太婉转了吧。但无论怎样,用多了,大家心领神会。生活中要是能多几句“唔该”,人际关系就会更加和谐,社会也会更加进步。 叻 “叻”这个字对北方人来说可能是一副陌生的面孔,但在广东,它分外讨人喜欢。每个人都希望自己是“叻仔”、“叻女”。一旦被人称赞是“叻仔”、“叻女”,他(她)就会心花怒放、神采飞扬。 “叻”的意思是聪明,从口从力,有口才有能力,自然是社会上的佼佼者。“叻”其实也是一种廉价的吹捧。别人老是称赞你“叻”,可能只是为了讨好你(这也是他“叻”的表现啊),你不要因此就飘飘然。如果你果真是“叻仔”、“叻女”,那固然是你的福气,但要记住古人的训诫“机关算尽太聪明,反误了卿卿性命”,因此,你要把“叻”用在合适的地方。 湿湿碎 湿了的东西、碎了的东西不被人看在眼里,“湿湿碎”叠在一起就是“微不足道”的意思。能够帮助别人对多数人来说是一件快乐的事。朋友有事相求,你爽快的说一声“湿湿碎”,充分显示你乐于助人的本色,也显示了你的能力和自信。 只是有时一句“湿湿碎”做死人。朋友结婚,你要他布置新居,打点花车,迎接新娘,几乎被人误认为是你结婚呢。朋友感谢,你依然是洒脱地说一句“湿湿碎喇”。是的,真正的友谊尚且无法用金钱衡量,何况这举手之劳,实在太“湿湿碎”了。 搞掂 “搞掂”是“湿湿碎”的孪生兄弟。做之前,你自信地说一声“湿湿碎”完成后,又自豪地说一声“搞掂”。这种自豪感很有感染力,现在连说普通话的人也学会了“搞掂”只是稍加裁剪,变成了“搞定”,那份自豪与自信依然不变。

法国日常情景常用口语对话

法国日常情景常用口语对话 1.Salutation comment?a va?你好吗? ?a ne peut pas aller mieux.好得不得了 ?a boume?近来很得意吧? quoi de neuf?近来可好? alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊? ?a roule?顺利吧 ya pire.还有更糟的 comme si comme?a.差不多 couci-cou?a.马马虎虎 je suis dans la merde.糟透了 j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了 ?a va pas fort.不太顺 pas super.不很好 bof.甭提了 2.Au revoir àtout de suite.回见 àtoutàl'heure.一会儿见 àplus tard.待会见 àun de ces jours.改天见

àla prochaine.下回见 àbient?t!后会有期 àdieu.永别了 je m'en vais.我走了 bon,j'y vais.好了,我走了allez,je vous laisse.好了,我走了il faut que je parte.我得走了 on se téléphone!再打电话联络吧àtant?t.下午见 ciao.再见(原为意大利语) il faut que je file.我得开溜了 il faut que je me sauve.我得溜了je me casse.我得撤了 je te fais signe.我再跟你联络 3.Remerciement merci infiniment.感激不尽merci mille fois.万分感谢 merci bien.非常感谢 c'est gentil.真是太好了 c'est sympa.真是太好了

20部经典科幻电影台词

NO.20 人类的灵魂中是没有基因的。 “There Is No Gene For The Human Spirit.” 出处:《变种异煞》 点评:严格说,这不是一句台词,而是《变种异煞》宣传词。它揭示了影片的主题,给人以深刻印象。影片中,导演运用黄、绿、蓝三色光以及屋子中螺旋的楼梯象征DNA的链式结构。这部并不热闹华丽的科幻电影告诉我们:人不是被科技所选择的生物,精神的力量永远是创造奇迹的源泉。 NO.19 亲爱的,要做梦就做大一点! You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling. 出处:《盗梦空间》中的伊姆斯 点评:这是影片中伊姆斯对阿瑟说的话,表面上很调侃,其实也颇有深意。人们往往被思想所束缚,即使是在完全空想的梦境中,也仍然容易遵循着现实的法则,有意无意地受到它们的影响。只有真正意识到了思维本质或者世界本质的人,才可能超脱出去,想得更大,做得更大。也就是得到更大的自由——你的头脑就是你的牢笼 NO.18 “Doo-Do-DOO-Do-DUM MM” 出处:《第三类接触》 点评:这是一句无法翻译的“台词”,出自《第三类接触》。其实它也不算是台词,而是一段影片中的旋律。这部影片打破了之前外星人都是凶残原始的入侵者的套路,着重于人与人/外星人之间的沟通交流。而这种交流,有时甚至不需要语言,只需要你能敞开心灵。

NO.17 “我是风中的一片落叶,看我如何高飞翱翔。” "I am a leaf on the wind. Watch how I soar." 出处:《萤火虫》中的沃什 点评:在这部改编自电视剧《萤火虫》的影片当中,当飞船准备自杀性的冲向联盟的战舰群时,驾驶员沃什念着这句台词,既浪漫又悲壮。影片其实没有剧集那样出色,但仍然保持了剧集那种科幻+西部片的风格,富于诗意。剧集和影片的主题曲《宁静之歌》(Ballad of Serenity)堪称点题之作,非常好听而且歌词意味悠长。 NO.16 “Klaatu barada nikto” 出处:《地球停转之日》 点评:说出它就可以拯救地球!这句绕口的外星语是给机器保镖高特下的命令,让它不要摧毁地球——外星人带着机器人高特来到地球,警告人们不要自寻死路,毁掉地球,但却差点被恶意的地球人杀死。而这句带有魔力般的台词则成了科幻电影中的著名警句 NO.15 宇宙,人类最后的边疆。这是星舰“企业号”的航程。它继续的任务,是去探索未知的新世界,找寻新的生命和新的文明,勇敢地航向前人所未至的领域。 Space: the final frontier. These are the voyages of the starship Enterprise. Its continuing mission: to explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to boldly go where no one has gone before. 出处:《星际迷航》

[经典语录]口头禅大全

[经典语录]口头禅大全口头禅大全 口头禅大全(1): 校园口头禅: 1、政治老师一回头,全班同学都梦游. 2、化学老师一回头,二氧化碳变汽油. 3、数学老师一回头,六元六次都能求 4、要我学洋文,弄死不可能 5、物理老师一回头,一根杠杆撬地球. 6、考试不翻书,简直是头猪 7、英语老师一回头,Sorry加上Thankyou. 8、生是中国人,死是中国魂 9、考试不作弊,放你妈的屁 10、语文老师一回头,鲁迅甘为孺子牛 11、作弊不好慌,逮到就装莽 12、上课不放屁,消化有问题 13、体育老师一回头,黛玉也能踢足球. 14、美术老师一回头,蒙娜丽莎也风流 15、劳动老师一回头,破铜烂铁来走秀. 16、抢饭不用心,智商有问题 口头禅大全(2): 话说女生十回头口头禅 北外女生不回头,看着背影就想搂。 北外女生一回头,倾倒整个男生楼。 北外女生二回头,路上汽车乱碰头。 北外女生三回头,天上牛郎近地球。 北外女生四回头,世界小姐没人瞅。 北外女生五回头,嫦娥贵妃齐跳楼。 北外女生六回头,白宫实习来招收。 北外女生七回头,来年生源不用愁。 北外女生八回头,太监也要抖一抖。 北外女生九回头,大款开车都领走。 北外女生十回头,泰坦尼克继续游! 理工女生不回头,长发飘飘梦中游; 理工女生一回头,宿舍男生齐跳楼; 理工女生二回头,不爱美女爱猿猴; 理工女生三回头,吓死田中两头牛; 理工女生四回头,庐山瀑布水倒流; 理工女生五回头,乔丹飞到外星球; 理工女生六回头,哈雷彗星撞地球; 理工女生七回头,收复台湾不用愁; 理工女生八回头,武松醉倒三碗酒; 理工女生九回头,马拉多纳打篮球; 理工女生十回头,人类发展到尽头;

2020网络流行语口头禅网络流行语20XX口头禅

2020网络流行语口头禅网络流行语20XX口 头禅 在互联网迅速发展的情况下,众多词汇已渐渐被赋予了更深层次的含义。那一年,菊花只是一种花;那一年,2B只是一支笔;那一年,杯具只是用来刷牙的。那一年,天上人间只是一部电视连续剧......20XX最新的网络流行语有哪些?20XX网络流行热词流行语大全,WTT为大家精心呈上! 流行语20XX口头禅推荐 1. 最好的爱情就是,觉得对方像猪,却还是怕他被别人了抢走。 2. 不用太羡慕运动排行榜步数比你多的好友,他们并没有走多远,只是腿短。 3. 中午的数学老师叫宇文天。一天,有同学叫他宇老师,估计这货是不知道还有个东西叫复姓。老师很尴尬的说:我姓宇文,叫我宇文老师就可以了。这位同学愣了一秒钟,说:但你是数学老师啊! 4. “我开好了房间等你”“别开玩笑了”“真的,都说你技术好我想试试真假”“你在哪”“欢乐斗地主电信一区房间桌”

5. 小明在课堂上玩吸铁石,被班主任看到了,班主任走下讲台来没收。她刚一伸手,整个吸铁石就吸在了她的金戒指上......她的金戒指上......她的金戒指上...... 6. 当初那个可爱的我早以不见取而代之的是更可爱的我~ 7. 电话那头的你总是在开心的时候笑得那么疯,电话这头的我听的那么痴。 8. 上联:有情,有爱,有真心。下联:木钱,木车,木有房。横批:天生光棍。 9. 跟女友吵架威胁称走着瞧,现已互相看着对方走了十余里。 10. 何以琛等了赵默笙年,无邪等了小哥年,可你们忘了, 孙悟空等了唐僧年。 流行语20XX口头禅 1. 我也想有个人会在我睡觉之前给我说大堆照顾自己的话最后最后还不忘句晚安。 2. 好心的晚安却得不到温馨的回复 3. 我们已经没有关系,但还是习惯晚上等到好晚,只是想听一句你的晚安。 4. 宝贝别等了,睡觉吧,为了一个晚安把自己身子熬坏了,不值得的。 5. 没人催我睡觉,没人和我说晚安,还真是睡不着。

法语日常基础对话

法语日常基础对话 『打个招呼问声好』 Bonjour 你好< 比较正式和礼貌> Salut 你好< 朋友或熟人之间> Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些> Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用> Bienvenue. 欢迎 Allo 喂 Coucou 拟声词表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance 很高兴认识你Je suis ravi de faire votre connaissance 我很高兴认识你Heureux de faire votre connaissance. 很高兴认识你 『法语聊天常用语』 Oui 是的对 Non 不是.不可以.不对

Merci (beaucoup). 谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起 Excusez-moi 请原谅 Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé? 你很忙? Ca dépend 看情况 Tant pis. 算了 D’accord. 同意 Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾 Désolé. 抱歉 Tout à fait! 完全正确 Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于1984年11月10号J'ai 21 ans 我21岁了 Je suis fils unique 我是独生子

《第三种爱情》经典语录台词

《第三种爱情》经典语录台词 《第三种爱情》简介: 《第三种爱情》是一部都市爱情小说,讲述了律师邹雨为了帮暗恋老板林启正自杀的妹妹邹月办理离职手续,遇见了林启正,从互相排斥到相爱,最后因为种种原因没能在一起,悲剧收场。这部小说已经被改编成电视剧《绝爱》,同名广播剧和同名电影。其中电影版由刘亦菲、宋承宪主演,两个人戏里戏外的恋情都备受关注。 《第三种爱情》经典爱情语录台词 你哪里都不要看,你就看着我、跟我走。 原以为,世界上浪漫的爱情只有两种,一种是电视剧里的爱情,不论多么肉麻,都可以让你看得掉眼泪,另一种是自己正在经历的爱情,即使对方是只猪,你也可以痛苦到彻夜不眠。不要想将来,将来让我来想。 我不要将来,我只要现在。 在这个人世界上,会有一个人,一直守候,一直期盼着,那份注定的缘分终将在琥珀色的黄昏里像糖一样,即使在遥远的远方也会感知香醇的甜味,若干年以后的今天,在人潮中相遇,我们曾经快乐,曾经悲伤,那份哭乐无人企及,只留存于我们彼此的心间。我们不去怪罪任何人,因为我们相爱。会一直这样。做与众不同于普通的情侣。 如果选择题里有林启正,不管是在A、B、C还是D,他永远都是正确答案。 他爱上了她,在她还不知道他是谁的时候。 爱过我林启正的女人不会再爱别人。 他想给她一切,只是他需要时间。 她也一样,她甚至无法抵抗他的清澈的眼神。 别人看你为爱痛苦的样子,只会暗地里笑你是个傻瓜,没有人同情你,更没有人祝福你,大家只是站在旁边看好戏,包括那个不爱你的男人。 用爱情蒙着自己的眼睛,以为世人都是白痴。 爱情永远是现实而急功近利的东西,没有人能真正地站在原地等待。 邹雨,你记住,除非世界末日,我的手机号码不会变。 实践证明,正因为男人追女人花的成本太小,所以放弃时也毫不足惜。

《我的叔叔于勒》练习题

11.我的叔叔于勒 一.作者简介 1.《我的叔叔于勒》作者莫泊桑,是法国杰出的批判现实主义作家,世界短篇小说巨匠,被称为?短篇小说之父?其代表作有《一生》、《俊友》、《羊脂球》等。 二.大题 1.?父亲总是重复他那句永不变更的话:‘唉!如果于勒竟在这只船上,那会叫人多么惊喜呀!’?这句话运用的描写方法和作用分别是什么? 运用语言描写的方法,揭示了菲利普夫妇幻想发财的心理。 2.?这是我的叔叔,父亲的弟弟,我的亲叔叔。?这句话运用了什么修辞手法?有什么深刻含义? 运用了反复的修辞手法,强调了于勒与?我?、与父母之间的关系,表现了?我?对父母这种自私冷酷态度的强烈不满,深刻地揭示了文章的主题。 3.小说一开始便写?我?家拮据的生活环境,其目的是。 交待盼于勒回家的原因。 4.于勒一生中的经济情况有三大变化,菲利普夫妇一家对于勒的态度也有三次变化,而菲利普夫妇也有始终不变的方面,请用简洁的话分别概括这些变化。 ⑴于勒经济的变化:挥霍家产——经商发财——衰败穷困 ⑵菲利普夫妇对于勒态度的变化:惧怕憎恨——奉为福星——深恶痛

疾 ⑶菲利普夫妇不变的方面:金钱至上 5.菲利普夫妇对于勒态度的变化反映了怎样的社会现实? 揭露了资本主义社会人与人之间赤裸裸的金钱关系,反映了资本主义社会的黑暗与腐败。 6.选文最后的景物描写有何作用? 反衬人物绝望的心情。和刚上船时的心情形成对比。 7.文中加粗的两个?狼狈?意思一样吗?怎么解释? 不一样。第一个?狼狈?指?受窘的样子?。第二个?狼狈?指穷困到了极点。 8.作者在写菲利普夫妇和若瑟夫时各运用了什么描写方法?反映了他们什么性格特点? 作者写菲利普夫妇综合运用了神态、语言、动作等描写方法,生动形象地刻画出了他们虚伪、自私、贪婪、冷酷的拜金相。作者写?我?(即若瑟夫)综合运用了语言、动作、心理等描写方法,细腻地再现了一个富有正义感和怜悯心、纯真善良的少年形象。 9.从描写角度看,选段写于勒,运用了侧面描写。选段描写环境的句子是在我们面前,天边远处仿佛有一片紫色的阴影从海里钻出来。那就是哲尔赛岛了。作用是烘托了人物失望、沮丧的心情。与刚上船时的心情形成鲜明的对照。 10.?我?(即若瑟夫)在文中起何作用? ①?我?是本文的叙事线索。文章以?我?的所见所闻所感组织材

90后的经典口头禅

90后的经典口头禅 篇一:看咱90后口头禅 看咱90后口头禅 不要迷恋哥,哥只是传说; 不要恶搞姐,姐让你吐血; 不要牵挂妹,妹只是两行泪; 不要小看弟,弟可是杀虫剂; 不要羡慕爸,爸只是神话; 不要忽略妈,妈当年一朵花! 石头记告诉我们,凡事真心爱的最后都散了,凡事混搭的最后都团圆了! 人家有的是背景,而我有的只是背影~>_篇二:80--90后专用口头禅 本作品来自互联网,本人不做任何负责内容版权归作者所有。 本作品来自互联网,本人不做任何负责内容版权归作者所有。 本作品来自互联网,本人不做任何负责内容版权归作者所有。 a 1、吃自助最高境界:扶墙进,扶墙出。 2、结婚必备条件:有车有房,父母双亡。 3、没有钱,没有权,再不对你好点,你能跟我? 4、拿份报纸上厕所,俺是读书人。 5、到Google上百度一下。

6、女人一定要对自己好一点。一旦累死了,就会有别的女人花你的钱,住你的房,睡你的老公,打你的娃! 7、你的丑和你的脸没有关系……(强!) 8、长个包子样,就别怨狗跟着。 9、争吵的时候,男人和女人的区别就像步枪和机关枪的区别。 10、爷爷都是从孙子走过来的…… 11、老天,你让夏天和冬天同房了吧?生出这种鬼天气! 12、鸟大了什么林子都有! 13、听说女人如衣服,兄弟如手足。回想起来,咱这尊千手观音竟然裸奔了20多年! 14、不怕虎一样的对手,就怕猪一样的队友。 15、夏天就是不好,穷的时候我连西北风都没得喝…… 16、随你大小便! 17、怀才就像怀孕,时间久了才能让人看出来。 18、没什么事就不要找我,有事了更不要找我。 19、你以为我会眼睁睁地看着你去送死?我会闭上眼睛的。 20、锻炼肌肉,防止挨揍! 21、天使之所以会飞,是因为她们把自己看得很轻…… 22、我想早恋,可是已经晚了…… 23、拥抱真是个奇怪的东西,明明靠的那么近,却看不见彼此的脸。 24、揍你个性生活不能自理!

法语日常对话,最基础最常用的法语对话

5p『打个招呼问声好』 Bonjour 你好比较正式和礼貌Salut 你好 朋友或熟人之间Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous 怎么样、还好吗 Comment ca va 怎么样、还好吗更随意一些Ca va 怎么样、还好吗很随意,最常用Bienvenue. 欢迎 Allo 喂 / Coucou 拟声词 表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天常用语』 Oui 是的对 Non 不是.不可以.不对 Merci beaucoup. 谢谢非常 De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起 Excusez-moi 请原谅 Comme cicomme ca 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé你很忙? Ca dépend 看情况 Tant pis. 算了 D’accord. 同意 Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾 Désolé. 抱歉 Tout àfait 完全正确 Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je mappelle Joel 我叫 Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生 Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于 1984 年 11 月 10 号Jai 21 ans 我 21 岁了 Je suis fils unique 我是独生子Jai un grand frère qui sappelle QQ 我有一哥叫 QQJe mesure 1 mètre 73 et je pèse 130 kilos. 1 米 73130 斤Jhabite àBeijing en Chine 我住在中国北京Je suis étudiante 我是一名大学生Jétudie le francais comme deuxième langue étrangère 我第二外语学法语Je suis étudiante en informatique 我是学信息技术的je suis professeur de francais 我是法语老师Je suis célibataire 我单身 Je suis marié我结婚了Je suis Chinoise. 我是中国人Jaime la musique le sport.我喜欢音乐、体育Je bavarde très volontiers.我很愿意聊天Je vis ici depuis peu de temps 我刚来这里生活Je voudrais être ton ami我想成为你的朋友『询问对方情况』Comment vous appelez-vous 你叫什么名字?Quel age avez-vous 你多大了?Où habitez-vous 你住在哪里?Quelle est votre nationalité你的国籍是什么?Quelle est votre profession 你是做什么工作的?Doù venez-vous 你打哪来?Pourriez-vous vous présentez un peu能简单介绍一下自己吗?Quelle est votre profession 你从事什么职业的?Etes-vous mariée 你结婚了?Comment passez-vous vos loisirs 空闲时喜欢做些什么?Pourquoi vous apprennz le francais 为什么学法语?Quand vous vous êtes mis à apprendre le francais你什么时候开始学法语的?Et depuis combien de temps apprenez-vous le francais你学法语多久了Quest-ce que vous pensez de la langue francaise说说你对法语的看法啊?Avez-vous appris dautres langues 你学过其他语言吗?『法语甜言蜜语』Je taime 我爱你 Coup de foudre 一见钟情Je suis amoureux de toi 我爱上你了Tu me manques / Je pense à toi 我想你Bisou 亲一个Gros bisous 热吻 je suis ému 我很激动lettre damour 情书 Rendez-vous 约会J’ai hate de te revoir 我急切的想看到你je suis très à laise avec toi 跟你在一起很舒服Ta voix me fait vibrer 你的声音让我激动Je me souviendrai toujours de notre première rencontre我会永远记得我们的第一次约会Jai envie de te prendre dans mes bras 我想拥你入怀『法语祝愿祝福』Félicitation. 祝贺恭喜Bon anniversaire / Joyeux Anniversaire 生日快乐Bon appétit 吃好喝好 Bon week-end 周末愉快Bonne année. 新年好 Bonne fête 节日快乐Bon vacances 假期愉快Joyeux Noel. 圣诞快乐『法语夸奖赞美』Tu es très gentil 你真是太好了Bien 好 Très bien 非常好Cest bon 不错Bien joué做得不错 Cest pas mal 还行Tu as raison 你(说得)有理『法语谚语格言』Bien faire et laisser dire 走自己的路,让别人去说吧Pas de nouvellesbonne nouvelle. 没有消息,就是好消息Vouloir c’est pouvoir. 有志者事竟成Les grands esprits se rencontrent. 英雄所见略同Aide-toile ciel taidera 自助者天助Le temps cest de largent

【部编版】五年级上册语文《期中检测卷》(含答案)

2020-2021学年度第一学期期中测试 五年级语文试题 学校________ 班级________ 姓名________ 成绩________ 时限90分钟满分120分 一、积累运用(40分) 1、看拼音,写词语,把汉字写工整。(10分) lǎn duò huī huánɡ dīnɡ zhǔ chíyán xiàn mù 2.下列词语读音完全正确的一组是()(2分) A 崩塌(tà)待(dài)一会儿任(rén)丘镶嵌(qiàn) B 削(xuē)弱削(xiāo)苹果冠(ɡuàn)军强(qiánɡ)调 3.下列说法正确的一项是()(2分) A《将相和》中,“将”是指蔺相如,“相”是指廉颇,“和”指和好。 B“赢”字按部首查字法,先查“亡”部,再查14画。 C“矛”字用部首查字法,应查“矛”。 D“乃”字是独体字结构,第一笔为“丿”。 4.下列加点字解释不正确的一项是()(2分) A有作其芒.(光芒) B万马齐喑.(黯淡无光) C直.把杭州作汴州(简直) D西湖歌舞几时休.(罢休) 5.与下列故事相对应的民间传说正确的一组是()(2分) ①白娘子永镇雷峰塔②化蝶③鹊桥相会④孟姜女哭长城 A梁山伯与祝英台白蛇传孟姜女寻夫牛郎织女B白蛇传梁山伯与祝英台牛郎织女孟姜女寻夫

C 孟姜女寻夫梁山伯与祝英台牛郎织女白蛇传 6.读下面的句子,依次填入括号里的成语,最贴切的一组是()(2分) ①他这个人经常(),想到什么就谈什么。 ②这样的计划给人以()的感觉,好像海市蜃楼,可望而不可即。 ③班长定计划,做决定,很少调查研究,常常(),还自夸“秀才不出门,能知天下事”。 ④学习或者做事,如果()、随心所欲,那么结果是可想而知的。 A信口开河虚无缥缈无的放矢闭门造车 B闭门造车无的放矢信口开河虚无缥缈C无的放矢闭门造车虚无缥缈信口开河 D信口开河虚无缥缈闭门造车无的放矢 7.针对班上教室里总不太清洁的情况,你会制定怎样的班级公约呢?(2分) 第一: 第二: 8.按要求完成句子。(8分) ①冀中人民创造的地道战在我国抗日战争史上留下了惊人的奇迹。(缩句) ②就近的海岛上有土,不也行吗?(改为陈述句) ③妈妈对我说:“天要下雨了,你出门记得带上雨伞。”(改为转述句) ④读了《落花生》这篇课文,使我受到了很大的启发。(修改病句) 9.根据所学内容填空。(10分) ⑴很多诗人借牛郎织女的动人故事创作诗歌,表达情思。如林杰的《乞巧》:七夕今宵看碧宵, 。家家乞巧望秋月, 。 ⑵爱国诗人陆游临终前叮嘱儿子: , 。 ⑶我用岳飞的名言劝告每天虚度光阴的小明:莫等闲 ,, 。 ⑷《已亥杂诗》中,希望打破陈旧教条,选拔有用人才的诗句是: , 。 ⑸为什么我的眼里常含泪水?……艾青 ⑹天戴其苍, 。 二、阅读理解。(30分) Ⅰ文段一:课内阅读(10分) 父亲说:“花生的好处很多,有一样最可贵。它的果实埋在地里,不像桃子、石榴、苹果那

100本最棒的幼儿绘本推荐(打印版)D教学文案

100本最棒的幼儿绘本推荐(打印版)D

100本最棒的幼儿绘本推荐 给孩子最好的礼物,就是书。最棒的幼儿绘本--不一定是最权威的,但是经过多位教育界人士、海归、资深家长严格筛选,它们一定是亲切的、耐读的、经典的。 1.《我爸爸》:对爸爸的描述,孩子很有共鸣 (英)安东尼·布朗著、余治莹译,河北教育出版社这本书的图大而夸张,文字很少,关键是书中的爸爸和现实中孩子对爸爸的印象超级一致,孩子会觉得说的是自己的爸爸。有一幅画配文说“爸爸吃得像河马一样多”,宝宝觉得很有趣。 2.《石头汤》:法国故事却很有中国味 (美〕琼·穆特著,南海出版公司这本书是根据法国民间故事改编的,但是很中国很有禅味,只是我们自己的绘本比较少,只好转手看西方人的理解。那种合作、分享,及有点小骗局的快乐细致入微地渗透到孩子的心里。 3.《小恩的秘密花园》:亲近自然是孩子都喜欢的 (美)萨拉·斯图尔特著、郭恩惠译,河北教育出版社对自然的亲近是每个孩子都会喜欢的。这是画面对孩子的影响,而书信的方式也是新颖吸引人的地方,其实每个人都有渴望书信的情结,渴望获取那份亲情和独有的慰藉,更何况是带着从悲观走向希望的一本。 4.《花婆婆》:女儿说海子的诗就像花婆婆 (美)库尼绘、方素珍译,河北教育出版社这本应该是大人比较喜欢的画风,唯美而又完整的一个女人的一生记录,颇有人淡如菊的味道。是台湾人翻译的,文字很清淡。有小朋友第一次听说海子的诗,写的是面朝大海、春暖花开,她立刻说,海子写得很像花婆婆哎。 5.《多多老板和森林婆婆》:环保主题可以讲得很亲切 (日)藤真知子文、木杨叶子图、蒲蒲兰译,21世纪出版社按我们大人的话,这就是一本宣传环保的主题绘本,而且反映的就是当下社会发展的现状。为什么有人大肆砍伐树木,为什么

星爷那些霸气外露的口头禅

引导语:都来瞅瞅星爷那些霸气外露的口头禅!周星驰爆笑经典台词大集合,让你一次瞧个够!哈哈,看到这些话,你想起那些经典电影了吗?! 《少林足球》 1、我打你应该,不打你悲哀! 《少林足球》 2、聊得挺投缘,赔点医药费算了。《功夫》 3、腰里挂着死耗子还冒充打猎的《功夫》 4、这种阵势难道就是人称《神雕侠侣》里的杨过、小龙女?《功夫》

《功夫》 5、难道我学过如来神掌也要说给你听吗《功夫》 6、打人都没力气,还说是B社会?《功夫》 7、想不到狮吼功还有一个大喇叭,小弟甘拜下风。《功夫》 8、古时有关云长全神贯注下象棋刮骨疗毒,今日有我凌凌漆聚精会神看 A 片挖骨取弹头。《国产凌凌漆》 9、一乡二里共三夫子不识四书五经六易竟教七八九子十分大胆,十室九贫尚且凑得八两七钱六分五厘四毫且三心二意一等X L。《唐伯虎点秋香》

《大话西游》 10、喜欢一个人需要理由吗?需要吗?不需要吗?需要吗?《大话西游》 11、人是人他妈生的,妖是妖他妈生的,只要你有一颗善良的心就不再是妖,是人妖?《大话西游》 12、你妈贵姓?《大话西游》 13、悟空,你又顽皮了,怎么能这样跟观音姐姐说话呢?《大话西游》 14、就算是一条内裤一卷卫生纸也有它的用处。《国产凌凌漆》 15、你以为躲在这里就找不到你吗?没用的,你那样拉风的男人无论在哪,都像黑夜里的莹火虫那样的鲜明、那样的出众,你那忧郁的眼神,稀嘘的胡渣子,神乎其技的刀法,还有那杯Dry martine,都深深的迷住了我。《国产凌凌漆》 16、达文西:我找到了一份兼职工作,在中央精神病院所做研究工作。问:研究什么? 达文西回答:被人研究!《国产凌凌漆》 17、我就是美貌与智慧并重,英雄与侠义的化身——唐伯虎。《唐伯虎点秋香》

你最爱说的日语口头禅大盘点

しゃべり方にはそのひとの性格が出るものです。とくに、「口癖」にはコンプレックスや、隠しているつもりの本性も表われています。あなたや、周りのひとの気になる口癖はありませんか?会話だけでなく、メールでもこんな言葉を多用しているひとは要チェックです。 从说话方式能看出一个人的性格。特别是口头禅会表现出个人情结及隐藏的本性。你有一些让周围人在意的口头禅吗?不仅在谈话,在邮件中也经常使用这些口头禅的人就需要好好注意下了! 1.「まあ」“还可以” 自分に自信がなく、臆病な性格です。「まあ、××なのかもね」と、自分の主張をオブラートに包み、他人から嫌われないように自己防衛をするのです。キョロ充に多い口癖です。 这表示对自己没自信,胆小的性格。“还可以,或许吧”这样说的人,是将自己的主张隐藏起来,为了不招致他人不快而采取自我防卫。常见于孤僻一族的口头禅。 2.「すごい」“了不起” 「すごい」と相手を褒めたり、「すごく」という形容詞を多用するひとは、人が良さそうに見えて、案外冷めている性格。無意識的に、そう言っておけば相手をあしらえると思っています。ミーハーだけどすぐ熱が冷めるのも、心から「すごい」と思っていないからです。 夸奖对方“了不起”,经常使用这个形容词的人看起来是能发现别人闪光的地方,但其实性格上是很冷淡的。我想他们只是无意识地这样说了来应付别人吧。就像虽是追星族,但热情一会就消退了,这也是因为没有由衷地认为对方了不起。 3.「ちょっと」“一点” 利己的で、腹黒い性格です。「ちょっとだけお願いがあるんだけど」と言えば、相手が断りづらくなるのを知っているのです。遠慮してる風を装っている、ずるがしこいヤツです。

法语18种场景对话之七飞机 avion

法航办公室在哪? Où se trouvent les bureaux d'Air France ? 我要订三张头等舱飞机票,由北京经沙迦去巴黎。 Je voudrais retenir trois places en premières (classe) dans l’avion Beijing_Paris via Sharjah. 要1月10日的往返票[单程票] 。 Pour le 10 janvier , aller et retour [ aller simple ] . 我们出发的日期要推迟了,须取消预定的法航102航班机票。Nous devons remettrre le départ, et annuler la réservation pour le vol 102 d'Air France . 随身可以带多少公斤的行李? Combien de kilos de bagages puis-je apporter avec moi ? 超重行李怎么付? Quel est le tarif pour l'excédent de bagage ? 几点到机场办理乘机手续? Quelle est l'heure de convocation à l'aéroport?

几点应到达机场? A quelle heure dois-je y arriver? 上飞机的确切时间是几点钟? Quelle est l'heure exacte d'embarquement ? 有送旅客去机场的班车吗? Y-a-t-il un service d’ autocar qui va à l’ aéroport ? 要另付钱吗? Faut-il payer un supplément ? 飞机几点起飞? Quand décole l’ avion ? 要飞行16小时,其中包括中途在沙迦停留一小时。 Le trajet ( de Beijing à Paris ) est de 16 heures , y compris une escale d’ une heure à Sharjah . 飞机不能按时起飞。 L’ avion ne partira pas comme prévu .

初中生说话能力培养的原则与方法

初中生说话能力培养的原则与方法 淮安市楚州区平桥镇初级中学樊重礼邮编223219 摘要:初中生说话能力的培养应遵循“大语文”原则、阶段性原则、灵活多样原则、及时评价原则。随机训练、有序训练、拓展训练、强化训练交错开展。旨在增强学生对语文学习的兴趣,提高学生的全面素质。 关键词:说话能力原则方法 “说”是人们交流思想,传播信息的重要途径。培养学生的说话能力不但可以提高学生的全面素质,也增强了学生对语文学习的兴趣。但由于升学压力、高耗低效等众多原因,她一直倍受到师生们的冷遇。《语文新课程标准》明确指出:初中阶段要在小学语文教学的基础上,指导学生正确理解和运用祖国的语言文字,使他们具有基本的阅读、写作、听话、说话的能力,养成学习语文的良好习惯。因此“说”是与听、读、写一样重要的一种语文能力。作为初中语文教师不能漠然视之。笔者不揣陋俗,结合几十年来的初中语文教学经验谈一点粗浅的看法。 一、初中生说话能力的培养应遵循一定的原则。 1、“大语文”原则。我们不能局限于初中阶段的六本语文书,应该坚持课堂教学与课外活动相结合,学校学习与家庭、社会生活相结合的“大语文”观念。坚决改变那种通过几本语文书就能提高语文

素养的错误观念。要充分挖掘学生自身潜能,利用各种有效资源。让学生做一个有心人,达到处处、时时都有训练的机会、意识和动力。 2、阶段性原则。揠苗助长、急功近利的思想只会使学生对“说”失去信心和兴趣。说话能力的培养应该经历这样的四个阶段,即:想说、敢说、会说、妙说。要顺利完成这几个阶段最好先找些学生感兴趣的简单的话题,循序渐进,因势利导。太难的太深的话题学生势必不敢说,也说不好。 3、灵活多样原则。“说”的教学本身就是一个费时高耗的事情,但她也有着自身的优越性:灵活性和多样性。说话训练可以在阅读教学,作文教学,社会实践等领域随时随地进行,这体现了她的灵活性;朗诵、复述、提问、讨论、故事会、课本剧表演、演讲、辩论、交谈、口头作文等都属于说话训练的范畴,这又体现了她的多样性。 4、及时评价原则。说话训练的内容不象书面信息一样具有持久性,它往往是“稍纵即逝”的。因此在说话训练中可采用“多起 点”“分层分类指导”,通过学生自评、学生之间互评、老师点评相结合的形式,随时给予评价,及时归纳整理,直观地找出学生的差距,就不同个体有的放矢加以指导。这样不仅利于教师调整教学,更利于激发学生持续发展的学习动力。 二、初中生说话能力的培养应该讲究一定的方法。 (一)结合阅读、写作,进行随机训练

相关主题