材料科学专业学术翻译必备词汇
编号中文英文
1 合金alloy
2 材料material
3 复合材料properties
4 制备preparation
5 强度strength
6 力学mechanical
7 力学性能mechanical
8 复合composite
9 薄膜films
10 基体matrix
11 增强reinforced
12 非晶amorphous
13 基复合材料composites
14 纤维fiber
15 纳米nanometer
16 金属metal
17 合成synthesis
18 界面interface
19 颗粒particles
20 法制备prepared
21 尺寸size
22 形状shape
23 烧结sintering
24 磁性magnetic
25 断裂fracture
26 聚合物polymer
27 衍射diffraction
28 记忆memory
29 陶瓷ceramic
30 磨损wear
31 表征characterization
32 拉伸tensile
33 形状记忆memory
34 摩擦friction
35 碳纤维carbon
36 粉末powder 38 凝胶sol-gel
39 应变strain
40 性能研究properties
41 晶粒grain
42 粒径size
43 硬度hardness
44 粒子particles
45 涂层coating
46 氧化oxidation
47 疲劳fatigue
48 组织microstructure
49 石墨graphite
50 机械mechanical
51 相变phase
52 冲击impact
53 形貌morphology
54 有机organic
55 损伤damage
56 有限finite
57 粉体powder
58 无机inorganic
59 电化学electrochemical
60 梯度gradient
61 多孔porous
62 树脂resin
63 扫描电镜sem
64 晶化crystallization
65 记忆合金memory
66 玻璃glass
67 退火annealing
68 非晶态amorphous
69 溶胶-凝胶sol-gel
70 蒙脱土
montmorillonit
e
71 样品samples
72 粒度size
73 耐磨wear
74 韧性toughness
75 介电dielectric
77 溅射sputtering
78 环氧树脂epoxy
79 纳米tio
80 掺杂doped
81 拉伸强度strength
82 阻尼damping
83 微观结构microstructure
84 合金化alloying
85 制备方法preparation
86 沉积deposition
87 透射电镜tem
88 模量modulus
89 水热hydrothermal
90 磨损性wear
91 凝固solidification
92 贮氢hydrogen
93 磨损性能wear
94 球磨milling
95 分数fraction
96 剪切shear
97 氧化物oxide
98 直径diameter
99 蠕变creep
100 弹性模量modulus
101 储氢hydrogen
102 压电piezoelectric
103 电阻resistivity
104 纤维增强composites
105 纳米复合材料p reparation
106 制备出prepared
107 磁性能magnetic
108 导电conductive
109 晶粒尺寸size
110 弯曲bending
111 光催化tio
112 非晶合金amorphous
113 铝基复合材料c omposites
114 金刚石diamond
115 沉淀precipitation
117 电阻率resistivity 118 显微组织microstructure 119 复合材料sic
120 硬质合金cemented 121 摩擦系数friction
122 吸波absorbing 123 杂化hybrid
124 模板template
125 催化剂catalyst
126 塑性plastic
127 晶体crystal
128 颗粒sic
129 功能材料materials
130 铝合金alloy
131 表面积surface
132 填充filled
133 电导率conductivity 134 控溅射sputtering
135 金属基复合材
料
composites
136 磁控溅射sputtering
137 结晶crystallization 138 磁控magnetron 139 均匀uniform
140 弯曲强度strength
141 纳米碳carbon
142 偶联coupling
143 电化学性能electrochemical 144 及性能properties
145 al复合材料composite
146 高分子polymer
147 本构constitutive 148 晶格lattice
149 编织braided
150 断裂韧性toughness
151 尼龙nylon
152 摩擦磨损性friction
153 耐磨性wear
154 摩擦学tribological 156 聚丙烯polypropylene
157 半导体semiconductor
158 偶联剂coupling
159 泡沫foam
160 前驱precursor
161 高温合金superalloy
162 显微结构microstructure
163 氧化铝alumina
164
扫描电子显微
镜
sem
165 时效aging
166 熔体melt
167 凝胶法sol-gel
168 橡胶rubber
169 微结构microstructure
170 铸造casting
171 铝基aluminum
172 抗拉强度strength
173 导热thermal
174
透射电子显微
镜
tem
175 插层intercalation
176 冲击强度impact
177 超导
superconductin
g
178 记忆效应memory
179 固化curing
180 晶须whisker
181
溶胶-凝胶法
制
sol-gel
182 催化catalytic
183 导电性conductivity
184 环氧epoxy
185 晶界grain
186 前驱体precursor
187 机械性能mechanical
188 抗弯strength
189 粘度viscosity
190 热力学thermodynamic
191
溶胶-凝胶法
制备
sol-gel
193 抗弯强度strength
194 粘土clay
195 微观组织microstructure
196 孔径pore
197 玻璃纤维glass
198 压缩compression
199 摩擦磨损wear
200 马氏体martensitic
201 制得prepared
202 复合材料性能c omposites
203 气氛atmosphere
204 制备工艺preparation
205 平均粒径size
206 衬底substrate
207 相组成phase
208 表面处理surface
209 杂化材料hybrid
210 材料中materials
211 断口fracture
212 增强复合材料c omposites
213 马氏体相变transformation
214 球形spherical
215 混杂hybrid
216 聚氨酯polyurethane
217 纳米材料nanometer
218 位错dislocation
219 纳米粒子particles
220 表面形貌surface
221 试样samples
222 电学properties
223 有序ordered
224 电压voltage
225 析出phase
226 拉伸性tensile
227 大块bulk
228 立方cubic
229 聚苯胺polyaniline
230 抗氧化性oxidation
231 增韧toughening
233 表面改性modification 234 拉伸性能tensile
235 相结构phase
236 优异excellent 237 介电常数dielectric 238 铁电ferroelectric
239 复合材料力学
性能
composites
240 碳化硅sic
241 共混blends 242 炭纤维carbon 243 复合材料层composite 244 挤压extrusion 245 表面活性剂surfactant 246 阵列arrays
247 高分子材料polymer 248 应变率strain
249 短纤维fiber
250 摩擦学性能tribological 251 浸渗infiltration 252 阻尼性能damping 253 室温下room
254 复合材料层合
板
composite
255 剪切强度strength
256 流变rheological 257 磨损率wear
258 化学气相沉积d eposition 259 热膨胀thermal
260 屏蔽shielding 261 发光luminescence 262 功能梯度functionally 263 层合板laminates 264 器件devices
265 铁氧体ferrite
266 刚度stiffness 267 介电性能dielectric 268 xrd分析xrd
269 锐钛矿anatase
270 炭黑carbon 272 材料性能properties
273 溶胶-凝胶法sol-gel
274 单向unidirectional
275 衍射仪xrd
276 吸氢hydrogen
277 水泥cement
278 退火温度annealing
279 粉末冶金powder
280 溶胶凝胶sol-gel
281 熔融melt
282 钛酸titanate
283 磁合金magnetic
284 脆性brittle
285 金属间化合物i ntermetallic
286 非晶态合金amorphous
287 超细ultrafine
288 羟基磷灰石hydroxyapatite
289 各向异性anisotropy
290 镀层coating
291 颗粒尺寸size
292 拉曼raman
293 新材料materials
294 颗粒tic
295 孔隙率porosity
296 制备技术preparation
297 屈服强度strength
298 金红石rutile
299
采用溶胶-凝
胶
sol-gel
300 电容量capacity
301 热电thermoelectric
302 抗菌antibacterial
303 聚酰亚胺polyimide
304 二氧化硅silica
305 放电容量capacity
306 层板laminates
307 微球microspheres
308 熔点melting
309 屈曲buckling
311 致密化densification
312 磁化强度magnetization
313 疲劳寿命fatigue
314 本构关系constitutive
315 组织结构microstructure
316 综合性能properties
317 热塑性thermoplastic
318 形核nucleation
319 复合粒子composite
320 材料制备preparation
321 晶化过程crystallization
322 层间interlaminar
323 陶瓷基ceramic
324 多晶polycrystalline
325 纳米结构nanostructures
326 纳米复合composite
327 热导率conductivity
328 空心hollow
329 致密度density
330 x射线衍射仪 xrd
331 层状layered
332 矫顽力coercivity
333 纳米粉体powder
334 界面结合interface
335 超导体superconductor
336 衍射分析diffraction
337 纳米粉powders
338 磨损机理wear
339 泡沫铝aluminum
340 进行表征characterized
341 梯度功能gradient
342 耐磨性能wear
343 平均粒particle
344 聚苯乙烯polystyrene
345
陶瓷基复合材
料
composites
346 陶瓷材料ceramics
347 石墨化graphitization
348 摩擦材料friction
350 多层multilayer 351 及其性能properties 352 酚醛树脂resin
353 电沉积electrodepositio n
354 分散剂dispersant 355 相图phase
356 复合材料界面i nterface 357 壳聚糖chitosan 358 抗氧化性能oxidation 359 钙钛矿perovskite 360 分层delamination 361 热循环thermal
362 氢量hydrogen
363 蒙脱石montmorillonit e
364 接枝grafting
365 导率conductivity 366 放氢hydrogen
367 微粒particles
368 伸长率elongation 369 延伸率elongation 370 烧结工艺sintering
371 层合laminated 372 纳米级nanometer 373 莫来石mullite
374 磁导率permeability 375 填料filler
376 热电材料thermoelectric 377 射线衍射ray
378 铸造法casting
379 粒度分布size
380 原子力afm
381 共沉淀coprecipitation 382 水解hydrolysis 383 抗热thermal
384 高能球ball
385 干摩擦friction
386 聚合物基polymer
387 疲劳裂纹fatigue 389 硅烷silane
390 弛豫relaxation
391 物理性能properties
392 晶相phase
393 饱和磁化强度m agnetization
394 凝固过程solidification
395 共聚物copolymer
396 光致发光
photoluminesce
nce
397 薄膜材料films
398 导热系数conductivity
399 居里curie
400 第二相phase
401 复合材料制备c omposites
402 多孔材料porous
403 水热法hydrothermal
404 原子力显微镜a fm
405 压电复合材料p iezoelectric
406 尼龙6 nylon
407 高能球磨milling
408 显微硬度microhardness
409 基片substrate
410 纳米技术nanotechnology
411 直径为diameter
412 织构texture
413 氮化nitride
414 热性能properties
415 磁致伸缩
magnetostrictio
n
416 成核nucleation
417 老化aging
418 细化grain
419 压电材料piezoelectric
420 纳米晶amorphous
421 si合金si
422 复合镀层composite
423 缠绕winding
424 抗氧化oxidation
425 表观apparent
426 环氧复合材料e poxy
428 聚乙烯polyethylene
429 复合膜composite
430 表面修饰surface
431 大块非晶amorphous
432 结构材料materials
433 表面能surface
434 材料表面surface
435 疲劳性能fatigue
436 粘弹性viscoelastic
437 基体合金alloy
438 单相phase
439 梯度材料material
440 六方hexagonal
441 四方tetragonal
442 蜂窝honeycomb
443 阳极氧化anodic
444 塑料plastics
445 超塑性superplastic
446 sem观察sem
447 烧蚀ablation
448 复合薄膜films
449 树脂基resin
450 高聚物polymer
451 气相vapor
452 电子能谱xps
453 硅烷偶联coupling
454 团聚particles
455 基底substrate
456 断口形貌fracture
457 抗压强度strength
458 储能storage
459 松弛relaxation
460 拉曼光谱raman
461 孔率porosity
462 沸石zeolite
463 熔炼melting
464 磁体magnet
465 sem分析sem
466 润湿性wettability
468 升温heating
469 致密dense
470 沉淀法precipitation 471 差热分析dta
472 成功制备prepared 473 复合体系composites 474 浸渍impregnation 475 力学行为behavior 476 复合粉体powders 477 沥青pitch
478 磁电阻magnetoresista nce
479 导电性能conductivity 480 光电子能谱xps
481 材料力学mechanical 482 夹层sandwich 483 玻璃化glass
484 衬底上substrates 485 原位复合材料c omposites 486 智能材料materials 487 碳化物carbide
488 复相composite 489 氧化锆zirconia
490 基体材料matrix
491 渗透infiltration 492 退火处理annealing 493 磨粒wear
494 氧化行为oxidation 495 细小fine
496 基合金alloy
497 粒径分布size
498 润滑lubrication 499 定向凝固solidification 500 晶格常数lattice
501 晶粒度size
502 颗粒表面surface
503 吸收峰absorption 504 磨损特性wear
505 水热合成hydrothermal 507 性质研究properties
508 试件specimen
509 结晶度crystallinity
510 聚四氟乙烯ptfe
511 硅烷偶联剂silane
512 碳化carbide
513 试验机tester
514 结合强度bonding
515 薄膜结构films
516 晶型crystal
517 介电损耗dielectric
518 复合涂层coating
519 压电陶瓷piezoelectric
520 磨损量wear
521 组织与性能microstructure
522 合成法synthesis
523 烧结过程sintering
524 金属材料materials
525 引发剂initiator
526 有机蒙脱土
montmorillonit
e
527 水热法制hydrothermal
528 再结晶
recrystallizatio
n
529 沉积速率deposition
530 非晶相amorphous
531 尖端tip
532 淬火quenching
533 亚稳metastable
534 穆斯mossbauer
535 穆斯堡尔mossbauer
536 偏析segregation
537 种材料materials
538 先驱precursor
539 物性properties
540 石墨化度graphitization
541 中空hollow
542 弥散particles
543 淀粉starch
544 水热法制备hydrothermal
546 复合粉末powder
547 晶粒长大grain
548 sem等sem
549 复合材料组织m icrostructure
550 界面结构interface
551 煅烧calcined
552 共混物blends
553 结晶行为crystallization
554 混杂复合材料h ybrid
555 laves相laves
556 摩擦因数friction
557 钛基titanium
558 磁性材料magnetic
559 制备纳米nanometer
560 界面上interface
561 晶粒大小size
562 阻尼材料damping
563 热分析thermal
564 复合材料层板l aminates
565 二氧化钛titanium
566 沉积法deposition
567 光催化剂tio
568 余辉afterglow
569 断裂行为fracture
570 颗粒大小size
571 合金组织alloy
572 非晶形成amorphous
573 杨氏模量modulus
574 前驱物precursor
575 过冷alloy
576 尖晶石spinel
577 化学镀electroless
578
溶胶凝胶法制
备
sol-gel
579 本构方程constitutive
580 磁学magnetic
581 气氛下atmosphere
582 钛合金titanium
583 微粉powder
585 sic晶须sic
586 应力应变strain
587 石英quartz
588 热电性thermoelectric 589 相转变phase
590 合成方法synthesis
591 热学thermal
592 气孔率porosity
593 永磁magnetic
594 流变性能rheological 595 压痕indentation 596 热压烧结sintering
597 正硅酸乙酯teos
598 点阵lattice
599 梯度功能材料f gm
600 带材tapes
601 磨粒磨损wear
602 碳含量carbon
603 仿生biomimetic 604 快速凝固solidification 605 预制preform
606 差示dsc
607 发泡foaming
608 疲劳损伤fatigue
609 尺度size
610 镍基高温合金s uperalloy
611 透过率transmittance 612 溅射法制sputtering
613 结构表征characterization 614 差示扫描dsc
615 通过sem sem
616 水泥基cement
617 木材wood
618 tem分析tem
619 量热calorimetry 620 复合物composites 621 铁电薄膜ferroelectric 622 共混体系blends
623 先驱体precursor 625 冲击性能impact
626 离心centrifugal
627 断裂伸长率elongation
628 有机-无机
organic-inorgan
ic
629 块状bulk
630 相沉淀precipitation
631 织物fabric
632 因数coefficient
633 合成与表征synthesis
634 缺口notch
635 靶材target
636 弹性体elastomer
637 金属氧化物oxide
638 均匀化
homogenizatio
n
639 吸收光谱absorption
640 磨损行为wear
641 高岭土kaolin
642 功能梯度材料f gm
643 滞后hysteresis
644 气凝胶aerogel
645 记忆性memory
646 磁流体magnetic
647 铁磁ferromagnetic
648 合金成分alloy
649 微米micron
650 蠕变性能creep
651 聚氯乙烯pvc
652 湮没annihilation
653 断裂力学fracture
654 滑移slip
655 差示扫描量热d sc
656 等温结晶crystallization
657
树脂基复合材
料
composite
658 阳极anodic
659 退火后annealing
660 发光性properties
661 木粉wood
663 过渡金属transition
664 无定形amorphous
665 拉伸试验tensile
666 溅射法sputtering
667 硅橡胶rubber
668 明胶gelatin
669 生物相容性
biocompatibilit
y
670 界面处interface
671 陶瓷复合材料c omposite
672 共沉淀法制coprecipitation
673 本构模型constitutive
674 合金材料alloy
675 磁矩magnetic
676 隐身stealth
677 比强度strength
678 改性研究modification
679 采用粉末powder
680 晶粒细化grain
681 抗磨wear
682 元合金alloy
683 剪切变形shear
684 高温超导
superconductin
g
685 金红石型rutile
686 晶化行为crystallization
687 催化性能catalytic
688 热挤压extrusion
689 微观microstructure
690 tem观察tem
691 缺口冲击impact
692 生物材料biomaterials
693 涂覆coating
694 纳米氧化nanometer
695
x射线光电子
能谱
xps
696 硅灰石wollastonite
697 摩擦条件friction
698 衍射峰diffraction
699 块体材料bulk
701 冲击韧性impact
702 锐钛矿型anatase
703 凝固组织microstructure 704 磨损试验机tester
705 丙烯酸甲酯pmma
706 raman光谱raman
707 减振damping
708 聚酯polyester
709 体材料materials
710 航空aerospace 711 光吸收absorption 712 韧化toughening 713 疲劳裂纹扩展f atigue
714 超塑superplastic 715 凝胶法制备gel
716 半导体材料semiconductor 717 剪应力shear
718 发光材料luminescence 719 凝胶法制gel
720 甲基丙烯酸甲
酯
pmma
721 硬质hard
722 摩擦性能friction
723 电致变色electrochromic 724 超细粉powder
725 增强相reinforced 726 薄带ribbons
727 结构弛豫relaxation 728 光学材料materials
729 sic陶瓷sic
730 纤维含量fiber
731 高阻尼damping
732 镍基nickel
733 热导thermal
734 奥氏体austenite
735 单轴uniaxial
736 超导电性superconductivi ty
737 高温氧化oxidation 738 树脂基体matrix 740 粘着adhesion 741 穆斯堡尔谱mossbauer 742 脱层delamination 743 反射率reflectivity 744 单晶高温合金s uperalloy 745 粘结bonded
746 快淬quenching 747 熔融插层intercalation 748 外加applied
749 钙钛矿结构perovskite 750 减摩friction
751 复合氧化物oxide
752 苯乙烯styrene
753 合金表面alloy
754 爆轰detonation 755 长余辉afterglow 756 断裂过程fracture 757 纺织textile
材料的类型Types of materials, metals, ceramics, polymers, composites, elastomer
部分材料性质复习Review of selected properties of materials,
电导率和电阻率conductivity and resistivity,
热导率thermal conductivity,
应力和应变stress and strain,
弹性应变elastic strain,
塑性应变plastic strain,
屈服强度yield strength,
最大抗拉强度ultimate tensile strength,
最大强度ultimate strength,
延展性ductility,
伸长率elongation,
断面收缩率reduction of area,
颈缩necking,
断裂强度breaking strength,
韧性toughness,
硬度hardness,
疲劳强度fatigue strength,
蜂窝honeycomb,
热脆性heat shortness,
晶胞中的原子数atoms per cell,
点阵lattice, 阵点lattice point,
点阵参数lattice parameter,
密排六方hexagonal close-packed,
六方晶胞hexagonal unit cell,
体心立方body-centered cubic,
面心立方face-centered cubic,
弥勒指数Miller indices,
晶面crystal plane,
晶系crystal system,
晶向crystal direction,
相变机理Phase transformation mechanism:
成核生长相变nucleation–growth transition,
斯宾那多分解spinodal decomposition,
有序无序转变disordered-order transition,
马氏体相变martensite phase transformation,
成核nucleation, 成核势垒nucleation barrier,
晶核,结晶中心nucleus of crystal,
金属组织的)基体quay,
基体,基块,基质,结合剂matrix,
子晶,雏晶matted crystal,
耔晶,晶种seed crystal,
耔晶取向seed orientation,
籽晶生长seeded growth,
均质核化homogeneous nucleation,
异质核化heterogeneous nucleation,
均匀化热处理homogenization heat
treatment,
熟料grog,
自恰场self-consistent field
固溶体Solid solution:
有序固溶体ordered solid solution,
无序固溶体disordered solid
solution,
有序合金ordered alloy,
无序合金disordered alloy.
无序点阵disordered lattice,
分散,扩散,弥散dispersal,
分散剂dispersant,
分散剂,添加剂dispersant additive,
分散剂,弥散剂dispersant agent
缺陷defect, imperfection,
点缺陷point defect,
线缺陷line defect, dislocation,
面缺陷interface defect, surface
defect,
体缺陷volume defect,
位错排列dislocation arrangement,
位错阵列dislocation array,
位错气团dislocation atmosphere,
位错轴dislocation axis,
位错胞dislocation cell,
位错爬移dislocation climb,
位错滑移dislocation slip, dislocation
movement by slip,
位错聚结dislocation coalescence,
位错核心能量dislocation core
energy,
位错裂纹dislocation crack,
位错阻尼dislocation damping,
位错密度dislocation density,
体积膨胀volume dilation,
体积收缩volume shrinkage,
退火annealing,
退火的,软化的softened,
软化退火,软化(处理)softening,
淬火quenching,
淬火硬化quenching hardening,
正火normalizing, normalization,
退火织构annealing texture,
人工时效artificial aging,
细长比aspect ratio,
形变热处理ausforming,
等温退火austempering,
奥氏体austenite,
奥氏体化austenitizing,
贝氏体bainite,
马氏体martensite,
马氏体淬火marquench,
马氏体退火martemper,
马氏体时效钢maraging steel,
渗碳体cementite,
固溶强化solid solution
strengthening,
钢屑混凝土steel chips concrete,
水玻璃,硅酸钠sodium silicate,
水玻璃粘结剂sodium silicate binder,
硅酸钠类防水剂sodium silicate
waterproofing agent,
扩散diffusion,
扩散系数diffusivity,
相变phase transition,
烧结sintering,
固相反应solid-phase reaction,
相图与相结构phase diagrams and
phase structures ,
相phase,
组分component,
自由度freedom,
相平衡phase equilibrium,
吉布斯相律Gibbs phase rule,
吉布斯自由能Gibbs free energy,
吉布斯混合能Gibbs energy of
mixing,
吉布斯熵Gibbs entropy,
吉布斯函数Gibbs function,
相平衡phase balance,
相界phase boundary,
相界线phase boundary line,
相界交联phase boundary
相界有限交联phase boundary crosslinking,
相界反应phase boundary reaction, 相变phase change,
相组成phase composition,
共格相phase-coherent,
金相相组织phase constentuent,
相衬phase contrast,
相衬显微镜phase contrast microscope,
相衬显微术phase contrast microscopy,
相分布phase distribution,
相平衡常数phase equilibrium constant,
相平衡图phase equilibrium diagram, 相变滞后phase transition lag, Al-Si-O-N
系统相关系phase relationships in the Al-Si-O-N system,
相分离phase segregation, phase separation,
玻璃分相phase separation in glasses, 相序phase order, phase sequence,
相稳定性phase stability,
相态phase state,
相稳定区phase stabile range,
相变温度phase transition temperature,
相变压力phase transition pressure, 同质多晶转变polymorphic transformation,
相平衡条件phase equilibrium conditions,
显微结构microstructures,
不混溶固溶体immiscible solid solution,
转熔型固溶体peritectic solid solution,
低共熔体eutectoid,crystallization, 不混溶性immiscibility,
固态反应solid state reaction,
常用金融英语词汇的 翻译
常用金融英语词汇的翻译 acquiring company 收购公司 bad loan 呆帐 chart of cash flow 现金流量表 clearly-established ownership 产权清晰 debt to equity 债转股 diversity of equities 股权多元化 economy of scale 规模经济 emerging economies 新兴经济 exchange-rate regime 汇率机制 fund and financing 筹资融资 global financial architecture 全球金融体系 global integration, globality 全球一体化,全球化 go public 上市 growth spurt (经济的)急剧增长 have one's "two commas" 百万富翁 hedge against 套期保值 housing mortgage 住房按揭 holdings 控股,所持股份 holding company 控股公司 initial offerings 原始股 initial public offerings 首次公募 innovative business 创新企业 intellectual capital 智力资本 inter-bank lending 拆借 internet customer 网上客户 investment payoff period 投资回收期 joint-stock 参股 mall rat 爱逛商店的年轻人 means of production 生产要素 (the)medical cost social pool for major diseases 大病医疗费用社会统筹mergers and acquisitions 并购
六级翻译词汇经济篇: 宏观经济macro economy 社会主义市场经济socialist market economy 知识经济knowledge economy 网络经济Internet-based economy 经济规律law of economy 大规模生产mass production 生产力productive forces 生产关系relations of production 公有制public ownership 私有制private ownership 国有企业state-owned enterprises (SOEs) 私营企业private business 民营企业privately-run business 中小企业small and medium enterprises (SMEs) 连锁企业franchise / chain business 国民生产总值Gross National Product (GNP) 国内生产总值Gross Domestic Product (GDP)
实际增长率growth rate in real terms 年均增长率average growth rate per annum 可持续增长sustainable growth 经济效益economic returns 投资回报率rate of return on investment 衰退recession 宏观调控macro control 提高经济效益enhance economic performance 扭亏为盈turn a loss-making business into a profitable one 优化经济结构optimize economic structure 扩大内需expand domestic demand 国计民生national interest and people’s livelihood 经济特区special economic zones “十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development 风险投资venture investment 经济繁荣economic boom
专八翻译必备词汇(1) (1) 把握大局:grasp the overall situation (2) 摆谱儿:put on airs;keep up appearances (3) 白手起家: start from scratch (4) 拜年:pay New Year call (5) 班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs (6) 报销:apply for reimbursement (7) 爆冷门:produce an unexpected answer (8) 曝光:make public (9) 奔小康:strive for a relatively comfortable life (10) 闭门羹:given cold-shoulder (11)比上不足,比下有余:fall short of the best, but be bette r than the best (12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives (13)变相涨价:disguised inflation (14)边远贫困地区:outlying poverty-stricken areas
(15)边缘知识人:Marginal intellectuals (16)表面文章:Lip service;surface formality (17) 博导:Ph.D supervisor (18)补发拖欠的养脑筋:Clear up pension payments in arre ars (19)不眠之夜:white night (20)菜鸟:green hand (21)产品科技含量technological element of a product (22)长江三角洲:Yangtze River delta (23)长江中下游:the middle and lower reaches of Changji ang River (24)超前消费:pre-mature consumption (25)城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for residents (26)城镇职工医疗保险制度:the system of medical insuran ce for urban workers
广告英语翻译常用词汇 产品远销英国、美国、日本、意大利和东南亚,深受消费者欢迎和好评Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers. 畅销全球 selling well all over the world 典雅大方 elegant and graceful 定型耐久 durable modeling 方便顾客 making things convenient for customers 方便群众 making things convenient for the people; to suit the peo ple's convenience 方便商品 convenience goods 方便生活 bringing more convenience to the people in their daily life; prov iding amenities for the people; making life easier for the popula tion 各式俱全 wide selection; large assortment
顾客第一 Customers first 顾客是我们的皇帝 We take customers as our Gods. 规格齐全 a complete range of specifications; complete in specific ations 花样繁多 a wide selection of colours and designs 货色齐全 goods of every description are available. 客商第一,信誉第一 clients first, reputation first 款式多样 a great variety of models 款式活泼端庄 vivid and great in style 款式齐全 various styles 款式新颖 attractive designs; fashionable(in) style; novel (in) de sign; up-to-date styling 款式新颖众多 diversified latest designs 美观大方 elegant appearance 美观耐用 attractive and durable 品质优良,疗效显著,誉满全球,欢迎选购 excellent quality, evident effect, good reputation over the world, orders are welcome. 品种多样 numerous in variety 品种繁多 great varieties 品种齐全 complete range of articles; a great variety of goods
翻译词汇分类 名胜古迹: 长城the Great Wall of China 烽火台beacon tower 秦士台皇陵the Mausoleum of Emperor Qinshihuang 兵马俑Terracotta Warriors and Horses 大雁塔Big Wild Goose Pagoda 丝绸之路the Silk Road 敦煌莫高窟Mogao Grottoes 华清池Huaqing Hot Springs 五台山"Wutai Mountain 九华山Jiuhua Mountain 蛾眉山Mount Emei 泰山Mount Tai 黄山Mount Huangshan; the Yellow Mountain 故宫the Imperial Palace 天坛the Temple of Heaven 午门Meridian Gate 大运河Grand Canal 护城河the Moat 回音壁Echo Wall 居庸关Juyongguan Pass 九龙壁the Nine Dragon Wall 黄帝陵the Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵the Ming Tombs 苏州园林Suzhou gardens 西湖West Lake 九寨沟Jiuzhaigou Valley 日月潭Sun Moon Lake 布达拉宫Potala Palace 鼓楼drum tower 四合院quadrangle; courtyard complex 孔庙Confucius Temple 乐山大佛Leshan Giant Buddha 十八罗汉the Eighteen Disciples of the Buddha 喇嘛Lama 食品菜系 山东菜Shandong cuisine 川菜Sichuan cuisine 粤菜Canton cuisine 扬州菜Yangzhou cuisine 月饼moon cake
一、组装、冲压、喷漆等专业词汇 Assembly line组装线 Layout布置图 Conveyer流水线物料板 Rivet table拉钉机 Rivet gun拉钉枪 Screw driver起子 Electric screw driver电动起子Pneumatic screw driver气动起子worktable 工作桌 OOBA开箱检查 fit together组装在一起 fasten锁紧(螺丝) fixture 夹具(治具) pallet栈板 barcode条码 barcode scanner条码扫描器 fuse together熔合 fuse machine热熔机 repair修理 operator作业员 QC品管 supervisor 课长 ME制造工程师 MT制造生技 cosmetic inspect外观检查 inner parts inspect内部检查 thumb screw大头螺丝 lbs. inch镑、英寸 EMI gasket导电条 front plate前板 rear plate后板 chassis 基座 bezel panel面板 power button电源按键 reset button重置键 Hi-pot test of SPS高源高压测试 V oltage switch of SPS 电源电压接拉键 sheet metal parts 冲件 plastic parts塑胶件 SOP制造作业程序 material check list物料检查表 work cell工作间 trolley台车 carton纸箱 sub-line支线 left fork叉车QC Section品管科 stamping factory冲压厂 painting factory烤漆厂 molding factory成型厂 common equipment常用设备 uncoiler and straightener整平机 punching machine 冲床 robot机械手 hydraulic machine油压机 lathe车床 planer |'plein |刨床 miller铣床 grinder磨床 driller??床 linear cutting线切割 electrical sparkle电火花 welder电焊机 staker=reviting machine铆合机 position职务 president董事长 general manager总经理 special assistant manager特助 factory director厂长 department director部长 deputy manager | =vice manager副理 section supervisor课长 deputy section supervisor =vice section superisor副课长 group leader/supervisor组长 line supervisor线长 assistant manager助理 to move, to carry, to handle搬运 be put in storage入库 pack packing包装 to apply oil擦油 to file burr 锉毛刺 final inspection终检 to connect material接料 to reverse material 翻料 wet station沾湿台 Tiana天那水 cleaning cloth抹布 to load material上料 to unload material卸料 to return material/stock to退料 scraped |'skr?pid|报废 scrape ..v.刮;削 deficient purchase来料不良 manufacture procedure制程 deficient manufacturing procedure制程 不良 oxidation |' ksi'dei n|氧化 scratch刮伤 dents压痕 defective upsiding down抽芽不良 defective to staking铆合不良 embedded lump镶块 feeding is not in place送料不到位 stamping-missing漏冲 production capacity生产力 education and training教育与训练 proposal improvement提案改善 spare parts=buffer备件 forklift叉车 trailer=long vehicle拖板车 compound die合模 die locker锁模器 pressure plate=plate pinch压板 bolt螺栓 name of a department部门名称 administration/general affairs dept总务 部 automatic screwdriver电动启子 thickness gauge厚薄规 gauge(or jig)治具 power wire电源线 buzzle蜂鸣器 defective product label不良标签 identifying sheet list标示单 screwdriver holder起子插座 pedal踩踏板 stopper阻挡器 flow board流水板 hydraulic handjack油压板车 forklift叉车 pallet栈板 glove(s)手套 glove(s) with exposed fingers割手套 thumb大拇指 forefinger食指 midfinger中指 ring finger无名指 little finger小指 band-aid创可贴 iudustrial alcohol工业酒精 alcohol container沾湿台 head of screwdriver起子头 sweeper扫把 mop拖把 vaccum cleaner吸尘器 rag 抹布 garbage container灰箕
民事判决书翻译常用词汇归纳 泛瑞翻译 (1)管辖(权):jurisdiction 领事裁判权: consular jurisdiction. (准)对人管辖权: (quasic)jurisdiction in personal (准)对物管辖权:(quasic)jurisdiction in rem 属人管辖权:personal jurisdiction 属地管辖权:territorial jurisdiction . 由于各国对管辖权规定的不同,便很容易引起Selection of court 选择法庭的现象。(2)回避:withdrawal (3)当事人:party (4)诉讼代理人:agents ad litem (5)证据:evidence 举证责任—-证明责任burden of proof 取证evidence-finding 举证责任倒置Burden of proof in reverse 书证documentary evidence 物证material evidence (6)视听资料:audio-visual material (7)证人证言:testimony of witnesses
(8)当事人陈述:statements of the parties (9)鉴定结论:expert conclusions (10)勘验笔录:records of inspection (11)诉讼时效:Limitation of action (12)期间:time periods (13)送达:service (14)调解:conciliation (15)财产保全;property preservation (16)先予执行:advance execution (17)强制措施:compulsory measures specific performance 特定履行,强制执行(18)诉讼费用:litigation costs/fees (19)执行措施:execution measures
1.素质教育:Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业:the insurance industry 4. 保证重点指出:ensure funding for priority areas 5. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears 6. 不良贷款:non-performing loan 7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting 8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas 9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents 10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers 11. 出口信贷:export credit 12. 贷款质量:loan quality 13. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans 14. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks 15. 防洪工程:flood-prevention project 16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction 17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels 18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions 19. 费改税:transform administrative fees into taxes 20. 跟踪审计:foolow-up auditing 21. 工程监理制度:the monitoring system for projects 22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets 23. 过度开垦:excess reclamation 24. 合同管理制度:the contract system for governing projects 25. 积极的财政政策:pro-active fiscal policy 26. 基本生活费:basic allowance 27. 解除劳动关系:sever labor relation 28. 金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision 29. 经济安全:economic security 30. 靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development 31. 扩大国内需求:the expansion of domestic demand 32. 拉动经济增长:fuel economic growth 33. 粮食仓库:grain depot 34. 粮食收购企业:grain collection and storage enterprise 35. 粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds 36. 粮食销售市场:grain sales market 37. 劣质工程:shoddy engineering
六级翻译必背分类词汇 Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】
社会生活类词汇 人工智能 artificial intelligence 生物技术biotechnology 克隆clon 基因工程genetic engineering 三维电影three-dimensional movie 三峡工程the Three Gorges Project 希望工程 Hope Project 民族精神national spirit 求同存异seek common ground while shelving differences 物质文明和精神文明material and spiritual civilization 小康社会a well-off society 小康水平a well-off level 与时俱进keep pace with the times 综合国力the overall national strength 共同愿望common desire 无土栽培soilless cultivation 生态农业environment-friendly agriculture 农村剩余劳动力surplus rural labor 超级杂交水稻super-hybrid rice 终生职业job-for-life 铁饭碗a secure job 外出打工人员migrant workers 基层监督grass-root supervision 机器阅卷machine scoring 家政服务household management service 假账false accounting 加强舆论监督enhance the supervision by the public opinion 扩大中等收入者比重raise the proportion of the middle-income group 智力密集型企业intelligence-intensive enterprise 外资企业overseas-funded enterprise 下岗职工laid-off worker 素质教育education for all-round development; quality-oriented education 应试教育exam-oriented education
六级翻译高频词汇 表示主要的:primary, major, main, chief, important, essential, significant 表示充足的enough, sufficient, plenty, abundant 表示适当的appropriate 表示提升,改善,加强enhance, improve, strengthen 表示合法valid, legal, lawful, rightful 表示卓越不凡extraordinary, excellent, uncommon, remarkable, outstanding. 表示很有名气well-known, noticeable, famous 表示义务,有责任去做compulsory, required, obligatory 表示积极,主动positive, proactive 表示合理sound, rational, correct, sensible, logical, reasonable 表示英勇brave, bold, valiant, heroic, courageous, fearless 表示巨大huge, large, giant, vast, enormous 表示牢固稳定sturdy, strong, firm, tough, stable, hardy 表示声誉reputation, fame, prestige 表示巅峰、顶点tip, top, peak, apex, climax 表示发现、探索discover, seek, search 表示增加increase, enlarge, multiply, expand, raise, accelerate, broaden, magnify 表示减少reduce, decrease, decelerate, lessen, diminish, decline, discount, subtract, deduct 表示转变convert, change, transform, switch 表示提供、提交offer, supply, provide, contribute, submit 表示构成、组成constitute, consist, organize, form, establish, compose, comprise,
翻译常用词汇 高枕无忧resting without worries 史无前例unprecedented in the history 不可一世a conquering hero 毫不示弱equally firmly 量体裁衣to act according to actual circumstances 一刀两断to cut it clean 与虎谋皮to ask a tiger for its skin 六亲不认to disown all one’s relatives and fri ends 英雄本色the true quality of a hero 英雄所见略同Great minds think alike. 每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever we think of our dear ones faraway. 上有好,下必有其焉。What the superior loves, his inferiors will be found to love exceedingly.大江东去,浪淘尽,千古风流人物。The Great River flows to the east: Its waves have washed away all the men of untrammeled spirit of a thousand ages. 上兵伐谋,其次伐交。What is supremely important in war is to attack the enemy’s strategy. Next best is to disrupt his alliances. 问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。I wonder how many sorrows you have. They are exactly like the Yangtze River unceasingly flowing eastward in spring. 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。Only after a thousand entreaties does she appear. Her face half hidden behind the guitar (pipa) in her arms. 吃得苦中苦,方为人上人。Only if you can stand the hardest of hardships can you hope to rise in society. 是非经过不知难You never know how hard a task is almost until you have done it yourself. 满招损Pride goes before a fall. / Pride spells failure. 适可而止Bind the sack before it be full. 好汉做事好汉当A true man has the courage to accept the consequences of his own actions.知己知彼,百战不殆。To know one’s and the enemy’s situation ensures victory. 牵扯之覆,后车之鉴。The overturned car ahead is a warning to the ones behind. 山雨欲来风满楼The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountains. 是故学然后知不足,教然后之困。Therefore, to learn makes us realize our deficiency, and to teach makes us know the difficulties. 人尽其才、地尽其利、物尽其利、货畅其流。Our human, land and material resources should be used to the best advantage, and our goods should be in good circulation. 父母有抚养教育未成年子女的义务,成年子女有赡养扶助父母的义务。Parents have the duty to rear and education their children who are minors, and children who have come of age have the duty to support and assist their parents. 中华人民共和国公民有劳动的权利和义务。Citizens of the P eople’s Republic of China have the right as well as the duty of work. 各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利。Citizens of all nationalities have the right to use the spoken and written languages of their own nationalities in court proceedings.
英语四级段落翻译常用词汇及翻译实践 A.中国经济词汇: 总需求aggregate demand 总供给aggregate supply 企业文化corporate/entrepreneurial culture 企业形象corporate image (CI); enterprise image 跨国公司cross-national corporation 创业精神enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业electronic industry 汽车制造工业car industry 娱乐业entertainment industry 信息产业information industry 知识密集型产业 knowledge-intensive industry 国有大中型企业l arge and medium-sized state-owned enterprises 轻工业light industry 博彩业lottery industry 制造业manufacturing industry 垄断行业monopoly industries 市场多元化market diversification 市场经济market economy 市场监管market supervision 购买力purchasing power 熊市bear market 牛市bull market 城镇化urbanization 房地产real estate 首付down-payment 业主home owner 个人购房贷款individual housing loan 经济全球化economic globalization 经济特区special economic zones (SEZ) 经济增长economic growth 泡沫经济bubble economy 关税tariff 纳税人tax payer 宏观经济macro economy 货币投放量the size of money supply 流动性过剩excess liquidity 经济过热overheated economy 通货膨胀inflation 抑制通货膨胀curb inflation 注入流动性to inject liquidity 贴现率discount rate 存款准备金率 reserve requirement ratio (RRR) 公开市场业务 open market operation (OMO) 逆回购 reverse repurchase agreement; reverse repo 引导降低市场借贷成本 to guide the market borrowing costs to a lower level
大学英语六级翻译高频词汇 小康社会a well-to-do society 人民生活people’s livelihood 生活水平living standards 生活质量quality of life 住房条件housing conditions 文化程度educational level 就业率employment rate 人均收入average income per capita 年平均工资average annual pay 奖金bonus 生活费用cost of living 消费价格指数consumer price index 环境污染指数environment pollution index 衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling 购买力purchasing power 贫困家庭the needy family 贫困地区poverty-stricken region 下岗be laid off 小康relative affluence 安居乐业live a good life 共同富裕shared prosperity 社会保险social insurance 助学金grant-in-aid 赈灾救济金disaster relief funds 人口population 人口分布population distribution 流动人口transient population 城市人口urban population 农业人口agriculture population 出生率birth rate 自然增长率natural growth rate 负增长率negative growth rate 普查census 户口册household register 计划生育family planning/planned parenthood 优生优育ensure good prenatal and postnatal care 自治区autonomous region 民族ethnic groups 少数民族ethnic minorities/ minority peoples 中国共产党Communist Party of China 京剧Peking opera 昆曲Kunqu opera 中国画traditional Chinese painting 人物portrait 山水landscape 花鸟flower and bird 草虫grass and insect 泼墨paint-splashing style 写意impressionistic style 工笔elaborate style 毛笔writing brush 书法calligraphic art 书法家calligraphic artist 楷体formal script/regular script 行书running script 宋体Song-dynasty script 工艺品handwork/handicrafts 手工艺品articles of handcraft art 文物cultural relics/antiques 国宝national treasure 人民大会堂Great Hall of the People 故宫博物馆Imperial Palace Museum 长城Great Wall 外滩the Bund 华山Huashan Mountain 黄山Yellow Mountain 滇池Dianchi Lake 洱海Erhai lake 孔庙Temple of Confucius 故居Former Residence 庐山Lushan Mountain 少林寺Shaolin Temple 长江三峡Three Gorges along the Changjiang 黄果树瀑布Huangguoshu Waterfalls 敦煌莫高窟Dunhuang Mogao Grottoes 大兴安岭Greater Xing’an Mountains 小兴安岭Lesser Xing’an Mountains 天池Heaven’s Pool 布达拉宫Potala Palace
英语四级段落翻译常用词汇:中国历史与文化 京剧Peking opera 秦腔Qin opera 功夫Kungfo 太极Tai Chi 口技ventriloquism 木偶戏puppet show 皮影戏shadowplay 折子戏opera highlights 杂技acrobatics 相声witty dialogue comedy 刺绣embroidery 苏绣Suzhou embroidery 泥人clay figure 书法calligraphy 中国画traditional Chinese painting 水墨画Chinese brush painting 中国结Chinese knot 中国古代四大发明the four great inventions of ancient China 火药gunpowder 印刷术printing 造纸术paper-making 指南针the compass 青铜器bronze ware 瓷器porcelain; china 唐三彩tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰蓝cloisonne 秋千swing 武术martial arts 儒家思想Confucianism 儒家文化Confucian culture 道教Taoism 墨家Mohism 法家Legalism 佛教Buddhism 孔子Confucius 孟子Mencius 老子Lao Tzu 庄子Chuang Tzu 墨子Mo Tzu 孙子Sun Tzu 象形文字pictographic characters 文房四宝(笔墨纸观)the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone) 《大学》The Great Learning