road 路Miss 小姐
Ms (小姐或太太)house number 门牌Mrs. 太太lane 胡同,巷age 年龄height 身高
bloodtype 血型weight 体重address 地址born 生于permanent address 永久住址birthday 生日
province 省birthdate 出生日期city 市birthplace 出生地点county 县home phone 住宅电话
prefecture 专区office phone 办公电话autonomous region 自治区business phone 办公电话
nationality 民族;国籍current address 目前住址citizenship 国籍date of birth 出生日期
native place 籍贯postal code 邮政编码duel citizenship 双重国籍marital status 婚姻状况family status 家庭状况
married 已婚single 未婚divorced 离异separated 分居number of children 子女人数
health condition 健康状况health 健康状况excellent (身体)极佳short-sighted 近视
far-sighted 远视ID card 身份证date of availability 可到职时间membership 会员、资格
president 会长vice-president 副会长director 理事standing director 常务理事
society 学会association 协会secretary-general 秘书长research society 研究会
个人品质
able 有才干的,能干的adaptable 适应性强的active 主动的,活跃的aggressive 有进取心的
ambitious 有雄心壮志的amiable 和蔼可亲的amicable 友好的analytical 善于分析的
apprehensive 有理解力的aspiring 有志气的,有抱负的audacious 大胆的,有冒险精神的capable 有能力的,有才能的careful 办理仔细的candid 正直的competent 能胜任的constructive 建设性的
cooperative 有合作精神的creative 富创造力的dedicated 有奉献精神的dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的disciplined 守纪律的dutiful 尽职的well--educated 受过良好教育的
efficient 有效率的energetic 精力充沛的expressivity 善于表达faithful 守信的,忠诚的
frank 直率的,真诚的generous 宽宏大量的genteel 有教养的gentle 有礼貌的
humorous 有幽默impartial 公正的independent 有主见的industrious 勤奋的ingenious 有独创性的motivated 目的明确的intelligent 理解力强的learned 精通某门学问的logical 条理分明的methodical 有方法的
modest 谦虚的objective 客观的precise 一丝不苟的punctual 严守时刻的realistic 实事求是的responsible 负责的sensible 明白事理的sporting 光明正大的steady 踏实的systematic 有系统的
purposeful 意志坚强的sweet-tempered 性情温和的temperate 稳健的tireless 孜孜不倦的
工作薪酬
personnel system 人事制度personnel management 人事管理office hour 办公时间
company time 工作时间
work hour 工作时间
eight-hour shift 八小时工作制
shift 轮班
morning session 上午班
evening/night shift 小/大夜班
day shift 日班
attendance book 签到本
late book 迟到本
day off 休息日
coffee break 上班中的休息时间
workday 工作日
working condition 工作环境
work permit 工作证
work overtime 加班
holiday rotation 节假日轮流值班
traveling allowance(for official trip) 差旅费
payroll 工资册
salary 薪水(指付给一个人的固定劳动补偿)
wage 工资(为劳动或服务所付的报酬,尤指按小时、天数、周或按工作量所付的薪酬)
salary raise 加薪
windfall 外快
annual pension 年薪
year-end bonus 年终奖
bonus 奖金
overtime pay 加班费
punch the clock 打卡
time recorder 打卡机
sneak out 开溜
internship 实习
on probation 试用
probation staff 试用人员
agreement of employment 聘书
evaluation of employee 员工考核
employee evaluation form 考核表
merit pay 绩效工资
dock pay 扣薪
unpaid leave 无薪假
before-tax salary 税前薪水
income tax 所得税
take-home pay/after-tax salary 税后净薪
release pay 遣散费
severance pay 解雇费
salary deduction 罚薪
casual leave 事假
sick leave 病假
“五险一金”
endowment insurance 养老保险
medical insurance 医疗保险
unemployment insurance 失业保险
employment injury insurance 工伤保险
maternity insurance 生育保险
housing fund 住房公积金
电影特辑
animator cartoonist 动画画家
apprentice editor 见习编辑
art department assistant 美术部门助理
art department coordinator 美术部门协调人
art designer 美术设计人员
art director 艺术指导,美工师
assistant accountant 助理会计
assistant art director 助理美工师
assistant cameraman 助理摄影师
assistant chief lighting technician 助理照明师assistant construction coordinator 制景协调人助理assistant costume supervisor 服装管理助理assistant dialogue editor 助理对白编辑assistant director 助理导演
assistant engineer 助理录音技师
assistant location manager 外景制片助理assistant producer 助理制片人
assistant production coordinator 制片协调人助理assistant property master 助理道具管理员assistant prop 道具管理员助理
assistant set decorator 置景人员助理
assistant sound editor 声音助理剪辑师
assistant sound effects editor 声效助理剪辑师associate producer 副制片人
audio assistant editor 声音助理剪辑师
best boy 照明助手
best boy electric 照明助手
best boy grip 置景工
best person 照明助手
boom operator 录音花筒操作员
cableperson 电缆管理员
cameraman's assistant 摄影师助理
camera operator 摄影助理,摄影师
camera trainee 见习摄影师
cameraman 电影摄影师
cartoonist 动画片画家
casting 选派演员
casting assistant 演员部助理
casting associate 演员部联系人
caterer 伙食管理员
chief cameraman 总摄影师
chief lighting technician 主任照明师
choreographer 舞蹈编导
cinemanufacturer 电影制造厂
cinematographer 电影摄影师
clapper boy 场记员
co-costume designer 联合服装设计师
color timer 配光员
commentator 解说员
composer 作曲者
computer graphics playback 计算机图形重放
conductor 乐队指挥
construction carpenter 置景木工
construction coordinator 搭景协调人
construction estimator 搭景评估人
construction gang boss 搭景组指挥
construction key grip 主要置景工
construction scenic artist 布景美术师
consultant 顾问
continuity 分镜头剧本
continuity girl 女场记员
continuity man 场记员
continuity writer 分镜头剧本作者
coproducer 联合制片人
costume designer 服装设计师
costume supervisor 服装管理员
costumer 服装师
crafts service 技巧员
1、中国意念词(Chinesenesses)
八卦trigram
阴、阳yin, yang
道Dao(cf. logo)
江湖(世界)the jianghu World (the traits' world)
e.g. You can't control everything in a traits' world. (人在江湖,身不由己)
道Daoism(Taoism)
上火excessive internal heat
儒学Confucianism
红学(《红楼梦》研究)redology
世外桃源Shangri-la or Arcadia
开放kaifang (Chinese openness to the outside world)
大锅饭getting an equal share regardless of the work done
伤痕文学scar literature or the literature of the wounded
不搞一刀切no imposing uniformity on...
合乎国情,顺乎民意to conform with the national conditions and the will of the people 乱摊派,乱收费imposition of arbitrary quotas and service charge
铁交椅iron (lifetime) post's; guaranteed leading post
治则兴,乱则衰Order leads to prosperity and chaos to decline
2 、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)
国庆节National Day
中秋节Mia-Autumn Festival
春节Spring Festival
元宵节Lantern Festival
儿童节Children's Day
端午节Dragon Boat Festival
妇女节Women's Day
泼水节Water-Splashing Day
教师节Teachers' Day
五四青年节Youth Day
3、中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)馄饨wonton
锅贴guotie (fried jiaozi)
花卷steamed twisted rolls
套餐set meal
盒饭box lunch; Chinese take-away
米豆腐rice tofu
魔芋豆腐konjak tofu
米粉rice noodles
冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples, etc.)
火锅chafing dish
八宝饭eight-treasure rice pudding
粉丝glass noodles
豆腐脑jellied bean curd
HOTEL词汇
information desk 问讯处
reception office 接待室
hotel register 旅客登记簿
registration form 登记表
newsstand 售报处
postal service 邮局服务处
shop 小卖部
bar 酒吧间
lounge 休息厅
roof garden 屋顶花园
billiard-room 球房
dining-room, dining hall 餐厅
men's room 男盥洗室
ladies' room 女盥洗室
cloak-room 存衣处
basement 地下室
cellar 地窖
broom closet 杂物室
room number 房间号码
room key 房间钥匙
suite 一套房间
single room 单人房间
double room 双人房间
sitting-room, living-room 起居室
sofa, settee 长沙发
easy chair 安乐椅
armchair 扶手椅
wicker chair 藤椅
folding chair 叠椅
swivel chair 转椅
rocking chair 摇椅
stool 凳子
bench 条凳
tea table 茶几
desk 书桌
bookcase 书橱
bookshelf 书架
wardrobe 衣柜
built-in wardrobe, closet 壁橱
chest of drawers 五斗橱
screen 屏风
hat rack 帽架
rug 小地毯
carpet 大地毯
single bed 单人床
double bed 双人床
twin beds 成对床
mattress 褥子
quilt 被
blanket 毯子
sheet 床单
bedspread 床罩
味道及蔬菜
一、taste 味道
tasty 美味的
delicious 味道好的
sweet 甜的
sour 酸的
bitter 苦的
hot 辣的
salty 咸的
spiced 加香料的
fragrant 香的
seasoned 加作料的
tasteless 无味的
flat 淡而无味的(如走了气的啤酒)
greasy 油腻的
bland 清淡的
light 清淡的
二、restaurant 餐厅
cafetetia 自助餐厅
snack-bar 快餐部,小吃店
ready-to-eat section 快餐部
dining-room 餐室
cafe 〔美〕咖啡室,酒馆〔英〕咖啡馆
banquet hall 宴会厅
breakfast 早餐
lunch 午餐
luncheon 午餐,午餐会,午宴,工作午餐
supper 晚餐
snack 快餐
afternoon tea 下午茶点
refreshments 茶点
tea party 茶会
informal dinner 便宴
buffet (车站,火车内的)餐室,快餐柜头,小吃店cooktail party 鸡尾酒会
banquet 宴会
meal 一顿饭
三蔬菜
tomato 番茄,西红柿
asparagus 芦笋
cucumber 黄瓜
aubergine, eggplant 茄子
bean 菜豆
beet, beetroot 甜菜
pepper 胡椒
pimiento 甜椒
potato 马铃薯
carrot 胡萝卜
cauliflower 菜花,花椰菜
pumpkin 西葫芦
broad bean 蚕豆
cabbage 圆白菜,卷心菜
chilli 辣椒
garlic 蒜
chive 葱
melon 香瓜,甜瓜
mushroom, celery 芹菜
onion 韭
leek 韭菜
radish 萝卜
mushroom 蘑菇
laurel 月桂
lettuce 莴苣
parsley 欧芹
pea 豌豆
指路/指示方向
十个方位词――right, left, in front of, beh ind, rear, next to, at the end of, cross road to, opposite to, the one after .这些词是听方位的关键词汇,掌握它们对于做地图题至关重要。
be far from距离某处很远be nearby距离某处很近
go straight across/to/through径直走过/向/过
go up/down向上(北)/向下(南)go back/back/back up向回走
go east/west/south/north向东/南/西/北
go on/along…till you meet…沿…一直走/直到…
be on sb’s left/right在某人的左边/右边
be the first/second/third from the left/right从左/右数第一/二/三个
directly opposite和…相对
be located behind/in front of坐落在…的前面/后面
be on the corner of A street and B street在A和B街交汇的拐角处
be in the corner of在…的角落里
ground floor(英)首层wing配楼/建筑的一部分
annex配楼/建筑的附属建筑basement地下室/第一层
twin building由两个完全相同的部分构成的建筑
landmark标志性的建筑
block/complex由若干个建筑构成的建筑群/街区
stair楼梯step台阶aisle过道
wheel chair access无台阶的/残疾人用
intersection/crossroad十字路口
a fork on the road分*路口a T road丁字路口
intersection/crossroads/junction/clover-leaf/flyover立交桥
中国菜常用的烹调方法
Coating (上浆)
Cutting techniques
Slicing(片)
Shredding (撕)
Strapping (条)
Dicing (切丁)
Mincing (磨)
Cutting into chunks (块)
Deep-frying (炸)
Stir-frying (炒)
Slippery-frying (熘)
Quick-fry over high heat (爆)
Steaming in a container (隔水炖)
Stewing over medium, then high heat (烧)
Precooking and then stewing (烩)
Sauteing (煎)
Steaming (蒸)
Crisp frying with syrup (拔丝)
Quick boiling (焯)
Pickly ash (花椒)
Pepper salt (椒盐)
Monosodium glutamate and chicken bouillon (味精、鸡精)Fennel seeds (茴香)
Star anise (大茴香)
Steaming with distiller's grains sauce (zao)
Five Spices (五香料)
Cinnamon (桂皮)
Cooking wine (料酒)
Thickening with mixture of cornstarch and water (勾芡)
二十四节气The 24 Solar Terms
立春spring begins.
雨水the rains.
惊蛰insects awaken.
春分vernal equinox
清明clear and bright.
谷雨grain rain.
立夏summer begins.
小满grain buds.
芒种grain in ear.
夏至summer solstice.
小暑slight heat.
大暑great heat.
立秋autumn begins.
处暑stopping the heat.
白露white dews.
秋分autumn equinox.
寒露cold dews.
霜降hoar-frost falls.
立冬winter begins.
小雪light snow.
大雪heavy snow.
冬至winter solstice.
小寒slight cold.
大寒reat cold
常用标识语和提示语
Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险
Diverted traffic 交**路口
Entry to motorway 高速入口
Left junction 左交**口
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段
No entry 禁止驶人
No stopping at any time 任何时间不准停车
No thoroughfare 禁止通行
No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道
Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭
Slow,school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里
The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车
英语常用标识语和提示语2-Car and Parking 汽车和停车
Car park front and rear.前后停车
Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走
Guest's car park 来客停车场
Limited parking 停车位有限
No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。
No parking in front of this gate 门前禁止停车
No parking in use 24 hours a day 此处24小时使用,禁止停车。
No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。
Parking for taxis only 只准许出租停。
Parking permitted 允许停车
Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。
Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。
Please ensure that you have paid and display 请确保已买票并张贴。
Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就去哪。
Strictly no parking 严禁停车
This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴票据。
VIP car park 贵宾停车场
You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取车时需交押金。
英语常用标识语和提示语3-Bus and Coach 公共汽车和长途汽车
Bus and Coach 公共汽车和长途汽车
Bus information 公共汽车问讯处
Bus lane 公共汽车道
Bus stand 公共汽车停车处
Double deck buses 双层公共汽车
End of bus lane 公共汽车道结束
In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。
Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品
The light indicates the door is not secured. 指示灯亮显示门未关好。
These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。This coach is for holders of full fare. 本长途汽车专为持全程票者乘坐。
When the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。
With permission, but at owner's risk 允许存放,但后果自负。
英语常用标识语和提示语4-Tube and Train 地铁和火车
Tube and Train 地铁和火车
After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以后,开往伦敦地铁站。
Certain stations are closed on public holidays. 假日某些车站关闭
From … to … route … 从……到……途经……
Help us to keep the tube litter free 请协助我们,保持地铁清洁卫生。
Luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。
Mind the gap 小心台阶间跨度
Not valid on certain trains. 车票对某些列车无效
Peak hours only 只限高峰时段
Please keep gateways clear 请保持过道畅通。
Single or return tickets only 单程或往返程票
Stand clear of the door 请不要站在门口。
The last train this evening will be the service to … 今晚最后一列火车是到……
Ticket valid until 30 June 2003. 车票有效期到2003年6月30日。
To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。
Toilet engaged 厕所有人
Train departure 出站列车
Tube to … 地铁开往…
英语常用标识语和提示语5-Airport 飞机场
Airport lounges 机场休息室
Airports shuttle 机场班车
Arrivals 进港
Assistance 问讯处
Check in area (zone) 办理登机区
Customers lounges 旅客休息室
Departure airport 离港时间
Departure times on reverse 返航时间
Departures 出港
Destination airport 到达机场
Domestic flights. 国内航班
Emergency exit 安全出口
Exit to all routes 各通道出口
Flight connections 转机处
Help point (desk) 问讯处
Inquiries 问讯处
Left baggage 行李寄存
Lost property 失物招领
Luggage from flights 到港行李
Luggage pick up 取行李
Luggage reclaim 取行李
Missing people help line 走失求救热线
Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。
No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。
Nothing (something) to declare 无(有)报关
Passport control 入境检验
Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。
Queue here 在此排队
Reclaim belt 取行李传送带
Reserved seating 预定的座位
Return fares 往返票价
Short stay 短暂停留
Stay close 跟紧
Welcome aboard 欢迎登机
英语常用标识语和提示语6-Purchases and Sales 商品买卖
15% off with this flyer 凭此宣传品优惠15%
50% off on selected lines 部分商品降半价
Accessories & spares delivered to your door 配件送货上门。
All the range of … available. 各种……有货
As many repairs as you need, free of charge 随时免费维修
Ask at the counter for details 详情问柜台
Ask inside for details 详情里面询问
Best choice and best discounts 最佳选择,最大优惠
Big sale 大甩卖
Brighter shopping, brighter prices 明智的购物,透明的价格
Buy any two together and save 10% off both products 一次性买俩,每个优惠10%
Buy one and get anyone free 买一赠一
Buy two get one free 买二赠一
Province (Hebei Province) 省
Prefecture (Cangzhou Prefecture) 区
Municipality (Beijing Municipality) 市
City (Cangzhou City) 市
County (Cangxian County) 县
Autonomous 自治(Autonomous District [ Prefecture/ County])
Capital (Provincial Capital) 省会
Communist Party of China 中国共产党
National Party Congress 全国代表大会
Fifteenth National Congress 第十五次全国代表大会(十五大)
First Plenary Session 第一届中央全会(一中全会)
Central Committee 中央委员会
member of the Central Committee 中央委员
alternate member of the Central Committee 候补中央委员
Political Bureau 政治局
member of the Political Bureau 政治局委员
alternate member of the Political Bureau 政治局候补委员
Standing Committee of the Political Bureau 政治局常务委员会
member of the Standing Committee of the Political Bureau 政治局常委
Secretariat of the Central Committee 中央书记处
General Secretary 总书记
Central Commission for Discipline Inspection 中央纪律检查委员会
Military Commission of the Central Committee 中央军事委员会
International Liaison Department 对外联络部
Organization Department 组织部
United Front Work Department 统战部
Propaganda Department 宣传部
State President 国家主席
President of PRC 中华人民共和国主席
Vice President of PRC 中华人民共和国副主席
National People's Congress 全国人民代表大会
Standing Committee 常务委员会
Chairman 委员长
Vice Chairpersons 副委员长
Members of the NPC Standing Committee 常务委员会委员
Central Military Committee 中央军事委员会
Chairman 主席
Vice Chairman 副主席
CMC Members 委员
Supreme People's Court 最高人民法院
President 最高人民法院院长
Supreme People's Procuratorate 最高人民检察院
Procurator-General 最高人民检察院检察长
State Council 国务院
Premier 总理
Vice Premier 副总理
State Councillors 国务委员
Ministry of Foreign Affairs 外交部
Ministry of National Defense 国防部
State Development Planning Commission 国家发展计划委员会
State Economic and Trade Commission 国家经济贸易委员会
Ministry of Education 教育部
Ministry of Science and Technology 科学技术部
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会State Ethnic Affairs Commission 国家民族事务委员会
Ministry of Public Security 公安部
Ministry of State Security 安全部
Ministry of Supervision 监察部
Ministry of Civil Affairs 民政部
Ministry of Finance 财政部
Ministry of Personnel 人事部
Ministry of Labor and Social Security 劳动和社会保障部
Ministry of Land and Natural Resources 国土资源部
Ministry of Construction 建设部
Ministry of Railways 铁道部
Ministry of Communications 交通部
Ministry of Information Technology and Telecommunications 信息产业部
Ministry of Water Resources 水利部
Ministry of Agriculture 农业部
Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operation 对外贸易经济合作部
Ministry of Culture 文化部
Ministry of Health 卫生部
State Family Planning Commission 国家计划生育委员会
People's Bank of China 中国人民银行
Auditing Administration 审计署
Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议
National Committee 全国委员会
Standing Committee 常务委员会
Chairman 主席
Vice-Chairpersons 副主席
democratic party 民主党派
Revolutionary Committee of the Kuomintang 中国国民党革命委员会(民革)
China Democratic League 中国民主同盟(民盟)
China Democratic National Construction Association 中国民主建国会(民建)
China Association Promoting Democracy 中国民主促进会(民进)
Chinese Peasants' and Workers' Democratic Party 中国农工民主党
China Zhi Gong Dang 中国致公党
Jiu San Society 九三学社
Taiwan Democratic self-government 台湾民主自治同盟(台盟)
people's organization 人民团体
All-China Federation of Trade Unions 中华全国总工会(全总)
Communist Youth League of China 中国共产主义青年团(共青团?All-China Federation of Youth 中华全国青年联合会(全国青联)
All-China Students' Federation 中华全国学生联合会(全国学联)
China Young Pioneers 中国少年先锋队(少先队)
All-China Women's Federation 中华全国妇女联合会(全国妇联)
China Association for Science and Technology 中国科学技术协会(中国科协)
China Federation of Literary and Art Circles 中国文学艺术界联合会(文联)
All-China Federation of Returned Overseas Chinese 中华全国归国华侨联合会(全国侨联)
China Welfare Institute 中国福利会
Red Cross Society of China 中国红十字会
Chinese People's Liberation Army 中国人民解放军
Headquarters of the General Staff 总参谋部
General Political Department 总政治部
General Logistics Department 总后勤部
General Armament Department 总装备部
Towns
centre of population 城市
city 城
capital 首都
metropolis 大都市
centre 市中心(美作:center)
shopping centre 商业区
municipality 市政当局
municipal 市的,市政的
district 区
residential area 居民区,住宅区
urban 市区的
outskirts 郊区
slums 贫民窟,贫民区
shantytown 贫民区
village 村
hamlet 小村
hole, dump 狭小破旧的住房
locality 所在地
Chinese quarter 唐人街
extension 范围,扩展
house 房子
building 楼房
skyscraper 摩天楼
flat 居住单元,套房
shop, store 商店
department stores 百货公司
bazaar, bazaar 市场
market 市场,集市
junk shop 旧货店
newsstand 报摊
Commodity Exchange 商品交易所
Stock Exchange 股票交易所
town hall 市政厅
Lawcourt 法院
church 教堂
cathedral 大教堂
chapel 小礼拜堂
cemetery 墓地,公墓
grave, tomb 坟,墓
school 学校
university 大学
library 图书馆
theatre 剧院(美作:theater)
museum 博物馆
zoological garden 动物园
fairground, fun fair 游乐园
stadium 体育场
general post office 邮局
station 车站
art museum 美术馆
art gallery 画廊
botanical garden 植物园
monument 纪念碑
public telephone 公共电话
public lavatory 公共厕所
national highway 国道
traffic light 交通灯
barracks 兵营
农村词汇
乡镇企业township and village enterprise(TVE)
农业总产值gross output value of agriculture
完善家庭联产承包责任制improve the houshold contract responsibility system with remuneration linked to output 承包耕地contract land
技术承包制technology contract responsibility
科技兴农promote agriculture by applying scientific and technological advances
土地使用权有偿转让compensated transfer of land-use rights
集约经营intensive farming cultivation
粗放经营extensive cultivation
开发性农业develpment-oriented agriculture
三高农业(高产、高质、高效)high-yield, high-quality and high-return agriculture
贸工农一体化经营integrated operations of trade, industry and agriculture
家庭副业family side-line business
离土不离乡leave the farmland but not one′s hometown; shift from farming to other trades within the rural area 粮食专项储备制度system of storing food grain for unforeseen needs
农田水利基本建设irrigation and water conservancy projects
水土保持water and soil conservation
水土流失water and soil erosion
开发滩涂develop shoals
经济作物cash crop
旅游名胜
The Himalayas 喜马拉雅山
Great Wall, China 中国长城
Forbidden City, Beijing, China 北京故宫
Mount Fuji, Japan 日本富士山
Taj Mahal, India 印度泰姬陵
Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟
Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛
Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠
Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙
Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖
Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩
Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹
Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂
Africa 非洲
Suez Canal, Egypt 印度苏伊士运河
Aswan High Dam, Egypt 印度阿斯旺水坝
Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园
Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角
Sahara Desert 撒哈拉大沙漠
Pyramids, Egypt 埃及金字塔
The Nile, Egypt 埃及尼罗河
Oceania 大洋洲
Great Barrier Reef 大堡礁
Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院
Ayers Rock 艾尔斯巨石
Mount Cook 库克山
Easter Island 复活节岛
Europe 欧洲
Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院
Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔
Arch of Triumph, France 法国凯旋门
Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫
Louvre, France 法国卢浮宫
Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂
Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔
Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场
Venice, Italy 意大利威尼斯
Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙
Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场
Big Ben in London, England 英国伦敦大笨钟
Buckingham Palace, England 白金汉宫
Hyde Park, England 英国海德公园
农药词汇
杀虫剂
1001 六六六HCH,BHC
1003 滴滴涕DDT
1004 甲氧滴滴涕methoxychlor
1005 毒杀芬camphechlor
1006 艾氏剂HHDN or aldrin(含95%HHDN) 1007 异艾剂isodrin
1008 狄氏剂HEOD or dieldrin(含>85%HEOD) 1009 异狄氏剂endrin
1010 七氯heptachlor
1011 氯丹chlordane
1012 硫丹endosulfan
1013 三氯杀虫酯plifenate<建议名>
1014 丙虫磷propaphos<草案>
1015 甲基毒虫畏dimethylvinphos
1016 敌敌钙calvinphos
1017 敌敌畏dichlorvos
1018 二溴磷naled
1019 速灭磷mevinphos
1020 久效磷monocrotophos
1021 百治磷dicrotophos
1022 磷胺phosphamidon
1023 巴毒磷crotoxyphos
1024 杀虫畏tetrachlorvinphos
1025 毒虫畏chlorfenvinphos
1026 敌百虫trichlorfon
1027 庚烯磷heptenopos
1028 氯氧磷chlorethoxyfos
1029 异柳磷isofenphos
1030 甲基异柳磷isofenphos_methyl(中国) 1031 畜蜱磷cythioate(非通用名)
1032 氯唑磷isazofos
1033 虫螨畏methacrifos
1034 治螟磷sulfotep
1035 双硫磷temephos
1036 甲基对硫磷parathion_methyl
1037 对硫磷parathion
1038 杀螟硫磷fenitrothion
1039 除线磷dichlofenthion
1040 倍硫磷fenthion
1041 异氯磷dicapthon(美国昆虫学会,简称ESA) 1042 皮蝇磷fenchlorphos
1043 溴硫磷bromophos
1044 乙基溴硫磷bromophos_ethyl
1045 碘硫磷iodfenphos TOP
1046 杀螟睛cyanophos
1047 丰索磷fensulfothion
1048 伐灭磷famphur(ESA)
1049 三唑磷triazophos
1050 毒死蜱chlorpyrifos
1051 甲基毒死蜱chlorpyrifos_methyl
1052 恶唑磷isoxathion(草案)
1053 嘧啶磷pirimiphos_ethyl
1054 甲基嘧啶磷pririmiphos_methyl
1055 虫线磷thionazin
1056 二嗪磷diazinon
1057 嘧啶氧磷pirimioxyphos(中国)
1058 蔬果磷dioxabenzofos(草案)
1059 蝇毒磷coumaphos
1060 喹硫磷quinalphos
1061 内吸磷demeton(ESA)
1063 吡硫磷pyrazothion(非通用名)
1064 乙嘧硫磷etrimfos
1065 水胺硫磷isocarbophos(非通用名)
1066 辛硫磷phoxim
1067 甲基辛硫磷phoxiom_methyl(中国)
1068 氯辛硫磷chlorphoxim
1069 哒嗪硫磷pyridaphenthione(JMAF)
1070 毒壤膦trichloronat
1071 苯硫膦EPN(ESA)
1072 溴苯膦leptophos
1073 苯腈膦cyanofenphos
1074 吡唑硫磷pyraclofos(草案)
1075 甲基吡恶磷azamethiphos TOP
1076 甲基内吸磷demeton_S_methyl
1077 甲基乙酯磷methylacetophos(非通用名)
1078 乙酯磷acetophos(非通用名)
1079 氧乐果omethoate
1080 果虫磷cyanthoate
1081 异亚砜磷oxydeprofos
1082 亚砜磷oxydemeton_methyl
1083 蚜灭磷vamidothion
1084 因毒磷endothion
1085 灭线磷ethoprophos
1086 硫线磷cadusafos(草案)
1087 砜吸磷demeton_S_methylsulphone
1088 噻唑膦fosthiazate(草案)
1089 丙溴磷profenofos
1090 田乐磷demephion demephion_O(I) demephion(II) (英国标准学会,简称BSI) 1091 硫丙磷sulprofos
1092 特丁硫磷terbufos
1093 地虫硫膦fonofos
1094 噻唑硫磷colophonate(非通用名)
1095 乙硫磷ethion
1096 丙硫磷prothiofos
1097 甲基乙拌磷thiometon
1098 甲拌磷phorate
1099 乙拌磷disulfoton
1100 砜拌磷oxydisulfoton
1101 异拌磷isothioate
1102 氯甲硫磷chlormephos
1103 三硫磷carbophenothion
1104 芬硫磷phenkapton
1105 家蝇磷acethion TOP
1106 马拉硫磷malathion
1107 稻丰散phenthoate
1108 乐果dimethoate
1109 益硫磷ethoate_methyl
1110 发硫磷prothoate
1111 苏硫磷sophamide
1112 赛硫磷amidithion
1113 茂硫磷morphothion
1114 灭蚜磷mecarbam
1115 安硫磷formothion
1116 灭蚜硫磷menazon
1117 敌恶磷dioxathion
1118 亚胺硫磷phosmet
1119 氯亚胺硫磷dialifos
1120 伏杀硫磷phosalone
1121 保棉磷azinphos_methyl
1123 杀扑磷methidathion
1124 四甲磷mecarphon
1125 丁苯硫磷fosmethilan(草案)
1126 丁硫环磷fosthietan
1127 八甲磷schradan
1128 苯线磷fenamiphos
1129 育畜磷crufomate
1130 硫环磷phosfolan
1131 甲基硫环磷phosfolan_methyl(中国) 1132 地胺磷mephosfolan
1133 甲胺磷methamidophos
1134 乙酰甲胺磷acephate
1135 甘氨硫磷phosglycin(非通用名) 1136 胺丙畏propetamphos TOP
1137 丙胺氟磷mipafox
1138 甲氟磷dimefox
1139 丁酯膦butonate
1140 灭多威methomyl
1141 涕灭威aldicarb
1142 久效威thiofanox
1143 杀线威oxamyl
1144 害扑威CPMC(JMAF)
1145 速灭威metolcarb
1146 灭杀威xylylcarb(草案)
1147 灭除威XMC(JMAF)
1148 混灭威dimethacarb(中国)
1149 混杀威trimethacarb
1150 甲硫威methiocarb
1151 兹克威mexacarbate
1152 灭害威aminocarb
1153 除害威allyxycarb
1154 多杀威EMPC(JMAF)
1155 乙硫苯威ethiofencarb
1156 异丙威isoprocarb
1157 残杀威propoxur
1158 猛杀威promecarb
1159 仲丁威fenobucarb(草案)
1160 畜虫威butacarb
1161 合杀威bufencarb
1162 二氧威dioxocarb
1163 恶虫威bendiocarb
1164 甲萘威carbaryl
1165 克百威carbofuran
1166 丙硫克百威benfuracarb(草案) TOP 1167 丁硫克百威carbosulfan(草案) 1168 敌蝇威dimetilan(BSI)
1169 异索威isolan(法国)
1170 吡唑威Pyrolan(商品名)
1171 嘧啶威Pyramat(商品名)
1172 抗蚜威pirimicarb
1173 地麦威Dimetan(商品名)
1174 涕灭砜威aldoxycarb
1175 硫双威thiodicarb
1176 戊氰威nitrilacarb
1177 丁酮威butocarboxim
1178 丁酮砜威butoxycarboxim
1179 蜱虱威promacyl(澳大利亚)
1180 棉铃威alanycarb(草案)
1181 苯氧威fenoxycarb(草案)
1183 呋线威furathiocarb(草案)
1184 除线威cloethocarb(草案)
1185 环线威Tirpate(商品名)
1186 杀螟丹cartap
1187 杀虫双disosultap(中国)
1188 杀虫单monosultap(中国)
1189 杀虫环thiocyclam
1190 杀虫钉trithialan(中国)
1191 多噻烷polythialan(中国)
1192 杀虫磺bensultap
1193 除虫菊素pyrethrins
1194 除虫菊素I pyrethrin I
1195 除虫菊素II pyrethrin II
1196 瓜叶菊素I cinerin I
1197 瓜叶菊素II cinerin II TOP
1198 茉酮菊素I jasmolin I
1199 茉酮菊素II jasmolin II
1200 喃烯菊酯japothrins(商品名)
1201 环戊烯丙菊酯terallethrin
1202 烯丙菊酯allethrin
1203 右旋烯丙菊酯d_allethrin
1204 富右旋反式烯丙菊酯rich_d_transallethrin(中国) 1205 生物烯丙菊酯bioallethrin
1206 Es_生物烯丙菊酯esbiothirn
1207 S_生物烯丙菊酯S_bioallethrin
1208 胺菊酯tetramethrin
1209 右旋胺菊酯d-tetramethrin
1210 苄菊酯dimethirn
1211 苄呋菊酯resmethrin
1212 生物苄呋菊酯bioresmethrin
1213 苯醚菊酯phenothrin
1214 右旋苯醚菊酯d_phenothrin
1215 右旋烯炔菊酯empenthrin(草案)
1216 炔呋菊酯furamethrin(JMAF)
1217 甲呋炔菊酯proparthrin(JMAF)
1218 苄烯菊酯butethrin(JMAF)
1219 右旋炔丙菊酯prallethrin(草案)
1220 环虫菊酯cyclethrin(非通用名)
1221 噻恩菊酯Kadethrin(非通用名)
1222 苯醚氰菊酯cyphenothrin(草案)
1223 甲氰菊酯fenpropathrin
1224 氯菊酯permethrin
1225 生物氯菊酯biopermethrin
1226 氯烯炔菊酯chlorempenthrin(中国)
1227 氯氰菊酯cypermethrin TOP
1228 顺式氯氰菊酯alpha-cypermethrin(草案)
1229 高效氯氰菊酯beta_cypermethrin(草案)
1230 氟氯氰菊酯cyfluthrin(草案)
1231 高效氟氯氰菊酯beta-cyfluthrin(草案)
1232 吡氯氰菊酯fenpirithrin(草案)
1233 戊烯氰氯菊酯pentmethrin(中国)
1234 溴氯氰菊酯tralocythrin(非通用名)
1235 溴氰菊酯deltamethrin(草案)
1236 溴苄呋菊酯bromethrin(非通用名)
1237 四溴菊酯tralomethrin(草案)
1238 联苯菊酯bifenthrin(草案)
1239 氯氟氰菊酯cyhalothrin(草案)
1240 高效氯氟氰菊酯lambda-cyhalothrin(草案) 1241 七氟菊酯tefluthrin(草案)
1243 氟氯苯菊酯flumethrin(英国)
1244 四氟苯菊酯transfluthrin
1245 五氟苯菊酯fenfluthrin
1246 戊菊酯valerate(中国)
1247 氰戊菊酯fenvalerate
1248 S_氰戊菊酯esfenvalarete
1249 乙氰菊酯cycloprothrin(草案)
1250 氟氰戊菊酯flucythrinate(草案)
1251 溴氟菊酯brofluthrinate(中国
1252 溴灭菊酯brofenvalerate(中国)
1253 氟胺氰菊酯tau-fluvalinate(草案)
1254 氟硅菊酯salifluofen
1255 醚菊酯etofenprox(草案)
1256 除虫脲diflubenzuron TOP
1257 灭幼脲chlorbenzuron(中国)
1258 啶蜱脲fluazuron
1259 氟啶脲chlorfluazuron(草案)
1260 杀铃脲triflumuron(草案)
1261 氟苯脲teflubenzuron草案)
1262 氟虫脲flufenoxoron(草案)
1263 除幼脲dichlorbenzuron(中国)
1264 氟幼脲penfluron(非通用名)
1265 氟铃脲hexaflumuron(草案)
1266 虱螨脲lufenuron
1267 灭虫脲chloromethiuron
1268 丁醚脲diafenthiuron
1269 哒幼酮
1270 噻嗪酮buprofezin(草案)
1271 氟虫胺sulfluramid(草案)
1272 灭蝇胺cyromazine(草案)
1273 噻丙腈thiapronil(非通用名)
1274 氟蚁腙hydramethylnon(草案)
1275 氟蚁灵nifluridide(草案)
1276 吡丙醚pyriproxyfen(草案)
1277 诱虫烯muscalure(ESA)
1278 抑食肼
1279 虫酰肼tebufenozide
1280 驱蚊灵dimethylcarbate
1281 驱虫特dibutyl succinate
1282 避蚊酮butopyronoxyl(美国药典)
1283 避蚊胺diethyltoluamide
1284 避蚊酯dimethyl phthalate
1285 驱蚊醇ethohexadiol(美国药典)
1286 避虫醇2_(octylthio)ethanol TOP
1287 驱蝇啶dipropyl pyridine 2,5-dicarboxylate 1288 烯虫酯methoprene
1289 烯虫硫酯triprene
1290 烯虫乙酯hydroprene(草案)
1291 烯虫炔酯kinoprene
1292 保松噻levamisole(非通用名)
1293 恶虫酮metoxadiazone(草案)
1294 吡虫啉imidacloprid(草案)
1295 唑蚜威triazamate
1296 吡蚜酮pymetrozine
1297 虫螨腈AC 303630
1298 环虫腈CGA 183893
1299 氟虫腈fipronil
1300 烯啶虫胺nitenpyram
1301 啶虫脒acetamiprid