搜档网
当前位置:搜档网 › 《爱丽丝梦游仙境》英文剧本

《爱丽丝梦游仙境》英文剧本

《爱丽丝梦游仙境》英文剧本
《爱丽丝梦游仙境》英文剧本

Alice In Wonderland script

The First Act

(Alice and Alice’s father enter on the stage)

Alice:I'm falling Down a dark hole. Then I see strange creatures.

Alice’s father:What kind of creatures?

Alice:There's a dodo bird, a rabbit in a waist coat and a smiling cat

Alice’s father: I did not know cats could smile.

Alice:Neither did I. And there is a blue caterpillar.

Alice’s father: A blue caterpillar?

Alice:Do you think I've gone round the bend?

Alice:I'm afraid so. You're mad, bonkers, off your head .But I'll tell you a secret. All the best people are. It's only a dream, Alice, nothing can harm you there. But if you get too frightened, You can always wake up. Like this…

The Second Act

Thirteen years later

Alice:Must we go?

Alice’s mother:Yes,we must .

Alice:Father would have laughed. I'm sorry. I'm tired. I didn't sleep well last night.

Alice’s mother:Did you have bad dreams again?

Alice:Only one. It's always the same,ever since I can remember .Do you think that's normal?Don't most people have different dreams?

Alice’s mother:I don't know.

Hamish’s mother:Alice, Hamish is waiting to dance with you . Go.

Alice’s mother:Sorry.

Hamish’s mother:Oh!Let it past.

(Alice dance with Hamish)

(In the pavilion,in the face of all,Hamish proposing to Alice)

Hamish:Will you be my wife?Alice?

Alice:Well...Everyone expects me to.And, you're a Lord.My face won't last and I don't want to end up like…But this is happening so quickly, I... I think I ... I need a moment.

(Alice followed the rabbit came to a big tree.she fell into a black hole below the tree,the bottom of the black hole has a hall,surrounded by a lot of doors.At the end,she found a tiny door.Then she saw a small key was lying on the table and a small bottle of liquid medicine,bottle that read:”drink me”)

Alice:It’s only a dream.

(Miniature Alice opened the tiny door,into the underground kingdom.She saw many kinds of strange creatures)

Alice:Things more and more strange.

(Tweedledee,Tweedledum and the rabbit enter on the stage)

Tweedledee:She is Alice.

Tweedledum:She is not Alice.

Tweedledee:She is Alice!

Tweedledum:She’s not real Alice!

Alice:Who are you?

Tweedledee:Oh, I'm Tweedledee and he's Tweedledum.

Tweedledum:My foot! I'm Tweedledum and he's Tweedledee.

Rabbit:Don’t mind them!I ‘ll take you to find Absolum.

Alice:Who is Absolum?

(When they meet Absolum)

Absolum:Who are you?

Alice:Absolum?

Absolum:You are not Absolum,I am.The problem is that who you are?

Alice:Alice.

(Rabbit take out the Oraculum)

Rabbit:This is Oraculum.

Absolum: Show her the Frabjus Day.

Rabbit: Yes, Frabjus, being the day you slay the Jabberwocky.

Alice:Sorry? Slay the what?

Rabbit: That being you there with the Vorpal sword.No other swords can kill the Jabberwocky. No how.If it ain't Vorpal, ain't dead

Absolum:You go,Red Queen is coming.

The Third Act

(In Red Queen’s palace,Red Queen enter on the stage)

Red Queen:Someone has stolen three of my tarts! Did You steal them?

Guard A:No, Your Majesty.

Red Queen:Did You?

Guard B:No, Your Majesty.

Red Queen:Did You steal them?

Guard C:No, Your Majesty.

Red Queen:Did you steal my tart?

Guard D:No, Your Majesty ...

Red Queen:It's cranberry juice.

Guard D:I was so hungry! I didn't mean to ...

Red Queen:Off with his head!

Guard D:My family! No, please, please don't! I have little ones to look after! Majesty!

Red Queen:Oh,little Jack!Where have you been lurking?

Jack:Majesty... I have found the Oraculum.

Red Queen:That? Looks so ordinary for an Oraculum.

Jack:Look here. Frabjus Day.

Red Queen:I'd know that tangled mess of hair anywhere.Is it Alice?

Jack:I believe it is.

Red Queen:What is she doing with my darling Jabberwocky?

Jack:She appears to be slating it.

Red Queen:She killed my Jabberbabywocky?

Jack:Not yet. But it will happen if we don't stop her.

Red Queen:Find Alice,Jack. Find her!

(Jack with a group of soldiers to go looking for Alice)

The Fourth Act

(After Alice escaped from the heavy hair,she came to a jungle beast.Then she met Chester.Chester takes Alice to find Hatter and Rabbit)

Chester:What do you call yourself?

Alice:Alice.

Chester:The Alice?

Alice:There has been some debate about that.

Chester:I never get involved in politics.You'd best be on your way.

Alice:What way? All I want to do is wake up from this dream.

Chester:Fine. I'll take you to the Hare and the Hatter, but I can only do that.

(In front of a deserted hut,Hatter is drinking tea.When he saw Alice,he is very excited) Rabbit:Is it the wrong Alice?

Hatter:It's absolutely Alice. You're absolutely Alice.I'd know you anywhere.I'd know him anywhere!We must conduct the Frabjus Day!

All:The Frabjus Day!The Frabjus Day!

Hatter:Have you any idea why a raven is like a writing desk?

Rabbit&Chester: Down with the Bloody Big Head!Down with the Bloody Big Head!

Alice: What?

Hatter: Bloody Big Head, being The Red Queen.

Chester:What’s the matter with you?Hatter,you used to be a pistachio nuts.You used to be the best fordwiggins dancer here.

Alice:What?Fordwiggins?

Hatter:Is a kind of dance.On the day of the Frabjus Day,when the White Queen wearing the crown again,I would enjoy dancing fordwiggins.

(Jack led soldiers found here)

Rabbit:Oh!The Red Queen one again.

Hatter:Wait a minute.It’s better to take her to see the White Queen.She would be safe over there.

(Jack grabbed Hatter)

Alice:Damn you Red Queen!Where will they take him to go?

Chester:To Red Queen’s palace.

Alice:We must save him.

Chester:That’s impossble.

Alice:I don’t care.If not for me,he would n’t be caught.

Chester:Hey,what’s this?

Rabbit:Oh my god!It’s Vorpal sword.Even the god is helping us.The Frabjus Day is coming

soon,you must to prepare to confront the https://www.sodocs.net/doc/8b17721880.html,e this sword to kill it,then you can save him.Let’s go,I’ll take you to White Queen’s palace.

The Fifth Act

White Queen:Welcome to Marmoreal.

Alice:I believe this belongs to you.

White Queen:The Vorpal sword is home again.The Armor is complete.Now all we need is a champion. Come with me. There's someone here who'd like to speak with you. Alice:Absolem!

Absolum:Who are you?

Alice:I thought we'd settled this. I'm Alice, but not that one.

Absolum:How do you know?

Alice:You've said so yourself.

Absolum:I said you were not hardly Alice, but you're much more her now. In fact, you're almost Alice.

Alice:Even so, I couldn't slay the Jabberwocky, if my life depended on it.

Absolum:It will. So I suggest you keep the Vorpal Sword on hand when the Frabjus Day arrives. Alice:You seem so real. Sometimes I forget that this is all a dream.

Absolum:Alice,you can’t live to please all people.You have to make your own decisions.Because when you stand against the warcraft,you will be alone.At that time,crying is invalid. Alice:Don't go. I need your help, I don't know what to do.

Absolum:I can't help you if you don't even know who you are, stupid girl.

Alice:I'm not stupid! My name is Alice, I live in London. I have a mother named Helen and a sister named Margaret. My father was Charles Kingsley. He had a vision that stretched around the world and nothing ever stopped him. I'm his daughter. I'm Alice Kingsley.

Absolum:Think about it.Remember, the Vorpal Sword knows what it wants. All you have to do, is hold on to it. Farewell, Alice. Perhaps I will see you in another life.

The Sixth Act

(Red Queen and White Queen meet on the battlefield,Alice will use the Vorpal Sword to kills the Jabberwocky)

White Queen:Hello, Iracebeth.

Red Queen:Hello ... Mirana.

White Queen:Iracy, we don't have to fight.

Red Queen: I know what you're doing. You think you can blink those pretty little eyes and I'll melt, just like mommy and daddy did.

White Queen:Please.

Red Queen:No! It's my crown! I am the eldest! Jabberwocky!

Alice: This is impossible.

Hatter: Only if you believe it is.

Alice:Sometimes before my breakfast,I will think of as many as six impossible things.

Hatter:That is a good practice.However, just at the moment, you really might want to focus

on the Jabberwocky.

Red Queen:So where’s your warrior?Sis.

White Queen:Here.

Red Queen:Hello.

Jabberwocky:So my old foe,we meet on the battlefield once again.

(Alice killed Jabberwocky)

Red Queen:The Hatter is interfering !Off with his head!

Alice:Off with your head!

Red Queen:Kill her!

Soldier:We won’t listen to you any more!

Red Queen:Off with his head!

(The crown back to the White Queen)

White Queen:Iracebeth,your sins are enough to let you die.But it break my oath.So I’ll banish you to the border.No one will be kind to you,no one will talk to you.You will have no

friend on this world.

Jack:His Majesty.I think you won’t...

White Queen:There is only one exception.You will go to the border,too.

Red Queen:At least we have each other.

(Jack wants to kill the Red Queen)

Jack:Majesty!Please,kill me!

White Queen:But I have no sympathy for you.

Jack:Off with my head!

Red Queen:He wants to kill me!

Jack:Please!

Red Queen:He wants to kill me!

Jack:Majesty!

Red Queen:He wants to kill me!

All:Frabjus Day!

Alice:What is he doing?

Chester:Futterwacken.

White Queen:Oh! The blood of the Jabberwocky. You have our everlasting gratitude. And for your efforts on our behalf ...

Alice:Will this take me home?

White Queen:If that is what you choose.

Hatter:You could stay.

Alice:What an idea?A crazy mad wonderful idea! But I can't. There are questions I have to answer Things I have to do. I'll be back again, before you know it.

Hatter:You won't remember me.

Alice:Of course I will. How could I forget? Hatter, why is a raven like a writing desk?

Hatter:I haven't the slightest idea. Fairfarren Alice.

【END】

泰坦尼克号的完整台词

泰坦尼克号的完整台词“你好,杰克……我改变主意了,我到处找你……”一个极微弱的、似乎是来自天边的声音叫醒了杰克,这声音虽然又轻又低,但对杰克却如同惊雷,他不仅听得准听得清,还像被震荡了似的跳了起来。露丝就在身后几米远处站着,她心平气和,举止泰然,看得出从上等舱到这里,她已在泰坦尼克号上走了不少的路。这一路上她早已调整好了自己的情绪唯物史观体系的基本思想——生产关系思想(参见《列宁全,自己的步伐,展现在杰克?道森面前的是一个崭新的,完整的、结束了分裂的人格,弥补了心灵断层的露丝,因此她显得那样从容不迫,沉稳得就像一尊雕像。一个人的蜕变往往就在几个小时之中,一下子一切都更新了,老的躯壳脱了下来,一个生命死了,另外一个已经诞生…… 几分种前还一脸沮丧的杰克,顿时像吹了仙气般来了精神,他的眼睛睁导大大的,亮了,放出了火光,抑制不住的快乐情绪使他容光焕发,他情不自禁地伸出手臂,扑向露丝……但立刻,他又停止了,用手示意正欲走过来的露丝,让她先不要动…… 失望和消沉一扫而光,杰克又恢复了乐观豪爽的天性,他要带露丝去体验一下人生难得的一瞬——那种腾空欲飞的仙境…… “嘘……”杰克用手指按了一下嘴唇,表示要露丝安静别出声,露丝顺从地屏住了呼吸。“把手给我……闭上眼睛,快闭上,来,跟着我,上来,抓住栏仟,抓紧了,别睁开眼,不准偷看……”杰克像对小孩子说话似的嘱咐着露丝,露丝的手在他的手中紧紧握着,她被引导着朝前走了几步,然后登上一个台阶。又向前走了几步,又辽上了一级台阶。露丝的眼睛一直闭着,尽管不习惯,但她很放心,杰克手的力量传递给她,使她虽然看不见,也走得很平稳。当露丝感觉到自己身体的位置高了许多时,杰克把手放在她的两只手上,帮她牢牢抓紧了栏杆。杰克伏在露丝的耳边问道:“相信我吗?”露丝笑着回答:“我相信你!”然后,杰克站在露丝的背后,紧紧贴着她的身体,将露丝的双手从栏杆上拿开,与自己的两臂同时展开,伸直,对露丝说:“好了,睁开眼睛吧!” 天啊!露丝惊叫着睁大了眼睛。这是何等壮丽的景观啊!一无遮拦的大海,海水激起的浪花就在脚下,除了杰克,露丝身边再没有任何生灵,所有的物质都已消失,泰但尼克号上的所有设置都退到了身后,似乎自己是直接浮出海面,或是从天而降,或干脆就置身海天之间。那感觉,像是海鸥贴海面的低空飞行,随时可以与海水媳戏,又像是从海中跃出的海豚,在海中随意翻滚,轻柔矫健。与杰克紧紧贴在一起的两臂,就是一对双人翅膀,它可以腾空,可以飞翔,可以到任何向往的地方…… 露丝的心就像新生婴儿的心一样烂漫天真,那清彻深沉的大海,那只剩下最后一抹霞光的天空,让她兴奋,令她超脱,她忘情地大喊着:“我飞起来了,我飞起来了,杰克!”杰克紧紧地搂着她的腰,使她站得安稳。紧贴着她的耳垂,杰克喊道:“飞吧,飞吧,我的约瑟芬,坐上飞船和我一起翱翔吧!飞啊,飞啊,我们已经上了云霄……” 泰坦尼克号上传来了悦耳的小提琴声,抒情明快的旋律传达着对新生活的追求,热情奔放的节奏好以一曲胜利的凯歌,歌唱着杰克与露丝新的人生路程……"Hello, jack... I changed my mind. I've been looking for you..." A very weak, seems to have come from the voice woke jack, this voice though was light and low, but jack was like JingLei, he not only, still can must distinguishable as shock was jumped up.Lucy is behind a few meters away, she stands calmly, can behave collected from the first-class cabin, here, she has in the Titanic left many paths. The way she had to adjust their mood materialism basic idea of system, production relations (see the thoughts of his pace, Lenin, show in front of jack Dawson is a brand-new, complete and ended up split personality, the heart of the fault, so she rose appears so leisurely and composed as a statue One of the few hours at metamorphosis, suddenly everything new and old body off, a life of dies, another has been born...For a few minutes before a face of depression, jack blew XianQi immediately be like a spirit, to guide his eyes wide, light, the light, uncontrollable happy mood that his radiant, he couldn't help to arm the rose... But immediately, he stopped, using hand signal is coming to the rose, let her first don't move...Disappointment and depression are swept, jack and restore the optimistic nature, he will trace the DaiLou silk to experience life rare moment - to fly emptied the fairyland..."SHHH..." Jack press with finger to the lips, Lucy, Ruth quiet don't hold your breath submissive."Give me your hand... close your eyes, quick close, come, follow me, and caught hold micky column, don't open your eyes, not peek..." Jack for kids speak like a rose, charge Lucy's hand in his hands clasped, she was guided ahead for a few steps, then boarded a step. And go forward paces,

搞笑英语话剧剧本.1doc

搞笑英语话剧剧本《荆珂刺秦王》旁白(Aside )/介绍(Introduction): Long ago there was a crazy country, in this crazy country there were some crazy people, trying to show the crazy history by crazy ways. Mr Jingke was the most famous sword 搞笑英语话剧剧本《荆珂刺秦王》 旁白(Aside )/介绍(Introduction): Long ago there was a crazy country, in this crazy country there were some crazy people, trying to show the crazy history by crazy ways. Mr Jingke was the most famous swordsman 剑客and was sent to kill king of Qing, “Yingzheng”. But finally he failed. Do you want to know what happened at that time? Okay, next show will tell you the truth. Action I 太子丹(上,掏出镜子梳头,做自恋状):Mirror, mirror, tell me, who is the most pretty man in the world? (画外音:It’s you, Prince Dan! 太子丹高兴状) Thank u mirror! (面对观众)I’m Prince Dan, the magic mirror said I am the most attractive man in the world. But Ying Zheng is a jealous guy, I feel he will kill me if mirror told him the truth. I am so scared. So what can I do? (向幕里大叫) Where is my minister? 阿三(毕恭毕敬) : Honey, I am coming. 太子丹:I’ve told you again and again that you should call me “my most beautiful、graceful 、handsome、charming、cute、smart and dearest Prince Dan”! 阿三:Sure, honey! I have a good idea. We can find a hero to kill YingZheng~~~(作杀状) 太子:Oh yeah~~~. What is the most expensive commodity in this century? Talent!(二十一世纪最需要的是什么,人才!然后拍阿三肩膀,做赞许状) Good idea! But who is the right candidate?

长发公主中英字幕完美版

这是一个讲述我死亡的故事 This is the story of how I died. 别紧张 其实这是个很有趣的故事 Don't worry, this is actually a very fun story. 更确切地说 我并不是主角 And the truth is, it isn't even mine. 主角是一个名叫瑞普兹的女孩 This is the story of a girl named, Rapunzel. 故事要从太阳讲起And it starts, with the sun. 很久很久以前Now, once upon a time, 天空坠落了一抹阳光 a single drop of sunlight fell from the heavens. 在这抹阳光中And from this small drop of sun, 开出了一株金色的仙花 grew a magic, golden, flower. 它能治愈百病 抚平创伤 It had the ability to heal the sick, and injured. 看到那边的老婆婆了吗 Oh, you see that old woman, over there? 你最好记住她 You might want to remember her. 她算是个关键人物 She's kind of important. 几个世纪过去了 Well, centuries pass 在那不远的山水间 崛起了一个王国 and a hop skip and a boat ride away there grew a kingdom. 受人爱戴的国王和皇后统治着这片土地 The kingdom was ruled by a beloved King and Queen. 皇后就快分娩了 And the Queen, well she was about to have a baby, 可是她病了 but she got sick, 病得很重 really, sick. 她已命在旦夕 She was running out of time. 这时 人们通常期盼着奇迹的降临 And that's when people usually start to look for a miracle. 而这个故事里 期盼的是那朵金色的仙花 Or in this case, a magic golden flower. 早说了她很重要吧 Ahhh, I told you she'd be important. 这个女巫格特尔 You see instead of sharing the suns gift, 并没有和别人分享这太阳的馈赠 this woman, Mother Gothel, 而是独占了它的治愈能力 hoarded its healing power 让自己永葆青春容颜 and used it to keep herself young for hundreds of years. 她要做的只是唱一首特别的歌 And all she had to do, was sing a special song. 仙花闪耀 Flower gleam and glow, 魔力显现 let your power shine 倒转时光 Make the clock reverse, 带回往昔美好 bring back what once was mine. 带回往昔美好 What once was mine. 现在明白了吧 All right, you get the jist. 她一唱歌就变年轻了 很恐怖吧 She sings to it, she turns young, creepy, right? 找到了 We've found it! 仙花的魔力治愈了皇后 The magic of the golden flower, healed the queen. 一个健康的小公主诞生了 A healthy baby girl, a princess was born. 她有一头美丽的金发 With beautiful golden hair. 提醒一下I'll give you a hint. 她就是瑞普兹That's Rapunzel. 为了庆祝公主降生 To celebrate her birth, 国王和皇后放飞了一盏天灯 the King and Queen launched a flying lantern into the sky. 那一刻 一切都那么完美 And for that one moment, everything was perfect. 然而美好的时光戛然而止 And then that moment ended. 仙花闪耀 Flower, gleam and glow,

四川省南充市六年级上学期语文期末专项复习专题08:语段阅读A卷

四川省南充市六年级上学期语文期末专项复习专题08:语段阅读A卷 姓名:________ 班级:________ 成绩:________ 同学们,经过一段时间的学习,你一定长进不少,让我们好好检验一下自己吧! 一、语段阅读 (共18题;共323分) 1. (9分)阅读诗文,完成练习。 竺爷爷顷刻间像年轻了几十岁,立即兴冲冲地快步走到前院。阳光下的杏树,捧出了第一朵盛开的杏花。多么美丽的杏花呀!竺爷爷走回书房,打开笔记本,郑重地记下了这个日子:清明节。 竺可桢爷爷曾不止一次地说过:“我需要的是精确的时间。搞科学研究,不能使用‘大概’、‘也许’这些字眼,也不能用估计和推断代替观察。”竺爷爷正是通过常年的精确观察,才掌握了气候变化的规律。 (1)“顷刻间”的意思是________,和它意思相近的词语有“________”“________”。 (2)文中画线的句子说明竺可桢爷爷当时________的心情。 (3)从这两段话中我们能看出竺可桢爷爷是一个________的人。 (4)通过对课文的学习,我们从中明白了怎样的道理? 2. (16分)阅读课文片段一,回答问题。 片段一: 这次,我看到了草原。那里的天比别处的更可爱,空气是那么_____,天空是那么______,使我总想_________,表示我___________。在天底下,一碧千里,而并不茫茫。四面都有小丘,平地是绿的,小丘也是绿的。羊群一会儿上了小丘,一会儿又下来,走在哪里都像给无边的绿毯绣上了白色的大花。那些小丘的线条是那么柔美,就像只用绿色渲染,不用墨线勾勒的中国画那样,到处翠色欲流,轻轻流入云际。这种境界,既使人_____,又叫人_____,既愿___________,又想坐下__________。在这境界里,连骏马和大牛都有时候静立不动,好像回味着草原的无限乐趣。 (1)按课文内容填空。 (2)用简洁的语言概括片段内容,不超过4个字。

泰坦尼克号台词-完整

安静,开始拍摄了Okay, quiet. We’re rolling. 每次目睹她如幽灵船般从黑暗渐现都让我为之惊叹Seeing her coming out of the darkness like a ghost ship still gets me every time. 1912年4月15日凌晨2:30,她告别尘世,缓缓沉没,最终长眠于此,荣光已逝,只余残骸。To see the sad ruin of the great ship, sitting here where she landed at 2:30 in the morning of April 15, 1912 after her long fall from the world above. 头儿,你真够酸文假醋的。You’re so full of shit, boss. 第六次下潜Dive six. 我们再次来到了泰坦尼号的甲板上。Here we are again on the deck of Titanic. 深入水下2.5英里,3821米。Two and a half miles down, 3821 meters. 水压每平方英寸3.5吨。The pressure outside is three and a half tons per square inch. 如果这些9英寸厚的窗户受压碎裂我们瞬间就会见上帝。These windows are nine inches thick and if they go it’s sayonara in two microseconds. 好了,不多废话。All right, enough of that bullshit. 像昨天那样,把潜艇降落在船长室的顶部。Just put her down on the roof of the officers’ quarters like yesterday. 好的Sure. 和平二号,我们要停在大阶梯上方。Okay, Mir-2, we’re landing right over the Grand Staircase.你们准备好发射了吗?You guys set to launch? 是的,布洛克,正在发射邓金。开始吧,查理。Yeah, Brock, launching Dunkin now. Go, Charlie. 好了,继续推进。-推进中。All right, tether out. -Tether out. 好的,布洛克,我们正沿着船体下放。Okay, Brock, we’re dropping down along the hull. 收到,继续下放,进入头等舱舷门。Yeah, roger that. Okay, drop down, and go into the first-class gangway door. 探测一下D层的接待室和餐厅。I want to guys working the D deck reception area and the dining saloon. 收到Copy that. -继续推进-推进中-Tether out. -Tether out. 现在向左,现在向左。向左,向左。Okay, now left. Now left. Left, left. 探测器推进中,正沿着楼梯间向下。Snoop Dog is on the move. We’re headed down the stairwell. 好的,路易斯,下潜至B层。Okay, Lewis, drop down to B deck. 这是A层。 A deck. 缆绳放长些,老大。Give me some rope, Captain. 这是B层,进去。 B deck. Get in there. 小心门框,看着点。Watch the door frame. Watch it. 我看到了,没事的。I see it. I got it. 没事的啦,放松点,头儿。We’re good. Just chill, boss. 好的,转向。Okay, make your turn. 缆绳到头了。老大,转向。小心墙壁。Cable out, Captain. -Make your turn. Watch the wall. 布洛克,我们现位于钢琴处,收到吗?Brock, we’re at the piano. You copy? 收到。Copy that. 就是那里。Right there. 就是它。那是卧室的门。-我看到了。That’s it. That’s the bedroom door. -I see it. 进去了。进去了,宝贝儿。我们到了。We’re in. We’re in, baby. We’re there.

英文短剧剧本

英文短剧剧本 Sleeping beauty Scene one 旁白:Long long ago, there was a king and a beautiful queen. They hoped to have a child and finally their dream came true. A daughter was born and they called her Aurora. The people in this country were very happy, they held a party for there lovely princess. (Music, people are dancing.) 旁白:the king and the queen are coming. (All the people stop and salute行礼) King: Ladies and gentlemen, thank you for attending the party. We are gathering here for the born of the princess Aurora. Aurora is my princess, also yours. All: yehh! Queen: Oh, look! Who are coming? (Three fairies appear and salute) Fay: Each of us is coming to give the little child a single gift. Flora: I’m Flora, my gift is beauty. Fauna: I give you sweet voice. Fay: lovely princess, my gift is … (There comes the scream, Carlin appear) Fauna: Wo, it’s Carlin. Why does she come here? Carlin:(screams) Oh, so many people, and…(looks at the three fairies) there is no invitation for me. I am very angry! Queen: I am so sorry for our mistake. I hope you won’t mind. Flora: You won't want it! Carlin(screams): Won't? Hahaha… Never mind, just a big surprise for your lovely princess. When she is 16, she will be stung by a rose and die, hahaha… Queen: Oh, no. King: Seize her. Carlin: stand still, (all the people stand still) you fools (screams and disappears.) (All the people are very worry, they talk to each other to find a way. The queen is crying.) King: Cut down all the roses! All: Cut down! Cut down! Fay: Don’t despair. Here is my gift. Although Carlin’s power is very strong. I will try my best. Aurora won’t die, she will just sleep while stinging by a rose. And when she gets a kiss from her lover, she will wake up.

魔法奇缘_中英剧本

魔法奇缘 Enchanted Once upon a time, in a magical kingdom known as Andalasia, 很久以前在一个叫Andalasia的魔法王国 there lived an evil queen. 住着一个邪恶的皇后 Selfish and cruel, 自私而且残忍 she lived in fear that one day her stepson would marry, 她整天在担心有天继子结婚的话 and she would lose her throne forever. 她会永远失去王位 And so, she did all in her power to prevent the prince from ever meeting 因此她竭尽全力阻止王子跟任何 the one special maiden with whom he would share true love's kiss. 可能会带给他真爱之吻的少女见面 Giselle, Giselle, how about this for your statue? Giselle Giselle 这个给塑像装上怎么样? - Oh, this will be perfect. Thank you. - You're welcome. - 这真是太完美了谢谢 - 不客气 Come on, come on! OK, you mookses, move it! We have got a face to put together here 得了得了! 让开你们这些家伙! 我们还有张脸要塑造呢 while it's still ingrained in her subcranium. 现在仅仅是根植在她脑海里 Oh, Pip, it was such a lovely dream. Pip 这真是美妙的梦想 We were holding hands and dancing, and... 我们手拉手跳舞还... - Oh! - And these for the eyes. - 噢! - 这个做眼睛用 Blue? Oh, how did you know? 蓝色的? 你怎么知道我喜欢? And they sparkle just like his. Mm! 象他的一样闪闪发光唔! OK. There we go. 好的装上去了 - Yes! That's it! - OK. Yeah, yeah. - 对了! 就是这样的! - 是的是的 - Floor's yours, honey. - Presenting my one true love. - 亲爱的地板都归你用 - 展示我的真爱 My prince. My dream come true. 我的王子梦想成真了 Oh, my goodness! 天哪! - Whoa, whoa. What? What's the problem? - I didn't give him any lips. - 怎么? 哪儿不对? - 没给他装嘴唇 - Ooh! - Does he have to have lips? - 噢! - 他需要有嘴唇吗? Of course. 当然 When you meet the someone who is meant for you 当你遇到缘份注定的人时 Before two can become one There's something you must do 在合二为一之前你需要做些事情 - Do you pull each other's tails? - Do you feed each other seeds? - 你们要拉对方的尾巴吗? - 你们给对方喂种子吗? No. 不 There is something sweeter 有更甜蜜的东西 Everybody needs 每个人都需要 I've been dreaming of a true love's kiss 我一直梦想得到王子带来的 And a prince I'm hoping comes with this 真爱之吻 That's what brings 它让 Ever-afterings so happy 以后的日子如此快乐 And that's the reason we need lips so much 那是我们需要嘴唇的原因 For lips are the only things that touch 因为嘴唇是唯一碰触的东西 So to spend a life of endless bliss 要享受快乐的一生 Just find who you love 只需去找你爱的人 Through true love's kiss 通过真爱之吻 If we're going to find a perfect pair of lips, 如果我们要找完美的双唇 we're going to need a lot more help. 还需要多一点帮助 She's been dreaming of a true love's kiss 她一直梦想得到 And a prince she's hoping comes with this 一个王子带来的真爱之吻 That's what brings ever-afterings 它让以后的日子 - So happy - So happy - 如此快乐 - 如此快乐

中国神话英语故事三篇

中国神话英语故事三篇 精卫填海 Once upon a time, the youngest daughter of Yan, legary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Jt before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people cal it "Jingwei". The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea. One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you up doubt! I will, even if it'll take me thoands of years! I'll fight on until doomsday!" The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest. From t fable comes the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea". We e it to describe people who are firm and indomitable and will t stop until they reach their goal.

英语话剧之泰坦尼克号Titanic后现代搞笑版

旁白:It’s a cold evening. The Titanic has sunken. Rose, Jack and Oscar are on the life boat floating in the ocean. This is Jack. This is Rose and this is Oscar, her husband-to-be.(边说边介绍,三人坐在课桌上) Oscar: Oh, honey~ Are you OK? (边说边将手搭上Rose肩) Jack: She is my girl.(打开Oscar的手) Oscar: You are so cold.(脱下报纸披在R身上面向观众)what you wear, what you are. Jack: What are you doing! (扔掉校服,脱下自己的羽绒服抖了抖,面向观众)BoSideng (波斯登), warm and comfortable, it’s my choice.(将羽绒服披在Rose身上)Rose:(向Jack)I love you.(向观众)But I love BoSideng more. Oscar: Hey! She is my wife-to-be, who are you? Jack: I am I. Wo de di pan wo zuo zhu(我的地盘我做主). Oscar: People on the Earth all know, She, and I, will go to New York to have our we dding. Rose: But now…… Jack: Don’t say any more! Take your knife out! (从口袋里掏出铅笔,紧握手中)Oscar: Ok. Let’s go fighting! (同样掏出铅笔紧握手中) Jack & Oscar: Fighting! (用铅笔互戳)----小蜜蜂~ Rose: No, no, no! Please stop! (拉二人)( J & O不小心将Rose推下桌子——落水)Rose: Help, help!(Jack & Oscar将拉上Rose桌子) Oscar: Honey, how are you? Rose:(向观众)PiaoRou(飘柔), just so confident~(甩头发) (Rose不小心推Oscar,Oscar落水)Oscar: Help, help!

电影《阿甘正传》全套原版英文剧本及台词

Forrest Gump Transcript EXT. A SAVANNAH STREET - DAY - 1981 A feather floats through the air. The falling feather. A city, Savannah, is revealed in the background. The feather floats down toward the city below. The feather drops down toward the street below, as people walk past and cars drive by, and nearly lands on a man's shoulder. He walks across the street, causing the feather to be whisked back on its journey. The feather floats above a stopped car. The car drives off right as the feather floats down toward the street. The feather floats under a passing car, then is sent flying back up in the air. A MAN sits on a bus bench. The feather floats above the ground and finally lands on the man's mud-soaked shoe. The man reached down and picks up the feather. His name is FORREST GUMP. He looks at the feather oddly, moves aside a box of chocolates from an old suitcase, then opens the case. Inside the old suitcase are an assortment of clothes, a ping-pong paddle, toothpaste and other personal items. Forrest pulls out a book titled "Curious George," then places the feather inside the book. Forrest closes the suitcase. Something in his eyes reveals that Forrest may not be all there. Forrest looks right as the sound of an arriving bus is heard. A bus pulls up. Forrest remains on the bus bench as the bus continues on. A BLACK WOMAN in a nurse's outfit steps up and sits down at the bus bench next to Forrest. The nurse begins to read a magazine as Forrest looks at her. Forrest: Hello. My name's Forrest Gump. He opens a box of chocolates and holds it out for the nurse. Forrest: You want a chocolate? The nurse shakes her head, a bit apprehensive about this strange man next to her. Forrest: I could eat about a million and a half of these. My momma always said, "Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." Forrest eats a chocolate as he looks down at the nurse's shoes. Forrest: Those must be comfortable shoes. I'll bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that. Black Woman: My feet hurt. Forrest: Momma always says there's an awful lot you could tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been. The black woman stares at Forrest as he looks down at his own shoes. Forrest: I've worn lots of shoes. I bet if I think about it real

英语短剧剧本

英语短剧剧本 三只小猪修房子 人物:主持人、老狼、三只小猪 地点:野外 主持 人:Long long ago, there lived three little pigs and a wolf in the forest.(很久很久以前,森林里住着三只小猪和一只狼。) Look! The three little pigs are coming. (瞧,三只小猪来啦!) 小猪一:What are you doing .brothers?(你们在干嘛呢,哥哥们?) 小猪二:I’m building a house with leaves.(我在用叶子做房子呢) 小猪三:I’m building a house with sticks.(我在用木棍做房子呢) 小猪一:But leaves and sticks are not strong.(但是,叶子和木 棍一点也不坚固呀。) 小猪二:What are you doing ,little brother?(那你在做什么呢, 小弟弟?) 小猪一:I’m building a house with sticks。(我用砖头做房子呢。)小猪二:Bricks?That’s very difficult!(砖头?那很困难啊!)小猪一:I know, but sticks are very strong and safe! (我知道,但是砖头很结实!) 主持 人:Oh…wolf is coming. Be careful, three little pigs(喔 …狼来了,小心点儿,三只小猪。) 狼:Little pigs ,little pigs open your door!(小猪小猪快 开门。) 小猪二和三一起说:NO NO NO go away!(不不不,你走开!) 狼:吹 主持人:But leaves and sticks are not strong.(但是树叶和木棍 一点也不结实。) The wolf blows down the house.(狼把房子吹倒了) He eats the pigs(他把2只小猪吃了) 狼:Little pigs ,little pigs open your door!(小猪小猪快 开门。) 小猪一:NO NO NO go away!(不不不,你走开!) 狼:吹 主持人:The wolf blows and blows.(狼吹了又吹) But bricks are very strong (但是砖头做的房子非常坚 固。) The wolf go away.(所以老狼灰溜溜的走了。) 所以人:Thank you!

相关主题