搜档网
当前位置:搜档网 › 高职院校开展双语教学可行性

高职院校开展双语教学可行性

高职院校开展双语教学可行性
高职院校开展双语教学可行性

高职院校开展双语教学的可行性研究摘要:双语教学是我国高职教育教学改革中的一个全新领域。本文针对高职院校的现状,结合双语教学的概念及模式,论证了在高职院校开展双语教学的必要性,并结合我院教学实践,提出了推进双语教学改革的具体建议。

关键词:高职院校双语教学可行性研究

中国加入wto,加速了走向国际化、现代化的进程,对于高等职业院校的教育也提出了新的要求,具有生产、管理、服务第一线所需的语言交际能力和应对各种涉外局面的语言应用能力是高职学生迎接信息时代与经济全球化带来的各种挑战时应具备的基本素质之一。改革传统的英语教学,探索新的能够高效优质地培养出双语人才的教育方法,是外语教育适应社会发展需要的必然趋势,也是素质教育进一步深化的必然结果。

一、双语教学的概念

双语教学是一种语言学习的方法,是指在校内同时使用母语或第二语言进行教学,主要目的是学习和掌握主流语言,最终能用主流语言顺利进行各科学习。

在中国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍;教师应利用非语言行为,直观、形象地提示和帮助学生理解教学内容,以降低学生在英语理解上的难度。而在中国的

公共外语教学中对学生批判性思维能力的培养

收稿日期:2012-10-29 作者简介:张玥(1976-),女,辽宁海城人,锦州师范高等专科学校,讲师,主要从事英语教育研究。 2012年第6期辽宁师专学报(社会科学版) NO.62012 (总84期) JOURNAL OF LIAONING TEACHERS COLLEGE (SOCIAL SCIENCES EDITION ) General No.84 谈公共外语教学中对学生批判性思维能力的培养 张 玥 (锦州师范高等专科学校,辽宁锦州121000) 摘 要: 目前公外教学在教学理念、教学内容、教学方法、考核方式等方面存在的问题在一定程度上影响了学生批判性思维能力的培养。为解决这一问题, 可以采取更新教育理念、改革教学内容、改进教学方法、创新考核方式等措施和办法。关键词: 公外教学;改革;批判性思维 中图分类号:G642.0 文献标识码:A 文章编号:1008—3898(2012)06—0069—02 一、批判性思维能力的基本含义 根据不同的标准,可以将思维划分为不同的类别。常见的思维类型包括抽象思维,形象思维,常规思维,创造思维,发散思维,聚合思维,经验思维,具 体思维, 自觉思维,直觉思维等。批判性思维是为决定相信什么而进行合理反省的思维。批判性包括发现错误、查找问题等否定性含义,同样也包括关注优点和长处等肯定性含义。严格地讲,批判性思维不是一种思维的类别,而是一种思维习惯。 二、公外教学中批判性思维能力培养的现状我国公外教学普遍存在学生思维能力较弱的问题。主要是由于学生入学英语水平普遍偏低,一直将技能训练放在首位,人文素质教育在整个教育中的比重很小,导致学生人文基础很差,批判性思维能 力很弱。韩敏中在一次演讲中强调 :“当下存在太多的简单思维”。思维简单化,缺乏批判性思维。 总体看来,传统的公外教学过分强调外语技能的训练,忽略了思维能力,创新能力,分析问题,独立提出见解能力的培养。 三、原因分析 (一)教育理念落后。改革开放以来,由于市场经济的快速发展,我国急需大量的外语技能型人才。公共外语教学像一个巨大的机器开足马力,加班加点“生产”这种人才。在教育理念上坚持工具观,即将人视为工具,将外语技能视为工具。这种工具观导致在外语教学过程中,主要的时间和精力都被投入到语音、语法等基础知识以及听说读写译等基本技能的训练上,造成对人文素质的教育重视不够,其后果之一就是批判思维能力较弱。 (二)教学内容简单。语言是形式和内容的综合体。在形式方面,语言有语音、语法、篇章结构等形式。在内容方面,语言是信息的载体,总是承载具体的内容,不存在不表达内容的语言。因此我们在 教学中既要涉及语言形式的学习, 也涉及表达内容的学习, 二者密不可分。但我们在课程设置上过于重视语言基础和语言技能,造成了学生分析问题的能力方面可能有差距,这对学生批判性思维的发展产生不利的影响。 (三)教学方法单一。在公共外语教学中,教师在课堂中要花费大量时间来讲解基本方法和基本技巧,学生则需要投入大量的时间和精力都进行背诵、记忆、模仿、复述等机械劳动。这种机械性的基本训练在英语学习的基础阶段是必要的,但这种以教师、教材和教室为中心的教学模式,容易造成学生学习方法上的简单化,他们往往习惯于被动地服从和接受,唯教师是从,因而缺乏质疑精神,缺乏批判精神。 (四)考核方法不够灵活。目前,考试几乎是公外教学的唯一考核方法。考试是检验教学效果的重要手段,适当的考试能督促学生的学习,检验教师的教学效果,检测学生的学习效果,以便进一步改进教学。从考试的题型上看,答案固定的客观题型多,如选择、填空等,答案开放的主观理解题型少,因此不能真正考察出学生的分析理解能力。不仅如此,考试对教学双方都具有反拨作用。一方面,考试的方式影响教师的教学方式。在教学中,教师往往注重“死”的知识点的讲解和灌输,不重视对学生的启发和诱导。另一方面,考试更影响学生的学习方式。学生在学习中被考试内容和题型牵着鼻子走,考什么,就学什么,怎么考,就怎么学。只重视固定的知 · 96·

双语教学要慎重

对母语和英语教学来讲,双语教学带来的可能不是两利,而是两弊。国际英语教师协会中国分会会长包天仁教授——就双语教学问题,国家基础教育实验中心外语教育研究中心秘书长、国际英语教师协会中国分会会长、通化师范学院院长包天仁教授接受本报记者专访,对双语教学的泛滥表示担忧,并认为,到了该给双语教学“泼盆冷水”的时候了,本报摘要发表包天仁教授的观点。双语教学的来历和诠释包天仁指出,双语教学是20世纪60年代北美一些移民国家或多元文化国家为了使外来移民或难民更快融入当地社会(解决就业、教育上的语言障碍问题)而采取的用两种语言作为课堂媒介的办法。在中国,双语教学原本指少数民族地区学校为了使少数民族学生既能学好我国的主流语言汉语,又保留其少数民族语言,近年来,以学习英语为目的的双语教学的出现是在各地比较重视英语学习,但又没有很好办法的情况下产生的,主要在沿海城市和内地一些大城市,是以英语和汉语为主的双语教学,其目的是想通过让学生多接触语言的方式提高英语学习水平。但规模不是很大,主要以小学为主,有的地方有些体验,但是大部分中途夭折。总体来看,这种“双语教学”在我国还处于初级的试验阶段。双语教学是一种语言学习的方法,是指在校内同时使用母语或第二语言进行教学,主要目的是学习和掌握主流语言,最终能用主流语言顺利进行各科学习。在国外,双语教学指的是学习英语和其他主流语言,在中国,双语教学指的是以学习汉语为目的的少数民族或外国人在中国所接受的对外汉语教学。进行以学习英语为目的的双语教学是走极端,很荒唐。双语教学的先天不足包天仁列举了双语教学不适合中国国情的几大原因:1.中国是非移民国家,从英语语言教学的类型上来说,中国的英语教学是英语外语教学(TEFL),不适合进行双语教学,中国社会的主流语言是汉语,进行以英语为主要目的的双语教学,违背语言教育教学规律;2.缺少理论的支持,目前不少地方对双语教学的基本概念都还未搞清楚;3.许多学校缺乏得力的措施,如教学大纲、授课标准、有效而具体的班级组织形式等都没有;4.英汉两个语系相差很大;5.从语言学习的角度而言,缺乏社会和家庭的语言环境,中国人学习英语的负迁移太多,正迁移太少;6.双语教学师资严重不足,双语教学要求师资水平很高,不仅要掌握语言,还要懂得其它学科的知识;7.语言教学要讲究衔接性,而双语教学正好缺乏这一点,不同年级、不同阶段的教学衔接不上;8.双语教材匮乏,使双语教学缺乏进入课堂的基础;9.课时严重不足,双语教学要求教学特别是在刚开始阶段要讲得比较慢,课时不足,会影响学生学习效果和对学科知识的系统掌握。[!--empirenews.page--] 双语教学带来的可能不是两利,而是两弊考虑双语教学的利弊,包天仁认为,从目前来看,汉语教学比英语更重要。如果让孩子们把母语作为在学校使用的第二种语言,把英语作为校园主流语言,弊大于利,容易出现母语学不好,英语也学不好的局面,不是两利,而是两弊。解决英语教学的质量和效率问题还是要走加强英语教学的路子,在外语教学的过程中,适当控制母语的使用又要有效地利用母语优势,但是这并不意味着要实行双语教学。双语教学使其他学科会变得费时费力,语言应当为整个教学体系服务,把其他学科变成语言教学,损失太大。包天仁认为,用不适合中国国情、教情、学情的双语教学来解决中国的英语教学问题,是注定没有出路的。现在有的地方,一谈如何学好英语,就是搞双语教学,就是谈办多少双语学校,请多少外教。外教不懂汉语,只懂英语,怎么能搞双语教学呢?这是一个常识问题。双语教学可以搞实验,实验不是经验,不能大面积推广,更不能跟风,只能针对少数有兴趣的人。

高校英语教师工作总结

高校英语教师工作总结 英语是比较难的一门功课,老师会花更多的心思来教学,今天为大家精心挑选了关于高校英语教师工作总结的文章,希望能够很好的帮助到大家,谢谢大家对小编的支持和鼓励。 高校英语教师工作总结篇一 20XX年是我工作的第二年,这一年相对于前两年来说,对于教学和教育工作有力进一步的认识,自己的能力和心理素质得到了进一步地提高,在院领导和同事的帮助下,拓宽了自己的专业知识,也承担了一些新的教学任务,总体上较好地完成了这一年的工作任务。 1.本年主要继续担任科技英语的教学。第一学期继续承担的是《电子商务》的教学。这是我第二次带这门课,这次除了认真备好课外,继续不断扩展和电子商务相关的课外知识,争取在讲好课文本身的同时,给学生介绍和电子商务有关的基础知识。这次比上次讲解更详细,而且讲解章节覆盖更广,取得较好的效果。第二学期承担的是《计算机科学概论》的教学。这是我第四次带这门课。但是为了精益求精,我把课本详细地进行了整理,充分利用网络的资源,在课件上补充了一些图片,丰富了教学的内容,使得教学内容更直观,增加讲授课人工智能这一部分,并且沿承以前的方式,针对大一新生英语基础比较薄弱的特点,每节课布置作业,坚持批改,及时了解学生听课的情况,对问题比较集中的地方重点讲解,比较圆满地完成了教学任务。 但是教学过程中仍然有许多不足之处。一方面自己的专业知识比

较有限,在讲授计算机和电子商务相关知识中不能做到深入和精确,另一方面在教学进度和学生所要求的教学速度上未找到合适的平衡点。这些问题是在新学年中我要努力攻克的,希望能在同事和自己的帮助下使得科技英语的教学更上一个台阶。 2. 担任了信管XX34班的英语教学工作。信管XX34班是我从大一第二学期接班的,针对这种情况,积极和班主任沟通交流,了解他们以前的成绩,课下也和学生保持交流,了解他们的思想和学习情况,尽快完成我和学生互相的了解与适应。在这种情况下,系统地完成了从比较基础的《新概念英语》到难度加大的《新视野英语》再到四级强化的教学任务。结合上次的经验,针对各个学生鼓励教学,及时总结学生成绩情况。 在公共英语的教学中,深刻地体会到了和以前上科技英语课的不同。公共英语课强调的是英语基础词汇和应用的培养,而且小班教学更需要老师及时了解学生学习的反馈情况。所以虽然担任的都是英语课的教学,但是要因材施教,学会在不同的课程中转换角色,以期达到良好的教学效果; 3. 承担了XX级英语专业汉英翻译和XX级英语专业汉英翻译的教学任务,翻译是英语专业所开设的一门重要的课程。对于这门课之前请教了同事,参考了多本资料,教学中补充了许多课本以外的知识点,通过大量的例子讲解翻译的理论,注重培养学生实践能力。由于这是第一次上这门课,还有许多问题亟待解决,尤其面对英语专业的学生,这意味着需要更加提高自己的专业水准,改进教学方法;

非智力因素与高职高专外语教学

2012年第10期 吉林省教育学院学报 No.10,2012 第28卷JOURNAL OF EDUCATIONAL INSTITUTE OF JILIN PROVINCE Vol .28(总310期) Total No .310 收稿日期:2012—06—30 作者简介:程中芳(1978—),女,安徽亳州人。亳州师范高等专科学校外语系,助教,研究方向:高职高专英语教学理论与实践。 浅谈非智力因素与高职高专外语教学 程中芳 (亳州师范高等专科学校外语系,安徽亳州236800) 摘要:本文在分析非智力因素概念与内涵的基础上,探讨了非智力因素中学习动力与态度、学习兴趣与情感及其差异对高职高专外语教学的影响,并提出在高职高专外语教学中,教师应注重采取帮助学生端正学习态度、激发学习动机、提高学习兴趣等措施来促进学生非智力因素的发展,以达到提高高职高专学生外语学习效果的目的。 关键词:非智力因素;外语学习;高职高专外语教学中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1671—1580(2012)10—0075—03 一、引言 在中国传统的“以教师为中心”的教学模式中, 教师是知识的灌输者,学生是知识的接受者。在这个过程中, 学生对知识的接受是被动的,因此不利于学生积极主动性的发挥。目前,英语教学的重心已逐步改变为以“学生为中心”,因而教师的教学效果一定要在学生身上体现。这样,教师就必须考虑外语学习者的的非智力因素,并分析这些因素的个体差异在外语学习中的作用。在教学活动中,教师也应根据教学内容、学生的特点采取针对的教学方法,并注意加强学生非智力因素的引导与开发,最终使高职高专外语教学效果和水平得到改善与提高。 二、高职高专学生的非智力因素20世纪30年代,美国心理学家W.P.Alexan-der 提出了“非智力因素”的概念。50年代,美国另一位心理学家Wechsler 发表了《认识的、先天的和非智力的智慧》一文,心理学界把此看作是非智力 因素概念正式诞生的标志。[1] 目前,国内外许多学者正在研究这一领域,其中最具代表性的是燕国材 教授的理论。他从广义和狭义两个方面对“非智力 因素”进行了界定,并认为广义的非智力因素是指智力因素之外的一切心理活动;狭义的非智力因素 包括动机、 兴趣、情感等。[2] 高职高专学生都经过了中学阶段的学习,具备 一定智力水平, 且智力水平相差不大。因此,在高职高专学生英语学习中,学习效果往往更多地取决于学习动机、兴趣、情感等非智力因素。因而,我们在 高职高专教学中, 应以学生全部心理活动为依据,在培养学生智力的同时,更要注意对学生的学习动机 与态度、学习兴趣、情感与意志等的培养与开发。 三、非智力因素对高职高专外语学习的影响 我国的高职高专教育始于20世纪80年代的职业大学,发展到今天已经走过了20多个春秋,其毕业生和在修人数远远超出了我国全日制大学生,是我国高等教育的重要组成部分,为高等教育的大众化作出了突出贡献。但长时间以来,人们不够重视高职高专教育,当前国内学者所做的关于学习动机与学习策略的研究,也大都以大学本科生或大学英语专业的学生为受试对象。而对于作为高等教育的重要组成部分的高职高专学生未能给予足够的重视,高职高专学生相对于全日制本科生而言英语学习基础较差,学习动机较弱,学习兴趣不大,学习态度不积极主动;同时也更不关心英语语言背后所蕴涵的深刻文化内涵,所以通常表现出为了学习而学习的态度。因此,要提高高职高专院校的英语教学效果,就必须注重培养和开发学生的非智力因素,并采取各种切实可行的教学手段和方法来增强学生英语学习的动机,激发学生英语学习的兴趣,并注意培 5 7

共外语教学研究.doc

公共外语教学研究 摘要本文以沈阳建筑大学公共外语教学改革为例,从教学内容、教学方法、教材建设和多元能力培养等方面,阐述了以建筑学科内容为依托的公共外语教学新模式,探讨了提高学生英语应用能力,培养拥有国际视野,具备国际竞争力的建筑类复合型人才的具体方法。 关键词内容依托式教学公共外语教学能力培养 0引言 公共外语作为公共学位课程,在课程体系中占有非常重要的地位,对培养学生的多元能力和人文素养起着十分重要的作用。“提高我国教育国际化水平”和“培养具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务和国际竞争的国际化人才”是《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》提出的具体目标。而目前公共外语的教学现状是:公共外语课程教学对学生需求的国际化交流、语言运用能力和跨文化交际能力的培养欠缺,导致培养出来的学生无法适应教育发展国际化、人才需求全球化的趋势。在此国际化教育背景下,建筑类高校,作为行业特色高校的一个组成部分,必须充分发挥建筑、土木等相关学科的特点,改变以通识英语为主导的语言教学模式,改革课程设置、教学内容、教学方法和考核体系,探索以建筑学科内容为依托的公共外语教学模式,提高学生在专业领域内的学术交流能力,培养拥有国际视野,具备国际竞争力的建筑类复合型人才。 1内容依托式教学理论 内容依托式教学是20世纪80年代兴起于西方的一种语言教学模式,90年代中期国内教育界开始把这一教学模式应用到

公共外语教学之中。CBI的核心观点是“用语言作为内容学习的媒介,而内容则作为语言的载体,为语言习得提供丰富的资源”。这种教学理念通过主题或学科内容教学把学生的注意力吸引到他们感兴趣的学科知识上,从而达到外语学习目的,符合“培养学习者外语综合应用能力和培养复合型外语人才”的社会需求,因此,越来越多的高校开始在公共外语教学中引进这一教学理念并进行了一些列的应用探讨及实证研究。大量的实践证明,在进行基于CBI理念的公共外语教学时,要重视以下要素:“(1)课程设置以学科内容为核心,而非语言形式;(2)使用真实的语言材料;(3)学习者应使用目的语学习新信息;(4)充分考虑学习者的语言能力、认知能力、兴趣爱好、情感需求和学科要求。” 2内容依托式教学实践 近年来,随着经济全球化和信息技术化的发展,全社会对外语的重视程度与日俱增,但高校外语教学中也存在着一个亟待解决的问题:学生学习外语,是把外语作为服务于学习和工作的涉外工作语言,还是把外语作为融入另一文化的社区语言?前者侧重语言的交际工具功能,后者侧重语言的文化载体特征。长期以来,公共外语教学始终重视后者,其结果就是教学效果无法满足学生及社会的需求:有用的没学,学了的不会用。只有摒弃传统的语言教学模式,开展以内容为依托的外语教学,才能满足学生和社会的需求。正因为如此,“语言学习和学科知识学习的融合已成为当今公共外语教学趋势”。在国际化教育背景下,沈阳建筑大学充分发挥行业特色高校的优势,结合自身的办学特色和建筑、土木等学科优势,改变了以通识英语为主要授课内容的教学模式,在课程设置、教学内容、教学方法、考核体系等方面入手进行构建,实现了教学内容、教学模式的转变,在全面提高学

高职高专英语课程教学大纲

《高职高专英语》课程教学大纲 一、课程的基本信息 1、课程名称:高职高专英语 2、课程学时:240 (理论教学学时180+技能教学学时60) 3、适用专业:全校三年制高职非英语专业 二、课程的定位和教学目标 本大纲依据教育部制定的《高职高专教育英语课程教学基本要求》编写而成,以传授英语基础知识和培养应用能力为教育目标。在教学过程中,从高职高专教育的培养目标出发,遵循“以应用为目的”和“以必需、够用为度”的原则,使学生具备基本的听、说、读、写、译的能力。能在日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。 鉴于目前高职高专学生入学时的水平差异较大,本课程的教学要求分为A、B两级。A级是标准要求,B级是过渡要求。入学水平较高的学生应达到A级要求,入学水平较低的学生应达到或接近B级要求。分级不分班进行教学。教学过程中教师应考虑不同层次学生的不同要求,加强分类指导。 本课程在加强英语语言基础知识和基本技能训练的同时,重视培养学生实际使用英语进行交际的能力。通过240课时的学习,学生应该达到下列要求: 1、词汇 A级:认知3400个英语单词(包括入学时要求掌握的1600个单词)以及由这些词构成的常用词组,并具有按照基本构词法识别生词的能力。对其中2000个左右的单词能正确拼写,英汉互译。学生还应结合专业英语学习,认知400个专业英语词汇。 B级:认知2500个英语单词(包括入学时要求掌握的1000个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中1500个左右的单词能正确拼写、英汉互译。 2、语法

掌握基本的英语语法规则,在听、说、读、写、译中能正确运用所学语法知识。 3、听力 A级:能听懂日常和涉外业务活动中使用的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟120词左右)的英语对话和不太复杂的陈述,理解基本正确。 B级:能听懂涉计日常交际的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟90词左右)的英语简短对话和陈述,理解基本正确。 4、口语 A级:能用英语进行一般的课堂交际,并能在日常和涉外业务活动中进行简单的交流。 B级:掌握一般的课堂用语,并能在日常涉外活动中进行简单的交流。 5、阅读 A级:能阅读中等难度的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟70词。能读懂通用的简短实用文字材料,如信函、技术说明书、合同等,理解正确。 B级:能阅读难度较低的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟50词。基本能读懂通用的简短实用文字材料,如信函、产品说明等,理解基本正确。 6、写作 A级:能就一般性题材,在30分钟内写出80-100词的命题作文;能填写和模拟套写简短的英语应用文,如填写表格与单证、套写简历、通知、信函等,词句基本正确,无重大语法错误,格式恰当,表达清楚。 B级:能运用所学词汇和语法写出简单的短文;能用英语填写表格、套写便函、简历等,词句基本正确,无重大语法错误,格式基本恰当,表达比较清楚。 7、翻译(英译汉) A级:能借助词典将中等难度的一般题材的文字材料和对外交往中的一般业务文字材料译成汉语。理解正确,译文达意,格式恰当。在翻译生词不超过总词数5%的实用文字材料时,笔译速度每小时250个英语词。

大学公共英语教学改革研究

大学公共英语教学改革研究 摘要:目前大学公共英语的教学仍然存在诸多教育教学上的问题,如教学目的的模糊,教学方法的陈旧、教学模式的老套、教学手段的单一、教学评价的不合理、学生自主学习能力较弱等。基于此,必须合理调整公共英语教学目标,改革课堂教学模式,充分运用多媒体和网络教学手段,实施教学评价的多元化。 关键词:大学英语;教学改革 从课程本身来看,现行大学公共英语教学改革的基本内容大致涵盖三大方面:一是教学模式的改革,即改变原来学生被动学习模式,强调学习与个性化学习,突出教学的综合应用性;二是听说能力方面,即传统的以阅读理解为主的教学转变为以听说为主;三是改革教学评价评价体系,即摒弃原来以四、六级考试定英语水平高低和以语法、阅读为主的做法,重视听说测评。 一、大学公共英语教学改革概述 (一)现行大学公共英语教学改革的基本内容 从思想转变来看,大学公共英语教学改革首先要转变的就是思想观念。着重培养学生听、说、读、写、译的综合应用能力及其良好的心理素质和临场应变能力。从教学评价

来看,轻应试重能力。要改变校领导、教师、学生、家长对英语等级考试作为衡量师生教学水平评判标准,即将“应试型”的教学转变成“能力型”的教学。从教学方法来看,注重方法的选择与综合运用。在不同类型的课堂上采用不同的教学方法,并对各种方法进行综合运用。从教学手段来看,更多关注媒体网络教学有效利用。科技的发展,多媒体的运用为大学英语教学拓宽了愿景。学生的求知欲可以得到较大限度地激发,积极性得到调动,课堂教学更多的图文并茂、形神结合,情景交融,有利于学生全身心地投入学习。特别是网络的介入,尽可能多地让学生置身于跨文化氛围的国际学习和交流。 (二)大学公共英语教学改革的意义 大学公共英语教学改革是我国高等教育“教学质量与教学改革工程”的重要组成部分,其教学改革的理论和实践不仅仅是关涉大学公共英语这一门课程的发展,对其它学科课程的教学改革和质量建设均能提供有益的借鉴和启发,具有特殊的理论和实践意蕴。作为一门受众面广、影响力大、内容丰富的通一识课程,大学公共英语教学质量的高低直接影响到大学生培养质量的整体提高,影响到我国能否在面临诸多挑战的21世纪出更多高素质的人才,还影响到我国将来经济社会发展和国际竞争力的提高。 二、大学公共英语教学改革的对策建议

通辽市中小学校双语教学网站分析与设计

通辽市中小学校双语教学网站分析与设计 摘要:目前,中小学校的教育改革在逐步推进,为了适应新时代的发展需求,双语教学网站的实现刻不容缓。本网站采用了B/S结构,对教学网站进行了需求与功能分析,设计了一个关于中小学校双语教学的网站。其中包含了用户信息管理、课程的学习、作业的下载和网络答疑等相关功能。网站可以充分利用网络技术和资源,提高学生的自主学习能力,强化双语教学,提高学生的英语水平。 关键词:双语;教学网站;自主学习 中图分类号:TP393 文献标识码:A 文章编号: 1009-3044(2017)34-0103-03 1 概述 随着计算机技术的不断发展和网络的普及促进教育的 变革,学校的网络教育也进入一个新的发展阶段。在当前的局势下,传统模式下的教学方式已经不能满足日益发展的科技所带来的变化,因此,教育也要创新,网络化的时代已经到来,通过网络进行教学实践为教育注入了新鲜的血液,教学网站的建立显得尤为重要。双语教学仅靠课堂上有限的时间是远远不够的,因此本文旨在设计一个中小学双语教学网站,在网站上学生可以进行交互性的自主学习,充分利用网

络所带给人们的便利,利用大量的网络技术与资源,把课堂延伸到课外,充分利用课余时间,从而达到提高学生学习兴趣和学习效率的目的。本文从需求分析,功能描述,详细设计和数据库设计四个方面介绍该教学网站的设计思路,功能主要包括用户信息管理、双语课程学习管理、双语教学视频管理、留言板管理、发布通知管理、作业管理和日志管理。 2 网站需求分析 2.1 可行性分析 1)经济可行性。经过多年的发展各个学校具有相应的资金储备,拥有良好的经济基础,并且,学校是教育机构,对于教育的改革政府必然大力支持,该教学网站的建立肯定会提高学生总体学习能力,网站建立的根本价值就会实现。该网站所发挥的价值是无价的,所以从经济方面讲,该网站建立的收益一定会大于投入。 2)技术可行性。一方面,随着计算机技术的快速发展,当前人才市场上有一大批优秀的计算机科学与技术专业的 人才,人才资源雄厚;另一方面,当今的互联网技术以及信息技术发展较为成熟,并且有很多双语教学网站开发的实例可供参考,因此,该网站的建立在技术上具备一定的可行性。 3)操作可行性。双语教学网站是一个使用https://www.sodocs.net/doc/959881909.html,环境开发的教学网站,在网站首页可以设立多个分支,每个分支下面又设立多个小的分支,让老师和学生操作起来都能得

(完整版)《高职高专教育英语课程教学基本要求》

《高职高专教育英语课程教学基本要求》所列常用短语A be able to do sth.能,会along with和…一起,除了…之外 be about to do sth.刚要,即将not only…but also不但而且 above all首先,尤其是amount to总计,等于 have access to有…的机会,有…权利be angry with生(某人的)气 by accident偶然one after another一个接一个地,接连地according to根据。按照one another相互 on account of因为,由于be anxious about为…而忧虑 take into account把…考虑进去any but除….之外人和事(物),绝非accuse of指控,控告apart from除…之外 be accustomed to习惯于appeal to吸引,呼吁,上诉 adapt to适应apply to应用 ad d to / add…to为…增添,增加apply for申请 add up to合计达as…as象…一样 in addition另外,加之as for / to至于,关于 in addition to除…之外,(还))as if / as though好像,仿佛 adjust to / adjust…to适应于as soon as…possible尽快 in advance预先,提前as / so long as只要,如果 gain / have an advantage over胜过,优于as well也,又 take advantage of利用,趁….之机as well as也,既…又 be afraid of害怕aside from…暂且不谈,除…之外

关于小学彝族语文双语教学的若干思考

关于小学彝族语文双语教学的若干思考 发表时间:2019-07-19T09:09:39.823Z 来源:《创新人才教育》2019年第5期作者:罗斌 [导读] 随着我国教育事业的快速发展,越来越重视少数民族教育。在少数民族教学当中进行双语教学是新时期背景下的相关教学工作者需要着重探究的课题之一。 四川省凉山彝族自治州西昌市磨盘乡中心小学罗斌 摘要:随着我国教育事业的快速发展,越来越重视少数民族教育。在少数民族教学当中进行双语教学是新时期背景下的相关教学工作者需要着重探究的课题之一。其中语文教学作为少数民族最基本的构成课程,是学生学习语言以及今后进一步学习和发展的基础。而双语教学是一项比较复杂的语言教学活动,同时也是一项长期的艰巨的政治工程,在彝族和汉族多元化的文化中,要想融合两个民族的语言文化和两种语言,使得学生能够更好地掌握汉语,立足于彝族语言基础之上学习语文知识是非常不容易的。因此本篇文章主要针对小学彝族语文双语教学进行相应的探究,通过对双语教学存在的问题分析,制定有效的措施推动彝族语文双语教学工作的有效开展。关键词:彝族语文;双语教学;教学措施 彝族是我国56个民族不可分割的一部分,在彝族的长期发展历史当中,已经有了自身较为坚固和丰富的彝族文化以及自身的语言。在当前民族大融合的社会背景下,既要加强彝族学生的汉语言教学又要尊重彝族本身的语言文化,所以采取双语教学是小学语文教学的重要方法,借助民族语言学习汉语,实现民汉语文兼通的教学模式。本文中的双语主要是指彝族语言和汉语,通过有效的教学引导,让学生逐步形成用两种语言交流学习的习惯和思维,促进民族学生教育的跨越式发展。 一、当前小学彝族语文双语教学存在的问题分析 要想更好地提升小学彝族语文双语教学的效果,相关教学工作者就必须要对当前小学彝族语文双语教学存在的问题进行分析,立足于问题,立足于新时期双语教学的目标和需要,制定有效的措施不断的优化教学方法。 (一)教学工作者对于双语教学的概念理解过于片面 很多学校的教学管理者和一线教学工作者在开展双语教学的时候,对于双语教学的政策内容理解过于片面化,很多教学工作者在实际教学过程当中认为必须要用汉语来代替民族学生的母语,这就导致很多教师由于自身具有较为丰富的民族教学经验,而汉语水平不高导致教师不能够很好地开展教学。需要注意的是,一个民族中双语教学汉语水平越高并不代表着双语教学质量越高,加强双语教学以及实践双语教学的目的在于通过强化汉语教学的作用,为民族地区的学生奠定一定的汉语言知识基础。所以相关教学管理者和一线教学工作者过于片面的理解双语教学政策理念,导致当前小学彝族双语教学受阻。 (二)教师自身缺乏专业的职业能力和职业素养 就目前来说,从事小学彝族语文双语教学教师的素质能力偏低,从教师的组织结构来看,大部分的语文教师都是当地的民族教师,但是民族教师也是土生土长的彝族人,尽管他们受过更高程度的汉语教学知识的培训,但是在于怎样利用双语实施教学来说还是不能够满足教学要求,特别是很多教师自身的汉语知识基础较弱,学历偏低,不能够有效地做到民族语言和汉语语言的有机结合[1]。除此之外,在当前的双语教师培训工作当中,主要是以HS k考试成绩为主,而没有注重教师双语授课能力的培养,从而导致当前教师自身的专业素养无法满足实际工作需求。 二、小学彝族语文双语教学有效开展措施分析 在明确当前小学彝族双语教学存在的问题之后,相关教学工作就要立足于问题,制定有效的措施不断的加强彝族语文双语教学效果。 (二)进一步提高教师的双语教学水平 一线教学工作者是教学工作的组织者、参与者和践行者,因此教师自身的职业能力和职业素养和最终的教学水平教学效果息息相关。所以作为双语教学工作者应该提高自身的教学能力和教学意识,不断地通过各种途径提升自己,在教学过程当中更加注重学生的学习感受,强调学生的学习反馈,从而培养学生的综合能力。除此之外,作为地方教育部门和学校教学管理来说应该为双语教师提供多样化的晋升平台,让教师有机会、有时间去进行双语教学的自我提升,在对教师的考核上不单单是以HK考试为主,更重要的是要偏向学生的双语授课能力的培养,从而使得教师具备较高的双语教学能力,满足小学语文双语教学的需求。 (二)深刻体会和认知小学语文双语教学 在新时期背景下,相关教学工作者实现对双语教学的全面认知,并在正确的认知基础之上构建出合理的教学模式,是加强小学彝族语文双语教学的基本前提和保障。首先要求地方教育主管部门针对双语教学以及相应的政策进行深入的分析与解读,引导教学工作者对双语教学的目标以及含义进行全面、深刻、正确的认识,结合当地的教学现状以及学生的生育实际掌握情况根据语文科目的教学目标,制定符合彝族小学生的语文教学体系,落实双语教学内容,提高双语教学质量[2]。除此之外,在双语教学当中要本着因地制宜的原则,避免以偏概全,真正地做到汉语和民族语言的兼顾统一,从而提高双语教学质量和水平。 结语 总而言之,在新时期背景下加强彝族小学语文双语教学是非常重要的,是彝族学生掌握汉语言知识,学习语文的主要途径。相关教学工作者要通过提高自身的双语教学水平,全面正确深刻的地知双语教学的目标和含义,从而为加强小学彝族语文双语教学奠定基础。参考文献: [1]陈太莉. 贵州普安县民族小学语文听说教学的研究[D].贵州师范大学,2018. [2]马永钦.“五环”新课堂——武强县滏阳双语小学语文课堂教学模式简述[J].教育实践与研究(A),2016(11):18-23.

公共外语师资队伍建设中存在的问题研究

公共外语师资队伍建设中存在的问题研究 摘要:本文以长春大学为例,阐述了公共外语师资队伍建设中存在的一些主要问题,并分析了问题成因,对于完善公共外语师资队伍建设,优化公共外语师资队伍结构和提升公共外语师资质量和整体水平具有积极的意义。 关键词:公共外语教师;师资队伍建设;问题 近年来,随着高等教育的发展和高校扩招,公共外语教师队伍也空前的壮大和发展。不仅如此,公共外语师资队伍建设取得了很大的成绩,越来越多的教师学历获得提升,教学经验日益丰富,整个教师队伍的素质和整体水平有了很大的提高,已经基本形成了结构渐趋合理的公共外语教师队伍。然而,在快速发展壮大的过程中,一些问题也日益凸显。具体可以归结为以下四个方面: 一、公共外语教师教育理念和知识结构有待更新。 在当今信息大爆炸的背景下,外语学习的观念、途径、方式和方法都在不断进步和更新,各种现代外语教育技术手段层出不穷。并且,随着互联网的普及,外语学习的内容也变得十分丰富。外语教学的大环境发生了翻天覆地的变化,而一些公共外语教师,却没有及时地更新自己,以适应时代的发展。公共外语教师的教学任务繁重,生活压力大,使他们没有足够的时间和经历去实践和学习。这导致一些教师的

知识储备和教学水平几乎停留在原地,表现在教学思维过于僵化,教学方法单一,教学内容仅仅局限在书本,教学缺少反思和创新。以长春大学公共外语教师为例,首先,由于工作量大,教学任务繁重,使得教师在教学过程中,重“教”轻“研”,即在完成教学任务上“疲于奔命”,对于教学的探索和反思则相对缺乏。这使得教学“十几年如一日”,甚至“几十年如一日”。这既打击了学生学习的积极性,同样打击了教师教学的信心和热情。其次,公共外语教师对外交流和学习的机会十分缺乏。由于资金、机会等原因,公共外语教师出国、培训、外出学习和交流的机会少之又少。由于接收不到新的、前沿的理论和信息,教师们只能“闭门造车”,甚至只对着学生“照本宣科”。最后,教学硬件落后导致公共外语教师教学手段落后。长春大学公共外语精读教学还停留在传统的“白笔黑板”上,无法应用现代多媒体设备,更无法利用丰富的网络资源和技术服务。由于没有应用的空间,所以没有学习的动力,教师们的多媒体学习和应用能力十分薄弱。不仅如此,许多优秀的网络和多媒体课件资源得不到利用,只能通过传统的教学模式传授有限的知识,这也导致了公共外语课堂的知识含量较低。 二、公共外语师资队伍职称结构不合理 公共外语师资队伍结构不合理集中体现在职称结构不合理。由于公共外语教学历史较短,中青年教师构成了公

初中语文课程教学应用双语教学的分析

初中语文课程教学应用双语教学的分析 摘要:随着我国教育事业的不断发展,社会化进程不断加快。加强对学生的双语技能的培养变得越来越重要。而双语教学也是教育事业的重要组成部分。尤其是在新疆地区,哈萨克语和汉语的双语教学已经有了较为明确的教学体系。本文主要针对新疆地区,初中语文课程中的汉语与哈萨克语双语教学方法进行了具体分析,并对教学模式进行了具体的探讨。 关键词:初中语文;课程教学;应用;双语教学;分析 中图分类号:G632 文献标识码:B 文章编号:1002-7661(2015)18-175-01 双语教学作为初中语文教学的基础,其在教学方法上也有很强的专业性。在新疆地区,双语教学的理念虽然已经深入人心,但是在一些局部区域,还没有形成完整的双语教学体系,而双语的应用价值对于学生而言意义深刻。因此,加强初中语文课程中的双语教学,通过各种形式的课程安排,让学生对汉语以及哈萨克语进行熟练的应用十分关键。 一、初中语文课程教学应用双语教学存在的问题 1、师资力量的不足 师资力量不足,这是新疆地区中小学普遍存在的问

题。伴随着教育事业的快速发展,人们对于教学的要求也越来越高。因此,在语文课堂中,双语教师十分罕见。因为很多语文教师其在语文教学方面十分优秀,但是其哈萨克语的教学水平与语文教学水平不能较好的平衡。这就使得双语教学中,教师常常是以汉语为主,以哈萨克语为辅。而教学中的不平衡,必然会影响双语教学的课堂效率。因此,目前双语教师的缺乏,是当前制约双语课堂教学效率的一个严重因素。在笔者所在的院校中,就出现双语教师极度匮乏的现象。因此,至今院校还未树立起培训双语教师的教学体系,这对于语文课堂是一种极为不利影响。所以加强院校双语教学的师资力量十分关键。 2、缺乏双语教学的教案 在很多院校中,其双语教学图案十分匮乏。主要原因是目前我国的双语教学还未形成一体化的教育体系,这就使得其在教案方面,语文与哈萨克语教案未能融合,导致其在双语教学中有着很多不够协调的方面,尤其是在教案方面,很多学生的课本都只有汉语,采用的是全国版的通用教材,这就加大了学生学习哈萨克语的难度。使得学生在学习中缺乏自主学习的能力。现在很多院校已经开始逐渐使用自编教材,这的确有利于双语教学的实施和有针对性的学习,但是在开拓思维以及专业性上,其依然显现出很多不足。因此,加强双语教学教案的编写以及建设十分关键。其不仅要融入

《公共外语》课程标准

《公共外语》课程标准 一、课程基本信息 课程名称:公共外语课程代码:040373 课程类型:公共课学时/学分:60/4 适用专业:非英语专业修订时间:2012年3月5日 课程负责人:李淑杰课标审批人:李秀梅 课程团队:李佳、季瑞红,彭德军、李春光、张欣、郝莹、李晶、刘超、李鹏 二、课程定位与课程设计 1.课程定位 《公共外语》是一门公共必修课,是理论与实践相结合的学科。本课程以提高英语听、说、读、写能力为目标,主要培养学生实际运用英语的能力,使学生能在日常活动和未来职业岗位中进行一般的英语口语交际,英语篇章阅读,及英语应用写作,为今后的可持续发展打下良好的基础。本课程的后续课程是各专业所开设的专业英语课程,如:报关英语、旅游英语和物流英语。 2.课程设计 《公共外语》课程以话题会话、篇章阅读为学习内容,包括介绍、日常活动、旅游与购物、户外运动、娱乐与节日、银行服务等六个任务。课程设计是基于教学过程的完整性和科学性,以话题、篇章为载体,按模块开展教学。公共外语课程设计以终生学习的教育观为理念,遵循“实用为主,够用为度”的教学原则,紧密结合课程目标,组织课程内容。教学内容主题明确,由易到难、由浅入深。教学设计符合学生的认知规律。学生通过课堂活动,掌握与话题和篇章相关的词汇和语言表达方式,提高英语应用能力。 三、课程教学目标 1.知识目标 ⑴了解有关介绍、日常活动、旅游与购物、户外运动、娱乐与节日、银行服务的词汇和语言表达方式。 ⑵掌握基本的英语听解技巧。 ⑶掌握基本的英语阅读技巧、应用写作技巧。 ⑷掌握西方国家的风俗礼仪。 2.能力目标 ⑴能熟练运用所学词汇和句式进行日常交际,并根据情境进行模拟对话。 ⑵能够听懂中等难度的英语材料。 ⑶能够流利阅读、复述课文内容。 ⑷能进行常用的英语应用文写作。 3.素质目标

国内外双语教学的现状

国内外双语教学现状 摘要:本文旨在介绍国内外双语教学的研究现状、双语教学模式的现状、师资队伍的现状、双语教材的现状以及国内外中小学双语教学现状,从而得出国内外双语教学的现状。 关键字: 国内外双语教学的研究现状 国外双语教学研究简况:20世纪20年代末,国际教育局在卢森堡召开了首次双语教学会议,还专门设立了世界双语教学研究中心,并创办了国际学术期刊《双语教学评论》。由于双语教学在西方国家兴起较早,各国教育家和学者对此展开了深入研究,并取得了丰硕成果。代表性研究成果有:科林. 贝壳的《双语现象与双语教育中的关键问题》、《双语与双语教育概论》;贝壳、琼斯合编的《双语现象与双语教育百科全书》;麦凯、西格恩合著的《双语教育概论》;哈桑洛芙的《双语学》;克拉申的《二语习得和二语学习》;卡明斯的《双语现象与特殊教育》;兰伯特的《加拿大双语能力发展实验》;弗雷德.吉尼希的《通过两种语言学习:沉浸式和双语教育之研究》等 ---参考黄安余:《双语教学理论与实践研究》 国内双语教学研究概述:1.出现了一批专家学者:20世纪末以来,我国学界开始重视研究双语教学问题,从事这方面研究的学者、机构与组织数量有限。双语教学研究的学者主要分为三类:研究教育学的、研究外语专业的、研究其他学科的。代表性人物有王斌华、王莉颖、江宏德、赵慧、宦金茹、钟启泉、俞理明、燕国才、钱源伟等等。 2:出版了一批学术著作,他们是王斌华的《双语教育与双语教学》、《双语教学的回眸与前瞻---国际视野本土实验》;王莉颖的《双语教育理论与实践---中外双语教育比较研究》等等 3:发表了一批学术论文,2009年12月至2010年6月,笔者登陆中国学术网,以“双语教学”为关键词进行搜索,共搜索到学术论文和文章10727篇,有些学术论文对双语教学展开深入研究,增加了其知识存量。 4成立了双语教学研究机构并召开了大型学术会议。 ---- 参见黄安余:《双语教学理论与实践研究---国内外双语教学研究现状》 国内外双语教学模式现状 一.国外双语教学模式 从世界的范围来看,加拿大、美国、新加坡等国家在各自的双语教育中都取得了显著的成绩。各国双语教学由于理论与实践的定位、目标、标准、层次、原理、程序、侧略等不同,呈现出千姿百态。但从主体来看,目前国外已形成八种双语教学模式。沉浸式、导入式、双轨式、过渡式、双联式、三向分流式、三语制式、多语模式 二.国内双语模式 在我国,目前很多发达地区正在积极推广双语教学,如上海、江苏、辽宁等许多省市,双语教学已经有了一定规模的发展。在西部和一些贫困地区,一些有条件的学校也适量开展了学科双语教学。与此同时一些双语研究机构也开始建立,有关双语教学的交流与研讨活动不断展开,短短几年时间,双语教学已经成为了一个实验

后方法外语教学思想对高职高专外语教学的指导

2012年第·1期太原城市职业技术学院学报 Journal of TaiYuan Urban Vocational college期 总第126期 Ja n2012 [摘要]英语教学是高职高专教育的一个重要组成部分。文章首先从学生、教师、教材、教法等几个层面对当前高职院校英语教学中存在的问题进行了分析,然后简要介绍了“后方法”教学思想的理 念,最后提出利用这一教学思想改进高职高专英语教学的一些具体措施。 [关键词]后方法;高职高专;英语教学 [中图分类号]G718.5[文献标识码]A[文章编号]1673-0046(2012)1-0040-02“后方法”外语教学思想对高职高专外语教学的指导 董丽丽 (太原大学外语师范学院,山西太原030012) 近年来随着招生规模的扩大和教育的飞速发展,高 职高专的英语教学出现了一些新问题,广大外语教师面临着许多来自学生、教材、教学方法以及自身教学思想和专业素养等方面的新困惑和新挑战。要想激发学生对英语学习的兴趣,提高学生的自主学习能力,选择合适的教学模式和方法,在教材与学生之间找到一个好的契合点,是提高高职高专英语教学的关键。而笔者认为,“后方法”外语教学思想的应用是解决这些问题的一个有效途径。 一、高职高专英语教学中存在的问题分析 在高职高专英语教学中,广大教师面临着以下几方面的问题和挑战:在学生这一层面,近几年来高职高专院校所招收的学生普遍存在基础薄弱、学习兴趣低、学习习惯差等问题;在教材方面,尽管版本众多,但是大都难度大,针对性差,与学生接受之间有一定差距;教学方面,很多教师仍然沿用灌输式的教学方法。 1.学生的英语学习现状 高职高专学生的来源主要有两种:一是经过高考录取的普通高中毕业生;另一种是参加高职升学考试,从中专、技校、职业中学升入高职高专的学生或者招收的初中起点五年一贯制大专班的学生。他们在英语学习方面存在以下问题: (1)基础薄弱。高职高专的学生英语基础普遍薄弱,词汇量严重不足。根据高职高专英语教学基本要求,若要达到高校英语能力考试B级,入学词汇要求为1000个,A级为1600个,而不少学生入学时还远没达到此标准。词汇量的匮乏,直接影响到他们的交际能力以及听说读写各项技能的提高,成为英语学习的瓶颈。据有关职业教育方面的一项统计:在高职高专学校中,60%的学生英语基础差,单词读、写困难;30%的学生有一定的基础,但对英语学习不感兴趣,导致实际英语成绩差;10%的学生英语基础较好,但受整个英语学习环境影响,英语读、写能力提高较慢。而实际上,据笔者了解,大多数高职高专学校学生英语的基础比统计的情况更严峻。 (2)学习习惯差,学习兴趣低。多年的应试教育使学生们习惯了被动学习,许多学生缺乏学习的主动性,没有良好的学习习惯;而且进入高职院校后,因为没有了高考的压力和方向,多数学生学习目标不明确,再加上教材难,教学方法陈旧,他们对英语学习几乎没有任何兴趣,上课睡觉、说话等现象很普遍。 2.教材版本多,难度大,针对性差 当前已有十几种根据《基本要求》培养目标而编写的高职高专英语教材。但有的教材虽然实用性较强,注重了“交际原则”,但忽略了“系统原则”,没有遵循“循序渐进原则”或“阶段性原则”,连贯性差、跳跃度大,给教学带来了困难。而且多数教材词汇量、阅读量普遍偏多,学习量过大,课后练习也难度偏大。由于学生生源复杂、知识结构多层次且掌握的知识参差不齐,英语基础薄弱,到目前为止,还没有一套完整的、完全符合高职高专学校生源复杂特点的英语系列教材。 3.教学方法和教学模式有待改善 在目前的高职高专英语教学中,很多教师仍在沿用单一传统的灌输式教学方式,教学模式是“以教材为中心”、“以教师为中心”,教学方法基本是语法翻译法。这样的教学模式剥夺了学生在课堂上进行语言实践的权利和机会,极大地妨碍了学生应用语言能力的形成和发展,严重地影响了学生学习英语的兴趣,造成了“应试英语”、“哑巴英语”的现象。 只有彻底解决这些问题,才能有效促进高职高专英语教学的提高,而笔者认为,“后方法”外语教学思想的许多理念对解决这些问题有很大的指导作用。 二、“后方法”外语教学思想概述 外语教学中的“后方法”(post-m e tho d pe da go gy),也译为“后教学法”,指的是20世纪中后期以来,西方外语教学研究中出现的一种从根本上超越传统教学法概念的外语教学思想。其代表人物有Prabha、S tern、All-wright、Richardso n、Pe nnycoo k、Freem an、Kuma ra vadive lu 等。它不同于以往任何一种传统意义上的教学流派,提出的并非具体的教学法,而是一种基于语境的(co n-text-bas ed)教学主张和一系列宏观策略。它反对以往把外语教学简单化的做法,强调充分考虑外语教学的各种复杂情况,强调语境对教学的重要性。“后方法”提出了教师赋权和学习者自主等核心理念,鼓励教师将教学实践理论化,将理论知识实践化。论文主要介绍该思想中 40 --

相关主题