搜档网
当前位置:搜档网 › 复盛SA185-220-250 英文说明书

复盛SA185-220-250 英文说明书

复盛SA185-220-250 英文说明书
复盛SA185-220-250 英文说明书

DISCHARGE PORT

SECONOARY

ROTOR

MAIN ROTOR

MAIN

ROTOR

I N L E T

DISCHARGE PORT

SECONOARY

ROTOR

DISCHARGE PORT

SECONOARY

ROTOR

MAIN

ROTOR

I N L E T I N L E T

OIL OUT

OIL

IN

WATER CONTROL VALVE

WATER SHUTOFF VALVE

WA TER

OUT THERMOSTATIC

MIXING VALVE

HEAT EXCHANGER

AFTERCOOLER WA TER

IN

AIR IN

AIR

OUT

SEPARATOR/TRAP

OIL OUT OIL IN

WATER CONTROL VALVE

WATER SHUTOFF VALVE

WA TER

OUT

THERMOSTATIC

MIXING VALVE

WATER SHUTOFF VALVE

AFTERCOOLER

WA TER

IN

AIR

IN

AIR

OUT

SEPARATOR/TRAP

WA TER

OUT

WRTER CONTROL VALVE

HEAT EXCHANGER

电器电子的英文说明书写法

电器、电子产品说明书英译的特点和技巧。 (参考教材P202-210) 1 概述 电器、电子产品说明书是科技文体的一种,它以传递产品的有用信息为主要目的,内容主要包括: 前言、部件、基本功能、使用指南,故障排除等。 其中,基本功能和使用指南是主体部分。 一些简单易用的电器、电子产品,其说明书也相对简略。电器、电子产品说明书译文的预期功能主要是提供商品特点和使用信息,通过让译语用户了解产品的性能、特点、用途、使用和保管等方面,促使其完成购买行为。 2 电器、电子产品说明书英译的特点 特点概括起来包括: 准确性(accuracy)、 简明性(conciseness)、 客观性(objectivity)等。 2.1 准确性 电器、电子产品说明书是为了指导读者正确使用产品而写,它传递的信息(例如:各种数据、图表)首先必须科学准确。在英译过程中,必须

把信息内容如实准确地翻译出来,显化原文隐含的信息,消除歧义。一些专业术语、固定用语和习惯说法必须表达得准确、地道,例如在翻译数码相机说明书时会遇到这样一些术语: 镜头后盖(ear lens cap)、 三角架(tripod)、 数码变焦(digital zoom)、 快门帘幕(shutter curtain)、曝光不足(under exposure)、取景器(view finder)等,需按专业说法表达出来,不可任意生造。 2.2 简明性 简明性特点表现为: (1)内容条目简洁明了,步骤清晰,逻辑性强。 (2)常用缩略形式。例如:液晶显示(Liquid Crystal Display) 常缩写成LCD; 发光二极管(Light Emitting Diode) 常缩写成LED; 中央处理器(Central Processing Unit) 常缩写成CPU; 自动对焦(Auto focus)常缩写成AF; 手动对焦(Manual focus)常缩写成MF 2.3 客观性 电器、电子产品说明书将该产品的相关内容客观地呈现出来,引导读者按照一定的思维逻辑循序渐进,知道该做什么,怎么做,进而了解和正确使用该产品。这些内容带有描述说明的性质,客观而不带有感情色彩。例如:原文:紧急退出功能键可让使用者在电源故障时,以手动方式打开

压链机--英文使用说明-更改打印设置后的效果

FCZ R Hand(power)hydraulic Master Pin Press Installation,operation,and maintenance manual type LCZ5B type LCZ6B type LCZ10B type LCZ15B Thanks for purchasing the FCZ R hand(power)Hydraulic Master Pin Press.

Before use,please read these instructions completely We at Fuda machinery co.ltd would Iike to thank you for purchasing the FCZ hand(power);lydraulic Master Pin Press To get the most out of vour investment,we encourage you to take a moment to read through the Operator’S manual We have been manufacturing hand(power)Hydraulic Master Pin Press since2002.during this time we llave experienced many different scenarios.Our product support team would be happy to lend assistance or share any ricks of the trade We can always be reached by caIling check our web site for tips also. LIMITED WARRANTY 1.Fu Da Machinery Co Ltd warrants that all new rnachines are free of aIl material and manufacturer defects.The Machine warranty covers all pans and workmanship for a period of one year from the original date of invoice. Should defects in any material or workmanship be discovered during the warranty period,the purchaset should notify the factory or the nearest FCZ representative as soon as possible.Fu Da Machinery CoLtd.will have the option to repair or replace the defective part or machine Freight to and from the factory shall be the responsibility,of the customer 2.To expedite repairs,please provide the model,the serial number,the date of purchase,and the invoice number with the returned machine. 3 Warranty shall be void in the following circumstances: DA MAGE CAUSED BY OPERATOR ABUSE oR NEGLECT OAMAGE CAUSED BY THIRD PARTIES. DAMAGE CAUSED DURING SHIPPING. DANIAGECAUSEDBYOPERATIONSBEYOND RATED CAPACITIES. DAMAGECAUSEDBYANYMODlFICATIONSTOTHE MANUFACTURE S ORlGlNAL DESIGN. 4 Fu Da Machinery Co Ltd Co.Ltd liabil ity on any claim,whether in contract,tort(including negligence)or otherwise,for any loss or damage arising out Of,connected with,or resulting from the mannfacture.sale.delivery,resale,repair,replacement or use of any product shall jn no case exceed the price allocated to the product or part there of,which gives rise to the claim,except as specifically provided in the warranty provisions In no event shall the Fu Da Machinery Co.Ltd be liable for special indirect or consequential damages or any damages resulting from loss oflife or damage to property other than the property'that iS tile subject of this warranty.

产品说明书英文版V完整版

产品说明书英文版V HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

X-Link PRODUCT MANUALS FOR MULTIVIEW CONTROLER

This manual applies to the following models: 3UA Multiview CONTROLER ( Optional Front Panal,LCD Console ) 3UB Multiview CONTROLER ( Optional Front Panal,LCD Console ) 8U Multiview CONTROLER ( Optional Front Panal ) 8U-S Multiview CONTROLER( Optional Front Panal ) 12U Multiview CONTROLER LED Very-large Dot Matrix Screen Multiview CONTROLER ( K Series ) Monitoring Multiview CONTROLER ( N Series ) 3D Multiview CONTROLER ( 3D Series ) 4K Multiview CONTROLER (4k Series ) IMPORTANT NOTICE The company reserves the right to update the manual according to improvement of products without any prior notice. In the process of using, if any content in this manual is inconsistent with actual products or there is any further question during use, please contact document information department of our company. Please read this manual carefully before using the CONTROLER and properly file it after reading for future reference. Pictures are for reference only, subject to our available products. Please pay close attention to those with the Icon of in the article.

球阀使用说明书英文版(ball valve)

Product Manual - Operation and Maintenance Manual Product Name:API 6D Ball Valve January 2012

1Scope This manual covers manually/motor/pneumatic operated seat supported /trunnion supported ball valve having tow/three pieces body with nominal sizes DN 15mm-1200mm (1/2”-48”) and class ranges PN1.6MPa-10MPa(ANS1 class 150-2500). Valve ends may be threaded, flanged, butt-welded or socket 2 Applications 2.1 Ball valves are used to open/close the flow in pipeline. 2.2 The nature of applicable fluid depends on valve material: 2.2.1 Carbon steel valve applies to non-corrosive fluid, such as water, vapor or oil etc. 2.3 Temperature range depend on sent material: PTFE ≤130℃ RPTFE ≤160℃ PPL ≤300℃ NYLON ≤121℃ 3. standard: Basic design API 6D-2008 Inspe crlon tesring BS EN 12266.1-2003 End flange ASME B16.5-2009 TEMP. & PRESSURE ASME B16.34-2009 Face toface ASME B16.10-2009 Main parts and materials ASME materials, see Table 1 Figure 1:Trunnion Ball Valve 4 Structure 4.1 Ball Valve structure is shown in Fig. 1.

HH10破碎锤使用说明书

H H10破碎锤使用说明 书 -CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

目录 前言 关于安全操作说明 1. 安全指导 (5) 安全符号 (5) 个人注意事项及资质 (5) 运输 (5) 安装/储存/维修/废弃处理 (5) 操作 (5) 测试 (5) 个人防护设备 (5) 药/酒/医疗 (6) 挖掘机的注意事项 (6) 安装规范 (6) 液压系统 (6) 安装与拆卸 (6) 操作规范 (7) 维修规范 (8) 储存规范 (8) 2. 概述8 设计与功能 (8) 标签 9

3.运输10 4.安装10 油管连接10 液压油11 压力的调节 (11) 装配12 钎子12 选择合适的钎子 (12) 安装与拆卸钎子 (13) 5.操作13 操作前的准备 (13) 工作温度13 发动机的转速 (13) 作业13 危险区域14 破碎15 6.维护18 每两小时18 用油枪注油 (18) 中心润滑系统 (19) 每天19 每周19

磨损极限19 替换衬套19 每年20 7.储存20 8.废弃处理 (20) 9.技术参数 (20) 机器参数20 性能参数20 10.故障排除 (21) 液压破碎锤本体示意图 (23) 液压破碎锤本体零件明细表 (23) 液压破碎锤壳体示意图 (25) 液压破碎锤壳体零件明细表 (25)

前言 感谢您选择阿特拉斯·科普柯(沈阳)建筑矿山设备有限公司的产品。自1987年以来,我们一直致力于寻求更新,以更好的方法来满足客户的需求。经过多年的技术革新和环保设计理念,我们已经帮助客户提高了他们的业务水平并使之合理化。阿特拉斯·科普柯有一支庞大的国际销售和服务网络,它们是由客户中心和各地销售商组成。我们的专家都精通产品知识并且拥有丰富的实际应用经验。我们为世界各地客户提供产品技术支持,使我们的客户总是能最有效的运作。 更多的信息请登陆: 关于安全使用说明书 该说明书将指导你如何安全有效的使用液压破碎锤和定期维护。 在使用液压破碎锤之前,你必须认真仔细的阅读该说明书并且掌握它。

英文产品说明书

Spiral chute 1、product description Spiral chute is integrated spiral separator, spiral chute, shaker, centrifugal concentration machine characteristics of the equipment, mining, mineral processing is the best equipment, especially the seaside, riverside, sand beach, the stream of placer mining is more ideal. The product has the advantages of reasonable structure, simple installation, covers an area of small, simple operation, stable ore beneficiation, clear, large processing capacity, high efficiency enrichment ratio high, high recovery rate, reliable operation characteristics. Have weight light, moisture-proof, rust-proof, corrosion resistance, of the feeding quantity and concentration, particle size, quality of volatility adaptability is strong, no noise. 2、Separation principle Spiral chute is a membrane flow gravity separation equipment, the selection principle is the use of useful minerals and gangue in proportion, particle size, shape differences, in rotating inclined flow by gravity, centrifugal force, hydrodynamic pressure and friction force with different groove face, realize the useful minerals and gangue stratification, branch tape sorting. Heavy, coarse granularity, fast sedimentation of particles gradually moved towards the spiral groove inner edge, the proportion of small, fine particle size, particle sedimentation slow gradually moved to the spiral groove edge, gradually banding, culminating in the spiral groove end by cutting ore tank is respectively connected out, to realize separation. 3、Application The sorting equipment for grain size mm fine iron ore, titanium ore, chromite,

1英语说明书翻译

目前,我国的产品说明书的翻译有许多不尽如人意的地方,概括起来,是由于不懂英语说明书的句型和选词不当所致。以下,我们就来讨论一下说明书的句型和选词问题。 一、产品说明书的若干句型 句型是语言结构的要素。无论英译汉还是汉译英都离不开句型。学习、掌握和使用句型是翻译工作者的必由之路。现将英文产品说明书的若干常见句型说明如下: 1.(情态动词)be+形容词(或过去分词)+目的状语 这种句型用语文章开头,说明该产品是做什么用的,例如: 1)本冲床主要用于冲孔、落料、弯曲、浅拉伸、剪切等冷冲工艺。 This press is mainly suitable for cold working operations, such as punching, blanking, bending, shallow drawing, cutting and so on. 2)该产品用于温度225℃以下的热水管或蒸汽管道上。 1

This product can be used in hot water or steam line with the temperature limited to 225℃. 类似常见的类型还有: ... is used for... ... is used to ... ... is used as... ... is designed to... ... is suitable to be used in... ...is available for (to)... ...may be applicable to... ...may be used to... ...can be used as... ...can be designed as... ...is adapted for (to)... 2

产品说明书范文英文版

产品说明书范文英文版 电子产品说明书——媒体音响英文说明书范例(中英) 便携式多媒体音响 Portable Multimedia Acoustics 使用说明书User’s Manual 专注于完美音质的追求?? Concentrate on perfect sound pursuit? 感谢您使用本公司出品的数码产品,为了让您轻松体验 产品,我们随机配备了内容详尽的使用说明,您从中可以获 取有关产品的介绍,使用方法等方面的知识。在您开始使用 本机之前请先仔细阅读说明书,以便您能正确的使用本机, 如有任何印刷错误或翻译失误望广大用户谅解,当涉及内容 有所更改时,恕不另行通知。 Thank you for using this digital product of our company. In order to let you experience the product swimmingly, detailed instruction is provided which you can find the product’s introduction, usage and other information. Before using this product, please read the manual carefully, so that you can correctly use it. In case of any printing or translation error, we apologize for the inconvenience. As for the content change, we are sorry for no further notice. 一、产品概述 General Information 本机是一款外观小巧,设计精美、携带方便多媒体小音响, 适用于家居、户外旅游、办公室等场所,随时随地享受音乐

破碎锤常见故障原因及处理方法汇总

破碎锤常见故障原因及处理方法 ——周鹤峰 杭州信威工程机械公司 2010-06-11

问题 1.黑油的产生? 产生原因: 导致挖掘机液压系统黑油的不仅仅是有粉尘引起的,也是由于加注黄油不规范造成的。 例如:当衬套与钢钎的之间的间距超过8毫米的时候(小拇指能够插进去),建议跟换衬套,平均每更换2个下衬套需要更更换1个上衬套。 在更换油管,钢管,回油滤芯等液压附件的时候,需要将接口处的粉尘或者杂物清理干净后才能松开更换。 加注黄油的时候需要将破碎锤提起,钢钎压到活塞里面,每次加注时只需加注标准黄油枪的半枪即可。(因为如果在加注黄油时没有压紧钢钎的,此时加注的黄油会在钢钎槽的上限位,钢钎工作的时候黄油就会直接蹿到破碎锤的主油封处,随着活塞的往复运动将黄油带入到破碎锤中缸体内,再随着破碎锤中缸体内的液压油混入到挖掘机的液压系统内,是液压油变质,发黑) 处理方法: 1.正确使用打黄油的姿势。

2.加装回油过滤器装置。 3.加装喷水装置,减少外界灰尘。 4.上下衬套磨损过大,适时更换衬套。 5.进气单向阀坏或堵塞,定期检查单向阀。 6.及时更换防尘封。 7.正确使用破碎锤(不要经常在偏打)。 8.注意钢钎尺寸与衬套是否匹配。 问题 2.破碎锤没有力气? 产生原因: 锤没有力气,原因很多,如氮气压力不够,管路的油压不够等等。还与当时当地的天气及矿石的硬度有关。 处理方法: 1.首先检查氮气的压力够不够。 2.检查静态油压够不够。 3.检查工作油量是否充足。 4.钢钎尺寸,护板螺丝是否松动。 5.衬套间隙及磨损的状况。 6.测试液压油是否够用。 7.截止阀未全开。 8.溢流阀锁紧螺母松动。 以上全部正常的话:

电子产品英文说明书

便携式多媒体音响 portable multimedia acoustics 使用说明书 user’s manual 专注于完美音质的追求?? concentrate on perfect sound pursuit? 感谢您使用本公司出品的数码产品,为了让您轻松体验产品,我们随机配备了内容详尽的使用说明,您从中可以获取有关产品的介绍,使用方法等方面的知识。在您开始使用本机之前请先仔细阅读说明书,以便您能正确的使用本机,如有任何印刷错误或翻译失误望广大用户谅解,当涉及内容有所更改时,恕不另行通知。 一、产品概述 general information 本机是一款外观小巧,设计精美、携带方便多媒体小音响,适用于家居、户外旅游、办公室等场所,随时随地享受音乐带来的轻松,为您的电脑、数码音乐播放器、手机等视听产品提供超值完美的音质。 二、功能特点 function overview 【mp3播放】直接播放tf卡及u盘mp3文件。 [mp3 player] enable directly playing mp3 files in tf memory card and u disk. 【fm收音机】fm数字立体声收音机,电台记忆播放。(可选机型,功能以实物为准) [fm radio] a fm digital stereo radio; enable mnemonic radio channel playing. 【外挂耳机】本机配置标准耳机插孔,可选配耳机聆听音乐。 [ext earphone] a standard earphone jack included; enable listening with earphone. 【断点记忆】自动记忆上次退出时的曲目播放。 [memory function] memorize the item played last time automatically. 【可充锂电】内置可充电锂电池,环保、节约、实用。 [chargeable battery] chargeable battery included; environmental, economical and functional. 三、播放音乐操作operation 四、产品的按键、插孔功能定义(以实物为准) definition of button and jack (real object be taken as final) 1、 :长按开机/关机,播放/暂停。在fm模式可以选择已被 保存的电台。 long press for power on/off, short press for play/pause. in fm mold, protected radio channel can be chosen. 2、 :短按上一曲,选择上一个收音电台,长按调节音量减 小。short press for last item or last channel, long press for turning down the volume. 3、 :短按下一曲,选择下一个收音电台,长按调节音量增 大。short press for next item or next channel, long press for turning up the volume. 4、 :模式转换键,短按转为usb/sd卡模式,再短按为 line in(aux音频输入模式),在fm收音模式,长按为自动搜台并记忆保存电台。 mode shift button: short press and shift to usb/sd mode, once more to line in (aux audio input mode); in fm mode, long press stands for automatic search and memorizing the radio channel. 5、

破碎机使用说明书.

xxxxx型破碎机使用维护说明书 xxxxxx有限公司

xxxxxx型锤式破碎机使用说明书 共23页第1页 目录 1用途及使用范围 2型号、名称与技术参数 3人员和设备安全提示 4工作原理与结构特征 5安装、调试和试运转 6使用与保养 7附图

PCM200型锤式破碎机使用说明书 共23页第2页 1、用途及使用范围 PCM200型锤式破碎机与SZZ900/315型转载机配套使用,并与配套的胶带式输送机及行走部、工作面刮板输送机、采煤机及液压支架配套作业,实现综合机械化采煤及破碎、运输工作。PCM200型锤式破碎机可调整出煤粒度为300~150mm,将普氏硬度系数f≤4.5的大块煤炭破碎到所需块度。 2、型号、名称及技术参数 2.1、PCM200型锤式破碎机为锤式破碎机,型号表示方法为: P C M200型 电动机功率200kW 煤矿用 锤式 破碎机 2.2、PCM200型锤式破碎机技术特征 破碎能力---------------------------------------------------------------2200t/h 最大输入块度-------------------------------900mm×800mm×长度不限 最大排出粒度------------------------------------300(250、200、150)mm 传动型式----------------------------------------------------------窄V带传动 电动机型号-------------------------------------------------------YBKYS-200功率-------------------------------------------------------------200kW 电压---------------------------------------------------------1140/660V 转速---------------------------------------------------------1478r/min 破碎主轴转速-------------------------------------------------------370r/min 破碎锤头数------------------------------------------------------------------8 破碎锤头冲击速度---------------------------------------------------20m/s 大/小皮带轮节圆直径---------------------------------------1250/315mm 窄V带规格---------------------(GB11544-89)窄V带SPC-5600(8根)

道路修复方案

目录 第一章工程概述 (1) 第一节工程概况 (1) 第二节本阶段施工范围 (1) 第二章道路破除及恢复方案 (2) 第一节道路破除 (2) 第二节道路修复 (2)

第一章工程概述 第一节工程概况 本段沙宁公路位于增城经济技术开发区核心区内,规划为城市主干路,因此本次改造后的道路等级确定为城市主干路。本次设计在现状道路的基础上,拓宽车行道,加铺沥青混凝土路面,增加人行道及排水设施等。 沙宁公路位于增城经济开发区核心区东部,道路大致呈南北走向,南起荔新公路,沿线依次与广惠高速收费站出入口连接道路、广惠高速公路、创强路、创业大道、创优路相交,终点处北接永宁大道。 现状机动车道为双向四车道,水泥混凝土路面,两侧各4.0m宽的绿化带,无行人道及非机动车道。改造后机动车道为双向六车道,沥青混凝土路面。道路全长约3173.48m,红线宽度40m,道路等级为城市主干路,设计车速60km/h,全线含5跨20米的大桥一座。 建设内容包括道路工程、桥梁工程、给水工程、排水工程、、照明工程、交通工程、电力管廊工程等。 第二节本阶段施工范围 本段施工沙宁公路位于创强路至创业大道,施工内容包括:给水、排水、电缆沟、道路升级和人行道工程。改造恢复后机动车道为双向六车道,沥青混凝土路面。施工时间为2018年3月20到2018年7月30日。本工程道路内在施工期间内封闭半幅道路,保证交通双向2车道通行。

第二章道路破除及恢复方案 第一节道路破除 1、先用路面切割机沿破路边线将混凝土路面切割出两道通缝,宽度为5M; 2、采用履带式(带橡胶防护)破碎锤对切割部分混凝土层进行破碎; 3、采用挖掘机完成后续的沟槽开挖工作。 第二节道路修复 一、道路修复措施 1、沟槽回填要分层回填石屑至管顶以上50cm,每层回填不大于30cm,并分层夯实。 2、管顶50cm回填原土至路基底标高。 3、路床及路面部分,待上述工序全部完成后进行路床施工,最后统一进行沥青混凝土路面施工,每两层做法之间搭茬部分铺设1m宽玻纤格栅以更好地保证路面的整体性。 二、施工机械安全保证措施 1、特种作业操作人员需体检合格(即无妨碍作业的疾病和生理缺陷),同时经过专业培训并取得主管部门颁发的操作证方可上岗。 2、操作人员进入作业地点前,施工技术人员应向操作人员进行施工任务和安全技术措施交底,操作人员应熟悉作业环境和施工条件,听从指挥、遵守现场安全规章制度。 3、操作人员应遵守机械有关保养规定,认真及时做好各级的保养工作,保持机械完好。 4、操作人员必须按照机械出厂说明书规定的使用条件和技术性能,正确操作和合理使用,严禁超负荷作业或任意扩大使用范围。 5、机械上的各种安全防护装置及指示、仪表、报警自动报警信号等装置应完好齐全,有缺损时应及时停用并修复,安全防护装置不完整或已失效的机械不得使用。

产品说明书中文英文

深圳市慧拓鑫科技有限公司 Shenzhen Hui Tuo Xin Technology Co., Ltd. 产品资料 Product information 1、TOP电源防雷箱系列(TOP Power lightning protection box series) 产品介绍Product introduction TOP电源防雷箱系列依据IEC标准设计,8/20波形最大通流容量20KA-100KA,能对电源系统的浪涌电压进行有效的钳制,电源B、C、D级产品均具备。 TOP Power lightning protection box series is designed according to IEC

standard, 8/20 wave maximum flow capacity of 20KA-100KA, to power system voltage surge effectively clamped, power supply B, C, D products have. TOP电源防雷箱配系列具备测试指示灯功能,能有效的指示防雷箱工作电源、浪涌防护状态,并可选备雷击计数、远程遥信监测功能。 TOP Power lightning protection box series Have a test indicator function,Can effectively indicate the lightning protection box power supply、Surge protection status And optional lightning counting、Remote remote monitoring function ★电涌保护器失效报警功能/相零反接及接地不良报警 ★(Surge protection device failure alarm function / Phase zero reverse connection and grounding alarm) ★雷击计数显示、电源指示功能(可选) ★ Lightning counting display,Power indicator function(Optional) ★电浪保护器远程监测功能(失效) ★ Remote monitoring function(Failure) ★残压低、响应时间快 ★ Residual depression and Fast response time ★安装设计人性化、结构严谨 ★ Installation design of humanity and Strict structure ★工作环境温度适应性强 ★ Working environment temperature adaptability

中英文对照说明书

前言 Preface 感您使用燃烧控制研究院生产的就地点火控制柜装置。 本公司的就地点火控制柜装置是燃烧控制研究院自主开发生产的高品质就地控制装置,在使用系列本程控装置之前请您仔细阅读该手册以保证正确使用并充分发挥其优越性。 本说明书对就地控制柜(以下简称控制柜)的操作和安装方法等做了详细的介绍。使用控制柜以前,在阅读本说明书的基础上,进行安全正确使用。Thank you for choosing the Local Ignition Control Cabinet designed by our company. The local ignition control device is explored by our company for the ignition control of boiler. This manual describes installation and operation of the cabinet clearly, please read this manual before using. 容介绍Brief introduction 本手册介绍了点火控制柜的组成、安装、配线、功能参数、日常使用维护及对故障的处理 The manual includes the cabinet’s components, installation, wiring, data, maintenance, and troubleshooting. 读者对象Applicable readers 本书适合下列人员阅读This manual is applicable for 设备安装人员、维护人员、设计人员 Installer, maintenance man, and designer 本书约定Stipulation 符号约定Symbol stipulations 说明提醒操作者需重点关注的地方 Points operator should pay attention to 由于没有按要求操作可能造成死亡或重伤的场合危险! This symbol indicates death or GBH that may occur as a result

药品英语说明书与表达方法

第一节药品名称 一、进口药英文说明书的结构简介 “药品说明书”的英文表达方式有Instructons,Directions,Description 现在多用Package Insert,或简称Insert,也有用Leeflet或Data Sheets。Insert原意为“插入物,插页”。药品说明书即为附在每种药品包装盒中的一份用药说明。经过注册的进口药品一般是国家承认的有效药物,其说明书是指导医生与患者合理用药的重要依据,具有一定的法律效力。 进口药的英文说明书随药品来源的不同,有以英语为母语的国家,也有以英语为外语的国家。说明书繁简难易不同。短者仅百余词,长者可达上万词。较简单的悦明书仅介绍成分、适应症、禁忌症、用法与用量等内容;较详尽的说明书中除上述内容外还包括:药品性状、药理作用、临床药理、临床前动物试验、临床经验、药代动力学、庄意事项、不良反应或副作用、用药过量、药物的相互作用、警告、有效期、包装、贮存条件、患者须知及参考文献等诸多项目。 为了顺利阅读和正确翻译进口药英文说明书,读者除应具备较好的英语基础,掌握一定的专业知识(如医学、化学、药剂学、药理学、药物代谢动力学等)外,还应熟悉英文药品说明书的结构及语言待点等。大多数英文说明书都包括以下内容;①药品名称(Drug NameS),②性状(Description),③药理作用(Pharmacological Actions),④适应症(Indications),⑤禁忌证(Contraindications),⑥用量与用法(DOsage and Administration).⑦不良反应(Adverse Reactions)。⑧注意事项(Precautions),⑨包装(Package),⑩贮存(Storage),⑾其他项目(Others)。 现将各项专题的表述方法与翻译、结构特点、常用词语及阅读技巧等分述如下。 二、药品名称(第一节) 英文药品说明书中常见的药品名称有商品名(Trade Name或Proprietary Name),通用名(Generic Name)和化学名(Chemical Name),其中最常见的是商品名。例如,***田边有限公司生产的熊去氧胆酸片,其商品名为Ursosan(Tablets):通用名为Ursodesoxycholic Acid (熊去氧胆酸);化学名为3a,7p dihydroxy-5p-Cholanoic acid(3a,7p二羟基5p胆烷酸)。有时同一种药品,不同的厂家使用不同的商品名称。 药品说明书中的标题药名用其商品名。有时在其右上角(或在上角)有一(R)标记,例如ADRIBLASTNA(R)(阿霉素),TEGRETOL(痛痉宁)。“R”是Register(注册)的缩写,(R)表示该产品已经本国的有关部门核准.取得了此项专用的注册商标(Registered Trade Mark)。有时在商品名之下(或后)又列有通用名或化学名.例如:Rulide(罗力得)之下列有(Roxithromycin,罗红霉素):Minipress(脉宁平)之后列有(Praxosin HCI,盐酸哌唑嗪);Nitro-Dur(护心贴片〕之下又列有(Nitroglycerin,硝酸甘油)。 第二节性状 许多药品说明书的第一项是Description(性状),其原意是“叙述”、“描写”,在药品说明书

相关主题