搜档网
当前位置:搜档网 › 国际汉学目录(1-16)

国际汉学目录(1-16)

国际汉学目录(1-16)
国际汉学目录(1-16)

《国际汉学》第一期目录

文史新探

汉学的生命力………………………………………………………………… 任继愈《易大传》新儒家之入门(英文) …………………………………………… 徐梵澄春秋三传尊桓论……………………………………………………… (台湾)周何周易古法与阴阳观念…………………………………………………………… 庞朴北魏研究的方法与课题…………………………………………… (日)谷川道雄

李凭译孙耀校汉学家专页

冯友兰先生年表……………………………………………………………… 蔡仲德德国汉学家鲍吾刚…………………………………………………… (德)汉克杰附:鲍吾刚著作要目

中国文化在世界

中国文化对十八世纪法国哲学家的影响…………………… (法)维吉尔·毕诺

耿昇译中国儒教对英国政府的影响………………………………… (美)艾特蒙·莱特

李文昌译莱布尼茨对于中国哲学的理解……………………………………………… 焦树安《金瓶梅》在法国…………………………………………………………… 王丽娜敦煌学研究

敦煌学与日本人……………………………………………………… (日)池田温

陈汉玉译中西文化交流史

十七和十八世纪的中欧文化交流………………………… (法)谢和耐方骏译利玛窦在华文化进路之哲学反省…………………………………………… 沈清松宗教与文化

《浮屠经》考………………………………………………………………… 方广錩禅镜………………………………………………………………… 薛华杨煦生译李贺诗歌中的天竺佛影……………………………………………………… 张国风考古新篇

临淄封泥考………………………………………………………………(日)关野雄

瀚滪译陈公柔校近年来中国考古新发现及研究概述………………………………………… 俞永炳近思录

蔡元培和张元济“吸收”和“消化”西学的社会意义……………………… 陈原儒家文化与现代性——读《最后一个儒家》……………………………… 张西平汉学研究进展

近年来的中国汉语研究………………………………………………………… 张平德国汉学概述………………………………………………… (德)巴巴拉·霍斯

魏建平译法国的古代中国研究………………………………………………… (俄)李福清国内近年来对国外有关蒙古、西藏和西域史名著的翻译出版概况………… 岳岩

汉学发达史

从西方发现中国到国际汉学的缘起………………………… (法)雅克·布洛斯

李东日译近代欧洲思想界心目中的中国

——简介欧洲作家和哲学家的不同观点(意)葛吉达,翟灿译

汉学研究机构介绍

“胡天汉月方诸”:简介美国东方学会…………………………… (美)李珍华法国远东学术研究院汉学研究简介………………………………… (法)郭丽英《华裔学志》(Monumenta Serica)简介………(德)弥维礼、李然游心译附:《华裔学志》要目选译

东洋文化研究所 ----日本汉学研究的根基…………………………王启元编译

图书评介

开拓道教研究的新领域——《中国道教史》简介………………………沐平

“汉魏封建说”的扛鼎之作

——评何兹全新著《中国古代社会》……………………拓晓堂评《十八世纪的中国社会》……………………………………………普·杜阿拉

谢萌珍编译中国思想史研究的瞩目之作

——《宋明理学史》………………………………………西梓西文人名译名对照表………………………………………………………… 李崇安编后

《国际汉学》第二期目录

文史新探

邹平丁公陶文试探…………………………………………………………… 李学勤郑玄的易学…………………………………………………………………… 余敦康元好问述说………………………………………………………… (日)小栗英一

李凭译焦、阮、凌礼学思想合论…………………………………………………… 陈居渊读《南冥集》新得…………………………………………………………… 汤一介汉学家专页

学问在中西之间——记季羡林先生对中印文化的研究…………………… 王邦维法国汉学家谢和耐教授………………………………………………………耿昇中国文化在世界

近代日本中国学的历史考察………………………………………………… 严绍璗道教文化研究在俄国………………………………………………………… 郑天星中国思想史研究

容肇祖与明代思想史研究…………………………………………………… 姜国柱朱熹在经典文献注释中的解释思想…………………………………………王健老子思想本源论……………………………………………………(德文)杨煦生中西文化交流史

《1583--1584年在华耶稣会士信简序言》………………… (美)霍· 林斯特拉

万明译

1583--1584年在华耶稣会士的8封信……………………… (美)霍· 林斯特拉

万明译汤若望的教育基础及当时的学术思想…………………… (德)埃· 斯普林格

张志文译宗教与文化

汉代佛教与西域……………………………………………………… (荷)许理和

吴虚领译中国道教研究的历史与现状……………………………………………………王卡台湾佛教暮课诵……………………………………………(德文)(德)弥维礼如何维持儒家对人民的统治………………………………………… (美)余蓓荷

顾犇译近思录

“取精用宏,含英咀华”

——贺麟新儒学思想简述……………………………张西平汉学研究进展

近年来国外学者对利马窦的研究评介……………………………………… 李东日近年来中国古代城市研究综述……………………………………………… 曲英杰汉学研究机构

二战之后法兰西学院的汉学研究…………………………………… (法)谢和耐

耿昇译图书评介

基督教传教士在中国…………………………………………………………… 顾犇《成吉思汉----生平极其遗产》……………………………………………… 唐煜编后

《国际汉学》第3期

文史新探

《坛经》版本刍议李申

程颐与道学文化的兴起 {美}包弼德(周晋)译

古代隐逸文化与陶渊明罗小东

汉学家专页

著名蒙古学家海西希教授及其著作乌云毕力格

往者寥寥来者了无

--记徐梵澄先生孙波

中国文化在世界

日本五山文学与宋明文学的关联和呼应王晓平

礼仪之争与中国宗教习俗的西传

中西文化交流史

利玛窦著作中的科学和技术 {法}马若安耿升译

利玛窦对中国宗教和哲学的介绍张西平

18世纪在中国"政府"问题 {法}赫·哈尔德耿升译

关于甘英西使余太山

西学东渐史

王徵:西方思想的传播者任大援

严复《天演论》翻译中的科学精神田默迪

宗教与文化

中国的民间宗教及其研究方则之

中国伊斯兰教说林秦惠彬

中国佛教中的自我与个体

{日}木村清孝辛岩译

评《中国思想中的道家理论》

{美}罗杰·T·艾米斯汪桂平译

近思录

从康有为的变法思想看儒家在"范式"

转型中的第一个落点王健

汉学研究进展

张衡研究综述 {奥地利}雷立柏

1996-1997年随唐五代史研究综述史睿

哥廷根大学汉学系"近现代汉语学术用语"研究

项目方维规

民俗学研究

中国的尚右与尚左 {法}葛兰言简涛译注

汉学发达史

《中国回忆录》前言郑德弟译

拓荒者和引水者:莱顿大学的早期汉学家

{荷兰}包罗史王筱云译

汉学机构介绍

匈牙利汉学简史 {匈}鲍洛尼张晓慧译

德国特里尔大学汉学系介张桂贞

德国马堡大学汉学系简介 {德}余佩荷

书评及书目

《汉学的概念及其现状》一文读后

{意}廖内洛·兰乔蒂马琳译

意大利近期汉学书目摘录李伟

《国际汉学》第一、二辑目录

第三辑英文目录辛岩

北京外国语大学海外汉学研究中心简介

《国际汉学》第四期

文史新探

要重视中学西传

——《中国的两位哲学家——二程兄弟的新儒学》中译本序(张岱年)

中国文化属于世界

——《中国的两位哲学家——二程兄弟的新儒学》中译本序(任继愈)

《中国的两位哲学家——二程兄弟的新儒学》导论([英]葛瑞汉程德祥等译)

楼兰始都争论与LA城为西汉楼兰城总论证(黄盛璋)

汉学家专页

二十世纪的学者巨人——李约瑟博士(王国忠)

何兹全教授———中国古史研究一家(宁欣)

中国文化在世界

百年来之英译《论语》其———读西蒙·李新译《论语》(柳存仁)

儒家学说在越南的传播和影响(杨保筠)

瑞典“中国宫”的形成及其风格(李明)

中国:在神话与游记之间———西方人看中国三例[法」柯孟

中国思想史研究

张居正与王学关系之考辨(黄卓越)

中国古代思想史中的“身体政治学”:特质与涵义(黄俊杰)

西方早期汉学史

在华耶稣会传教士杜德美神父致本会洪若翰神父的信(郑德弟译)

耶稣会传教士骆保禄神父致本会苏霖神父的信(郑德弟译)

中国文学

诗歌次序之构建:枚举(赋)新论 [美]李德

领略古法生新奇———黄庭坚、元祐诗歌高潮与江西诗派(钱志熙)

苏轼与僧人、道士(马大品)

唐王朝对文学创作的态度 [美]戴维·麦克马伦牛来颖译

中国古典小说西播述略(周发祥)

中西文化交流史

前伊斯兰时代中亚粟特语和回鹘突厥语基督教文献概述[丹麦]阿斯姆森陈怀宇译)利玛窦与文艺复兴 [意]彼埃罗·科拉迪尼耿昇

南怀仁生平家族新考 [比利时]瓦列尔·阿里克斯杨双杨译

《穷理学》———南怀仁最重要的著作(张西平)

汉学研究进展

面向新世纪的瑞典中国研究 [瑞典]罗多弼高建平李明译

十六一一一十八世纪耶稣会研究 [荷]许理和辛岩译

明末清初天主教传华史研究的回顾与展望(黄一农)

基督教在华传播史研究的新趋势 [比利时]钟鸣旦马琳译

德国的满学研究(黄淑娟)

英文目录(辛岩译)

《国际汉学》一、二、三辑目录

编后记

《国际汉学》征稿启事

《国际汉学》第五期目录

汉学一家言

研究海外汉学,促进文化交流……………………………………………… 任继愈

我对国际中国学(汉学)的认识…………………………………………… 严绍璗

“汉学”杂谈………………………………………………………………… 高建平十年甘苦寸心知………………………………………………………………… 刘东汉学家专页

高罗佩研究………………………………………………………… (荷兰)伊维德

程瑛译史华罗小传…………………………………………………………………… 吕滇雯西方早期汉学史

早期西班牙人看福建………………………………………………………… 廖大珂中国(康熙)皇帝的故事(节选)…………………………………… (法)白晋

杨保筠译自然之码----孔子的诗……………………………………………… (法)巴多明

朱静日本当代汉学研究

北魏的镇人………………………………………………………(日)直江直子

李凭译西学的排斥与接受----近代技术在日中两国的位相…………… (日)山田庆儿

康小青译中西文化交流史

蔡元培与法国文化…………………………………………………………… 沈福伟朝鲜《国朝五礼仪》与中国古礼……………………………………………… 彭林中国礼仪之争研究概述……………………………………………… (美)孟德卫

莉苇译利马窦中国遗址考察初记…………………………………………………… 余三乐利马窦及其会友在江西……………………………………………… 吴孟雪曾丽雅中国文化在世界

托尔斯泰的晚年和中国古典文化思想……………………………………… 吴泽霖宋程理学在欧洲的传播………………………………………… (丹麦)K·龙伯格

耿昇译汉学研究进展

北欧当代中国研究述评…………………………………………… (丹麦)柏思德

李明译柏林汉学的历史和现状………………………………………………………… 简涛纪念澳门回归

明清之际澳门的外来文化…………………………………………………… 黄鸿钊澳门在东西方关系中的“特区”作用……………………………………… 黄晓峰书评与书介

中国:第一个帝国----评《剑桥中国史》卷一:秦汉帝国

(澳)雷夫·德·克雷斯皮尼胡志宏译柯蔚南《东汉音注手册》三礼资料订补…………………………………… 虞万里《数里乾坤》自序…………………………………………………………… 张德鑫汉学机构介绍

慕尼黑大学汉学专业简介……………………… …………………………… 张东书英文目录

编后记

《国际汉学》第六期目录

汉学一家言

汉学和汉学研究漫议………………………………………………………… 阎纯德

中国海外汉学研究现状之管见………………………………………………… 方骏

汉学与人类间的文化交流…………………………………………………… 程裕祯

汉学家专页

20世纪的法国汉学大师戴密微汉学与人类间的文化交流………… (法)谢和耐耿昇译

卫礼贤的中国魂汉学与人类间的文化交流………………………………… 张东书

我所认识的山田庆儿先生…………………………………………………… 廖育群

西方早期汉学史

神奇的东方——皮列士《东方志》摘要…………………… (葡)多默·皮列士

何高济译

一个葡萄牙冒险家的传奇——平托和他的《游记》…………………………高倩

平托《游记》中宁波纪事考实——兼谈《甓余杂集》中的佛郎机资料… 汤开建

遥望中国——简介基歇尔的《中国图说》………………………………… 张西平

中西文化交流史

饶宗颐与法国汉学家戴密微………………………………………………… 王振泽

英敛之和北京天主教辅仁大学的兴起…………………… (美)唐纳德·帕拉贡

辛岩译

海外中国文学研究

变文之后的中国图画讲唱艺术及其外来影响……………………… (美)梅维恒

张国刚陈海涛译

《红楼梦》中的命名…………………………………………… (美)米切尔·扬

杨春译

中国科技史研究

中国传统数学的含义………………………………………………… (澳)何丙郁

本草的分类思想----从世界图象到技术………………………… (日)山田庆儿

康小青译

《阴阳的催眠剂》----雅基博士对华夏科学的分析……………… (奥)雷立柏

略论明清之际西学东渐的特点与中西科学互动…………………………… 王扬宗

宗教研究

西方学者道教研究现状综述………………………………………… (法)傅飞岚

徐克谦译

儒家传统的宗教特征………………………………………(美)罗德尼·L·泰勒

魏长宝译

国际汉学研究史

19世纪上半叶的俄国汉学史………………………………………………… 李明滨

捷克汉学简史及现状…………………………………………………………… 姚宁

汉学机构介绍

捷克东方研究所………………………………………………………………… 姚宁

汉语研究

16至18世纪传教士与汉语研究……………………………………………… 许光华

20世纪中国对外汉语教学概观……………………………………………… 缪小放书评与书介

节日:社会的透镜----《中国中世纪的鬼节》评介……………………… 侯旭东一部有用的工具书----《汉学书目杂志》…………………………………杨保筠编后记

《国际汉学》第七期目录

汉学一家言

应重视对西方早期汉学的研究……………………………………………张西平国外汉学与比较文学………………………………………………………… 周发祥汉学研究的两个隐忧………………………………………………………… 柴剑虹汉学家专页

辛勤地耕耘不倦地开拓——记德籍华人、著名汉学家乔伟教授张桂贞保加利亚的第一位汉学教授——文学翻译家宝拉·白丽婉诺娃徐家荣经典的发现与重建——孙康宜教授访谈录张宏生中国文化在世界

中国与欧洲早期的哲学交流……………………………… (法)戴密微耿昇译十九世纪的欧洲汉学………………………………(德)傅吾康陈燕袁媛译欧洲汉学史简评………………………………………… (德)傅海波胡志宏译中国思想史研究

“道”之分疏:论早期儒道之异同…………………… (美)严守诚孙波译“宋代经济革命论”反思…………………………………………………… 包伟民法国汉学史

伯希和考察团与敦煌文献的流散…………………………………………… 刘进宝王韬与法国汉学大师儒莲………………………………………………………靳剑马若瑟的生活及其索隐主义

----《马若瑟:中国哲学和索隐主义》绪论(丹麦)K.龙伯格马晓东译俄罗斯汉学史

瓦西里耶夫与俄罗斯汉学…………………………………………………… 阎国栋《金瓶梅》研究在俄国……………………………………………………… 杨士毅中西文化交流史……………………………………………(美)魏若望余三乐译中国家具传入西方简史……………………………………… (芬)方海唐飞译中国文学

韩国学者的中国小说研究………………………………………………………刘顺利《风月梦》与烟花小说…………………………… (美)派屈克·韩南徐侠译古典小说研究的视角转换

——(俄)李福清中国古典小说研究述评…………………… 罗小东中国古代白话短篇小说的类型研究

——读小野四平《中国近代白话短篇小说研究》……………魏崇新赛珍珠与中国小说……………………………………………………………… 顾钧中国古代史研究

为何研究契约…………………………………………………(美)韩森余欣译胡天汉月——海外中国古代契约研究史略…………………………………… 余欣

元代地图的一个谱系——关于李泽民图系地图的探讨(日)高桥正朱敬译汉学书评

包乐史著《巴达维亚华人与中荷贸易》评述……………………………… 聂德宁评龙彼得《宋代收藏道书考》………………………………………………王宗昱鲍则岳《剑桥中国先秦史·语言文字》章评述…………………………… 王志平清代秘密社会近年来研究的一部可喜成果

----《清代早、中期会党与秘密社会》评介…………… (加)戴高禄李晟文汉学机构简介

名古屋外国语大学中文系简介………………………………………………杨春蒙特利尔大学与麦吉尔大学东亚研究中心简介…………………………… 李晟文日本大东文化大学述略……………………………………………………… 卢燕丽网络上的汉学研究专业门户网站……………………………………………陈燕附录

《国际汉学》第七辑英文目录

《国际汉学》征稿启事

汉学家工作室工作条例

《国际汉学》第五辑、第六辑目录

编后记

国际汉学(第8辑)目录:

汉学一家言

汉学发展前景无限任继愈

作为专门学科的国际汉学研究李学勤

汉学家的文化血统陈跃红

汉学家专页

史华兹的学术理路程钢

日本近代中国学的重要学者——内藤湖南钱婉约

汉学史研究

世纪初俄国汉学三杰李明滨

东南亚汉学研究的历史回顾贺圣达

中西文化交流史

试论亚马勒政府加强葡萄牙在澳门统治的几个步骤叶志良

隋朝中西交通的开展石云涛13

裨治文笔下的美国形象

——从《大美联邦志略》的前后两个版本说起尹文涓14

蒙古高原中国古代碑铭、瓦当遗存与汉学东渐卢明辉李烨

中国文化在世界

遗散在俄罗斯伊尔库斯克的中国古籍段洁滨

托尔斯泰对中国古典文化思想的直接接触和借鉴吴泽霖

20世纪初期日本汉学家眼中的文化中国与现实中国黄俊杰

文学研究

末代才女的“乱离”诗 [美]孙康宜

中日微型小说漫谈 [日]渡边晴夫刘静译

文本、语境与意识形态

——海外元杂剧研究及其启示宋耕

国际汉学9

汉学一家言

汉学与比较文学

汉学研究三题

汉学家专页

论费正清的中国史研究

耶稣会士汉学家安文思及其《中国新志》

《光明之城》的讨论

《光明之城》与南宋泉州社会

论《文明之城》一书的真伪

西方早期汉学

与北京的文学通信

中外文化交流史

清朝前期天主教在中国社会的发展及兴衰

中国的马可·波罗

新教传教士著作在中国文化史上的地位

韩国诠释学与“四七”论

郑子瑜与日本学术界

欧洲汉学史研究

欧洲的敦煌学研究

欧洲的汉语音韵学研究:第一阶段

俄罗斯的汉学:道教研究

中国文史研究

魏晋南北朝隋唐史的基本问题总论

中、韩目连母故事比较研究

语言类型学

汉语学习史研究

威妥玛《语言自迩集》与对外汉语教学

一部研究琉球人汉语教育的专著

应加强对西方人早期汉语学习史的研究

CHINA 备考

从佉卢文材料看Cina一词的本源及其成立的年代China缘起蜀身毒道新证

附录

China缘起蜀身毒道新证

《国际汉学》第九辑英文目录

《通报》第88卷要目

《中国研究书评》第8卷要目

国际汉学(第10辑) 本书目录

汉学-家言

从学术史看汉学、中国学应有的学科定位

汉学家访谈录

韩国的“汉学”与“中国学”

捷克汉学家、藏学家高马士访谈录

汉学家专页

艾田蒲和他的《中国之欧洲》

追思汉学家马汉茂

西方早期文学

广州葡囚书简

中西文化交流史

基督教在中亚和远东的早期传播

法国对入华耶稣会士与中西文化交流的研究

试论耶稣修会精神与其在华传教政策的一致性

简论北京中法大学

欧美汉学史研究

剑桥汉学的形成与发展

俄国汉学史

美国传教士卢公明眼中的清末科举

中国语言文学研究

汉语普通话第3声的特征

侯芝:女诗人兼弹词小说家

“当代儒学与西方文化”专题

墨子刻的儒学观

史怀哲关于中国思想和儒家伦理的论述

《华语官话语法》专题

《华语官话语法》与17世纪的南京话

《华语官话语法》中语法问题分析

附录

《国际汉学》第十辑英文目录

《华裔学志》第50卷要目

《中国研究书评》第9卷要目

编后记

国际汉学·第11辑目录:

汉学一家言

21世纪汉学展望

我国俄罗斯汉学研究的历史与现状

汉学家专页

阿瑟·魏理年谱简编

马伯乐和戴密微

汉学与国学:高本汉和钱穆的《左传》研究(瑞)马悦然论桑原的中国学

纪念徐梵澄先生诞辰95周年

《易经》西行

易大传——新儒家之入门

叶飞还有叶人去更无人

钱钟书先生的《17、18世纪英国文学中的中国》

钱钟书的《17、18世纪英国文学中的中国》简介

论17、18世纪英国对中国之接受

西方早期汉字

上帝创造了中国

作者的话

中西文化交流史

汤若望和明清之际的变迁

明朝士大夫与利玛窦的《畸人十篇》

纪理安——维尔茨堡与中国的使者

唐诗在20世纪的波希米亚与斯洛伐克

中国哲学研究

老子和李弘:早期道教救世论中的真君形象

朱熹的“理一分殊”对21世纪人类普遍

伦理的意义

道家的专气致柔的赤子本性与海德格尔的最本已的能在汉学史研究

训读:日本翻译古典汉籍的独特方法

琉球国第四批派遣留学生北京学习生活调查

清代中后期澳门汉学研究钩沉

汉学机构介绍

伦敦大学亚非学院及其汉学研究

汉学家访谈录

半个世纪的汉学历程

——罗马尼亚汉学家罗明夫妇访谈录

书评与书介

入而能出疑而求新

——简析宇文所安研究中国研讨的四篇论文

略谈《书于竹帛》一书中的几个问题

——向钱存训先生请益

附录

《国际汉学》第十一辑英文目录

《通报》第89卷要目

《华裔学志》第51卷要目

编后记

国际汉学·第12辑

汉学-家言

汉学研究导论

汉学家专页

卫礼贤-传教士、翻译家和文化诠释者

法国汉学家沙畹

阿列克谢耶夫院士及其汉学学派

汉学家访谈录

巴斯蒂教授访谈录

入华传教士研究

开展清史研究加强国际合作

关于清代入华传教士文献收集与整理的设想

关于《卫匡国全集》第三卷《中国新地图集》的几点说明中西文化交流史

关于中西方文化的第一次实质性接触

——访谢和耐教授

普天之下:儒-耶对话中的典范转化

亚洲文会与中西文化交流

河北大学图书馆所藏西文珍本书基本目录

何大化——一位被历史遗忘的耶稣会历史学家

史景迁的中国历史研究

中国宗教思想研究

佛教与二程思想的发源

王尔德对道家思想的心仪与认同

傅圣泽对于《道德经》及其他中国古代经典的解读

中国基督教史研究

西方中国基督教史研究述评

近代中国基督教史的研究趋向

——以美国及台湾地区为例

国外关于近现代新疆基督教发展历史的研究概述

中国语言文学研究

掌握汉语的金钥匙

——论明清时期国外汉语教材的特点

《薛海花》德文版译者序

试论葛兰言《诗经。研究的得失

关于曹植〈七哀。及其晋乐所奏本

——并向桀溺先生请教

纪念冯至先生百年华诞

冯至与歌德的《浮士德》

——从靡非斯托非勒斯到海伦

卡尔·雅斯贝尔斯与诗人冯至

汉学机构介绍

法国国家东方语言文化学院及其中文系

书价与书评

《亚洲创造的欧洲》第一、二、三卷序言

珍贵的俄中关系档案史料

附录

《国际汉学》第十二辑英文目录

《国际汉学》稿约

编后记

第一届“世界汉语大会”通知

关于召开《中国近事》国际研讨会的通知

德语区汉学史国际研讨会邀请书

国际汉学:第13辑

汉学一家言

从“传统”到“现代”——汉学形态的嬗变………阎纯德

汉学家专页

我的汉学之路 ((波)爱德华·卡伊丹斯基著张振辉译

B.C.米亚斯尼科夫小传 (俄)C.п.齐赫文斯基著柳若梅译

汉学家访谈录

意大利汉学家马西尼访谈录张西平

德国汉学研究

德国的中国学研究——历史、问题与展望 (德)马汉茂著廖天琪译

中国学学术的创立——科学文化史一瞥(德)许翰为著周克骏译

德国汉学和语言学的分裂关系 (德)贾晦著史笑艳译

入华传教士研究韩国英——中国最后的索隐派 (丹麦)龙伯格著高建惠译“索隐”:马若瑟对儒家经典的过度诠释刘耘华

中国历史研究

新疆馆藏英国探险家斯坦因的档案及其文献价值评述田卫疆

古代中印陆路交通史研究百年回顾聂静洁(86)

北魏太上皇制度及其重要意义(美)艾安迪著杨英译

中国语言研究中国文字系世界原初文字?

——19世纪及此前的西方汉字与汉语研究(挪威)何莫邪著陈怡译

图像与文字——汉字是以何种方式而成为象征符号的? (德)陶德文著李雪涛译《小学菁华》序徐梵澄著孙波译

明清时期对“Element”一词的翻译陈万成

西藏学·蒙古学·敦煌学研究

“怀柔远夷”话语中的明代汉、藏政治与文化关系沈卫荣

法国学者对敦煌文本的研究与谢和耐教授的贡献耿异

浅析巴拉第·卡法罗夫对《元朝秘史》的译注陈开科

海外汉学机构介绍

挪威汉学发展的历史与现状张方

书介与书评

论索隐派伪书《论语辨》及学问分际的问题李淳玲

“我热爱这个国家”

——读雅罗斯拉夫·普实克《中国——我的姐妹》唐利群

国际汉学(第14辑) 本书目录

特别关注

季羡林寄语汉学研究和北外汉学中心

《国际汉学》编辑部各位同仁和任继愈主编在一起

汉学—家言

我对国际Sinology的理解和思考

世界观·科学·社会:对批判性汉学的思考

海外汉学语境中的中国文化阐释

汉学家访谈录

俄罗斯汉学家李福清访谈录

汉学家专页

法国汉学家苏远鸣

汉学史研究

19世纪末至今的捷克汉学史

传教士汉学与中国基督教史研究

江南传道员何世贞及其《崇正必辩》

西洋馆字巧历匠心——纪念南堂创建400周年

1918一1955年加拿大法裔耶稣会士在徐州的传教过程初探

欧德理的汉学研究

中国文化在西方

20世纪30年代西方国家的中国艺术热潮

孔子在魏玛

波兰人17—20世纪在向欧洲介绍中国和中国文化中的贡献

中西文化交流史文献研究

明代中西关系汉文史料的发掘与利用

西班牙、菲律宾、墨西哥及葡萄牙所藏早期台湾史料概况

中国宗教、思想与民俗研究

明清来华耶稣会土与中国道教文化

利玛窦对中国佛教的认识

艾尔曼与美国的中国思想史研究

中国古代的猪

中国历史研究

楚国、齐国和晋国中央政府的结构比较

俄罗斯汉学家潘克甫与蒙学、汉学和佛学

书介与书评

卫礼贤的《中国文学史》

汉学研究动态

2005年北京外国语大学海外汉学研究中心学术会议综述

汉学机构介绍

里斯本技术大学高等社会及政治科学学院的中国研究中心

《国际汉学》第1-14辑总目录

国际汉学·第15辑

特别关注任继愈、汤一介、乐黛云在“中国海外汉学研究中心”成立大会上的致辞汉学一家言

北外的新使命:把中国介绍给世界

作为汉学研究的西方中国游记

传教士与欧美汉学

德国视野里的“基督福音”与“中国心灵”——从花之安到卫礼贤

通往基督教文学的桥梁:丁韪良对中国语言、文学的介绍和研究

汉学文献研究

福建师大图书馆馆藏英文中国基督教史珍善本书目提要(一)

抗战期间(1937-1945)中国后方的学术研究

欧美汉学史研究

18世纪俄罗斯汉学概说

米列斯库与中罗文学关系

德国汉学的滥觞及其在19、20世纪之交的发展

汉学家访谈录中国情铸五十秋——汉学家高利克访谈录

中国文化在世界

欧洲的中国现代文学研究

托马斯·卡莱尔对儒家政治的采撷与利用

中意文化年

卫匡国的《中国文法》

意大利汉学:从1945年至今

17世纪耶稣会士著作中的地名在中国的传播

汉学家专页

高本汉和他的汉学名著《中国音韵学研究》

内山知也的隋唐小说研究

书评与书介

论赛珍珠的英译《水浒传》

深邃谨严精当新颖——读钱林森的《光自东方来——法国作家与中国文化》译《(经由中国)从外部反思欧洲——西方对话》感言

形式的张力——读林顺夫《中国抒情传统的转变——姜夔与南爿

汉学机构介绍与动态

德国汉学协会介绍

美国亚洲学会年会在旧金山召开

附录《国际汉学》第十五辑英文目录

编后记

国际汉学:第16辑

目录

汉学一家言

文化自觉与国际汉学新发展的一点思考

欧美汉学史

法国专业汉学的兴起

国学与汉学

西方传教士与中国现代文学

中国学者与《华裔学志》

艾约瑟编译的欧洲史与晚清史学叙事结构的转变

从《黄侃日记》看黄侃先生与海外汉学界之交游

俄罗斯中国文化年专栏

车连义及其中国现代诗歌翻译与研究

切尔卡斯基与俄国汉学——俄罗斯的中国现代诗歌研究

孟列夫——圣彼得堡古典汉学时代的代表

马礼逊研究

马礼逊史料举隅

马礼逊的南洋之行

马礼逊、米怜和麦都思——新教在华传播的三位先驱

中国学术研究

中国墙壁装饰纸的历史简述

近代诗律的梵文来源(上)

近体诗律的梵文来源(下)

《红楼梦》德文译本研究综述

姜别利及《姜别利文库》

美国的中国城市史研究介绍

汉学家访谈录

一位瑞士汉学家眼中的德国汉学及中国现代文学研究——访德国波鸿鲁尔大学冯铁教授中西文化交流史

研究近代中国宗教人士的海外旅行写作研究

书评与书介

在刚性史料中寻找软性的情感——读《两头蛇——明末清初第一代天主教徒》

汉学机构介绍与动态

暨南大学中国基督教史研究中心简介

华裔学志丛书《耶稣基督的中国面孔》第三卷下出版

附录《国际汉学》第十六辑英文目录

“国外汉学”研究概览(一)

“国外汉学”研究概览(一) 自改革开放以来,中外文化与文学交流日益频繁,中国走向世界之势空前强盛,世界需要进一步了解中国,中国需要进一步了解世界,便成了历史的必然。而深入考察和研究中华文明播扬于世界各国的历史与现状,对于我们来说,更是迫切的需要。于是,在20世纪末的几年内,渐渐形成了所谓的“汉学热”,仅在1996年至1997年两年之中,这种热潮就已经初见端倪。 “汉学热”的显著标志,乃是专业力量的增强和专题著述数量的激增。在这之前,相关研究的译文和论文,多半散见于各种期刊、学报(如《传统文化与现代化》),而在《国际汉学》(1995)之后,又有《汉学研究》、《世界汉学》、《法国汉学》等刊物或书系相继问世。专业刊物的创办,有力地推动了“国外汉学”研究的发展。这两年间随着中西、中日、中韩、中俄双边关系研究的深化,还有一些研究著作和文集陆续出版。这些著作多半以交流史和学术史的形式出现,如严绍璗、中西进主编《日中文化交流史大系》(已出文学卷和思想卷,1996)、严绍璗着《日本藏宋人文集善本钩沉》(1996)、卫茂平着《中国对德国文学影响史述》(1996)、河北人民出版社编《国际汉学漫步》(1997)、刘海平主编《中美文化的互动与关联》(1997)、吴芳思(FrancesWood)着《马可·波罗到过中国吗?》(洪允息中译本,1997)、黄鸣奋着《英语世界中国古典文学之传播》(1997)、周发祥着《西方文论与中国文学》(1997)、郑判龙主编《韩国诗话研究》(1997)等等。据不完全统计,总数当在20种以上。在半个世纪之前,

老一代学者已有汉学著作,这时又见重印本,以补学术研究的空白,如陈铨的《中德文学研究》(1997)。 在“汉学热”兴起之时,一些学者认为对“汉学”一词本身,就应该有个比较明确的认识。于是他们撰写文章,着重探讨它的内涵和性质,以及反馈国外汉学研究信息的价值和意义。阎纯德为《汉学研究》创刊号作序时,强调国外汉学的特殊性、开放性、及其对交流双方文化建设的互补性。他指出,“古人云,‘流水不腐,户枢不蠹。’意思说,事物只有运动才有生命。文化是流动的,流动可以开化文明,发展文明。中国文化可以流出去,带着自己的古老、沧桑和辉煌;还可以流回来,带着异样的风景。从中国流出的文化,汲取了异国文化的智慧,形成既有中国文化的因子,又有外国文化思维的一种文化,这就是汉学。汉学是以中国文化为原料,经过另一种文化精神的智慧加工而成的一种文化。所以,可以说汉学既是外国化了的中国文化,又是中国化了的外国文化;汉学,是中外文化交融的精魂。汉学可以与中国文化相近,也可以与中国文化相距很远,总之,它是一门相当独立的学问,是一个亟待投入人力进行研究与开拓的学科。”(《序〈汉学研究〉》)诸如此类的论述,对“国外汉学”研究的发展,无疑起到了一定的推动作用。 既然汉学是中外文化碰撞的产物,它便广涉中国的文学、历史、哲学、宗教、艺术、科技等多种专门的知识领域。面对这种情况,我国学者一般是双管齐下,巨细兼顾,一方面进行综合考察,梳理国外汉学的

对外汉语专业书单,大家推荐

对外汉语专业书单 一、语言学本体研究 (一)通论类 现代汉语通论,邵敬敏主编,上海教育出版社,2001年。 《现代汉语通论》教学指导,上海教育出版社,2002年。 《现代汉语通论》参考文献精选,上海教育出版社,2002年。 现代汉语,胡裕树主编,上海教育出版社,1998年。 现代汉语,北京大学中文系,商务印书馆,2000年。 现代汉语,邢福义主编,高等教育出版社,1986年。 现代汉语教程,邢公畹主编,南开大学出版社,1994年。 现代汉语,钱乃荣主编。 (二)绪论类

语言论,布龙菲尔德,商务印书馆,1999年。 语言论--言语研究导论,萨丕尔,商务印书馆,1999年。 普通语言学教程,索绪尔,商务印书馆,1999年。 《中国大百科全书·语言文字卷·汉语》,朱德熙。 汉语概说,罗杰瑞,语文出版社,1995年。汉语如是观,史有为,北京语言大学出版社,1997年。 中国语言和中国社会,广东教育出版社,2000年。 中国语言地图集,香港朗文出版公司,1989年。 汉语方言学概要(第二版),袁家骅,文字改革出版社,1983年。 现代汉语方言概论,侯精一主编,上海教育出版社,2002年。 当前我国语言文字规范化问题,吕冀平,戴昭铭,上海教育出版社,1999年。

中国语文现代化百年纪事(1892—1995),语文出版社,1997年。 语言的变化、进步还是退化,徐家祯,语文出版社,1997年。 (三)语音类 普通语音学纲要,罗常培、王均,商务印书馆,1981年。 语音学教程,林焘等,北京大学出版社,1999年。 现代语音基础知识,曹剑芬,人民教育出版社,1990年。 生成音系学理论及其应用,包智明等,中国社会科学出版社,1997年。 汉语非线性音系学,王洪君,北京大学出版社,1999年。 语音常识,董少文,上海教育出版社,1988年。 普通话语音常识,徐世荣,语文出版社,1999年。 普通话语音训练教程,宋欣桥,吉林人民出版社,1993年。

国际汉学漫步----伊藤道治与古史研究

国际汉学漫步----伊藤道治与古史研究 国际汉学漫步----伊藤道治与古史研究

章节内容:伊藤道治与古史研究(三至五节)页第三节金文与西周史的研究 Ⅰ伊藤先生对于金文和西周史的研究604 以1987年出版的《中国古代国家的支配结构---西周封建制度与金文》为界,研究分为两个阶段: . 1.第一阶段为六七十年代,其代表性著作有《中国古代王朝形成》中第 二部分《西周史研究》﹑《中国历史》第1卷中的西周史部分等。 2第二阶段为80年代以后,代表作《中国古代国家的支配结构》。 Ⅱ西周史研究 604 简介:“西周史研究”是《中国古代王朝形成》的第二部分(第一部分 “殷代研究”),共由四章组成。以下为四章简要内容: ●第一章节:西周王权的消长---西周的封建制度是随着周族的东进,为了 604 治理新支配的地域,而且也是为了确保其交通路线而进行的,古典中所传 的姬姓诸侯有其一定的可信性。 ●第二章节:邑的结构及其支配---封建以土地及民的支配为基本,亦以赐 605 与土地和民的形式而进行。土地和民,原则上是一体的,诸侯国并不是一 邑即一国,而是在领内拥有许多小邑,应称之为“邑土国家”。在西周中 期以后,周势力后退,被局限于黄河,渭水沿岸。随之而来的是以长安为 中心的地域中,大大小小的诸侯领主变成了寸土必争,土地争夺频繁地发 生,进而依据领主间的势力而被合并。随着周势力的后退,对于周王朝来 说,由于能够赐与的新土地的减少,所以有关土地的赐与只好用把直辖地 内住民的管理权委给贵族的形式来进行。对于贵族实行这样的优厚政策使 得周王朝的力量愈加愈弱,王权衰落,失去了统治力。 606 ●第三章节:西周的封建制度---西周前期,王的命令权可以深入到诸侯内 部。可是到了后期,却以大贵族为中心,贵族势力得到显著发展,王臣变 为大贵族私臣的倾向是非常明显的。以西周封建制度为核心,与土地所有 权相关联,相当详细的户籍和地籍被保存在王室里,王室把握着其实情。 土地与农民为一体,构成了血缘亦等于地缘的社会。到了后期,其村落社 会开始分裂,发生了农民一个个与领主相连结的倾向。(总之,文中认为 封建的实质是对土地及民的赐与和领有)

对外汉语专业阅读书目

对外汉语专业阅读书目 一、语言学本体研究 (一)通论类 现代汉语通论,邵敬敏主编,上海教育出版社,2001年。 《现代汉语通论》教学指导,上海教育出版社,2002年。 《现代汉语通论》参考文献精选,上海教育出版社,2002年。 现代汉语,胡裕树主编,上海教育出版社,1998年。 现代汉语,北京大学中文系,商务印书馆,2000年。 现代汉语,邢福义主编,高等教育出版社,1986年。 现代汉语教程,邢公畹主编,南开大学出版社,1994年。 现代汉语,钱乃荣主编。 (二)绪论类 语言论,布龙菲尔德,商务印书馆, 1999年。 语言论--言语研究导论,萨丕尔,商务印书馆, 1999年。 普通语言学教程,索绪尔,商务印书馆, 1999年。 《中国大百科全书·语言文字卷·汉语》,朱德熙。 汉语概说,罗杰瑞,语文出版社,1995年。 汉语如是观,史有为,北京语言大学出版社,1997年。 中国语言和中国社会,广东教育出版社,2000年。 中国语言地图集,香港朗文出版公司,1989年。 汉语方言学概要(第二版),袁家骅,文字改革出版社,1983年。 现代汉语方言概论,侯精一主编,上海教育出版社,2002年。 当前我国语言文字规范化问题,吕冀平,戴昭铭,上海教育出版社,1999年。

中国语文现代化百年纪事(1892—1995),语文出版社,1997年。 语言的变化、进步还是退化,徐家祯,语文出版社,1997年。(三)语音类 普通语音学纲要,罗常培、王均,商务印书馆,1981年。 语音学教程,林焘等,北京大学出版社,1999年。 现代语音基础知识,曹剑芬,人民教育出版社,1990年。 生成音系学理论及其应用,包智明等,中国社会科学出版社,1997年。汉语非线性音系学,王洪君,北京大学出版社,1999年。 语音常识,董少文,上海教育出版社,1988年。 普通话语音常识,徐世荣,语文出版社,1999年。 普通话语音训练教程,宋欣桥,吉林人民出版社,1993年。 普通话音位,吴天惠,湖北教育出版社,1985年。 北京语音实验录,林焘、王理嘉,北京大学出版社,1985年。 语音探索集稿,林焘,北京语言学院出版社,1990年。 现代汉语轻声动态研究,劲松,民族出版社,2002年。 普通话的轻声和儿化,鲁允中,商务印书馆,1995年。 普通话水平测试指南,北京出版社,1999年。 普通话水平测试的理论与实践,宋欣桥,商务印书馆,1998年。 普通话水平测试研究,上海教育出版社,2001年。 普通话异读词汇编,侯玉茹等,语文出版社,1992年。 国际音标发音自学教程,宋学,陕西人民出版社,1987年。 语音学和音系学词典,语文出版社,2000年。 (四)文字类 文字学概要,裘锡圭,商务印书馆,1988年。

相关主题