搜档网
当前位置:搜档网 › (完整word版)《故都的秋》课文解读

(完整word版)《故都的秋》课文解读

(完整word版)《故都的秋》课文解读
(完整word版)《故都的秋》课文解读

《故都的秋》课文解读

天津市实验中学谢立凡

秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。[开笔用衬托的手法、赞颂的语调突出故都秋的特征。“却特别地来得清,来得静,来得悲凉”,是领起下文的中心句,它精要地描述了故都秋的特色。这三个短语还构成排比,既有顺畅的气势,又有抑扬顿挫的声韵之美,奠定了文章的基调和底色。]我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。[说明自己不远千里、急匆匆赶来北平的理由,表达了对故都的秋无限仰慕之情。“秋味”是对“清”“静”“悲凉”的总括。]

江南,秋当然也是有的;但草木凋得慢,空气来得润,天的颜色显得淡,并且又时常多雨而少风;一个人夹在苏州上海杭州,或厦门香港广州的市民中间,浑浑沌沌地过去,只能感到一点点清凉,秋的味,秋的色,秋的意境与姿态,总看不饱,尝不透,赏玩不到十足。[承上段“饱尝”二字而来,作者采用贬抑的手法,从各个不同的方面叙写南国秋天的不足,用以反衬北国之秋的美好。第二个分号前是正面直接列举南国之秋的不足,之后写个人的感受。前后都采用排比的短句,读起来好比山东快书,痛痛快快地数落一番,把南国的秋天结结实实地贬抑到了极处。]秋并不是名花,也并不是美酒,那一种半开,半醉的状态,在领略秋的过程上,是不合适的。[进一步申述南国之秋为什么不足。这里先从反面设喻,后从正面设喻,形容南国的秋似秋又不是秋,言下之意,只有北国的秋才是盛开的名花,使人赏玩到十足;才是浓浓的美酒,使人陶然心醉。]

第一部分点明北国之秋“清、静、悲凉”的特征以领起下文,同时将北国之秋与南国之秋对比,表达对故都的秋的向往之情。

不逢北国之秋,已将近十余年了。在南方每年到了秋天,总要想起陶然亭①的芦花,钓鱼台②的柳影,西山③的虫唱,玉泉④的夜月,潭柘寺⑤的钟声。(①陶然亭:位于北京城南,亭名出自白居易诗句“更待菊黄家酿熟,共君一醉一陶然”。②钓鱼台:在北京阜成门外三里河,玉渊潭公园北面,环境清幽。《明一统志》:“台下有泉涌出,汇成池,其水至冬不竭。”③西山:北京西郊群山的总称,是京郊名胜。④玉泉:指玉泉山,是西山东麓支脉。⑤潭柘寺:在北京西山,相传“寺址本在青龙潭上,有古柘千章,寺以此得名”。柘,zhè。)[抒写对故都之秋的向往。“陶然亭的芦花,钓鱼台的柳影,西山的虫唱,玉泉的夜月,潭柘寺的钟声”,都是一些描写性的名词短语,一个短语就是一幅画面,展现出生动的美景,作者神往之情溢于言表。显然,正是这些皇家园林、名胜古迹构成了“故都的秋”的美妙意境。按常理,描写故都的秋就应该着意描写这些胜景;但是我们读下文却发现,作者笔下的秋偏偏不是这些人人向往的地方,而是低矮的破屋,雨后的斜桥。这样便激起我们的疑问:作者写故都的秋,究竟是为了什么?]在北平即使不出门去罢,就是在皇城人海之中,租人家一椽①破屋来住着,早晨起来,泡一碗浓茶,向院子一坐,你也能看得到很高很高的碧绿的天色,听得到青天下驯鸽的飞声。(①一椽:一间屋。椽,chuán,放在房檩上架着木面板或瓦的木条。)从槐树叶底,朝东细数着一丝一丝漏下来的日光,或在破壁腰中,静对着像喇叭似的牵牛花(朝荣)的蓝朵,自然而然地也能够感觉到十分的秋意。说到了牵牛花,我以为以蓝色或白色者为佳,紫黑色次之,淡红色最下。最好,还要在牵牛花底,教长着几根疏疏落落的尖细且长的秋草,

使作陪衬。[这是作者向我们展示的第一幅故都秋景图,让我们细细品赏,看看它蕴含了怎样丰富而深刻的内涵。这幅画的时间是早晨,主体是“一椽破屋”,屋的背景是“皇城人海”。我们先想象一下这“皇城”,从明到清,它是六百年的都城,多少人在这里青云直上,飞黄腾达;多少人在这里坠落云头,败家丧身。我们再看看这“人海”,达官贵宦,文人墨客,行商坐贾,无不荟萃于此,都为的什么?“天下熙熙,皆为利来,天下攘攘,皆为利往”,为这名利,多少人挑灯夜读,悬梁刺股;多少人尔虞我诈,钩心斗角。但是作者呢?身处在“皇城人海”之中,心却游在“名利场”之外,他租“一椽破屋”,“泡一碗浓茶,向院子里一坐”,这难道不是一个置功名利禄于不顾,超凡脱俗的隐士?我们再来看看作者为我们描绘的秋景:这里有“很高很高的碧绿的天色”,有“青天下驯鸽的飞声”,有“日光”,还有“牵牛花(朝荣)的蓝朵”,秋“来得清,来得静”,全无“皇城人海”的喧嚣。这是作者眼中的秋;面对秋,作者的心也如秋一样的“静”,他手捧茶碗,眼观碧空,耳听驯鸽,“朝东细数着一丝一丝漏下的日光”,“静对着像喇叭似的牵牛花(朝荣)的蓝朵”,好不悠闲自在,没有了名利场中的忧喜欣戚。此情此景,不由人不想起陶渊明的诗句:“结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。”原来这“一椽破屋”竟是作者在“皇城人海”中的“桃花源”;但是,作者的心能否“远”到像陶渊明那样坦然地“采菊东篱下,悠然见南山”?不,“秋”在作者的心目中,还“来得悲凉”,所以有了下面的文字:“说到了牵牛花,我以为以蓝色或白色者为佳,紫黑色次之,淡红色最下。最好,还要在牵牛花底,教长着几根疏疏落落的尖细且长的秋草,使作陪衬。”为什么“以蓝色或白色者为佳”?因为蓝色、白色属冷色,蓝色蕴意宁静深远,白色包含素雅纯净,与作者闲适的心态最相吻合。紫黑色,虽然也属冷色,但带悲哀、绝望的情调,作者悲而不哀,失意而不绝望。红色称暖色,表现热烈激情,最不符合作者的心态。为什么要用秋草“作陪衬”?因为秋草,乃枯黄衰败之物,用它陪衬牵牛花的蓝朵,自然是恰到好处地表现了秋的悲凉。]

北国的槐树,也是一种能使人联想起秋来的点缀。像花而又不是花的那一种落蕊,早晨起来,会铺得满地。脚踏上去,声音也没有,气味也没有,只能感出一点点极微细极柔软的触觉。扫街的在树影下一阵扫后,灰土上留下来的一条条扫帚的丝纹,看起来既觉得细腻,又觉得清闲,潜意识下并且还觉得有点儿落寞①,古人所说的梧桐一叶而天下知秋②的遥想,大约也就在这些深沉的地方。(①落寞:冷落,寂寞。

②梧桐一叶而天下知秋:《淮南子·说山》:“以小明大,见叶落而知岁之将暮。”《太平御览》卷二十四引作“一叶落而知天下秋”。)[这是作者向我们展示的第二幅故都秋景图,秋槐的落蕊与扫帚的丝纹。写“落蕊”,有视觉形象,也有触觉形象。花铺满地,视觉形象;脚踏花地,触觉感受。这里寂然无声,寂静无人,斯人徘徊,逍遥自在。写“扫帚的丝纹”,作者由“一条条”的丝纹发生一串串联想:“既觉得细腻,又觉得清闲”,“还觉得有点儿落寞”。读这段文字要注意“深沉”二字,作者为什么写“落蕊”呢?为什么说由“落蕊”而产生的这些“遥想”是“深沉”的呢?让我们先弄明白注释:“以小明大,见叶落而知岁之将暮”,在这里“小”指“叶落”,“大”指“岁之将暮”;由“叶落”之景而发出“岁之将暮”的人生感叹,这便是以小明大,见景生情。由此回过头去看作者描写秋槐,便会恍然大悟,原来作者也是“以小见大”,由“落蕊”之景而生发出“落寞”之人生的伤感。“落蕊”,“声音也没有”,“气味也没有”,“只能感出一点点极微细极柔软的感觉”;“留下来的一条条扫帚的丝纹,看起来既觉得很细腻,又觉得清闲”,这是小景。然而作者却从这些“小景”中感悟到“落寞”人生之大情。由“落蕊”而生发出人生的“落寞”,这便是“深沉”。]

秋蝉的衰弱的残声,更是北国的特产;因为北平处处全长着树,屋子又低,所以无论在什么地方,都听得见它们的啼唱。在南方是非要上郊外或山上去才听得到的。这秋蝉的

嘶叫,在北平可和蟋蟀耗子一样,简直像是家家户户都养在家里的家虫。[作者用对比描写的方法,向我们展示了第三幅故都秋景图:秋蝉的残声。在南国,蝉远离人类,而在北国,蝉与人竟这样地紧密关联,难怪自古以来蝉就是文人墨客的咏叹之物,他们或者借以抒情,或者用以明志。“无人信高洁,谁为表予心?”骆宾王在被武则天迫害,落魄沉沦之后,以蝉自喻,高风亮节尽现其中。“倚仗柴门外,临风听暮蝉。”隐居辋川的王维用来抒发清闲悠然的心境。郁达夫的人生与王维、骆宾王有着相似之处,听到故都的蝉鸣,恐怕也难免有同类的悲凉伤感吧。]

还有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方下得奇,下得有味,下得更像样。[这是下文的领起句,“奇”“有味”“更像样”总括了北国秋雨的特征。近于口语的排比诗句,充分地表达了作者津津乐道的赞美之情。]

在灰沉沉的天底下,忽而来一阵凉风,便息列索落地下起雨来了。一层雨过,云渐渐地卷向了西去,天又青了,太阳又露出脸来了;着①着很厚的青布单衣或夹袄的都市闲人,咬着烟管,在雨后的斜桥影里,上桥头树底去一立,遇见熟人,便会用了缓慢悠闲的声调,微叹着互答着的说:(①着:zhuó,穿,也写作“著”。)

“唉,天可真凉了─—”(这了字念得很高,拖得很长。)

“可不是么?一层秋雨一层凉了!”

北方人念阵字,总老像是层字,平平仄仄起来①,这念错的歧韵,倒来得正好。(①平平仄仄起来:意即推敲起字的韵律来。汉字读音有四声,古代将平声称平声,上声、去声、入声合称仄声;现代将阴平、阳平合称平声,上声、去声合称仄声。入声字已分别并入四声之中。)[这是作者向我们展示的第四幅故都秋景图:雨后斜桥。“忽而……息列索落的下起雨来了。一层雨过,……太阳又露出脸来”,一句一景,云的景象、雨的阵势,写得活灵活现,表现了北国秋雨的“奇”“有味”;“一层秋雨一层凉”,写出了北国的秋雨也就更像秋雨。然而,作者的重心不在雨,而在雨后斜桥的“都市闲人”。作者描写了他们的着装、行动、说话的语调,表现他们的悠闲。作者还这样描写他们的语言:“‘唉,天可真凉了——’(这了字念得很高,拖得很长。)”。为什么特别突出“了”字念得很高,拖得很长?目的在于渲染“清、静”的气氛。“了”字音抬得高,拖得长,呼唤的越响,回荡得越远,越发显得空寂,这样也就越能表现都市闲人的悠闲自得。“可不是吗?一层秋雨一层凉了!”作者又为什么说“这念错的歧韵,倒来得正好?”原来古人写诗讲究平仄相间,使句子抑扬顿挫,高低起伏,富有音乐美。这个句子的标准读法是“一阵秋雨一阵凉”,结果第二、第四、第六字都是仄声,音调就没有变化。误读为“一层秋雨一层凉”,第二、第六字是平声,第四字是仄声,形成平仄相间,这句话倒成了诗句了,所以说“来得正好”。作者为什么

对此大加评论呢?原来作者是先用轻松欢快的笔调描写都市闲人无忧无虑的生活片断,再通过这样的诗一般的语句来诗化都市闲人的生活,来抒发他对这种田园般的都市闲人生活的向往之情。]

北方的果树,到秋来,也是一种奇景。第一①是枣子树;屋角,墙头,茅房边上,灶房门口,它都会一株株地长大起来。(①第一:这里是“最好的”之意。)像橄榄又象鸽蛋似的这枣子颗儿,在小椭圆形的细叶中间,显出淡绿微黄的颜色的时候,正是秋的全盛时期;等枣树叶落,枣子红完,西北风就要起来了,北方便是尘沙灰土的世界,只有这枣子,柿子,葡萄,成熟到八九分的七八月之交,是北国的清秋的佳日,是一年之中最好也没有的GoldenDays①。(①GoldenDays:黄金般的日子。)[这是作者向我们展示的第五幅故都秋景图:金秋红枣。枣子由淡绿到微黄再到红,以枣子颜色的变化,来写季节特征,来表现这“一年之中最好也没有的GoldenDays(黄金般的日子)”。读到这里,我们自然地会提出一个问题:作者在这篇文章里,对色彩的选配是颇具匠心的。我们读前面的文字,发现作者选用的大多是一些“冷色”,如青、蓝、灰、白等等,以此来显示秋的清、静和悲凉。但在这里,作者却突然改用暖色,用绿、黄、红等,这不是破坏了秋的色彩的协调和统一,冲淡了故都秋特有的清、静和悲凉的风味和神韵?其实,作者写金色之秋,正是为了更好地反衬悲凉之秋。如王国维所说:“乐景写哀,更见其哀。”秋天是枣子、柿子、葡萄成熟的季节;同样,对于人来说,生命的秋天也应该是收获的季节。但是,如果秋天来了,你却一无所有,面对硕果累累的金色之秋,难道不倍感落寞人生的悲凉?须知,秋天一过,“西北风就要起来了,北方便是尘沙灰土的世界”;人生不也如此?秋天一过,等待的便只有衰老和死亡!也许基于这个原因,人才有悲秋之叹,作者才有下面的一大段“秋士”之悲的议论。]

第二部分叙秋,依次描写了秋晨破屋、秋槐落蕊、秋蝉残声、秋雨桥头、金秋红枣等五种景观,表现“故都的秋”来得清、来得静、来得悲凉。

有些批评家说,中国的文人学士,尤其是诗人,都带着很浓厚的颓废色彩,所以中国的诗文里,颂赞秋的文字特别的多。但外国的诗人,又何尝不然?我虽则外国诗文念得不多,也不想开出账来,做一篇秋的诗歌散文钞①,但你若去一翻英德法意等诗人的集子,或各国的诗文的Anthology②来,总能够看到许多关于秋的歌颂与悲啼。(①钞:同“抄”。②Anthology,英语中指“选集”。)各著名的大诗人的长篇田园诗或四季诗里,也总以关于秋的部分,写得最出色而最有味。足见有感觉的动物,有情趣的人类,对于秋,总是一样的能特别引起深沉,幽远,严厉,萧索的感触来的。[说明悲秋是人类的共性,没有国别、没有人种之分。]不单是诗人,就是被关闭在牢狱里的囚犯,到了秋天,我想也一定会感到一种不能自已的深情;秋之于人,何尝有国别,更何尝有人种阶级的区别呢?[进一步说明悲秋没有阶级之分。由“阶级”二字可知,作者所说的“囚犯”是政治囚犯,指那些力图革新而被囚禁的革命者。“一种不能自已的深情”是指身在囚室、心忧天下、壮志难酬的悲愤之情。]不过在中国,文字里有一个“秋士①”的成语,读本里又有着很普遍的欧阳子的《秋声》②与苏东坡的《赤壁赋》等,就觉得中国的文人,与秋的关系特别深了。(①秋士:古时指到了暮年仍不得志的知识分子。②《秋声》,指欧阳修的《秋声赋》。)[在封建的专制统治下,中国的文人被压抑、被摧残、失意潦倒的太多太多。所以,中国的文人到了人生的秋天,联想到自己事业不成,功名无望,就不免发出种种的哀叹。欧阳修的《秋声赋》、苏东坡的《赤壁赋》就是其中的代表。]可是这秋的深味,尤其是中国的秋的深味,非要在北方,才感受得到底。[“秋”“秋天”在课

文中反复出现,但它的意义不是固定不变的。这里的秋已经不限于自然的秋天,而是指人生的秋天。“这秋的深味”,就是中国文人几千年品尝出来的,由欧阳修、苏东坡用笔墨抒发出来的落寞人生的况味。“北方”,就是指“故都”。为什么“中国的秋的深味,非要在北方,才感受得到底”呢?因为这里是“故都”,历代王朝京城所在之地,千秋万代多少文人在这里飞黄腾达,更有多少文人在这里铩羽折戟,败家丧身,所以说,只有置身故都,才能深刻体会到“秋的深味”。]

南国之秋,当然是也有它的特异的地方的,譬如廿四桥的明月①,钱塘江的秋潮②,普陀山③的凉雾,荔枝湾④的残荷等等,可是色彩不浓,回味不永。(①廿四桥的明月:杜牧《寄扬州韩判官》中有“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”的诗句。廿四桥,即二十四桥,位于江苏扬州瘦西湖。传说隋炀帝曾月夜令宫女24人吹箫于此,故名。廿,niàn。②钱塘江的秋潮:钱塘江位于浙江,出杭州湾,入东海,江口为喇叭状。每年中秋节前后涨潮时,受江口地形收缩和水深骤减影响,江面波涛汹涌,潮水以排山倒海之势奔腾向前,形成“钱塘怒潮”景观。③普陀山:位于浙江舟山群岛中的一座小岛,相传是观音菩萨显灵说法的道场。佛经有观音住南印度普陀洛伽之说,故该岛名普陀山。④荔枝湾:位于广州城西。)比起北国的秋来,正像是黄酒之与白干,稀饭之与馍馍,鲈鱼之与大蟹,黄犬之与骆驼。[此段呼应开头,又以南国之秋与北国之秋对比,形象地说明为什么“中国的秋的深味,非要在北方,才感受得到底”。“正像是黄酒之与白干,稀饭之与馍馍,鲈鱼之与大蟹,黄犬之与骆驼。”这是说理性的语句,但是以具体事物作比,生动形象,饶有趣味。黄酒温,白干烈;吃鲈鱼细巧,嚼大蟹豪迈;南方喝稀粥囫囵吞枣,北方啃硬馍慢嚼细尝;南方黄狗灵巧瘦小,北方骆驼大气大派。四个比喻多从饮食文化入手,让人从饮食中的“味”去领悟秋之“味”,让人从形象的“味”去品味抽象的“味”。北国之秋就像“白干、馍馍、大蟹、骆驼”,让人感到味烈、味深、味浓、味久;而南国之秋就像“黄酒、稀饭、鲈鱼、黄犬”,让人感到味润、味浅、味淡、味短。用如此丰富生动的意象令人读后回味悠长,明了于胸。]

秋天,这北国的秋天,若留得住的话,我愿意把寿命的三分之二折去,换得一个三分之一的零头。[这是文章的结尾句,也是一个含意极其深刻的点睛之句。“秋天,这北国的秋天”,指的是郁达夫在“皇城人海”中找到的“秋天”,它不在陶然亭、钩鱼台,不在西山、玉泉山,它在破屋里、槐树下、蝉鸣中、桥头上、果树上,一句话是在都市的“田园”里,在都市的闲人里。作者要留住这样的秋天,就是要留住这闲适的、无忧无虑的、超脱隐逸的都市“田园”生活。他无限地向往这样的生活,以至于说:“若留得住的话,我愿意把寿命的三分之二折去,换得一个三分之一的零头。”这就是说,只要能有这样的生活,即使寿命缩短到只有它应有的三分之一,也是心甘情愿的。但是,生命是不会停止运动的,这秋天是留不住的,所以,这句话虽然表达了作者美好的愿望,却更多地是抒发了他无可奈何的悲叹。]

第三部分议秋,抒写对自然之秋、北国之秋,也就是人生之秋的感受,表现文人对秋的深沉、深情、深味;进一步将南北之秋对比,结构上起到首尾呼应的作用。

新版新概念英语第一册课文PDF

Lesson 1 Excuse me! 对不起! Listen to the tape then answer this question. Whose handbag is it? 听录音,然后回答问题,这是谁的手袋? Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. New Word and expressions 生词和短语 excuse v. 原谅 me pron. 我(宾格) yes

adv. 是的 is v. be 动词现在时第三人称单数 this pron.这 your possessive adjective 你的,你们的handbag n. (女用)手提包 pardon int. 原谅,请再说一遍 it pron.它 thank you 感谢你(们) very much 非常地

参考译文 对不起 什么事? 这是您的手提包吗? 对不起,请再说一遍。 这是您的手提包吗? 是的,是我的。非常 感谢! Lesson 3 Sorry, sir. 对不起,先生。 Listen to the tape then answer this question. 听录音,然后回答问题。这位男士有没有要回他的雨伞? My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you, sir. Number five. Here's your umbrella and your coat.

故都的秋

《故都的秋》教学设计 教学目标:理解本文“以情驭景,以景显情,情景一体”的艺术手法,学会从景物描写中把握作者的思想感情。 教学重点:以情选景;在景物的细致描写中渗透作者的主观感情。 教学难点:作者主观感情与客观景物的融合,即移情作用。 教学过程: 一、导入: 同学们,今天我们要一起来欣赏一篇非常优美的散文。在进入对这篇文章的学习前,让我们先来看一幅画面: 打出《天净沙秋思》 思考:这首词表达了作者一种什么样的思想感情? 你是怎么体会到这种感情的? 明确:大家理解得非常好!天涯沦落,秋日思归,情与景在这首词里得到了完美的结合。的确,读一首诗看一幅画,总之,欣赏艺术,常常是通过眼前的有限的形象去捕捉和领会到某种更深远的东西,而获得美的享受。这种更深远的东西,就是我们常常所说的作者寄寓其中的思想感情。对于写景抒情散文来说,作家笔下绝没有单纯的风景,往往是情寄寓于景中,“一切景语皆情语”,我们阅读这类散文的时候,常常象这位同学所说的那样,从具体的形象入手,抓住景物的特点,把握作者寄寓其中的思想感情。高中阅读对我们提出了更高的要求,需要我们深入其中的对景物进行细致的揣摩和体会,从而更好的理解与把握作者的感情。今天,我们就要在学习这篇课文基础上掌握这种阅读方法。 二、了解感知 1.美学家说:一片自然风景就是一个心灵的世界。那么,我们就从《故都的秋》景走入郁达夫的心灵世界,看作者又通过写什么样的景物去抒发自己怎样的深情?故都的秋,秋是文章景物的主要内容,北平故都,已是历史上繁华的过眼烟云。题目中就含有一种深深的“眷恋”。初读完此篇课文,仿佛看到一个青布长衫的旅人,在凄风苦雨间彷徨叹息思索。一个旧都的秋景,为何会引起作者如此的眷恋?秋声秋色中蕴涵了什么样的深情?我们先来整体感知故都的秋景。下面,请大家看到课文,听我对课文主体部分的朗诵。一起神往故都,观其色,闻其声,品一品故都的秋味。 初步感知课文内容,思考下面两个问题: 1)作者眼中的秋景具有哪些特色呢?找出文章的文眼。 2)作者在文中描写了几幅故都秋天的画面? 明确:1)“北国的秋,却特别的来得清,来得静,来得悲凉。”“清”“静”“悲凉”是故都的秋的特点。这是课文的主线或文眼。对课文文眼或主线的把握有利于我们对课文的深入理解。如:《荷塘月色》中“这几天心里颇有点不宁静”。

新概念英语第一册课文word版

Lesson 1: Excuse me! Excuse me! [劳驾,请问,对不起] Yes? Is this your handbag? [handbag的发音,当两个爆破音连在一起时前一个失去爆破,故读作:han(d)bag] Pardon? [请原谅,请再说一遍。完整句型:I beg your pardon?] Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. [亦可用Thank you或Thanks,表示强调时用Thanks a lot] 笔记: 1、excuse 1)v. 原谅。eg. Excuse me. 请原谅,劳驾。 2)n. 借口。eg. It‘s an excuse. 那是一个借口 2、me pron. 我(宾格) eg. He loves me. 他爱我。 eg. She cheats me. 她骗我。 eg. Please tell me. 请告诉我。 3、Excuse me的用法。打搅别人时,常被译作“劳驾” 1)为了要引起别人的注意 eg. Excuse me, Is this your handbag? 2) 要打扰某人或要打断别人的话 Eg. Excuse me. May I ask you a question?

3) 向陌生人问路 Eg. Excuse me. Could you please tell me the way to the railway station? 劳驾,请问去火车站的路怎么走呢? 4) 向某人借东西 Eg. Excuse me. Can I borrow your pen? 打扰下,可不可以接你的钢笔用下啊? 5)需要从别人身边挤过或让别人给自己让路 Eg. Excuse me. Could you please make some room for me? 劳驾,借过下一下。 6)要求在宴会或会议中途中离开一会儿 Eg. Excuse me. May I leave for a little while? 对比起,我离开一下。 4、sorry 用于当你做错事而向别人道歉的时候,表示“对不起” 1)请问几点了? Eg. Excuse me. What time is it? 2) 不小心把水弄到了别人身上。 Eg. Sorry. 或者I‘m sorry! 3)对不起,我先失陪一下 Eg. Excuse me. 4) 误解了别人的意思 Eg. Sorry. 5、Yes 1) adv. 是的(对一般疑问句的肯定回答) Eg. Are you mad? 你疯了吗? ----- Yes, I am. 是的,我疯了

新概念英语第2册课文word版

Lesson 1 A private conversation 私人谈话 Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily. ' It's none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'. Lesson 2 Breakfast or lunch 早餐还是午餐 It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunch time. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy.' I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.' 'But I'm still having breakfast,' I said. 'What are you doing ' she asked. ' I'm having breakfast,' I repeated. 'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late It's one o'clock!'' - Lesson 3 Please send me a card 请给我寄一张明信片 Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums/博物馆/ and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. 'Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Every day I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send any cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card ! 明信片总会消耗着我的度假时间。去年夏天,我去了意大利,参观完毕博物馆后我坐在公共公园里,一个友善的作家教会我一些意大利语,然后他借给我一本书,我看了几行,但是我一个字都不认识,每天我想着关于明信片的事情,我的假期渡过

(完整版)新概念英语第一册课文版(最新整理)

Lesson1: Excuse me! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 3:Sorry sir. My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you sir. Number five. Here is your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 5: Nice to meet you. Good morning. Good morning, Mr. Blake. This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new student. She is a French. Sophie, this is Hans. He is German. Nice to meet you. And this is Naoko.

She’s Japanese. Nice to meet you. And this is Chang-woo. He’s Korean. (朝鲜人) Nice to meet you. And this is Luming. He’s Chinese. Nice to meet you. And this is Xiaohui. She’s Chinese, too. Nice to meet you. Lesson 7: Are you a teacher? I’m a new student. My name’s Robert. Nice to meet you. My name’s Sophie. Are you French? Yes, I’m. Are you French, too? No, I’m not. What nationality are you? I’m Ital ian. Are you a teacher? No, I’m not. What’s your job? I’m a keyboard operator. What’s your job? I’m an engineer. Lesson 9: How are you today? Hello, Helen. Hi, Steven. How are you today?

故都的秋_5

故都的秋 导读:教学目标 1、了解文章“景”和“情”和谐统一的写作特点。 2、体会作者在秋景中所寄托的感情。 3、联系文中所写的五幅秋景图,进一步掌握散文稿“形”与“神”的关系。 4、根据自己的主观色彩,有意识地选择几处景物,写几个片段。 教学重点 1、本文写故都的秋天,为何不详写故都秋天的著名风景? 2、本文题为“故都的秋”,文中却多次提到南国之秋,为什么? 教学过程 一、题解 “故”字,饱藏着眷念热爱故都之情。“秋”揭示了本文的描写角度。全题点出地点和节令,洗练含情。很值得品味。 “故都”表明描写的地点,含有深切的眷念之意,“秋”字确定描写的内容,题目明确而又深沉。 文章将自然的“客观色彩”——故都的秋色,与作家内心的“主观色彩”——个人心情,自然地融化在一起,秋中有情的眷念,情中有秋的落寞。“北国的秋,却特别地来得清、来得静,来得悲凉”,全文紧扣“清”“静”“悲凉”落笔,以情取景,以景显情,信手写来情景浑然一体。 二、作者及时代背景

郁达夫(1896—1945),现代作家。浙江省富阳县人。1913年留学日本,曾广泛涉猎外国文学,深受近代欧洲、日本各种社会思潮和文艺作品的熏陶。1922年回国,从事文学创作活动,与郭沫若、成仿吾等组织了“创造社”,并曾在北京大学、武昌师范大学、中山大学任教。1930年参加中国左翼作家联盟。抗日战争爆发后,赴武汉投入抗日救亡运动,并到新加坡积极宣传抗日。后流亡到苏门答腊。1945年9月被日本宪兵秘密杀害。主要作品有短篇小说《沉沦》《春风沉醉的晚上》《薄奠》《出奔》《她是一个弱女子》《茫茫夜》等,在不同程度上揭露了旧社会的罪恶,向封建道德大胆挑战,有一定的积极意义。但也带有颓废情绪。散文以游记著称,情景交融,文笔优美,自成一家。出版有《达夫全集》《达夫散文集》《达夫游记》《达夫日记》《郁达夫选集》等。 从1921年9月至1933年3月,郁达夫用相当大的精力参加左翼文艺活动和进行创作。由于国民党白色恐怖的威胁等原因,郁达夫从1933年4月由上海迁居杭州,1936年2月离杭赴福州,在杭州居住了近三年。在这段时间里,他思想苦闷,创作枯竭,过的是一种闲散安逸的生活,并花了许多时间到处游山玩水,在一定程度上也是为了排遣现实带给他的苦闷和离群索居的寂寞。在游山玩水的过程中,写了许多游记,这是他在这段时期创作的主要收获,为我国现代游记的发展作出了贡献。1934年7月,郁达夫不远千里从杭州经青岛云北平,再次饱尝了故都的秋“味”,并写下了优美的散文——《故都的秋》。

新概念英语第一册课文下载word版

新概念英语第一册 Lesson1: Excuse me! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 3:Sorry sir. My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you sir. Number five. Here is your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 5: Nice to meet you. Good morning. Good morning, Mr. Blake. This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new student. She is a French. Sophie, this is Hans. He is German. Nice to meet you. And this is Naoko. She’sJapanese. Nice to meet you. And this is Chang-woo. He’s Korean. Nice to meet you. And this is Luming. He’s Chinese. Nice to meet you. And this is Xiaohui. She’s Chinese, too. Nice to meet you.

新概念第1册 课文1-113课

新概念英语第一册1-113课 Lesson 1 Excuse me! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much.参考译文 对不起 什么事? 这是您的手提包吗?对不起,请再说一遍。这是您的手提包吗?是的,是我的。 非常感谢! Lesson 3 Sorry, sir. My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you, sir. Number five. Here's your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much.参考译文 请把我的大衣和伞拿给我。这是我(寄存东西)的牌子。谢谢,先生。 是5号。 这是您的伞和大衣 这不是我的伞。 对不起,先生。 这把伞是您的吗? 不,不是! 这把是吗? 是,是这把 非常感谢。 Lesson 5 Nice to meet you MR. BLAKE: Good morning. STUDENTS: Good morning, Mr. Blake. MR. BLAKE: This is Miss Sophie Dupont.Sophie is a new student.She is French. MR. BLAKE: Sophie, this is Hans.He is German. HANS: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is Naoko.She's Japanese. NAOKO: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is Chang-woo.He's Korean. CHANG-WOO: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is Luming.He is Chinese. LUMNG: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is Xiaohui.She's Chinese, too. 参考译文 布莱克先生:早上好。 学生:早上好,布莱克先生。 布莱克先生:这位是索菲娅.杜邦小姐。索菲娅是个新学生。她是法国人。 布莱克先生:索菲娅,这位是汉斯。他是德国人。 汉斯:很高兴见到你。 布莱克先生:这位是直子。她是日本人。直子:很高兴见到你。 布莱克先生:这位是昌宇。他是韩国人。昌宇:很高兴见到你。 布莱克先生:这位是鲁明。他是中国人。鲁明:很高兴见到你。

《故都的秋》2

故都的秋 一学习目标 1、领会并学习课文以情驭景,以景显情的表现手法。 2、诵读品味重点语段,学会从景物描写中把握作者的思想感情。 3、陶冶学生性情,提高学生的审美能力。 二预习方案 方法指导 1、在默读领会的基础上,有感情地朗读全文。 2、了解文意,把握文章关键词句。 (一)基本任务 1、背景介绍 1933年4月,由于国民党白色恐怖的威胁等原因,郁达夫从上海移居到杭州,撤退到隐逸闲适的山水间,过着抑郁、寂寞而逍遥的生活。他提倡“静的文学”,写的也多是“静如止水的遁世文学”。本文写于1934年,“九一八”事变后,北平将遭到日寇践踏,郁达夫正是怀着最后看一眼故都的秋的心情重游故地的,就像一件心爱之物,传家瑰宝,即将面临着暴力的抢劫而自己又无力抵御一样,那种悲凉,那种无奈让人不忍碰触。 总结四个原因:①跟故都秋天景物本身的特征有关。②跟旧中国时代环境的黑暗有关以情驭景。③跟作家个人气质的抑郁善感有关。④跟作家的文艺观和审美追求有关。 以我观物,物皆著我之色彩。社会风云和个人遭际在作者心里投下阴影,以至于对故都清秋的品味夹杂着一些苦涩和落寞。所以这种清静悲凉在作者看来就是一种无法割舍的美,升华出去这就是故都情结,家国之思。 2、相关知识 郁达夫(1896~1945),浙江省富阳县人,1913年留学日本,曾广泛涉猎外国文学,深受近代欧洲、日本各种社会思潮和文艺作品的熏陶,曾参与组织“创造社”。主要作品有《沉沦》、《春风沉醉的晚上》等,在不同程度上,揭露了旧社会的罪恶,向封建社会大胆挑战,有一定的积极意义,但也带有颓废情绪。其散文以游记著称,情景交触,文笔优美,自成一家。 郁达夫从1933年4月由上海迁居杭州,在杭州居住的三年期间,花了许多时间到处游山玩水,在一定程度上也是为了排遣现实带给他的苦闷和离群索居的寂寞。这段时间作者提倡静的文学,写的也多是“静如止水似的遁世文学”。1934年7月,郁达夫“不远千里”从杭州经青岛去北平,再次饱尝了故都的秋“味”,写下散文《故都的秋》。 3、字词积累 读音: 潭柘寺(zhè)椽子(chuán)落寞(mó)鲈鱼(lú) 普陀山(tuò)落蕊(ruǐ)浑沌(dùn)幽远(yōu) 词义: 混混沌沌:形容糊里糊涂、无知无识的样子。 领略:了解事物的情况,进而认识它的意义,或者辨别它的滋味。 潜意识:即下意识,心理学上指不知不觉,没有意识的心理活动。 落寞:寂寞、冷落。 颓废:意志消沉,精神委靡。 (二)挑战任务 1、从标题入手,初步体味作者的感情。

新概念英语第一册课文全中文

新概念英语第一册课文(全中文)$课文1对不起! 1对不起 2什么事? 3这是您的手提包吗? 4对不起,请再说一遍。 5这是您的手提包吗? 6是的,是我的。 7非常感谢! $课文3对不起,先生。 8请把我的大衣和伞拿给我。 9这是我(寄存东西)的牌子。 10谢谢,先生。 11是5号。 12这是您的伞和大衣 13这不是我的伞。 14对不起,先生。 15这把伞是您的吗? 16不,不是! 17这把是吗? 18是,是这把 19非常感谢。 $课文5很高兴见到你。 20早上好。 21早上好,布莱克先生。 22这位是索菲娅 23索菲娅是个新学生。 24她是法国人。 25索菲娅,这位是汉斯。 26他是德国人。 27很高兴见到你。 28这位是直子。 29她是日本人。 30很高兴见到你。 31这位是昌宇。 32他是韩国人。 33很高兴见到你。 34这位是鲁明。 35他是中国人。 36很高兴见到你。 37这位是晓惠。 38她也是中国人。 39很高兴见到你。 $课文7你是教师吗?

40我是个新学生, 41我的名字叫罗伯特。 42很高兴见到你。 43我的名字叫索菲娅。 44你是法国人吗? 45是的,我是法国人。 46你也是法国人吗? 47不,我不是。 48你是哪国人? 49我是意大利人。 50你是教师吗? 51不,我不是。 52你是做什么工作的? 53我是电脑录入员。 54你是做什么工作的? 55我是工程师。 $课文9今天好吗? 56你好,海伦 57你好,史蒂文 58你今天好吗? 59很好,谢谢你。 60你好吗? 61很好,谢谢。 62托尼好吗? 63他很好,谢谢。 64埃玛好吗? 65她也很好,海伦。 66再见,海伦。 67见到你真高兴。 68我见到你也很高兴,史蒂文。69再见。 $课文11这是你的衬衫吗? 70那是谁的衬衫? 71戴夫,这是你的衬衫吗? 72不,先生。 73这不是我的衬衫。 74这是我的衬衫。 75我的衬衫是蓝色的。 76这件衬衫是蒂姆的吗? 77也许是,先生。 78蒂姆的衬衫是白色的。 79蒂姆! 80什么事,先生。 81这是你的衬衫吗? 82是的,先生。 83给你。

新概念英语第一册课文下载word版

新概念英语第一册 LeSS on1: EXCUSe me! EXCUSe me! Yes? IS this your han dbag? Pardo n? IS this your han dbag? Yes, it is. Thank you Very much. LeSS On 3:Sorry sir. My coat and my UmbreIIa please. Here is my ticket. Thank you sir. NUmber five. Here is your UmbreIIa and your coat. ThiS is not my umbrella. Sorry sir. IS this your umbrella? No, it isn 't. IS this it? Yes, it is. Thank you Very much. LeSS On 5: NiCe to meet you. Good morning. Good mor ning, Mr. Blake. ThiS is MiSS SOPhie Dupont. SOPhie is a new StUde nt. She is a Fren ch.

Sophie, this is Hans. He is Germa n. NiCe to meet you. And this is Naoko. She ' SJaPanese. NiCe to meet you. And this is Chan g-woo. He' S Korea n. NiCe to meet you. And this is Luming. He' S Chin ese. NiCe to meet you. And this is Xiaohui. She ' S Chinese, too. NiCe to meet you. LeSS On 7: Are you a teacher? I ' m a new StUdent. My name ' S Robert. NiCe to meet you. My name ' S Sophie. Are you Fren ch? Yes, I ' m. Are you Fren ch, too? No, I ' m not. What n ati On ality are you? I ' m ItaIian. Are you a teaCher? No, I ' m not. What ' S your job? I ' m a keyboard OPerator. What ' S your job?

新概念英语第一册课文(背诵版)

Lesson 1 Excuse me! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 3 Sorry, sir. My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you, sir. Number five. Here's your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 5 Nice to meet you : Good morning. STUDENTS: Good morning, Mr. Blake. MR. BLAKE: This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new is French. MR. BLAKE: Sophie, this is is German. HANS: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is 's Japanese. NAOKO: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is 's Korean. CHANG-WOO: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is is Chinese. LUMNG: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is 's Chinese, too. XIAOHUI: Nice to meet you. Lesson 7 Are you a teacher? ROBERT: I am a new name's Robert. SOPHIE: Nice to meet you. My name's Sophie. ROBERT: Are you French? SOPHIE: Yes, I am. SOPHIE: Are you French too? ROBERT: No, I am not. SOPHIE: What nationality are you? ROBERT: I'm Italian. ROBERT: Are you a teacher? SOPHIE: No, I'm not. ROBERT: What's your job? SOPHIE: I'm a keyboard operator. SOPHIE: What's your job? ROBERT: I'm an engineer. Lesson 9 How are you today? STEVEN: Hello, Helen. HELEN: Hi, Steven. STEVEN: How are you today? HELEN: I'm very well, thank you. And you? STEVEN: I'm fine, thanks. STEVEN: How is Tony? HELEN: He's fine, thanks. How's Emma? STEVEN: She's very well, too, Helen. STEVEN: Goodbye, to see you. HELEN: Nice to see you, too, Steven. Goodbye. Lesson 11 Is this your shirt? HEACHER:Whose shirt is that? HEACHER:Is this your shirt, Dave? DAVE: No. Sir. It's not my shirt. DAVE: This is my shirt. My shirt's blue. TEACHER: Is this shirt Tim's? DAVE: Perhaps it is, 's shirt's white. HEACHER:Tim! TIM: Yes, sir? HEACHER:Is this your shirt? TIM: Yes, sir. HEACHER:Here you are. Catch! TIM: Thank you, sir. Lesson 13 A new dress LOUISE: What colour's your new dress? ANNA: It's green. ANNA: Come upstairs and see it. LOUISE: Thank you. ANNA: Look!Here it is! LOUISE: That's nice 's very smart. ANNA: My hat's new, too. LOUISE: What colour is it? ANNA: It's the same 's green, too. LOUISE: That is a lovely hat! Lesson 15 Your passports, please. CUSTOMS OFFICER: Are you Swedish? GIRLS: No, we are are Danish. CUSTOMS OFFICER: Are your friends Danish, too? GIRLS: No, they aren't. They are Norwegian. CUSTOMS OFFICER: Your passports, please. GIRLS: Here they are. CUSTOMS OFFICER: Are these your cases? GIRLS: No, they aren't. GIRLS: Our cases are brown. Here they are. CUSTOMS OFFICER: Are you tourists? GIRLS: Yes, we are. CUSTOMS OFFICER: Are your friends tourists too? GIRLS: Yes, they are. CUSTOMS OFFICER: That's fine. GIRLS: Thank you very much. 1

故都的秋

故都的秋 【学习目标】 1.记住本文的重点字词(字音、字形、字义)、文学常识。 2.归纳故都的秋的特点。 3.说出本文景物描写的手法,归纳以情驭景、以景显情的妙处。 4.感悟作者对故都的秋的赞美之情以及文中流露出的悲凉、伤感之音。 【情境设计】 一年四季,春夏秋冬,秋,以其特有的魅力吸引了无数的文人墨客。古往今来,咏秋的佳作也实在太多太多,人们写秋的着眼点也各不相同:秋风萧瑟,残荷听雨,秋有声;霜叶黄花,秋草碧水,秋有色;天高云淡,北雁南飞,秋有形。今天,我们就来感受一下郁达夫笔下的秋天。 【问题导学】 一、初读课文: 1.作者简介 郁达夫,原名郁文,中国现代著名小说家、散文家,与郭沫若等人同为“创造社”的发起人,影响极大。第二次世界大战期间在南洋从事抗日工作。1945年被日本人杀害于苏门答腊,1952年被追为烈士。代表作有:小说《沉沦》《春风沉醉的晚上》等;散文《达夫散文集》《达夫游记》等。 2、朗读课文,找出本文出现的生字,并能结合课下注释理解并识记生字。 3.朗读课文,说说作者选取了哪些景物,写出了故都的秋怎样的特点。 二、细读课文 从哪些句段中,你感觉、体察到了作者所谓的“悲凉”?你如何看待这种“悲凉”? 三、精读课文 你读过哪些描写秋天的诗文?你最喜欢其中的哪一篇或哪几篇?向同学介绍这些诗文,并就你最喜欢的诗文做简要的赏析。

【拓展延伸】 独特的创作理念。在文学创作上,郁达夫强调“文学的感伤源于作家主体心灵的感伤”。所以,他的作品体现着极强的“主观色彩”。郁达夫性情沉静,有些忧郁感伤的气质。在《故都的秋》这篇散文里,秋中有情的眷恋,秋中有情的落寞,忧郁感伤的气质是很明显的。忧郁美是郁达夫一贯的艺术追求。一般人表达对秋的喜爱之情,大多喜欢秋的绚丽色彩、收获成熟,很少喜爱秋的悲凉意味。郁达夫的独特之处就在于他提出:“把古今的艺术总体积加起来,从中间删去了感伤主义,那么所余的还有一点什么?”正因如此,颓败、感伤在郁达夫的内心世界并无贬义,相反,倒成了审美选择、艺术情感的创作底色。所以,他才把对秋的喜爱之情落在“一椽破屋”、“牵牛花的蓝朵”、“疏疏落落的尖细且长的秋草”、“槐树的落蕊”、“秋蝉的残声”等衰败、凋零的景物上。 【典例应用】 读下面这首诗,回答问题 访秋李商隐 酒薄吹还醒,楼危望已穷。江皋当落日,帆席见归风。 烟带龙潭白,霞分鸟道红。殷勤报秋意,只是有丹枫。 【注】此诗为诗人客居桂林所作。 此诗的颈联和尾联运用了哪些表现手法?请简要分析。 _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 【当堂训练】 1.下列加点字注音有误的一项是() A.散文钞.(chāo)一椽.(chuán) 平仄.(za) 耗.子(hào) B.潭柘.寺(zha) 落蕊.(ruǐ) 橄榄.(lǎn) 譬.如(pì) C.普陀.山(tuó) 房檩.(lǐn) 陪衬.(chan) 夹袄.(jiā) D.廿.四桥(niàn) 着.衣(zhuó) 混沌.(dùn) 椭.圆(tuǒ) 2.下列各句中没有错别字的一句是() A.金碧辉煌萧索秋蝉厮叫B.疏疏落落传诵搅尽脑汁凋零C.放荡不羁落寞隐逸恬适点缀D.意境姿态洪流训鸽渲染3.下列各句中,加点成语使用不恰当的一项是() A.有些家长,自己喜欢吃喝玩乐,混混沌沌 ....地过日子,孩子就容易成为如此父母的镜子。B.俗语云“一叶落而知天下秋”,2009年高考报名人数骤降,已经给中国人口问题敲响 了警钟。“亡羊补牢,未为迟也 .........。”现在即实行审慎的二胎政策,或许还来得及。 C.诱惑,是存于世上的一种充满吸引力的奇怪东西,轻则内心骚动难以控制不能自已,

故都的秋课文原文

故都的秋课文原文各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。 江南,秋当然也是有的;但草木雕得慢,空气来得润,天的颜色显得淡,并且又时常多雨而少风;一个人夹在苏州上海杭州,或厦门香港广州的市民中间,浑浑沌沌地过去,只能感到一点点清凉,秋的味,秋的色,秋的意境与姿态,总看不饱,尝不透,赏玩不到十足。秋并不是名花,也并不是美酒,那一种半开,半醉的状态,在领略秋的过程上,是不合适的。 不逢北国之秋,已将近十余年了。在南方每年到了秋天,总要想起陶然亭

的芦花,钓鱼台的柳影,西山的虫唱,玉泉的夜月,潭柘寺的钟声。在北平即使不出门去罢,就是在皇城人海之中,租人家一椽破屋来住着,早晨起来,泡一碗浓茶、向院子一坐,你也能看得到很高很高的碧绿的天色,听得到青天下驯鸽的飞声。从槐树叶底,朝东细数着一丝一丝漏下来的日光,或在破壁腰中,静对着象喇叭似的牵牛花的蓝朵,自然而然地也能够感觉到十分的秋意。说到了牵牛花,我以为以蓝色或白色者为佳,紫黑色次之,淡红色最下。最好,还要在牵牛花底,教长着几根疏疏落落的尖细且长的秋草,使作陪衬。 北国的槐树,也是一种能使人联想起秋来的点缀。故都的秋象花而又不是花的那一种落蕊,早晨起来,会铺得满地。脚踏上去,声音也没有,气味也没有,只能感出一点点极微细极柔软的触觉。扫街的在树影下一阵扫后,灰土上留下来的一条条扫帚的丝纹,看起来既觉得细腻,又觉得清闲,潜意识下并且

新概念英语1册 课文 完整版

新概念英语1册课文完整版 学习新概念英语计划建议: 1、第一步:先背单词,不要去看课文。 2、第二步:听录音,看看自己是否能听懂,是否能用英文把课文写出来。 3、第三步:通过自学导读理解课文的关键语句。 4、第四步:做完教材中的所有练习。 5、学新概念最有效的方式就是背诵课文了。建议能将整个课文背诵出来。也不需要完全背诵,只要能照着中文背诵出来就可以了。 Lesson 1 Excuse me! 对不起! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. 参考译文 对不起

什么事? 这是您的手提包吗? 对不起,请再说一遍。 这是您的手提包吗? 是的,是我的。 非常感谢! Lesson 3 Sorry, sir. 对不起,先生。 My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you, sir. Number five. Here's your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much.

参考译文 请把我的大衣和伞拿给我。 这是我(寄存东西)的牌子。 谢谢,先生。 是5号。 这是您的伞和大衣 这不是我的伞。 对不起,先生。 这把伞是您的吗? 不,不是! 这把是吗? 是,是这把 非常感谢。 Lesson 5 Nice to meet you 很高兴见到你。 MR. BLAKE: Good morning. STUDENTS: Good morning, Mr. Blake. MR. BLAKE: This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new student. She is French.

相关主题