搜档网
当前位置:搜档网 › (完整版)经济类英语专业词汇汇总

(完整版)经济类英语专业词汇汇总

(完整版)经济类英语专业词汇汇总
(完整版)经济类英语专业词汇汇总

常用经济类词汇:

economist 经济学家

socialist economy 社会主义经济capitalist economy 资本主义经济collective economy 集体经济planned economy 计划经济controlled economy 管制经济rural economics 农村经济

liberal economy 自由经济

mixed economy 混合经济political economy 政治经济学protectionism 保护主义

autarchy 闭关自守

primary sector 初级成分

private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策

economic recovery 经济复原understanding 约定

concentration 集中

holding company 控股公司

trust 托拉斯

cartel 卡特尔

rate of growth 增长

economic trend 经济趋势

economic situation 经济形势infrastructure 基本建设

standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺

stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的

developing 发展中的

initial capital 创办资本

frozen capital 冻结资金

frozen assets 冻结资产

fixed assets 固定资产

real estate 不动产,房地产

circulating capital, working capital 流动资本

available capital 可用资产

capital goods 资本货物

reserve 预备金,储备金

calling up of capital 催缴资本

allocation of funds 资金分配

contribution of funds 资金捐献

working capital fund 周转基金

revolving fund 循环基金,周转性基金

contingency fund 意外开支,预备金

reserve fund 预备金

buffer fund 缓冲基金,平准基金

sinking fund 偿债基金

investment 投资,资产

investor 投资人

self-financing 自筹经费,经费自给

bank 银行

current account 经常帐户(美作:checking account)

current-account holder 支票帐户(美作:checking-account holder) cheque 支票(美作:check)

bearer cheque, cheque payable to bearer 无记名支票,来人支票crossed cheque 划线支票

traveller's cheque 旅行支票

chequebook 支票簿,支票本(美作:checkbook) endorsement 背书

transfer 转让,转帐,过户

money 货币

issue 发行

ready money 现钱

cash 现金

ready money business, no credit given 现金交易,概不赊欠change 零钱

banknote, note 钞票,纸币(美作:bill)

to pay (in) cash 付现金

domestic currency, local currency] 本国货币convertibility 可兑换性

convertible currencies 可自由兑换货币

exchange rate 汇率,兑换率

foreign exchange 外汇

floating exchange rate 浮动汇率

free exchange rates 自由汇兑市场

foreign exchange certificate 外汇兑换券

hard currency 硬通货

speculation 投机

saving 储装,存款

depreciation 减价,贬值

devaluation (货币)贬值

revaluation 重估价

runaway inflation 无法控制的通货膨胀

deflation 通货紧缩

capital flight 资本外逃

securities business 证券市场

stock exchange 股票市场

stock exchange corporation 证券交易所

stock exchange 证券交易所,股票交易所

quotation 报价,牌价

share 股份,股票

shareholder, stockholder 股票持有人,股东dividend 股息,红利

cash dividend 现金配股

stock investment 股票投资

investment trust 投资信托

stock-jobber 股票经纪人

stock company, stock brokerage firm 证券公司securities 有价证券

share, common stock 普通股

preference stock 优先股income gain 股利收入

issue 发行股票

par value 股面价格, 票面价格bull 买手, 多头

bear 卖手, 空头

assigned 过户

opening price 开盘

closing price 收盘

hard times 低潮

business recession 景气衰退doldrums 景气停滞

dull 盘整

ease 松弛

raising limit 涨停板

break 暴跌

bond, debenture 债券

Wall Street 华尔街

short term loan 短期贷款long term loan 长期贷款medium term loan 中期贷款

lender 债权人

creditor 债权人

debtor 债务人,借方

borrower 借方,借款人borrowing 借款

interest 利息

rate of interest 利率

discount 贴现,折扣

rediscount 再贴现

annuity 年金

maturity 到期日,偿还日amortization 摊销,摊还,分期偿付redemption 偿还

insurance 保险

mortgage 抵押

allotment 拨款

short term credit 短期信贷consolidated debt 合并债务funded debt 固定债务,长期债务floating debt 流动债务

drawing 提款,提存

aid 援助

allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴

cost 成本,费用

expenditure, outgoings 开支,支出

fixed costs 固定成本

overhead costs 营业间接成本

overheads 杂项开支,间接成本

operating costs 生产费用,营业成本

operating expenses 营业费用

running expenses 日常费用,经营费用

miscellaneous costs 杂项费用

overhead expenses 间接费用,治理费用

upkeep costs, maintenance costs 维修费用,养护费用transport costs 运输费用

social charges 社会负担费用

contingent expenses, contingencies 或有费用apportionment of expenses 分摊费用

income 收入,收益

earnings 利润,收益

gross income, gross earnings 总收入,总收益

gross profit, gross benefit 毛利,总利润,利益毛额

net income 纯收益,净收入,收益净额

average income 平均收入

national income 国民收入

profitability, profit earning capacity 利润率,赢利率yield 产量收益,收益率

increase in value, appreciation 增值,升值

duty 税

taxation system 税制

taxation 征税,纳税

fiscal charges 财务税收

progressive taxation 累进税制

graduated tax 累进税

value added tax 增值税

income tax 所得税

land tax 地租,地价税

excise tax 特许权税

basis of assessment 估税标准

taxable income 须纳税的收入

fiscality 检查

tax-free 免税的

tax exemption 免税

taxpayer 纳税人

tax collector 收税员

国民生产总值GNP (Gross National Product)

人均国民生产总值per capita GNP

产值output value

鼓励give incentive to

投入input

宏观控制exercise macro-control

优化经济结构optimize the economic structure 输入活力bring vigor into

改善经济环境improve economic environment 整顿经济秩序rectify economic order

有效地控制通货膨胀effectively control inflation 非公有成分non-public sectors

主要成分dominant sector

实在的tangible

全体会议plenary session

解放生产力liberate/unshackle/release the productive forces 引入歧途lead one to a blind alley

举措move

实事求是seek truth from facts

引进、输入importation

和平演变peaceful evolution

试一下have a go (at sth.)

精华、精粹、实质quintessence

家庭联产责任承包制family-contract responsibility system

搞活企业invigorate enterprises

商品经济commodity economy

基石cornerstone

零售retail

发电量electric energy production

有色金属nonferrous metals

人均收入per capita income

使负担be saddled with

营业发达的公司going concerns

被兼并或挤掉annexed or forced out of business

善于接受的receptive

增额、增值、增长increment

发展过快excessive growth

抽样调查data from the sample survey

扣除物价上涨部分price increase are deducted(excluded) 实际增长率actual growth rate

国际收支international balance of payments

流通制度circulation system

总工资total wages

分配形式forms of distribution

风险资金risk funds

治理不善poor management

农业farming

林业forestry

畜牧业animal husbandry

副业sideline production

渔业fishing

第一产业primary industry

第二产业secondary industry

第三产业tertiary industry

生产资料means of production

生活资料means of livelihood/subsistence

生产关系relations of production

生产力productive forces

公有制public ownership

私有制private ownership

全民所有制ownership by the entire/whole people

社会主义集体所有制socialist collective ownership

厉行节约,反对浪费to practice strict economy and combat waste 外资企业foreign-funded enterprise

合资企业joint venture

合作企业cooperative enterprise

独资企业wholly foreign owned/funded enterprise

一个中心、两个基本点one central task and two basic points

资本主义和社会主义并不是以计划经济和市场的多少来划分的。

Socialism and capitalism are not distinguished by the proportion of planned and market economy.

初步建立社会主义计划商品经济新体制。

to establish at a preliminary level a new system of socialist planned commodity economy.

work/needs.

经济结构改革。

reform in economic structure

剩余劳动力。

surplus labor

经营机制

operative mechanism

发挥市场的调节作用

to give play to the regulatory role of the market

经济和法律的杠杆

economic and legal leverages

经济计划和市场调节相结合

to combine economic planning with market regulation

计划经济和市场调节相结合的机制

a mechanism that combines planned economy and market regulation

China Council for the Promotion of International Trade, C.C.P.I.T. 中国国际贸易促进委员会

National Council for US-China Trade 美中贸易全国理事会

Japan-China Economic Association 日中经济协会

Association for the Promotion of International Trade,Japan 日本国际贸易促进会

British Council for the Promotion of International Trade 英国国际贸易促进委员会

International Chamber of Commerce 国际商会

International Union of Marine Insurance 国际海洋运输保险协会International Alumina Association 国际铝矾土协会

Universal Postal Union, UPU 万国邮政联盟

Customs Co-operation Council, CCC 关税合作理事会

United Nations Trade and Development Board 联合国贸易与发展理事会

Organization for Economic cooperation and Development, DECD 经济合作与开发组织

European Economic Community, EEC, European Common

Market 欧洲经济共同体

European Free Trade Association, EFTA 欧洲自由贸易联盟European Free Trade Area, EFTA 欧洲自由贸易区

Council for Mutual Economic Aid, CMEA 经济互助委员会Eurogroup 欧洲集团

Group of Ten 十国集团

Committee of Twenty(Paris Club) 二十国委员会

Coordinating Committee, COCOM 巴黎统筹委员会

Caribbean Common Market, CCM, Caribbean Free-Trade Association, CARIFTA

加勒比共同市场(加勒比自由贸易同盟)

Andeans Common Market, ACM, Andeans Treaty Organization, ATO 安第斯共同市场

Latin American Free Trade Association, LAFTA 拉丁美洲自由贸易联盟

Central American Common Market, CACM 中美洲共同市场

African and Malagasy Common Organization, OCAM 非洲与马尔加什共同组织

East African Common Market, EACM 东非共同市场

Central African Customs and Economic Union, CEUCA 中非关税经济同盟

West African Economic Community, WAEC 西非经济共同体

英语教学常用的句子:

1. 上课(Beginning a class)

(1) Let’s start now. / Let’s begin our class / lesson .

(2) Stand up, please.

(3) Sit down, please.

2. 问候(Greeting)

(4) Hello, boys and girls / children .

(5) Good morning, class / everyone / everybody / children / boys and girls.

(6) Good afternoon, class / everyone / everybody / children / boys and girls.

(7) How are you today?

3. 考勤(Checking attendance)

(8) Who’s on duty today? / Who’s helping this morning / today?

(9) Is everyone / everybody here / present?

(10) Is anyone away? / Is anybody away?

(11) Is anyone absent? / Is anybody absent?

(12) Who’s absent? / Who’s away?

(13) Where is he / she?

(14) Try to be on time. / Don’t be late next time.

(15) Go back to your seat, please.

(16) What day is it today?

(17) What’s the date today?

(18) What’s the weather like today?

(19) What’s it like outside?

4. 宣布(Announcing)

(20) Let’s start working. / Let’s begin / start a new lesson.

Let’s begin / start our lesson.

(21) First, let’s review / do some review.

(22) What did we learn in the last lesson?

(23) Who can tell / remember what we did in the last lesson / yesterday?

(24) Now we’re going to do something new / different.

Now let’s learn something new.

(25) We have some new words / sentences.

5. 提起注意(Directing attention)

(26) Ready? / Are you ready?

(27) Did you get there? / Do you understand?

(28) Is that clear?

(29) Any volunteers?

(30) Do you know what to do?

(31) Be quiet, please. / Quiet, please.

(32) Listen, please.

(33) Listen carefully, please.

(34) Listen to the tape recorder / the recording.

(35) Look carefully, please.

(36) Look over here.

(37) Watch carefully.

(38) Are you watching?

(39) Please look at the blackboard / picture / map …

(40) Pay attention to your spelling / pronunciation.

相关主题