搜档网
当前位置:搜档网 › 英语文本资料汇总全套汇编

英语文本资料汇总全套汇编

英语文本资料汇总全套汇编
英语文本资料汇总全套汇编

英语复习材料汇总(非听力)一.language focus

Unit1

1.Disappointment,grief and sleeplessness seized him for days after receiving the letter.

收到信后,失望、悲伤和失眠折磨了他好几天

2.A newspaper published some rather sobering information about punishment for drunken driving convictions in other countries.

一家报纸刊登了一些关于其他国家酒后驾车定罪处罚的发人深省的资料。

3.Success is discovering your best talents, skills, and abilities and

applying them where they will make the most effective contribution to your fellow men.

成功就是发现你最优秀的才能、技能和能力,并将它们应用到对你的伙伴做出最有效贡献的地方。

4.People familiar with the matter said that an official announcement could come as early as today.

知情人士说,一项正式声明最早可能在今天公布。

5. Every human being should learn to truly appreciate the beauty of nature and the miracle of life.

每个人都应该学会真正地欣赏大自然的美和生命的奇迹。

6.She comforted herself with the thought that it would soon be spring.

她安慰自己,以为马上就要到春天了。

7.Such change compels governments around the world to develop specific policies to solve the current crisis.

这种变化迫使世界各国政府制定具体政策来解决当前的危机。

8.Consumers usually see a well-regarded brand name as a assurance of quality.

消费者通常认为信誉良好的品牌是质量的保证。

Unit2

1.Engineers are carrying out essential maintenance work on the main line to Cambridge.

工程师们正在对剑桥的干线进行必要的保养工作。

2.Do you think you could glance over the minutes(会议记录) that I have drafted of our last meeting before I have them typed out?

你认为你可以先浏览一下我上次会议起草的会议记录,然后再把它们打印出来吗?

3. No one will work indefinitely without some form of compensation.

没有某种形式的补偿,没有人会无限期地工作。

4.There were hasty discussions in an atmosphere of mounting tension and panic.

在增长紧张和恐慌的气氛中进行了仓促的讨论.

5.She stood and quietly contemplated the scene that lay before her.

她站在那里静静地注视着她面前的情景。

6. Poor posture, sitting or walking slouched over, compresses the body’s organs.

不良的姿势,坐着或走路无精打采地坐着,将压缩身体的器官。

7.A hot compress with this ointment can reduce swelling and alleviate pain.

用这种药膏热敷可以消肿胀止痛。

8.Did they get any compensation when they were dismissed from their jobs?

他们被解雇时得到了什么补偿吗?

Unit3

1.You will soon become fully acquainted with the procedures .

你很快就会熟悉这些程序。

2.Environmental groups are exerting pressure on the government to tighten pollution laws.

环保组织向政府施加压力,要求加强污染法。

3.We feasted on chicken and roast potatoes.

我们享受鸡肉和烤土豆。

4. Some children show signs of anxiety and depression at exam time.

有些孩子考试时表现出焦虑和抑郁的迹象。

https://www.sodocs.net/doc/af17899449.html,promise is an inevitable part of marriage.

妥协是婚姻不可避免的一部分。

6. This matter will be decided by the party’s national executive.

这件事将由党的国家执行官来决定。

7.They may even risk losing their homes.

他们甚至有失去家园的危险。

8.There turned out to be no reliable evidence of Mardell’s guilt.

原来是没有可靠的证据马德尔有罪。

Unit4

1.In many areas the highlight of the Lantern Festival is the dragon dance.

在许多地方,元宵节的重头戏是舞龙。

2.Silence is the most perfect expression of scorn .

沉默是轻蔑最完美的表达方式。

3.Some of the nicest people I know are also the most humble people

I know.

我认识的一些最善良的人也是我所认识的最谦逊的人。

4.The wounded woman crawled to the phone to call the police.

受伤的妇女爬到电话机旁报警。

5.We have to drift apart to two groups, but let us be brothers forever.

我们必须分为两类,但我们永远是兄弟。

6.They walked through the forest breathing the scent of pines.

他们穿过森林,呼吸着松树的气味。

7.Tell children to do the opposite of what you really want, and they will rebel and actually end up doing what you want.

告诉孩子们做与你真正想要的相反的事情,他们会反抗并最终做你想做的事。

8. He cursed his bad luck in arriving just after she’d left.

他在她离开后到达时诅咒他的厄运。

Unit5

1. I cannot stand idly by and let him take the blame.

我不能袖手旁观,让他承担责任。

2. The parking facilities are inadequate for such a busy shopping centre.

对于这样一个繁忙的购物中心,停车设施不够充足。

3. Well-off locals would buy a second house so they could rent it out to migrants from other parts of the country.

富裕的当地人会买第二套房子,这样他们就可以把房子出租给来自全国其他地方的移民。

4.If you say that something is charming, you mean that it is very pleasant or attractive.

如果你说某事物是有魅力的,你的意思是它是令人愉快或吸引人的。

5.One young soldier rose with a message of thanks, his voice choked with emotion.

一个年轻士兵带着感谢的声音升起,他的声音因激动而哽咽。

6.Her health has been declining progressively for several months.

她几个月来健康一直在下降。

7. Read the manufacturer’s guidelines before discarding the box.

在处理盒子前先看一下制造商的使用说明。

8.They say things should be better now that they have streamlined application procedures.

他们称鉴于他们已经高效了申请手续,情况应该会有所好转。

短语篇

Unit1

1.In the event of his death, his daughter will inherit the money.

如果他死了,他的女儿将继承这笔钱。

2. Police warded off about 2,000 protesters who marched on the police headquarters last Friday.

警察阻止了约2000名示威者向警察总部上星期五。

3.There’s no earthly reason why she shouldn’t come with us.

她没有理由不跟我们一起去。

4. Some young people couldn’t bear up under the stress of the modern life.

有些年轻人不能经受现代生活的压力。

5.The world was stunned by China’s high technology used in the ceremony.

世界是由中国开幕式的高科技惊呆了。

6.It’s certainly not a new idea, and I’ve used this technique in one way or another for several years.

这当然不是一个新主意,我用这种方法已经有好几年了。

Unit2

1.You’ll be on probation for a period of three months before you get this job. What do you say?

你得到这份工作之前要试用三个月。你看怎么样?

2.There is not much point in showing off when mobiles are so common now.

手机现在如此普及,炫耀的意义不大。

3. As for salary, I leave it to you to decide after you have considered my abilities and experience.

至于薪水,请您考虑一下我的能力和经验后再决定。

4. Certainly, no all-round knowledge can be acquired merely by glancing this way and that and relying on hearsay.

当然,没有任何全面的知识可以仅仅通过这种方式和依靠道听途说来获得。5. The hunger for liberty is strong, and it is not confined to any time or place.

对自由的渴望是强烈的,它不局限于任何时间或地点。

6.It is found that people’s voices often get higher when they lie, and they are more likely to stumble over words.

人们发现,当人们说谎时,他们的声音往往更高,他们更容易结结巴巴。Unit3

1. Historians, it is fair to say, will probably look back on the past year or so as an epochal moment.

可以说,历史学家们大概会回顾过去一年左右的划时代的时刻。

2. Some experts say it could slow down service at McDonald’s restaurants.

一些专家说这可能会减缓麦当劳餐厅的服务速度。

3.It was simply by chance that Nicholson was cast in the film.

这是偶然的,尼克尔森被投在电影中。

4. You may then get stuck with that image of yourself and always consider yourself a visual introverted type or a chaotic extrovert.

你可能会被自己的形象所束缚,总是认为自己是一个视觉内向型或一个混乱外向的人。

5.As for bankers, there seems to be another psychological factor at work : a powerful sense of entitlement.

至于银行家们,似乎还有另一个心理因素在起作用:一种强烈的权利感。6.In recent years, rising oil prices have led more governments to act either directly or indirectly to take control of their oil industries.

近年来,油价上涨导致更多政府直接或间接采取行动控制石油工业。

Unit4

1. 1. In addition to getting them vaccinated (接种疫苗) against both

seasonal and H1N1 flu, teach your kids basic hygiene habits, which can go a long way in preventing the spread of the virus.

除了让孩子接种疫苗(接种疫苗)对季节性流感和H1N1流感,教孩子基本的卫生习惯,这可以长期地预防病毒的传播。

2. That’s kind of abstract, so let’s take a concrete example recently reported in the Financial Times.

这有点抽象,所以让我们举一个最近在《金融时报》中报道的具体例子。 3. The latest movie made by that internationally famous director turned out to be a total failure.

那位国际著名导演制作的最新影片结果完全失败了。

4.His room is big and in fact is a room for 3 and the bathroom is even equipped for a disabled person.

他的房间很大,实际上是一个3人的房间,浴室甚至还配备了残疾人。

5.Armed with knowledge, you’ll be a good teacher.

有了知识的储备,你就会成为一名好老师。

6.Let them know that if they aren’t with you, they are against you and will pay the price .

让他们知道,如果他们不在你身边,他们会反对你,并为此付出代价。

Unit5

1. Until this evening I had never so much as exchanged a word with him.

直到今天晚上,我还从来没有和他说过一句话。

2.His reluctance to help could, in part, be explained by his poor eyesight.

他不愿意帮忙,这在某种程度上可以解释为他视力不好。

3. The first debate was supposed to have been held on Tuesday.

第一场辩论本该在星期二就举行了。

4. Economists believe that economic recovery will begin to take root

next year.

经济学家认为,明年经济复苏将开始生根。

5.We’ve been asked to come up with some new ideas.

我们被要求提出一些新的想法。

6.If you have your own business in the market, you will have a lot of money at your disposal.

如果你在市场上有自己的生意,你会有很多钱可支配。

翻译

UNIT 1

被警察询问时,杰夫极力保持冷静,沉着地回答每个问题。(composure)

Jeff tried to keep his composure and answer every question calmly when inquired by the policeman.

油价不断上涨,世界各国都不同程度地受到了影响。(one way or another) With oil prices keeping on increasing, all the countries in the world have been affected (in) one way or another

他在会上提出了一系列可能避免环境污染的措施。(ward off)

At the meeting he proposed a series of measures that might ward off the environmental pollution.

迈克向他父亲保证他一定会全身心投入到即将到来的比赛上。(assure)

Mike assured his father that he would put his whole heart into the coming competition.

一旦玛丽下定决心,就绝不会动摇。(waver)

Mary will never waver once she makes up her mind.

UNIT 2

他们的一些罪行骇人听闻,简直令人毛骨悚然。

Some of their offences are so awful that they would chill the blood . 材料包括但不限于洋葱、奶酪、西红柿和黑胡椒。

The ingredients included but were not limited to onions, cheese, tomatoes

and black pepper .

他认为总经理如此重视那些日常琐事很荒唐。

He considered it ridiculous for the general manager to attach so much importance to those routine trifles.

我们没人打破物理定律,不然就有人获诺贝尔奖了!

We didn’t break the laws of physics, or else someone would be getting the Nobel Prize!

越来越多的医学证据表明了皮肤癌与在日光下暴露皮肤的明确关联。Mounting medical evidence showed the clear link between sun exposure and skin cancer.

UNIT 3

天气骤然变坏,寻找伤员的工作要加紧进行。

Efforts to reach the injured men should be intensified because of the sudden deterioration in weather conditions.

有些人可能沉溺于网上冲浪,这会危害他们的身心健康。

Some people may be addicted to net surfing, which impairs their physical and mental health.

地球和它表面的一切,不管是有生命的还是没有生命的,相互作用来影响我们的生活。

The Earth and everything on it, living and nonliving, interact to exert influence on the life we have.

穷人和残疾人依靠政府的救济维持生计。

Needy and handicapped people depend on government relief for their support.

到目前为止,还没有迹象表明人们对此品牌感到疲倦。

So far there is no sign of fatigue with the brand.

在一个没有为高温炎热做好准备的国家,这是紧急事件。

In a country that is not equipped for severe heat, this is an emergency. 房间里闹哄哄的,他不得不竖起耳朵来听电话。

It was so noisy in the room that he had to pull his ears to hear the phone. 这是一项令人兴奋的工作,但有几分危险。

This is an exciting job, but kind of dangerous.

很难预测这些事情的结果是什么。

It is hard to predict how these things will turn out.

谁也不知道怎么办。即使知道也将会是摸着石头过河。

Nobody knows how to figure them out. Even if somebody seems to know, it is still “crossing a river by feeling for the stones”.

UNIT 5

不遵守学校规章制度的学生会被开除。

Students can be expelled for refusing to conform to school rules. 极度愤怒只会导致不愉快的结果。

Extreme anger can only lead to unpleasant outcomes.

现在,公司关心的事情就是有效地进行废物处理和提高利润。

Currently, what the company cares about are efficient waste disposal and higher profits.

在你决定想要做什么工作之前,你可以考虑一下找一份临时工作。

You might consider finding temporary work before you decide what you want to do.

如果对团队协作的重要性意识不足,我们就得承受失败的风险。

If we do not have strong awareness of the significance of teamwork, we will run the risk of failure.

他用冷漠的态度面对别人的侮辱。

He reacted to the insult by acting as cold as ice.

在生活中,有原则的人宁愿死得有尊严也不愿苟且偷生。

In life, a man of principle prefers to die with dignity instead of living in disgrace.

几个警察不得不护送这位裁判离开足球场。

Several policemen had to escort the referee from the football field . 她总觉得自己受制于人。

She always has the feeling that she is being manipulated.

万一有特殊情况,学生们应该向警察求助。

In case of exceptional circumstances, students should turn to the police for help .

UNIT 1

中国人从小就相信英雄得具有大无畏和自我牺牲精神(self-sacrifice)。当国家利益和个人利益相冲突时,英雄们总是选择牺牲自己。刘胡兰和董存瑞在中国家喻户晓。1947年,15岁的刘胡兰由于积极投身中国解放运动而被敌人杀害。战士董存瑞手托炸药包(a pack of explosives),炸毁了敌人的碉堡(blockhouse),并献出了自己的生命。但是,随着时间的推移,英雄的标准已经多样化,人们开始质疑这些英雄是否仍然是当今的楷模(role model) 。Chinese people are brought up to believe that a hero has to be associated with tremendous courage and self-sacrifice. Whenever there is a contradiction between the interest of nation and their own, Chinese heroes always choose to sacrifice themselves. Both Liu Hulan and Dong Cunrui are household names in China. Liu was a 15-year-old girl killed by the enemy in 1947 for being actively involved in liberation of China. And Dong was a soldier who blew off the enemy blockhouse by holding a pack of explosives in his hand and killed himself in the explosion.

However, it is open to question whether they can still be role models today since the criteria for heroes have diversified along with the passage of time.

UNIT 2

汉语常被认为是一种非常古老的语言。从某种意义上说,这种说法不免失之偏颇。人类所有的语言都可追溯到朦胧的史前时期(prehistory),但目前我们还无法确定这些语言是否都同宗同源。五千年前华夏祖先说汉语的方法同英语人士的祖先说英语的方式大致相似。而从另一种意义上说,汉语确实也是一种很古老的语言。今天所存留下来的最早的汉字已有近四千年的历史。这些文字均为甲骨雕文( incisions on bones and tortoise shell )。

Chinese is often termed as a very old language. In a sense such a statement is misleading. All human languages go back to the dim uncertainty of prehistory, and at present we have no way of knowing for sure whether or not they can all be traced back to the same root. Five thousand years ago the ancestors of Chinese people spoke an early form of Chinese language in much the same way that the ancestors of English-speaking people were using English. In another sense, however, Chinese is indeed a very old language. The earliest written forms of Chinese in existence today date back nearly 4,000 years. These writings are incisions on bones and tortoise shell.

UNIT 3

去年年底公布的一次全国范围的调研结果描绘了18至19岁的一代青年人对公众事件漠不关心的现象。这一代青年与以前的青年相比,所知的更少,所关心的更少,也更少评论领导人和社会制度。这一代人对政治、政府乃至有关外面世界的新闻报道的冷漠态度已经开始影响中国的政治和社会。至今还没有人能充分地解释这一现象。也许缺乏能鼓动人心的事件,家庭的衰落以及网络的兴起可以解释一二。年轻人自己则认为这是公民教育的缺陷引起,并且不断地谈到他们的压力—对就业和成绩全力以赴的关注以及对职业前景的担忧。

The findings of a national study released late last year paint a portrait of a generation of young adults, from 18 to 19 years of age, who are indifferent toward public affairs. It is a generation that knows less, cares less, and is less critical of its leaders and institutions than young people in the past. The indifference of this generation - to politics, to government, even to news about the outside world - is beginning to affect Chinese politics and society. No one has yet offered a full explanation why this should be so. The lack of mobilizing issues is part of the answer, as are the decline of the family and the rise of internet. Young people themselves mention the weakness of their civic education, and they talk incessantly of stress - their preoccupation with getting jobs or grades and their concern about their job prospects. UNIT 4

最近几年,出国留学的人有不断上升的趋势。许多中国学生想要了解西方的文化和商业经济。然而,也有一些学生想要移民出去。开始时他们可能觉得挺开心,但随着时间的推移,他们会觉得在一个不同文化的国家生活非常困难,或感觉受到不平等待遇。为了拿到绿卡,他们不惜一切代价地拼命工作。然而当他们拿到了绿卡,他们可能发现真正的问题在于一些人因为他们是亚洲人而歧视他们。这使得中国人在国外生活非常艰难。

In recent years, studying abroad has flourished. Many Chinese students want to learn more about western culture and business. However, some students want to study abroad in order to move there. They might be happy at the beginning, but as time goes by they might find living in a different culture very difficult. They might also find that they aren't treated as equals. In order to get a green card some people will work hard and pour their heart and soul into this endeavor. When they get the green card, however, they might discover that some people discriminate against them because they are Asians, which makes it difficult for Chinese to

live abroad.

UNIT 5

中国人的消费态度发生了巨大转变。随着旅游增多,中国人不但开阔了视野,接触到的奢侈品范围也更加宽广。一旦出国,他们最热衷的活动就是购物。许多奢侈品公司视中国消费者为一个潜在的庞大消费群体:重视地位,日益富裕,渴望名牌,狂热消费。据估计,现在约有1000到1300万大陆人消费奢侈品,主要是企业家和在跨国公司工作的年轻专业人士。

In China, attitudes to consumption have changed dramatically. As the Chinese travel more, they are broadening not only their minds but also the range of luxury goods they come into contact with. Once abroad, their favourite activity seems to be shopping. Many luxury firms see Chinese shoppers as a potentially huge group of status-conscious, increasingly wealthy people hungry for brands and fanatical about shopping. It’s estimated there are now around 10m-13m mainland customers for luxury goods — mostly entrepreneurs and young professionals working for multinational firms.

UNIT 6

重阳节(Double Ninth Festival)是一个中国的传统节日,每年农历的9月初9,人们都会登高,赏菊(chrysanthemum),敬老。根据《易经》 (The Book of Changes)的阴阳学说,9是代表阳的,这就是为什么那天被称为“重阳”。1988年,中国政府把那天定为“老人节”。在节日的当天,晚辈们要向长辈们表示尊敬和爱戴,祝他们健康,长寿。在中国的某些地方,那天还是纪念祖先的日子。

The Double Ninth Festival is a traditional Chinese festival celebrated on the 9th of the ninth lunar month when people go out to climb high mountains, enjoy the chrysanthemum and show their respect to the seniors. According to The Book of Changes, based on the theory of Yin and Yang, 9 is the figure that represents “Yang”. That’s why it has the name

“Chong Yang Festival”. In 1998, Chinese government set that day as “Seniors’ Day”. On that day, the juniors show their respect and love to their seniors, wish them to have a healthy and long life. In some places in China, it is also an occasion to remember their ancestors.

2019届高三英语一模汇编--翻译

1.虹口区2018学年第一学期期末教学质量监控测试高三英语 试卷 72、他刚要关闭电脑,就在这时手机响了。(when) 73、他将代表全班同学在新年晚会上向老师们表示真诚的感谢。(on behalf of) 74、我们付出的每一次努力未必都能成功,但是但凡值得我们做的事情都值得做好。(worth) 75、不只是一个人的日常言谈举止,就连他目前正在读的那本书都清楚地向我们表明 了他是一个怎样的人。(as well as) 2.宝山区2018学年第一学期期末高三年级英语学科教学质量监测试卷 72.交友时勿以貌取人。(base) 73.经历了一场大病后,他明白了生命无价。(suffer) 74.2018上海进口博览会展示了创新理念,促进了自由贸易。(meanwhile) 75.不管到哪里旅游,都应该尊重当地的风俗习惯。这样才能成为一名文明游客。(no matter) 3.2018学年第一学期奉贤区调研测试高三英语试卷 Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72.一股诱人的味道唤起了我们遥远的记忆。(remind) 73.每个人应当牢记:己所不欲,勿施于人。(mind) 74.他如此醉心于古文化研究,这几年一直以健康为代价坚持工作着。(So) 75.不久之后,地铁5号线奉贤段即将通车,这让翘首以盼的奉贤人民激动不已。(before)

4.青浦区2018学年度第一学期期末质量监控试卷 72. 人们普遍认为对颜色的偏爱能反映一个人的性格。(It) 73. 安全起见,你最好出发前查一下地图,避开拥堵的路线。(sake) 74. 我没想到的是,现在养老院是一床难求。(that) 75. 这个乡间度假村至今还没有配备无线网络,这给游客带来诸多不便。(equip)5.宝山区2018学年第一学期期末 76.交友时勿以貌取人。(base) 77.经历了一场大病后,他明白了生命无价。(suffer) 78.2018上海进口博览会展示了创新理念,促进了自由贸易。(meanwhile) 79.不管到哪里旅游,都应该尊重当地的风俗习惯。这样才能成为一名文明游客。(no matter)

一口气英语第四册课文及翻译

一口气英语第四册 1. I'm going to New York.我要去纽约。 I'm going to New York.I'm leaving next Friday.I'd like a round-trip ticket. I want to go economy. Do you have special fares? Do you have promotional rates? My departure time is flexible . I don't mind a stopover.I want an unbeatable price. 我要去纽约。我下星期五走。我要一张来回票。 我要坐经济舱去。你们有没有特别的票价?你们有没有促销价? 我的出发时间很有弹性。我不介意中途停留。我要最棒的价钱。 2. I'm checking in.我要办登机手续。 I'm checking in. Here's my ticket and passport. I have two bags and one carry-on. I want an aisle seat.I want to sit in the front. Can you get me a first row seat? How about the emergency row? Please try your best. I appreciate your effort. 我要办登机手续。这是我的机票和护照。我有两件行李要托运,还有一件手提行李。 我要靠走道的座位。我要坐前面的座位。你能不能给我第一排的座位? 紧急出口旁的那排座位怎么样?请你尽量试试。辛苦了,谢谢你。 3.Could I have a blanket?可不可以给我一条毯子? Could I have a blanket? Could I have an apple juice? Could I have a cup of hot water? I'm not in a hurry. It's not an emergency. I can wait. When do we eat? When do we arrive? How long till we get there? 可不可以给我一条毯子?能不能给我一杯苹果汁?能不能给我以杯热开水? 我不急。这不是紧急情况。我可以等。 我们什么时候吃饭?我们什么时候到达?我们还要多久才会到? 4 .Here’s my passport. Here’s my passport.Here’s my immigration form.My return ticket is inside. I just arrived from Taiwan.I’m here on vacation.I have a tourist visa. I’ll be in the states for two weeks.I’ll be staying at t he Holiday Inn.Thank you for helping me. 这是我的护照。这是我的入境表。我的回程机票在里面。 我刚从台湾到这里。我来这里度假。我有观光签证。 我将在美国待两周。我将住在假日饭店。感谢你帮忙。

2018上海高三英语二模翻译汇总(含答案)

2018上海英语高三二模翻译汇总 宝山 72.我对这场比赛的结果抱乐观态度。(optimistic) I am optimistic about the result of the game /match. 73. 许多人把迟到看作是一个小问题,其实不然。(think) Many people think of being late as a small problem, but in fact it’s not./it can have serious consequences. 74.无人驾驶技术解决了人们的困惑,使开车打电话成为可能。(…it…) Driverless technology solves people's puzzle and makes it possible to make a phone call /talk on the phone while driving. 75. 人生中最可怕的不是你即使努力了仍一事无成,而是碌碌无为却以平凡可贵安慰自己。(...not...but...) The most horrible/terrible/ dreadful/ fearful/ frightening/frightful thing that can happen in your life is not that you achieved/accomplished nothing even though you tried, but that you do nothing at all/give up and tell yourself it is precious to be just ordinary. 崇明 72. 何不利用这宜人的天气出去野餐呢?(advantage) 73. 当你对情况一知半解时,不要随意发表见解。(knowledge) 74. 到底是什么促使你放弃了这么稳定的工作,来到这个偏远地区保护野生动物?(it) 75. 人工智能正以如此快的速度改变着整个世界,你很难预测未来的生活究竟会是什么样子。 (So) 72. Why not take advantage of the agreeable weather and go out for a picnic? (1+1+1) 1

一口气英语(1—5册全)

第一册 1_01 Great to see you. Great to see you. 很高兴见到你. So good to see you. 看见你真好. What’s going on 有什么事发生? What’s up today 今天有什么计划? What are you doing 你今天要做什么?Anything exciting 有没有什么好玩的事?You look great. 你看起来很棒. You look high-spirited. 你看起来精力充沛. You lo ok like you’re ready for anything. 你看起来已经准备好任何事. 1_02 Great class. (1) Great class. 好棒的一课. Thank you, teacher. 老师,谢谢你. You are the best. 你最棒. I like your class. 我喜欢上你的课. I learn so much. 我学到好多东西. You can really teach. 你真是会教. You’re interesting. 你真有趣. You make it fun. 你上课很风趣. You’re a terrific teacher.你教得很棒. 1_03 Great class (2) You’re an excellent teacher.你是个很棒的老师. Your material is great. 你的教材真好. Your methods are useful. 你的方法很有用. You’re never dull. 和你在一起绝不会无聊. You’re full of pep. 你充满活力. You keep us on our toes. 你让我们专心上课. I like your teaching. 我喜欢上你的课. I like your style. 我喜欢你的方式. You do a good job. 你教得真好. — 1_04 You’re doing fine. You’re doing fine. 你做得很好. You got it. 你知道该怎么做. Keep on going. 再接再励,继续努力. That’s the way. 你的做法对. That’s how to do it. 就是这么做.

2018上海高三英语二模翻译汇总情况含问题详解

实用标准文档 上海英语高三二模翻译汇总2018宝山)我对这场比赛的结果抱乐观态度。 (optimistic72.I am optimistic about the result of the game /match. )许多人把迟到看作是一个小问题,其实不然。73. (think seriouscan have but in fact it's not./it problem, people Many think of being late as a small consequences. 无人驾驶技术解决了人们的困惑,使开车打电话成为可能。(…it…) 74.Driverless technology solves people's puzzle and makes it possible to make a phone call /talk on the phone while driving. 人生中最可怕的不是你即使努力了仍一事无成,而是碌碌无为却以平凡可贵安慰自己。75. (...not...but...)The most horrible/terrible/ dreadful/ fearful/ frightening/frightful thing that can happen in your do you tried, but that you that achieved/accomplished nothing even though you life is not nothing at all/give up and tell yourself it is precious to be just ordinary. 崇明 72. 何不利用这宜人的天气出去野餐呢?(advantage) 73. 当你对情况一知半解时,不要随意发表见解。(knowledge) 74. 到底是什么促使你放弃了这么稳定的工作,来到这个偏远地区保护野生动物?(it) 75. 人工智能正以如此快的速度改变着整个世界,你很难预测未来的生活究竟会是什么样子。(So) 72. Why not take advantage of the agreeable weather and go out for a picnic? (1+1+1) 73. When you have a limited/foggy knowledge of the situation, don't express your opinions 文案大全. 实用标准文档 casually/randomly. (2+1) 74. What was it that made you give up such a stable job and come to the remote area to protect wild animals? (1+1+1+1) 75. So quickly is artificial intelligence changing the whole world that it is hard for you to predict what life will be like in the future. (1+2+1+1) 奉贤popular)72. 与家人外出度假日益受到人们的推崇。()寒暑假期间,我们学校的各类体育设施向市民开放。73. (access despite智能手机给人们生活带来了许多便捷,但其负面影响不容小觑。()74. 我们坚信:一个更加和谐的社会将会建成,人民安居乐业,物质和精神方面都将得到满75.

2019届上海高三英语一模汇编:翻译

2019.12.12【一模汇编】2019届上海高三英语一模汇编:翻译 1、2019黄浦一模 Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 很多人对他们的潜能一无所知。(ignorant) 73. 这些政策在一定程度上对该地区的经济衰退负有责任。(extent) 74. 自古以来老百姓就希望天下太平,同各国人民友好相处。(long for) 75. 青少年问题的发展趋势值得我们关注和研究,也值得整个社会群策群力,共商对策。(which) 答案: 72. Many people are totally ignorant of their potential (abilities/talents). 73. These policies are to some extent responsible for the region’s economic decline. 74. Since ancient times people have longed for a peaceful world to live together in friendship with people from/of all countries. /Since ancient times people have longed for a peaceful world, where people of all/different countries live together in friendship. 75. The developing trend of youth/adolescent/teenager problems deserves our attention and research/ analysis, which also deserves the joint efforts of the whole society to find solutions. 2、2019普陀一模 72. 晚上别喝太多的咖啡,会睡不着觉的。(or) 73. 事实证明,保持快乐的心态会降低得心脏病的风险。(It) 74. 乐观的人不会过分怀念美好的旧时光,因为他们正忙着创造新的回忆。(create) 75. 追求稳定并不是什么坏事, 很多时候这样的态度在促使我们提升自我、挑战难度、攀登高峰。( when) 答案: 72. Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep. 73. It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 74. Optimistic people don’t miss the good old days too much because they are busy creating new memories. 75. The pursuit of stability is not a bad thing. (, and)There are many times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks.

2018年上海高三年级英语二模翻译汇总

总翻二模译汇上2018海英语高三宝山) 72.我对这场比赛的结果抱乐观态度。(optimisticI am optimistic about the result of the game /match. )(73. 许多人把迟到看作是一个小问题,其实不然。thinkMany people think of being late as a small problem, but in fact it's not./it can have serious consequences. 无人驾驶技术解决了人们的困惑,使开车打电话成为可能。(…it…) 74.Driverless technology solves people's puzzle and makes it possible to make a phone call /talk on the phone while driving. 人生中最可怕的不是你即使努力了仍一事无成,而是碌碌无为却以平凡可贵安慰自己。75. (...not...but...)The most horrible/terrible/ dreadful/ fearful/ frightening/frightful thing that can happen in your life is not that you achieved/accomplished nothing even though you tried, but that you do nothing at all/give up and tell yourself it is precious to be just . ordinary崇明 72. 何不利用这宜人的天气出去野餐呢?(advantage) 73. 当你对情况一知半解时,不要随意发表见解。(knowledge) 74. 到底是什么促使你放弃了这么稳定的工作,来到这个偏远地区保护野生动物?(it) 75. 人工智能正以如此快的速度改变着整个世界,你很难预测未来的生活究竟会是什么样子。(So) 72. Why not take advantage of the agreeable weather and go out for a picnic? (1+1+1) don't express your 73. When you have a limited/foggy knowledge of the situation, . (2+1) opinions casually/randomly74. What was it that made you give up such a stable job and come to the remote area to protect wild animals? (1+1+1+1) 75. So quickly is artificial intelligence changing the whole world that it is hard for you to predict what life will be like in the future. (1+2+1+1) 奉贤)(popular72. 与家人外出度假日益受到人们的推崇。 access)73. 寒暑假期间, 我们学校的各类体育设施向市民开放。( despite)74. 智能手机给人们生活带来了许多便捷,

2021上海高三英语一模分类汇编:11选10专题

11选10专题 上海市杨浦区2021届高三英语期末(一模)试题 Section B Directions: Fill in each blank with a proper word chosen from the box. Each word can be used only once. Note that there is one word more than you need. A. including B. impressions C. standing D. restored E. missing F. fun G. comfort H. associated I. inspired J. marked K. contact Ancient Civilizations Had Game Nights Too! Morten Ramstad, a researcher at the University of Bergen, Norway, and his team spotted one of the rare objects while unearthing the remains of an Early Iron Age (400-300 BC) burial site in Western Norway. Burying loved ones with basic necessities like ceramic pots and clothing, to ensure their (31) _______ in the afterlife, was a fairly common tradition in ancient cultures. However, the families of some lucky individuals went a step further by (32) ________ a board game for entertainment. Though the game board was (33) ________, the archeologists, who revealed their findings on April 5, 2020, managed to recover the dice(骰子)and 18 circular game pieces. Unlike the modern-day cubical(立体的)dice, which are (34) _______ with a different number of dots from one to six on each face, the ancient game counter was square and had bulls-eye like (35) ________, which indicated zero to five on each of its four faces. The researchers suspect it may have been (36) ________ by the oldest-known board game —the “Game of Mercenaries”. The two-person strategy game, which dates back to the 3rd century BC, was believed to be similar to modern-day chess. The archeologists, who also unearthed remains of pottery jars and a bronze needle at the burial site believe the game pieces indicate the dead was a wealthy individual. In ancient civilizations, board games were a status symbol, signifying the owner’s high social and economic (37) ________. They indicated an individual’s intellectual ability and also proved he/she could afford to spend time on such activities.

(完整版)2019年上海高考英语一模翻译汇编.doc

2019 年高三一模翻译汇编 1.上海市黄浦区 2019 年高三英语一模翻译 72. 很多人对他们的潜能一无所知。(ignorant) 73. 这些政策在一定程度上对该地区的经济衰退负有责任。(extent) 74. 自古以来老百姓就希望天下太平,同各国人民友好相处。(long for) 75. 青少年问题的发展趋势值得我们关注和研究,也值得整个社会群策群力,共商对策。(which) 72. Many people are totally ignorant of their potential (abilities/talents). 73. These policies are to some extent responsible for the region’ s economic decline. 74. Since ancient times people have longed for a peaceful world to live together in friendship with people from/of all countries. /Since ancient times people have longed for a peaceful world, where people of all/different countries live together in friendship. 75.The developing trend of youth/adolescent/teenager problems deserves our attention and research/ analysis, which also deserves the joint efforts of the whole society to find solutions. 2.上海市普陀区 2019 年高三英语一模翻译 72.晚上别喝太多的咖啡,会睡不着觉的。(or) 73.事实证明,保持快乐的心态会降低得心脏病的风险。(It) 74.乐观的人不会过分怀念美好的旧时光,因为他们正忙着创造新的回忆。(create) 75.追求稳定并不是什么坏事,很多时候这样的态度在促使我们提升自我、挑战难度、攀登高峰。 ( when) 72. Don’ t drink too much coffee at night, or you won ’ t be able to sleep. 1 0.5 0.5 1 73. It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 0.5 1 1 0.5 74. Optimistic people don ’ t miss the good old days too much. 1 1 0.5 75. The pursuit of stability is not a bad thing. (, and 0.5)

一口气英语演讲-极力推荐的电影

一口气英语演讲-极力推荐的电影 一口气英语演讲:极力推荐的电影 ele everone!it's great to see ou.i'm so glad ou ould make it. m name is pat.i am a big movie fun.i reall love to see movies. i just sa a great one.ou must go and see it.let me tell ou a little about it. firat,it'a a great stor.the plot is fantasti.i've never seen a movie like this. there's no sex.there's little violene.it'a a safe famil movie. i loved the beginning.it as ver exiting.it had me on the edge of m seat. seond,there'a a lot of ation.the fast pae ill amaze ou.then,it's over before ou kno it. it's not too serious.it's not hard to follo.there are some funn parts,too. it has ed.it gets a little sill.it ill make ou laugh. third,the ators are aesome.the did a good job.the are perfet for their roles. the stor line is fresh.the dialogue is original.it's a ver reative film. the movie has some great shots.the sener is beautiful.it as shot on loation. fourth,the direting is great.it is ell produed.the movie is a top ten for sure. the ating is exellent.the speial effets are neat.the movie has it all. the ending is fantasti.please don't ask me.i don't ant to spoil it for ou. in onlusion,it's a must-see.it's orth the mone.i promise ou on't regret it. don't miss it.don't

上海高三英语二模翻译汇总(含答案)

2019上海英语高三二模翻译汇总 宝山 72.我对这场比赛的结果抱乐观态度。(optimistic) I am optimistic about the result of the game /match. 73. 许多人把迟到看作是一个小问题,其实不然。(think) Many people think of being late as a small problem, but in fact it’s not./it can have serious consequences. 74.无人驾驶技术解决了人们的困惑,使开车打电话成为可能。(…it…) Driverless technology solves people's puzzle and makes it possible to make a phone call /talk on the phone while driving. 75. 人生中最可怕的不是你即使努力了仍一事无成,而是碌碌无为却以平凡可贵安慰自己。(...not...but...) The most horrible/terrible/ dreadful/ fearful/ frightening/frightful thing that can happen in your life is not that you achieved/accomplished nothing even though you tried, but that you do nothing at all/give up and tell yourself it is precious to be just ordinary. 崇明 72. 何不利用这宜人的天气出去野餐呢(advantage) 73. 当你对情况一知半解时,不要随意发表见解。(knowledge) 74. 到底是什么促使你放弃了这么稳定的工作,来到这个偏远地区保护野生动物(it) 75. 人工智能正以如此快的速度改变着整个世界,你很难预测未来的生活究竟会是什么样子。 (So) 72. Why not take advantage of the agreeable weather and go out for a picnic (1+1+1) 73. When you have a limited/foggy knowledge of the situation, don’t express your opinions

上海市2020年高三英语一模专题汇编:翻译

2020 年上海高三英语一模分类汇编:翻译 2020 宝山一模 V. Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 无论时走路、骑车还是开车,遵守交通规则都很重要。(follow) 73. 只有发展好、运用好、治理好互联网,才能使其更好地造福人类。(Only) 74. 鼓励你,给你建议,并提出有建设性的问题的人被称作人生教练或导师。(helpful) 75. 生命充满了挑战,但是只要你有学习新事物的意愿,就能得到克服障碍的正确态度。(willingness) 72. Whether you walk, cycle or drive a car, it ' s important to follow the rules of the road. 73. Only by developing, using and governing the internet well can it benefit mankind. 74. A person who encourage you, give you advice and asks helpful questions is called life coaching or mentor. 75. Life is full of changes, but a willingness to learn something new gives people the right attitude for overcoming obstacles. 2020 崇明一模 V. Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 出于好奇,杰克向村民们打听了这座城堡的历史。(curiosity) 73. 我们最好分析一下公司最近几年发展减缓的原因。(analyze) 74. 人人都该意识到,减少人类活动对环境的负面影响是很有必要的。(it) 75. 我决心已定,无论你怎么劝我,我也不会同意放弃这个通过夜以继日的努力工作才获得的机会。(however) 72. Out of curiosity, Jack asked the villagers about the history of the castle. 73. We ' d better analyze(the reasons) why our company ' s development hians r eslcoewnet d down years. We' d better analyze the reasons for the slow-down of our company ' s development these years. 74. Everyone should realize that it 'qsu ite necessary to reduce the negative effect that human activity has on

2015-2016学年高三英语一模翻译汇编

2015-2016学年高三英语一模翻译汇编 One【虹口区】 I. Translation. Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.说服她不再网购是没有任何作用的。(It) 2.自苹果6问世以来,就再没有其他手机对我更有吸引力了。(appeal) 3.人口的老龄化问题十分严峻,成了全球各国政府都头疼不已的问题。(so…that…) 4.从顾客的肢体语言,这个售货员就能知道他想买什么,这让那位顾客十分惊讶。(amaze) 5.沿外滩一路缓步走来,你可以欣赏到从19世纪到21世纪的各种不同风格的欧式建筑。(range) keys: 1.It is no use persuading her not to do online shopping any more. 2.Since iPhone6 came out /came into the market /was released, no other cell-phones/mobile phones have appealed to me more. 3.The aging population problem is so severe/serious that it becomes a universal/global big headache for the government worldwide. 4.From the customer’s body language, the sop assistant can exactly know what he wants to buy, which amaze the customer very much. 5.Walking slowly along the Bund, you can appreciate all kinds of European architecture/buildings of different styles, ranging from the 19th century to the 21st century. Two【黄浦区】 I. Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.成本问题在我们的决定中起着很大的作用。(play) 2.他的所做和他的所说大相径庭。(There) 3.毫无疑问,选择学校常常能反映出父母对子女的希望。 (reflect) 4.经常换工作和住所的人常常没有安全感并且缺乏责任心。(who)

《一口气英语演讲》英文[2册]

《一口气英语演讲》英文[2册] 11、You Can Speak Better than Americans Ladies and gentlemen: I challenge everyone here. I dare everyone here to be great English speakers. Just learn One Breath English. Just memorize each line. Just master this super method. You'll improve right away. You'll get fluent fast. Believe it or not, you'll speak ever better than Americans. With this material, you'll feel self-assured. You'll sound intelligent. You'll sound knowledgeable. You'll never hesitate again. You'll always speak right up. You'll always have good things to say. You'll never be tongue-tied. You'll be articulate. You'll be a well-spoken person. Three is a big difference between written English and spoken English. Spoken English is often casual and carefree. It can't be used in proper writing. If you spoke written English, it would sound awkward. If you wrote down spoken English, it would look strange. For this reason, most Americans can't write well. They are afraid to make grammatical mistakes. Only a well-educated few can write articles without error. Even then, what they write is often dry due to grammar limitations. Therefore, the books we learn from are not always the way Americans talk. They are sort of like written English. They lack life, feeling, and emotion. One Breath English is extracted from everyday American speech. It's extremely practical. What you say, you can also write. It's excellent spoke English. It's perfect written English. Either way, it's precise and correct. We're not just learning English. We're learning to speak perfect English. We're also learning to become skillful speakers. We'll speak in a natural manner. We'll speak with style and grace. We'll sound friendly and polite. Our words will be colorful and interesting. We'll be respected and admired. We'll make people feel comfortable around us. In conclusion, I'll say it once again. You can speak better than Americans. You'll feel in command of your English. Once you start, you can't stop! Once you get it, it's yours for good. If you don't give it a try, you'll hate yourself forever. Just work hard and it will happen. Go to it. I guarantee you success. 12、How to Sell Yourself Good day ladies and gentlemen. Let me start with a popular saying." You never get a second chance to make a first impression." My speech is titled," How to Sell Yourself." It means how to market your best features. It means how to present yourself in the best light. Here are some tips. Please listen and learn. Learn how to sell yourself. Most importantly, look like a winner. Look like you're going to the top. Project a professional appearance. Dress in quality clothes. Dress with a conservative style. Be well-dressed from your head to your toes. Don't overdress. Dress well to impress and show respect. Dress your best and you'll feel confident and comfortable. Next, you must communicate clearly. Respond thoughtfully to each question. Respond slowly

相关主题