搜档网
当前位置:搜档网 › 中文流行热词日语

中文流行热词日语

中文流行热词日语
中文流行热词日语

2010年国际媒体十大热词盘点-中英文

2010年国际媒体十大热词盘点(中英文) 2010年即将成为过去,而这又注定是不平凡的一年。我们在呜呜祖拉的喧嚣声中,为世界杯的精彩欢呼;看到被原油污染的水鸟,为墨西哥湾漏油事件扼腕。“时尚雷母教主”Lady Gaga继续蝉联话题女王宝座,而追赶科技潮流的人们手握iPad,体验了一把“科技改变生活”的无限魅力。 岁末将至,英语点津特别为您奉上2010年国际媒体十大热词盘点,同时也和您一起回味一下2010年的全球风雨历程。 Environment: Spillcam/oil spill 环境:漏油 事件回放: 英国石油公司(BP)在墨西哥湾租用的“深水地平线”钻井平台4月2 0日发生爆炸,大量原油流入墨西哥湾,持续数月,造成严重环境污染和重大经济损失。 oil spill: 漏油 BP oil spill was the most searched topic for term for a variety of reasons. 出于多种原因,英国石油公司漏油事件成为了最热门的搜索话题。 Spillcam 漏油实况直播 Spillcam became a household phrase describing the live video of the ruptured sea well in the Gulf Of Mexico that earlier this year led to the world's bigges t offshore oil spill. “漏油”一词变得家喻户晓,它描述的是今年早些时候墨西哥湾海底油井破裂的实况直播,油井破裂引发了全球最大的海上漏油事件。 Sport: vuvuzela 体育:呜呜祖拉 事件回放:世界杯开战后,有一种声音,让我们久久不能忘怀,时刻萦绕在我们的脑海,这就是南非传统乐器——呜呜祖拉。呜呜祖拉是一种颜色鲜艳的塑料喇叭,发出的嗡嗡声单调低沉,但又震耳欲聋,它成为南非世界杯足球赛的标志。曾有人把它和南非世界杯用球“普天同庆”称为此次世界杯的“两大公害”。 Vuvuzela:呜呜祖拉

日语里常用的叠词

日语里常用的叠词 いよいよ终于○いよいよ日本へ出発する時がきたいちいち逐个○いちいちよく見る いらいら焦急,烦躁○待ち人が来なくていらいらする。うろうろ徘徊,转来转去○うろうろ歩き回る。 うとうと迷迷糊糊○うとうとと眠る。 かさかさ干燥,干巴巴,不湿润○手がかさかさになる おのおの各自;大家○弁当はおのおのが持参する がたがた发抖,哆嗦,不稳,不紧○がたがた震える。 かたがた各位○ご出席の方方はこちらへどうぞがやがや喧闹,吵嚷○がやがや騒ぐ。 きらきら闪耀,耀眼○きらきら輝く。 ぎりぎり极限,到底○ぎりぎり間に合う。 ぐずぐず磨蹭,慢吞吞○ ぐずぐずと返事を延ばす。 くどくど罗嗦,絮叨○ くどくどと愚痴を言う。 くよくよ想不开,耿耿于怀○ くよくよ気にする。 ぐるぐる团团转○ ぐるぐると回る。 げらげら哈哈○げらげら笑う。 ごたごた混乱,乱七八糟○部屋の中がごたごたしている。こつこつ勤奋,孜孜不倦○こつこつと働く。 ごろごろ无所事事○家でごろごろしている ざあざあ哗啦哗啦○雨がざあざあ降る。 さらさら潺潺,沙沙○さらさらと流れる。 ざらざら粗糙,不光滑○手が荒れてざらざらする。 さんざん(散々) 狠狠地○さんざんしかられた すくすく茁壮成长貌○すくすく育つ しとしと淅淅沥沥○雨がしとしとと降る しぶしぶ勉勉强强;很不高兴○しぶしぶ承知する じめじめ潮湿,湿润○じめじめ湿る じろじろ目不转睛地看,注视○じろじろ見る

すきずき(好き好き)不同的爱好○好き好きですから何とも言えない すみずみ(隅々)各个角落○警察は建物の隅々まで捜査した すらすら流畅,流利○すらすら話す ずるずる拖延,拖拉○ずるずると延びる すやすや安静地,香甜地○すやすやと眠る そよそよ微微,轻轻○風がそよそよと吹く そろそろ就要,快要。○そろそろ帰る ぞろぞろ络绎不绝,一个接一个○ぞろぞろ出てくる せいぜい(精精)顶多;充其量少○女はせいぜい9歳だったと思う ぞくぞく(続々と)陆续不断○ぞくぞくと出る たまたま偶然,有时○たまたま通り掛かって老人が倒れるのを 見た だぶだぶ肥大○ズボンがだぶだぶする たらたら滴滴答答○汗がたらたら流れる つるつる光滑○皮膚がつるつるになります どきどき怦怦地跳,忐忑不安○胸がどきどきする どんどん顺利,连续不断○どんどん進む にこにこ笑眯眯○彼はいつもにこにこしている にやにや冷笑,嗤笑○にやにや笑う はきはき爽快干脆; ○彼女ははきはき答えた ばらばら零乱; ○おもちゃがばらばらに散らばっていたぴかぴか闪闪发光○無数の星がぴかぴか輝いていた ぼろぼろ破破烂烂○老婆はぼろぼろの服を着ていた ぶつぶつ抱怨○彼はいつも体の具合が悪いとぶつぶつ 言っている ふらふら蹒跚,摇晃○ふらふらしながら帰っていく ぶるぶる发抖,哆嗦○ ぶるぶる震える ぶらぶら溜达,信步而行○ぶらぶら歩く ふわふわ轻飘飘○羽毛がふわふわと飛んでいた ぺこぺこ饿,空腹○腹がぺこぺこだ

office常用日语词汇

office常用日语词汇 ファイル文件 編集编辑 表示视图 挿入插入 書式格式 ツール工具 罫線表格 ウインドウ窗口 ヘルプ帮助 新規作成新建 開く打开 閉じる关闭 上書き保存保存 名前を付けて保存另保存 Webページとして保存另存为Web页検索搜索 版の管理版本 プラウザでプレビューWeb页预览 ページの設定页面设定 印刷プレビュー打印预览 印刷打印

送信发送 プロパティ属性 終了退出 メールの宛先邮件收件人 メールの宛先(検閲用)邮件收件人(审阅) メールの宛先(添付ファイル)邮件收件人(以附件形式)回覧传送收件人 ExchangeフォルダExchange文件夹 オンライン会議の参加者联机会议参加人 Faxの宛先传真收件人 元に戻せません无法撒消 繰り返しできません无法重复 切り取り剪切 コピー复制 クリップボード剪贴板 貼り付け粘贴 形式を選択して貼り付け选择性粘贴 ハイパーリンクとして貼り付け选择为超连接 クリア消除 書式格式 すべて選択全选 検索查找

置換替换 ジャンプ定位 日本語入力辞書への単語登録更新输入法词典再変換汉字重组 リンクの設定链接 オブジェクト对象 下書き普通 WebレイアウトWeb版本 印刷レイアウト页面 作業ウィンドウ任务窗格 ツールバー工具栏 ルーラー标尺 段落記号显示段落标记 グリッド線网络线 見出しマップ文档结构图 ヘッダーとフッター页眉和页脚 ヘッダー页眉 フッター页脚 脚注脚注 変更履歴标记 全画面表示全屏显示 ズーム显示比例

標準常用 書式設定格式 WebツールWeb工具箱 あいさつ文问候语 アウトライン大纲 コントロールボックス控件工具箱 チェック/コメント审阅 データベース数字库 ファンクションキーの表示功能键表示フォーム窗体 フレーム框架集 ワードアート艺术字 拡張書式設定其他格式 罫線表格和边框 差し込み印刷邮件合并 図图片 図形描画绘图 定型句自动图文集 文字カウント字数统计 ユーザー設定自定义 改ページ分隔符 ページ番号页码

日语常用大全_词语1

常见的日式特色菜用日语怎么说? ゆで卵(ゆでたまご):煮鸡蛋 ○ゆで卵を持って、遠足に行きます。带着煮鸡蛋去远行。 ホットケーキ:铜锣烧 ○ホットケーキがすきですか?喜欢吃铜锣烧吗 サラダ:沙拉 ○いろいろな野菜で作ったサラダは美味しいです。用各种蔬菜做的沙拉很好吃。 目玉焼き(めだまやき):煎鸡蛋 ○朝は目玉焼きとコーヒーにします。早餐吃煎鸡蛋和咖啡。 オムレツ:蛋包饭 ○オムレツを作って食べました。做蛋包饭吃。 スープ:汤 ○スープにパンをつけて食べます。面包蘸汤吃。 味噌汁:味噌汤 ○日本人は味噌汁が好きです。日本人喜欢喝味增汤。 焼き魚(やきさかな):烤鱼 ○夕食のおかずは焼き魚です。晚餐的配菜吃烤鱼。 のり:紫菜 ○のり弁当が好きです。喜欢吃紫菜便当。 卵焼き(たまごやき):鸡蛋卷 ○卵焼きが上手です。鸡蛋卷很拿手。 おかず:配菜 ○どんなおかずがすきですか?喜欢什么样的配菜 日语能力考试必备近义词,你不得不背! 参加日语能力考试的同学们都知道,日语能力考试改革后,增加了选择近义词的新题型。许多同学为此而感到非常的头疼,不知如何去应对,其实,只要在平时的学习中多多留意,总结一下,你就会有很大的收获。下面同学们就行动起来跟未名天日语小编来一起总结吧! ぺこぺこーー凹むまごまごーーまごつく ぎしぎしーーきしむふらふらーーふらつく

ぴかぴかーー光るうろうろーーうろつく ねばねばーー粘るむかむかーーむかつく ぶるぶるーー震えるいらいらーーいらつく ざわざわーー騒ぐだぶだぶーーだぶつく いそいそーー急ぐべたべたーーべたつく そよそよーーそよぐねばねばーーねばつく ぱたぱたーーはたくぱらぱらーーぱらつく どろどろーーとろけるひそひそーーひそか にやにやーーにやけるほんのりーーほのか ゆらゆらーー揺れるー揺らすゆったりーーゆたか からからーー枯れるーからすゆるゆるーーゆるやか たらたらーー垂れるー垂らすにこにこーーにこやか ひやひやーー冷えるー冷やすすくすくーーすこやか ずるずるーー擦れるしんなりーーしなやか きらきらーーきらめくさっぱりーーさわやか よろよろーーよろめくやんわりーーやわやか ころころーー転げるおろおろーーおろか 本日语学习资料来源于网络,经未名天编辑,如有侵权请联系未名天日语编辑。 >推荐文章 日语词汇灾难篇——地震 常见饰品的日语说法,你知道多少? 日语词汇:日常生活高频词——调料篇 家,是我们生活中温暖的港湾。我们日常生活中总在和各类的家居用品打交道,你知道这些家居用品用日语怎么表达吗? 居間----「いま」----起居室,内客厅 リビング-------- 起居室 応接間----「おうせつま」----客厅 2LDK --------两间起居室带餐厅和厨房 ソフ?ー---- ----沙发 ソフ?ーベッド---- ----沙发床 椅子----「いす」----椅子 リビングテーブル---- ----(起居室或客厅)的桌子 クッション---- ----靠垫,坐垫 座布団----「ざぶとん」----坐垫 スツール---- ----凳子 テレビボード-------- 电视柜

日语翻译常用词汇汇总

日语翻译常用词汇汇总1、股票交易用语 上海証券取引所:上海证券交易所 インサイダー取引:内幕交易 ディスクロージャー(情報開示):信息披露 名義書き換え:過戸 相場操縦:操縦市場 虚偽による勧誘:虚假陳述 株式募集目論見書:招股説明書 A株(国内投資家向け株式):A股 B株(国外投資家向け株式):B股 A?B株の一本化:A?B股的併軌 株主:股東 リアル?タイム開示:即時公布 取引停止ルール:例行停牌 定例記者発表:信息例会 証券取引高:証券累計成交額 リスク意識:風険意識 市場ルール:市場規律 営業拠点:経営網点

機関投資家:機構投資者 カウンター:交易櫃台 市場邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系 売買オーダー:买卖订单 中央電算機:主機 マッチング(突き合せ):撮合配対 ペーパーレス取引:無紙化交易 コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング?フロア:交易大庁 シート:席位 オン?ライン化:聯網化 市場ネットワーク:市場輻射網絡 長距離通信:遠程通訊 衛星ステーション:衛星接受小站 双方向取引:双向傳輸 G-30基準:G-30国際標準 受け渡し:交収 リスク管理:風険処置 海外ブローカー:海外代理商 時価:市価

政府債先物取引:国債期貨交易 政府債先物現物取引:国債回購交易T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率 投資収益率:投資回報率 新規規発行市場:一級市場 売買市場:二級市場 あげ足:上漲 あげ一服:暫停上漲 あげ相場:看漲 あげ幅:昇幅 円高:日元堅挺 回復:復蘇 活況:活躍 堅調:堅挺/強勢 さげ:下跌/跌落/滑落 さげ幅:跌幅 先安:看跌 じり安:趨跌 じり高:趨漲/趨昇/緩昇

汉语外来词热词

汉语外来词热词目录来源方法实例引言当两种或者两种以上的文化相互接触时,他们所固有的语言也皆不可避免地相互影响。美国著名语言学家萨丕尔曾经这样说过,“语言,象文化一样,很少是自给自足的,交际的需要使说一种语言的人和说临近语言的或文化占优势的语言的人发生直接或间接的接触。”民族之间的贸易往来,文化交流,移民杂居,战争征服等各种形式的接触,都必然会引起语言的接触。语言接触是一种很常见的社会现象,而语言接触的一个必然结果就是外来词的产生。 外来词(1oanword),也叫借词(borrowing),是指从别的语言吸收来的词语。为了满足社会生活和发展词汇的需要,任何民族都必须向其他民族借用一定的词语来丰富自己的语言。“一个民族语言借用,吸收另一个民族的词语是语言的普遍现象,自古有之,各个民族皆有之。”英语之所以号称世界上词汇最丰富的语言,是因为英语吸收外来语的能力特别强,据统计,英语中有70%以上的词汇来自其他语言,本民族的词汇还不到30%。日语的借词在总词汇量中也占了相当大的比例,仅从汉语借的词就占总量的40%。自魏晋六朝以后,汉字被用作日语的书写工具,汉语的词也就大量地涌进日语。这些词在日语中还保留着汉语词古代的读音。现代日语更是从西方语言,尤其是英语中大量吸收外来词。据日本国语研究所统计,日语字典里每lO个词中至少有1个是外来词,一个普通日本人的语汇中至少有30%是外来词。 汉语自古就和其他民族有来往,当然也从其他民族语言中吸收了不少外来词。小知识:汉语的借词历史源远流长,最早可以追溯到秦汉时期,但大规模的借词主要有三次。 第一次借词高峰是在汉唐时期(公元前2o6一公元907)。特别是汉唐盛世即社会生产力最发达的两个时期,科学文化兴盛,国内政局稳定。其间有两个重要事件,导致了大量外来词的产生。一件是张骞出使西域,另一件是佛教的广泛传播。张骞出使西域,开通了丝绸之路,大量的外来词被吸收到汉语的词汇中,其中有很多词语已经纳入了全民族的公用词汇中,看不出外来语的痕迹了。例如:琉璃,琵琶,唢呐,苜蓿,石榴,苹果,橄榄,胡椒,茉莉,葡萄,菠菜等等。佛教广泛传播而引入的外来词数量众多,有很多只能在佛经中才看见,有些已经成为汉语的基本词汇,例如:佛,菩萨,罗汉,观音,阎罗,地狱,和尚,因缘,境界,觉悟,心心相印,打成一片,不可思议等。这些与汉语固有词早已打成一片,真是不可思议! 汉语历史上的第二次借词高峰是在经历了封建社会的长期停滞以后,从晚清到五四运动的近百年时间。这一次大规模的借词主要有两个方面的社会原因。一是西方殖民主义的入侵,二是一批接受西方启蒙思想教育的有识之士开始把目光投向海外。在同西方文化的广泛接触中,西方国家的新思想、新事物被引入中国,从而产生了大量的外来词。这批外来词范围较广,涉及政治、经济、文化、科学以及日常生活等方面。 在政治经济方面的词如:德谟克里西(民主,英语democracy),苏维埃(工农兵代表大会,俄语CoBer),沙文主义(狭隘的民主主义,法语chauvinisme),苦迭打(政变,法语coup d’etat),柏里玺天德(总统,英语president),布尔乔亚(资产阶级,法语bourgeois),普罗列塔利亚(无产阶级,法语proletariat),等等。 在科学技术方面的词如:赛因斯(科学,英语science),声纳(水下声波定位装置,英语sonar),卡路里(热量单位,英语calory),马达(发动机,英语motor),德律风(电话,英语telephone),康拜因(联合收割机,俄语KOM6a,C~H),水门汀,士敏土(水泥,英语cement)等等。文体艺术方面如:幽默(诙谐,英语humor),吉他(六弦琴,英语gmtar),探戈(一种舞蹈,英语tango),马拉松(42.195公里长跑赛,英语m啪thon),扑克胜(拳击,英语boxing)等等。日常生活方面的词如:咖啡(一种饮料,英语coffee),三明治(一种夹心面包,英语sandwich),白兰地(一种酒,英语brandy),等等。这一时期的外来词中音译词较多,特别是政治方面的词,很多都被后来的意译词所替代。如:柏里玺天德一总统,德谟克里西一民主,布尔乔亚一资产阶级,普罗列塔利亚一无产阶级等。但在科学技术和日常生活中的很多词都被保

常用三字叠词

常用三字叠词 喜洋洋、兴冲冲、气冲冲、乐呵呵、笑哈哈、笑眯眯、傻乎乎、水汪汪、圆溜溜、静悄悄、红彤彤、红艳艳、明晃晃、白花花、金灿灿、银闪闪、亮晶晶、眼睁睁、懒洋洋、冷冰冰、热乎乎、恶狠狠、红扑扑、绿油油、白蒙蒙、慢腾腾、沉甸甸、黑洞洞、甜津津、黑乎乎甜丝丝、乐滋滋、孤零零、醉醺醺、雄赳赳、呼噜噜、骨碌碌、齐刷刷、傻愣愣、骂咧咧、满盈盈、空荡荡、香喷喷、滴溜溜、热辣辣、血淋淋、湿漉漉、慢腾腾一片片、一团团、一堆堆、暖融融、凉飕飕、潮乎乎、毛绒绒、热腾腾、沉甸甸、白花花、绿油油、黑黝黝、阴森森、皱巴巴、亮铮铮、笑嘻嘻、香喷喷、乱哄哄、黑漆漆、轻飘飘、湿漉漉、红彤彤、骨碌碌、胖乎乎、雾朦朦、喜盈盈、黄灿灿、孤零零、毛绒绒、香喷喷、一颗颗、一簇簇、绿油油、黄澄澄、水灵灵、绿茵茵 语文百花园 东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山前人栽树,后人乘凉;万事俱备,只欠东风; 种瓜得瓜,种豆得豆;百尺竿头,更进一步; 千里之行,始于足下;老鼠看仓,看个精光; 王婆卖瓜,自卖自夸;玉不琢,不成器;

中国古代四大发明:造纸术、印刷术、火药、指南针 常用数字成语: 一心一意、一五一十、一毛不拔、一文不值、一目了然、一成不变 二话不说、二分明月 三十而立、三人成虎、三山五岳、三五成群、三心二意、三生有幸 四面八方、四分五裂、四平八稳、四面楚歌、四通八达、四海为家 五颜六色、五光十色、五花八门、五彩缤纷、五湖四海、五体投地 六亲不认、六神无主、六韬三略、六马仰秣、六月飞霜、六尺之孤 七上八下、七手八脚、七老八十、七拼八凑、七情六欲、七零八落 八拜之交、八仙过海、八面威风、八面玲珑、八字打开、

互联网热词大全

精心整理 1小鲜肉? 正太知道吧?美男知道吧?情窦初开知道吧?涉世不深知道吧?嗯,知道就好,再加上长相俊俏、肌肉健硕、皮肤水嫩,好了,这就是“小鲜肉”。说白了,小鲜肉就是“年龄在12-25岁之间的性格纯良,感情经历单纯,没有太多的情感经验,并且长相俊俏、美丽的男生(度娘语)。”? 8捡肥皂? 肥皂掉在地上,弯腰下去捡的时候,会受到同性背后的攻击(俗称爆菊花,呃,有点重口),现常形容兄弟间关系很铁。? 9补刀? 又称补兵,是魔兽争霸3术语,指的是抢最后一次攻击杀死小兵的技术。后来泛指DOTA等多人即时对战游戏中,通过对小兵的最后一次攻击获取金钱的行为。在某些社交网络也用于打击人时给人最后一击。?

10怎么破? 日常口语,是怎么办的意思。也是“怎么破解”的意思。? 11涨姿势? “涨姿势”,大致意思就是让人“长见识”。这么说话的原因只是为了不那么严肃、让自己与别人轻松些而已,还有一个原因就是许多人用的是拼音输入法,选字频率上靠前选。例如说压力大,为“鸭梨大”,说原来如此为“原来如齿”等等。? 18别搞我!? ? 19且行且珍惜? 2014年3月31日,马伊琍微愽回复文章出轨事件:“恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜”。后在网络发酵,引发出网友集体大创作:吃饭虽易,减肥不易,且吃且珍惜偷欢虽易,转正不易,且行且珍惜?

20不忍直视? 不忍直视指的是网络上面很暴漏的图片,或者很惨的事件,让人看了以后心里不舒服,而不是有愉悦感,不忍心一直盯着看,目光无法停留。在实际生活中,不忍直视也有害羞的意思。不忍直视常用于形容事物或行为特别令人惊讶或恶心等。? 21家里人知道吗?? 一种讽刺别人的意味。网传是出自一个网友对PS自拍照的吐槽:“你长得这么美,你家里人知道吗?”含有讽刺意味。然后一传十,十传百,“你家里人知道吗”很快成了网络流行语。这句话的发展潜力和可扩展性也给了网友无数吐槽的灵感。? 28艰拆装死? 网络新词,是“人生本艰难,万事别拆穿,你若再装逼,我定砍死你!”的缩写形式。艰拆装死,多出现在百度贴吧、微博、论坛等公众社区平台,多为对楼主所发内容的不满。? 29脑洞大开? 脑洞是从脑补衍生出来的词。脑洞越大补得越多。脑补,即脑内补完。动漫方面的用语。通常是指在头脑中对某些情节进行脑内补充,对漫画中、小说中以及现实中自己希望而没有发生的情节在脑内幻想,“脑洞大开”即脑补意思。脑洞大开,也有意淫,发挥想象力的意思。脑洞大开,给大脑补充新的知识,可以让你涨姿势。?

日语--常用叠词

日语--常用叠词 いよいよ终于 例:いよいよ日本へ出発する時がきた。/出发去日本的时刻终于来临了。いちいち逐个 例:いちいちよく見る。/一个一个仔细地看。 いらいら焦急,烦躁 例:待ち人が来なくていらいらする。/要等的人还不来,真烦躁。 うろうろ徘徊,转来转去 例:うろうろ歩き回る。/走来走去徘徊着。 うとうと迷迷糊糊 例:うとうとと眠る。/睡得迷迷糊糊的。 かさかさ干燥,干巴巴,不湿润 例:手がかさかさになる。/手变得干燥。 おのおの各自,大家 例:弁当はおのおのが持参する。/大家拿好各自的便当。 がたがた发抖,哆嗦,不稳,不紧 例:がたがた震える。/不停地发抖。 かたがた各位

例:ご出席の方々はこちらへどうぞ がやがや喧闹,吵嚷 例:がやがや騒ぐ。/吵吵闹闹。 きらきら闪耀,耀眼 例:きらきら輝く。/闪耀。 ぎりぎり极限,到底 例:ぎりぎり間に合う。/刚好赶上。 ぐずぐず磨蹭,慢吞吞 例:ぐずぐずと返事を延ばす。/慢吞吞地久久没有回应。くどくど罗嗦,絮叨 例:くどくどと愚痴を言う。/啰嗦地抱怨个不停 くよくよ想不开,耿耿于怀 例:くよくよ気にする。/想不开,很在意。 ぐるぐる团团转 例:池の周りをぐるぐる回る/在池子周围转来转去。 げらげら哈哈 例:げらげら笑いころげる。/捧腹哈哈大笑。 ごたごた混乱,乱七八糟 例:家の中がごたごたしている。/家里杂乱无章。

こつこつ勤奋,孜孜不倦 例:こつこつと働く。/认真工作。 ごろごろ无所事事 例:家でごろごろしている。/在家无所事事。 ざあざあ哗啦哗啦 例:雨がざあざあ降る。/雨稀里哗啦的下。 さらさら潺潺,沙沙 例:木の葉のさらさらという音。/树叶的沙沙响声。ざらざら粗糙,不光滑 例:ざらざらした壁。/不光滑的墙。 さんざん (散々) 狠狠地 例:さんざんしかられた。/被狠狠地训了一顿。 すくすく茁壮成长貌 例:すくすく育つ。/茁壮的成长。 しとしと淅淅沥沥 例:雨がしとしとと降る。/雨淅淅沥沥地下。 しぶしぶ勉勉强强;很不高兴 例:しぶしぶ承知する。/勉勉强强答应。

日语常用词语

日本語の語彙: 人?家族?外見?性格?感情?生活?結婚について 白领ホワイトカラーho wa I to ka raa 蓝领ブルーカラーbu ruu ka raa 金领ビジネス?エリートbi ji ne su e rii to 股东株主(かぶぬし)ka bu nu shi 大款金持(かねも)ちお大尽(だいじん) 爆发户成金(なりきん)na ri ki n 工薪族給与生活者(きゅうよせいかつしゃ)kyuu yo se i ka tsu sya サラリーマンsa ra rii ma n 倒爷闇(やみ)ブローカーya mi bu roo kaa 托儿さくらsa ku ra 下岗人员失業者(しつぎょうしゃ)shi tsu gyoo sya 公关小姐PR譲(ピーアールじょう)渉外嬢(しょうがいじょう)空姐スチュワーデスsu chu waa de su 礼仪小姐キャンペーンガールキャンギャル 民工;打工仔出稼(でかせ)ぎ労働者(ろうどうしゃ) 打工妹出稼(でかせ)ぎの少女(しょうじょ) 女强人キャリアウーマン 社会中介服务人员仲介業者(ちゅうかいぎょうしゃ) エージェントee je n to 扒手すりsu ri 流氓ちんぴらchi n pi ra ごろつきgo ro tsu ki 黑社会マフィアma fi a やくざya ku za 盲流不法流入者(ふほうりゅうにゅうしゃ)fu hoo ryuu nyuu sya 三无人员不法滞在者(ふほうたいざいしゃ)fu hoo ta i za i sya 黑客ハッカーha kkaa 网虫インターネットの虫(むし)インターネット?フリーク网民ネチズンne chi zu n 发烧友マニアフリーク 新闻发言人スポークスマンsu poo ku su ma n 赞助商スポンサーsu po n saa 撰稿人ライターra i taa 寄稿者(きこうしゃ)ki koo sya 自由撰稿人フリーライターfu rii ra i taa 代言人キャンペーンモデルkya n pee n mo de ru 歌星スター歌手(かしゅ)su taa ka syu 人気歌手(にんきかしゅ)ni n ki ka syu アイドル歌手(かしゅ)a i do ru ka syu

日语里常用的叠词

日语里常用的叠词 终于O日本从出発歹召時力?吉尢 逐个O見召 焦急,烦躁O待弐人力.来&

好吉好吉)不同的爱好O好吉好吉IT力、5何七哲言 (隅々)各个角落O警察总建物①隅々去疋捜査。尢 T5T5流畅,流利OT5T5話T 拖延,拖拉or^r^^延 安静地,香甜地OT^T^^眠召 乞(乞/微微,轻轻O風力?乞/乞/七吹< 就要,快要。O乞6乞6帰召 络绎不绝,一个接一个O艺6艺6出 ^^^^(精精)顶多;充其量少O女9歳I仁思刁 ^<^<(続々七)陆续不断 尢去尢去偶然,有时O尢去尢去通◎掛力、二疋老人力?倒 見尢 肥大 仁仁滴滴答答O汗力?尢5尢5流 0^0^ 光滑O皮膚^O^O^^^^^T 乂吉乂吉怦怦地跳,忐忑不安O胸 顺利,连续不断O進住 笑眯眯O彼 冷笑,嗤笑O存存笑 总吉总吉爽快干脆;O彼女答施 ^5^5零乱;O ^^^^^^5^5^ 散50fom、尢"力、/力、闪闪发光O無数o星乍切切輝尢 泾6泾6破破烂烂O老婆^^6^60服总着疋、尢 ^0^0抱怨O彼^^ofe体o具合力?悪、七恳0^0 言 ^5^5蹒跚,摇晃O ^5^5L^^5帰二疋、Y 恳召恳召发抖,哆嗦O恳召恳召震元召 恳5恳5溜达,信步而行O恳5恳5歩< 轻飘飘O羽毛飛尢 饿,空腹O腹力乙強乙疋

日语常用词

在日语中,自己的亲属和别人的亲属的叫法是不一样的。 亲属名称自己的亲属别人的亲属祖父/爷爷祖父(sofu)おじいさん/お爷さん(ojiisan)祖母/奶奶祖母(sobo)おばあさん/お婆さん(obaasan)父母両亲(ryoushin)ご両亲(goryoushin) 爸爸父(chichi)/パパ(papa)お父さん(otousan) 妈妈母(haha)/ママ(mama)お母さん(okaasan) 兄弟姐妹兄弟(kyoudai)ご兄弟(gokyoudai) 哥哥兄(ani)お兄さん(oniisan) 姐姐姉(ane)お姉さん(oneesan) 弟弟弟(otouto)弟さん(otoutosan) 妹妹妹(imouto)妹さん(imoutosan) 儿子息子(musuko)息子さん(musukosan) 女儿娘(musume)娘さん(musumesan)/お嬢さん(ojousan)叔叔/伯伯/舅舅おじ(oji)おじさん(ojisan) 婶婶/阿姨/舅母おば(oba)おばさん(obasan) 二 星期一: 月曜日(ge tsu you u bi) 星期二: 火曜日(ka yo u bi) 星期三: 水曜日(su i yo u bi) 星期四: 木曜日(mo ku yo u bi) 星期五: 金曜日(ki n yo u bi) 星期六: 土曜日(do yo u bi) 星期七: 日曜日(ni chi yo u bi) 一月: 一月(i chi ga tsu) 二月: 二月(ni ga tsu) 三月: 三月(sa n ga tsu) 四月: 四月(shi ga tsu) 五月: 五月(go ga tsu) 六月: 六月(ro ku ga tsu) 七月: 七月(shi chi ga tsu) 八月: 八月(ha chi gatsu) 九月: 九月(ku ga tsu) 十月: 十月(jyu u ga tsu) 十一月: 十一月(jyu u i chi ga tsu) 十二月: 十二月(jyu u ni ga tsu) 一: i chi 二: ni 三: sa n 四: shi ( yo n ) 五: go 六: ro ku

互联网热词大全

互联网热词大全 Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】

互联网热词大全 1小鲜肉? 正太知道吧美男知道吧情窦初开知道吧涉世不深知道吧嗯,知道就好,再加上长相俊俏、肌肉健硕、皮肤水嫩,好了,这就是“小鲜肉”。说白了,小鲜肉就是“年龄在12-25岁之间的性格纯良,感情经历单纯,没有太多的情感经验,并且长相俊俏、美丽的男生(度娘语)。”? 2萌萌哒? “萌萌的”的意思,网络热词。由网络热词”么么哒“受到日本萌系文化影响演变而来,是“该吃药了”的含义,即医治“中二病”之意,后由于GIF图片而流行起来。由于语义环境差别,萌萌哒多诙谐形容自己的萌化形象,而么么哒更多的作为对他人爱称或者语气助词。现多用于各种平台。? 3心塞? 是“心肌梗塞”的简称,但是更代表一种情绪,心理堵得慌,难受,说不出来的痛苦,周围有不顺心的事让你心里很不舒服。? 4逼格? 原为英文bigger的中文谐音翻译,现意为装逼的格调。逼格越高,说明你处在装逼食物链的层次越高。能够凭借与低等级的人对比而获得更多优越感。意为装逼的格调。其实逼格和装逼是有区别的,前者只提供装逼的能力,但去不去装是另一个议题,当你不装逼时,逼格就不能称之为装逼。? ? 5不造? 将某些常用词组快速连读或者快速输入而成的合音,意为“不知道”。意思是你知不知道。人们为了更快捷更方便地表达某些常用词组的意思,将其以快速连读或者快速输入,就成了合音,(像台湾腔)即两个音节产生融合而变为一个音节(一般由第一个字的声母和第二个字的韵母合并,类似古汉语中的反切)。可以说,合音字兼有原词的音和义。? 6逗比? 是比较逗、略显傻缺的意思,熟人这样说一般是玩笑、调侃的意思。? 7承包鱼塘体? 总裁体的一种,其基本句式为“我要让全世界知道,这……被你承包了。”此句式是流行于网络的一种霸道宣示主权式的恶搞话语。源自于电视剧《杉杉来了》中,饰演腹黑傲娇总裁的张翰怀抱赵丽颖,说出的一句台词:“我要让全世界知道,这个鱼塘被你承包了”。? 8捡肥皂? 肥皂掉在地上,弯腰下去捡的时候,会受到同性背后的攻击(俗称爆菊花,呃,有点重口),现常形容兄弟间关系很铁。? 9补刀? 又称补兵,是魔兽争霸3术语,指的是抢最后一次攻击杀死小兵的技术。后来泛指

31个当下最流行的金融热词

31个当下最流行的金融热词 1.什么是影子银行 “影子银行”,一般是指那些有着部分银行功能,却不受监管或少受监管的非银行金融机构。简单理解,影子银行就是那些可以提供信贷,但是不属于银行的金融机构。因为难以监管,那它对货币造成的影响,包括流通速度和规模,就没办法准确估算,所以在2008年的全球金融危机后,很受人们的重视。 美国的“影子银行”包括投资银行、对冲基金、货币市场基金、债券保险公司、结构性投资工具(SIV)等非银行金融机构。 在中国,影子银行主要包括信托公司、担保公司、典当行、地下钱庄、货币市场基金、各类私募基金、小额贷款公司以及各类金融机构理财等表外业务,民间融资等,总体呈现出机构众多、规模较小、杠杆化水平较低但发展较快的特征。 2、什么是离岸金融? 所谓离岸金融,是指以自由兑换货币为交易媒介,非居民(境外的个人、法人、政府机构、国际组织等)参与为主,提供结算、借贷、资本流动、保险、信托、证券和衍生工具交易等金融服务,且不受市场所在国和货币发行国一般金融法律法规限制的金融活动。

离岸金融的主要业务是吸收非居民的资金并服务于非居民融资需要,因此被形象地喻为“两头在外”的金融业务,所形成的市场称之为离岸金融市场。目前,我国的离岸金融业务尚处于探索起步阶段。 3、常在一些文章中看到“金融脱媒”一词,能否解释一下它的含义? “脱媒”,也可以叫“非中介化”。是指资金供给绕开商业银行等媒介体系,直接输送到需求方和融资者手里,造成资金的体外循环。比如企业需要资金时,直接在市场发债、发股票或者短期商业票据,而不是直接从商业银行取得贷款。 从融资方式的角度看,金融脱媒是社会融资逐渐由间接融资向直接融资转变的过程。 应该说,金融脱媒现象是我国市场经济和国民经济发展的客观规律,是政府推动金融市场创新发展的必然趋势。 4、企业债与公司债有什么区别? 首先是发行主体不同,公司债是由股份有限公司或有限责任公司发行的债券;企业债是由中央政府部门所属机构、国有独资企业或国有控股企业发行的债券。 在发行定价上,公司债采用核准制,由证监会进行审核,由发行人与保荐人通过市场询价确定发行价;企业债则是由发改委审核。

互联网热词大全

互联网热词大全 1小鲜肉 正太知道吧?美男知道吧?情窦初开知道吧?涉世不深知道吧?嗯,知道就好,再加上长相俊俏、肌肉健硕、皮肤水嫩,好了,这就是“小鲜肉”。说白了,小鲜肉就是“年龄在12-25岁之间的性格纯良,感情经历单纯,没有太多的情感经验,并且长相俊俏、美丽的男生(度娘语)。” 2萌萌哒 “萌萌的”的意思,网络热词。由网络热词”么么哒“受到日本萌系文化影响演变而来,是“该吃药了”的含义,即医治“中二病”之意,后由于GIF图片而流行起来。由于语义环境差别,萌萌哒多诙谐形容自己的萌化形象,而么么哒更多的作为对他人爱称或者语气助词。现多用于各种平台。 3心塞 是“心肌梗塞”的简称,但是更代表一种情绪,心理堵得慌,难受,说不出来的痛苦,周围有不顺心的事让你心里很不舒服。 4逼格 原为英文bigger的中文谐音翻译,现意为装逼的格调。逼格越高,说明你处在装逼食物链的层次越高。能够凭借与低等级的人对比而获得更多优越感。意为装逼的格调。其实逼格和装逼是有区别的,前者只提供装逼的能力,但去不去装是另一个议题,当你不装逼时,逼格就不能称之为装逼。 5不造 将某些常用词组快速连读或者快速输入而成的合音,意为“不知道”。意思是你知不知道。人们为了更快捷更方便地表达某些常用词组的意思,将其以快速连读或者快速输入,就成了合音,(像台湾腔)即两个音节产生融合而变为一个音节(一般由第一个字的声母和第二个字的韵母合并,类似古汉语中的反切)。可以说,合音字兼有原词的音和义。 6逗比 是比较逗、略显傻缺的意思,熟人这样说一般是玩笑、调侃的意思。 7承包鱼塘体 总裁体的一种,其基本句式为“我要让全世界知道,这……被你承包了。”此句式是流行于网络的一种霸道宣示主权式的恶搞话语。源自于电视剧《杉杉来了》中,饰演腹黑傲娇总裁的张翰怀抱赵丽颖,说出的一句台词:“我要让全世界知道,这个鱼塘被你承包了”。 8捡肥皂 肥皂掉在地上,弯腰下去捡的时候,会受到同性背后的攻击(俗称爆菊花,呃,有点重口),现常形容兄弟间关系很铁。 9补刀 又称补兵,是魔兽争霸3术语,指的是抢最后一次攻击杀死小兵的技术。后来泛指DOTA 等多人即时对战游戏中,通过对小兵的最后一次攻击获取金钱的行为。在某些社交网络也用

对日语中具有叠词结构形容词的考察

关于日语中叠语结构形容词的研究 摘要:本文基于单词的构造、发音及词义发展方面的理论,采用分析归纳的方法,以小学馆《日中辞典》(1987)中收录的具有叠词结构的形容词为语库,就叠词结构形容词的构造、发音及词义进行研究。旨在发现叠词结构形容词的一般客观特征,加深对这类词的认识。 关键词:叠词结构形容词音节构造词义 一、引言 关于日语叠语的概念,国立国语研究所编撰的《词汇的研究和教育》做出了如下定义:在语言中存在着通过重复词语的整体来造词的手段,并把通过重复生成的词语叫做“叠语”。(言語には語全体を重複させて別の語を造る手段があって、重複によって生まれた語は<畳語>と呼ばれている。)并认为广义的叠语不仅仅是指独立语的重复,音素、音节、语根、语干、连语的重复也属于叠语。根据重复部分的词性不同,又分为N+N、V+V、A+A、AD+AD、Int+Int以及其它少数连语或连句进行重复所产生的叠语6大类。 本文以具有叠语结构的形容词为对象进行考察。在考察前需要明确的概念是:本文中谈到的叠语结构的形容词,与叠语分类研究中提到的形容词词干的重复是两个不同的概念。叠语分类中的形容词词干重复一般是指ク活用形容词词干的重复,作为副词使用。例如:赤々、広々等。而具有叠词结构的形容词,如「荒々しい」「たけだけしい」「空々しい」。这种具有叠词结构的形容词属于派生语。派生语是指根据派生法生成的单词,日语中的由接头词、接尾词构成的新单词都属于派生语的范围。本文研究的具有叠词结构的形容词则是指通过形容词性结尾词「しい」来构成的新单词。 国内外对日语中叠语的研究是较为深入和细致的。在日本山田孝雄在《日本论文法学概论》(1936)中就将合成语划分成叠语与熟语,并分析了其中构成成分之间的关系。松林睦枝在《叠语的研究》(1969)中通过古典文学作品中出现的叠语的例子全面论述了日语中叠语。田村泰男在《关于现代日语中的叠语》中从数概念出发,详细分析了叠语的复数性。国内的研究书籍主要有主要有皮细庚的《日语概说》(1997),其中对叠语的构造进行的论述。谯燕的《现代日语叠音词研究》一书对叠语的构造、属性、技能以及对中日叠语的对比都进行了细致的论述。国内研究论文有冉光的《日语叠词的构词及词性琐谈》,元明松及张红的《日语叠词的构词特点及其作用》,程放明的《汉日语叠词的比较》,张艺的《现代日语中叠语副词的特点》。上述论文都谈到了日语叠语的构成、音节、使用特征等,但是对于具有叠词结构的形容词进行的研究较少,因此,本文以1987年小学馆编订的《日中辞典》所收录的常用叠词结构形容词为词库,拟从构词、语音、语义3个方面对具有叠词结构的形容词进行分析和梳理。 二、叠词结构的形容词及词源整理 为了更好的对叠语结构形容词进行分析与对比,将小学馆《日中辞典》(1987)所收录的叠词结

浅析网络热词

浅析网络热词 【内容摘要】:近年来,网络热词像长了翅膀的流行元素一样,迅速地在这个纷繁复杂的社会中盛行开来,他们由虚拟的网络社会逐渐走进普通人的现实社会中,影响可谓及其广泛。本文就通过探讨网络热词的一些基本因素来理性分析网络热词现象。 【关键词】:网络热词社会变化特点利弊影响 正文: 网络热词之所以能“热”遍中国,必然有其得天独厚的条件。网络作为其肥沃的土壤,为流行语供了广阔的平台,而数量庞大的网民则是其成长的辛勤施肥者,中国特定社会发展状态与网民作为自身和群体所具有的特点又是其必不可少的空气和水分。热词在网络构建的虚拟社会中大行其道,并逐渐走向现实社会,影响到普通人的生活。 网络流行语被冠以“热”的称号,就在于他们能在短时期内迅速流行开来,并被广泛应用。此外,它们的特点还有,一是这些热词多来源于网络、电影电视作品中语言,歌曲名的谐音变化,或者根据当前某种社会现象发展而来,他们最初在网络上受到广泛欢迎并大肆流行,为网民所钟爱,尤其是对年轻群体;二是热词的影响力渗透到现实生活中,其中部分热词得到了社会各阶层的认可;三是大部分情况下,网络热词“来得快,去得也快”,它们一两年之后便会淡出人们的视野,届时又会有新的热词来取代它们,部分热词也转化成生活的常用语,甚至进入字典的编辑之中。同时,还有反映某种社会现象的新词,这些热词的传播表达产生了网络民意,被广泛使用;此外,混杂其中的不乏炒作之嫌,一些企业和个人出于种种盈利或出名的目的,雇佣大批网络水军为其劳动,知名度如直升飞机般上升。但总而言之,网络热词是在整个现实社会基础上,发展起来的网络社会发展的一种表现。 网络热词作为一种新的社会现象,它的影响也是方方面面的。热词的种类不

日语公司常用语

1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。 我事先已报告了,而且是他同意后才做的。 2.税関ライセンスの締め切りは来週の火曜日です。その日までに提出してください。海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来。 3.注文書の数量を訂正したいと思います。 我想修改订单的数量。 4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇進できないのよ。 你老是干这种事情,所以升不了职。 5.連日のように残業じゃ体がもたないよ。 連续加班的话身体吃不消。 6.あいつまた課長に怒られてる。 好小子又被课长骂了。 8.コピー機の内部って熱いから、開けるときは気をつけて。 这复印机内部很热打开时要小心。 9.なんで紙が詰まってもいないのに紙詰まりのサインが出るんだろう。 什么,纸没有被卡,但是却显示出卡纸信号。 10.ここに紙が詰まっちゃうと、修理の人を呼ぶしかないよ。 这里卡纸的话只有找维修的人了。 11.これコピーの濃度が濃すぎるよ。もう少し薄くして取って。 这个复印机太浓了。调淡一点。 12.これ、両面印刷できないから、いちいち手差しで紙を入れなきゃならないんだ。这个不能两面复印必须一张张放纸才可以。

13.最近メールの調子が悪い。 最近的邮箱有些毛病。 14.メモリが足りないのかなぁ。 内存不足吧。 15.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。 那家公司好像也有自已的网页。 16.どうしよう、コンピュータが立ち上がらない。 怎么办呢。电脑起动不了。 17.先方に何度メールを送っても、戻ってくるのはどうしてだろう。?ドレス間違えていないのに。给对方发了几次,但都退回来了。到底是怎么了。地址又没错误。 18.添付した書類が開けません。Wordで作成して再度お送りください。 添付的文件开不了,请在WORD里作好再发送给我。 19.インクはまだあるのに、ボールペンが書けなくなってしまった。 明明还有墨水却写不出来了。 20.シャーペンの芯を2、3本もらえるかな。 给我2,3根笔芯可以吗? 21.僕のは水性なので、油性のサインペンを持っていたら貸してもらえるかな。 我的是水性笔,如你带有油性的签字笔可否借用一下。 22.あっ、数字を間違えちゃった。修正液はどこだっけ。 啊,写错数字了,涂改液在哪能里了。 23.ここにある書類を番号順に並べて、ホチキスで留めておいてくれ。 将这些文件按号排好后,再用订书机订好。

相关主题