搜档网
当前位置:搜档网 › 鹬蚌相争渔翁得利寓意

鹬蚌相争渔翁得利寓意

鹬蚌相争渔翁得利寓意
鹬蚌相争渔翁得利寓意

鹬蚌相争

一只蚌出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,蚌马上合上,夹住了鹬的嘴。鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会干死。”河蚌也对鹬说:“今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,你就会饿死。”鹬和蚌都不肯互相放弃,这时一个渔夫走来,于是渔夫便把它们俩一块捉走了。

这一则寓言故事告诫人们做事要权衡得失,不要只想着对自己有利的一面,要互相谦让,退一步海阔天空。一味的相互钳制往往顾此失彼,让他人钻空子。

滥竽充数

古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有不到300个善于吹竽的乐师。齐宣王喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这不到300个人在一起合奏给他听。

有个名叫南郭的处士听说了齐宣王喜欢听合奏,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到齐宣王那里去,吹嘘自己说:“大王啊,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍摆动,我愿把我的绝技献给大王。”齐宣王听得高兴,很爽快地收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。

这以后,南郭处士就随那300人一块儿合奏给齐宣王听,和大家一样享受着优厚的待遇,心里极为得意。

其实南郭处士他压根儿就不会吹竽。每逢演奏的时候,南郭处士就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体,人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去比别人吹奏得更投入。南郭处士就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获地白拿丰厚的薪水。

但是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的齐宣王死了,他的儿子齐湣(mǐn)王继承了王位。齐湣王也爱听吹竽,但他喜欢听独奏。于是齐湣王发布了一道命令,要这300个人轮流来吹竽给他欣赏。南郭处士急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。

像南郭处士这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗不了一世。假的就是假的,最终会因逃不过实践的检验而被揭穿伪装。我们想要成功,唯一的办法就是勤奋学习,只有练就一身真本领,才能抵挡住一切困难、挫折和考验。

揭示道理

滥竽充数的故事告诉人们:弄虚作假是经不住时间的考验,终究会露出马脚的,一个人如果像不会吹竽的南郭先生那样,没有真本事,只靠装样子吓喝人,在别人还不了解真相的时候,能够蒙混一阵子,但是总有真相大白的一天。

寓意:讽刺了混入内行冒充有本事,而无真才实学的人。

叶公好龙

从前有位叶公,特别喜欢龙。他屋内的梁、柱、门、窗,都请巧匠雕刻上龙纹,雪白的墙上也请工匠画一条条巨龙,甚至他家穿的衣服、盖的被子、挂的蚊帐上也都绣上了活灵活现的金龙。

方圆几百里都知道叶公好龙。天上的真龙听说以后,很受感动,亲自下来探望叶公。巨龙把身子盘在叶公家客堂的柱子上,尾巴拖在方砖地上,头从窗户里伸进了叶公的书房。叶公一见真龙,登时吓得面色苍白,转身逃跑了。

【提示】

识别一个人,不是看他的宣言,而要看他的行动。叶公平时总说他爱龙,甚至作出很多爱龙的表现,但是,一旦真龙出现,他那怕龙的本质便立即暴露无遗了。

自相矛盾的道理

寓意是说话办事要说实话,办实事,不要违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己。

狐假虎威的寓意:狐假虎威意思是依仗别人的势力欺压人,也有说凡事应开动脑筋,不能盲目相信。

刻舟求剑的寓意:世界上的事物,总是在不断地发生变化,不能凭主观做事情。人不能死守教条。情况变了,解决问题的方法、手段也要随之变化,否则就会失败。告诫人们不能片面、静止、狭隘地看待问题。

新寓意:与时俱进。

坐井观天的寓意:它通过青蛙和小鸟对天的大小的争论,告诉我们一个道理:站得高,才能看得远;看问题,认识事物,站得要高,看得要全面,不然就会像青蛙那样犯了错误还自以为是。坐井观天,就是指青蛙坐在井里看天,把天看得只有井口那么大。以后,人们就用“坐井观天”这个成语来形容那些目光狭小、见识短浅,而又自以为是的人

揠苗助长的寓意:客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理:“欲速则不达”。

鹬蚌相争文言文翻译

鹬蚌相争文言文翻译 导读:原文 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《战国策》) 释义 方——刚刚。 蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭 曝——晒。 支——支持,即相持、对峙 鹬——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。 箝——同“钳”,把东西夹住的.意思 喙——嘴,专指鸟兽的嘴。 雨——这里用作动词,下雨。 即——就,那就。 谓——对……说。 舍——放弃。

相舍——互相放弃。 并——一起,一齐,一同。 禽——同“擒”,捕捉,抓住。 且——将要。 弊——弊病;害处,这里指疲弊的意思。 禽——通“擒”,捕捉。 恐——担心。 为——替,给。 翻译 赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干x你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。 【鹬蚌相争文言文翻译】

小学生课外文言文原文翻译:鹬蚌相争.doc

2019小学生课外文言文原文翻译:鹬蚌相争 原文 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。 注释 方:刚刚。 蚌:贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭 曝:晒。 支:支持,即相持、对峙 鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。 箝:同“钳”,把东西夹住的意思 喙:嘴,专指鸟兽的嘴。 雨:这里用作动词,下雨。 即:就,那就。 谓:对……说。 舍:放弃。 相舍:互相放弃。 并:一起,一齐,一同。

禽:同“擒”,捕捉,抓住。 且:将要。 弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思。 禽:通“擒”,捕捉。 恐:担心。 为:替,给。 译文 赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。 故事 有一天,天气很好,太阳照在大地上,一只河蚌顺着河水上了岸,躺在沙滩上,张开两个蚌壳悠闲地晒着太阳。 这时,一只名鹬的水鸟从河边飞过。鹬鸟悄悄地落在河蚌附,轻轻地走到河蚌旁边,猛地伸着又长又尖的嘴巴,猛的捉住了甲壳内的蚌肉。

鹬蚌相争寓意

鹬蚌相争寓意 篇一:鹬蚌相争渔翁得利寓意 鹬蚌相争 一只蚌出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,蚌马上合上,夹住了鹬的嘴。鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会干死。”河蚌也对鹬说:“今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,你就会饿死。”鹬和蚌都不肯互相放弃,这时一个渔夫走来,于是渔夫便把它们俩一块捉走了。这一则寓言故事告诫人们做事要权衡得失,不要只想着对自己有利的一面,要互相谦让,退一步海阔天空。一味的相互钳制往往顾此失彼,让他人钻空子。滥竽充数 古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有不到300个善于吹竽的乐师。齐宣王喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这不到300个人在一起合奏给他听。 有个名叫南郭的处士听说了齐宣王喜欢听合奏,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到齐宣王那里去,吹嘘自己说:“大王啊,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍摆动,我愿把我的绝技献给大王。”齐宣王听得高兴,很爽快地收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。 这以后,南郭处士就随那300人一块儿合奏给齐宣王听,和大家一样

享受着优厚的待遇,心里极为得意。 其实南郭处士他压根儿就不会吹竽。每逢演奏的时候,南郭处士就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体,人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去比别人吹奏得更投入。南郭处士就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获地白拿丰厚的薪水。但是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的齐宣王死了,他的儿子齐湣(mǐn)王继承了王位。齐湣王也爱听吹竽,但他喜欢听独奏。于是齐湣王发布了一道命令,要这300个人轮流来吹竽给他欣赏。南郭处士急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。 像南郭处士这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗不了一世。假的就是假的,最终会因逃不过实践的检验而被揭穿伪装。我们想要成功,唯一的办法就是勤奋学习,只有练就一身真本领,才能抵挡住一切困难、挫折和考验。揭示道理 滥竽充数的故事告诉人们:弄虚作假是经不住时间的考验,终究会露出马脚的,一个人如果像不会吹竽的南郭先生那样,没有真本事,只靠装样子吓喝人,在别人还不了解真相的时候,能够蒙混一阵子,但是总有真相大白的一天。寓意:讽刺了混入内行冒充有本事,而无真才实学的人。 叶公好龙 从前有位叶公,特别喜欢龙。他屋内的梁、柱、门、窗,都请巧匠雕刻上龙纹,雪白的墙上也请工匠画一条条巨龙,甚至他家穿的衣服、

鹬蚌相争全文、解释

鹬蚌相争全文、解释 鹬蚌相争 鹬蚌相争(yùbàng xiāng zhēng) 解释一 有一句古话说:鹬蚌相争,渔翁得利。 《战国策·燕策》:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。渔者得而并擒之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也。故愿王熟计之也。”惠王曰:“善!”乃止。 解释鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜 出处元·尚仲贤《气英布》第二折:“权待他鹬蚌相持俱毙日,也等咱渔人含笑再中兴。”

用法主谓式;作谓语、定语;含贬义 示例明·冯梦龙《醒世恒言·乔太守乱点鸳鸯谱》:“~,自己渔人得利。” [提示] 这是一则十分生动的寓言故事。它告诉我们:大敌当前,弱小者之间要联合起来,消除矛盾,团结一致,共同对付敌人。处理内部事务也是这样,局部利益要服从整体利益,眼前利益要服从长远利益,小道理要服从大道理,否则,内部争斗不休,互不相让,只会两败俱伤,使第三者得利。”鹬蚌相争,渔翁得利”早已成为大家常用的成语。 [原文] 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。渔者得而并擒之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也。故愿王熟计之也。”惠王曰:“善!”乃止。——《战国策》

[注释] 方——正在。曝(pù)——晒。 鹬(yù)——一种水鸟,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。 箝(qián)——同“钳”,夹住。 喙(huì)——鸟兽的嘴。 雨——这里用作动词,下雨。 即——就,那就。 谓..曰——对..说。 相舍——互相放弃。 并——一起,一并。禽——同“擒”,捕捉。

鹬蚌相争渔翁得利的古文翻译成中文

鹬蚌相争渔翁得利的古文翻译成中文 渔翁得利渔翁得利解释一有一句古话说:鹬蚌相争,渔翁得利.《战国策·燕策》: 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过其喙.鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍.渔者得而并擒之.今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众.臣恐强秦之为渔父也.故愿王熟计之也.惠王曰:善!乃止.简文:蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙.鹬曰:今日不雨,明日不雨,即有死蚌!蚌亦谓鹬曰:今日不出,明日不出,即有死鹬!两者不肯相舍.渔者得而并擒之.解释鹬:一种水鸟,羽毛茶褐色,嘴脚都很长常在水边啄食小鱼和贝类;蚌:生活在淡水里的贝类软体动物,有两片椭圆形的外壳.比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜出处元·尚仲贤《气英布》第二折:权待他鹬蚌相持俱毙日,也等咱渔人含笑再中兴.用法主谓式;作谓语、定语;含贬义示例明·冯梦龙《警世通言·乔太守乱点鸳鸯谱》:~,自己渔人得利.提示这是一则十分生动的寓言故事.它告诉我们:大敌当前,弱小者之间要联合起来,消除矛盾,团结一致,共同对付敌人.处理内部事务也是这样,局部利益要服从整体利益,眼前利益要服从长远利益,小道理要服从大道理,否则,内部争斗不休,互不相让,只会两败俱伤,使第三者得利.鹬蚌相争,渔翁得利早已成为大家常用的成语.赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙.鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍.渔者得而并擒之.今赵

且伐燕,燕赵久相支,以弊大众.臣恐强秦之为渔父也.故愿王熟计之也.惠王曰:善!乃止.——《战国策》注释且——将要赵——春秋战国时国名伐——攻打方——正在.曝(pù)——晒.苏代——人名,苏秦的弟弟,战国时有名的说客.惠王——赵国国君易水——河流蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭曝——晒.甘——同钳字,把东西夹住的意思支——支持,即相持、对峙鹬(yù)——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等.箝(qián)——同钳,夹住.喙(huì)——嘴,专指鸟兽的嘴.雨(yù)——这里用作动词,下雨.即——就,那就.谓——对..说.舍——放弃.相舍——互相放弃.并——一起,一齐,一同.禽——同擒,捕捉,抓住.弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思.擒——捕捉寓意《鹬蚌相争》讲的是鹬与蚌相互钳制,互不相让,却让渔人从中获利的故事,告诫人们做事要权衡得失,不要只想着对自己有利的一面,要相互谦让,退一步海阔天空,一味地相互钳制往往顾此失彼,让他人钻空子.诗文翻译赵国准备讨伐燕国,苏代为燕国去劝说赵惠王说:我这次来,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴.鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌.’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴取不出,明天你的嘴取不出,就会有死鹬.’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫把它们俩一块捉走了.现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲弊不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了.所以希望大王认真考虑出兵之事.赵惠文王说:好吧.于是停止出兵攻打燕国.

语文苏教版三年级下册鹬蚌相争 渔翁得利

课前准备: 学生 (1)网上收集鹬、蚌的图片和文字资料。 (2)自学课文,自学生字新词,了解课文大意。 教师 (1)学习教材,利用互联网搜集资料,设计教案。 (2)准备课件。 教学课题: 知识与能力: 1、学习本课生字,理解“涟漪、心旷神怡、暗自得意、反唇相讥、、互不相让、怒目相视、轻易而举”等词语的意思。 2、正确、流利、有感情地朗读课文。 3、理解课文、体会课文中蕴含的哲理。 4、能讲述“鹬蚌相争”的故事。 过程: 一、板书:寓言 1. 你学过什么寓言故事,你从中明白了什么? 2. 你明白寓言故事的特点了吗?生交流,板书:读好一个故事 明白一个道理 3. 读题:今天我们就来学习一个新的寓言故事。读题 A:认识“鹬”吗?出示图片,它长的怎么样? 它遇到小鱼小虾喜欢“啄”? B:认识“蚌”,见过吗?怎么样?

遇到危险时,它会“夹”学习生字“夹” C:“争”就是?再读题,你产生了什么问题? 生回答,师板书:为什么争? 怎么争? 结果? 二、初读课文 师范读课文 聪明的同学,你解决了刚刚提出的那个问题? A:生回答:解决了为什么争,因为鹬被夹,蚌被啄, 师板书:啄 鹬——蚌 夹 B 生回答:结果是渔夫收了它们两个。 3.“那你能看着板书,连起来说说课文的主要内容了吗? a生说,b生说(教师提高要求,用上“首先,然后,结果) 4.A生齐读课文,自由读 B 读词语:注:不禁(多音字)毫不示弱(教学生字:弱) C 再读,理解词义。 三、走进文本 1.读第一小节: A河蚌晒太阳,心里会想什么? 生:暖洋洋,真舒服啊!

B.可是,有只鹬看见了,它是怎么做的?那个词语告诉你速度很快?“猛的” 生再读,读出力量的猛,速度的快。 C那蚌见此情景,又是怎么想的,怎么做的? 引导学生抓住“急忙”“牢牢夹住”词语体会 2.接下来,它们之间发生了什么事情?分角色读2.3小节 A生读,评价抓住“威胁”“毫不示弱”“得意洋洋” B想象他们还会怎么争?想象动作、神情,加适当的提示语。 a刚开始,他们会 出示:鹬()说:————————————(十分愤怒、气势汹汹、生气) 蚌()说:———————(骄傲、毫不示弱、十分得意、恼羞成怒) 生交流 所以,这样争来斗去,就叫做“相持” b 过了好久,他们又会怎么说 鹬()说:————————————(气喘吁吁) 蚌()说:————————---—(有气无力) 师:是啊,他们已经筋疲力尽,可还是“互不相认”。这让你想到一个什么样的成语? 生:两败俱伤。(师板书:两败俱伤) 就在他们争得不可开交的时候,最开心的人是谁啊?(渔夫) 师:渔夫,你想对鹬蚌说些什么啊? 四:讲明道理,拓展 通过这个故事,你明白了什么?用上“互不相让、两败俱伤”等词语来说说?

鹬蚌相争渔翁得利

鹬蚌相争渔翁得利 一只蚌出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,蚌马上合上,夹住了鹬的嘴。鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。”河蚌也对鹬说:“今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就会饿死你。”鹬和蚌都不肯互相放弃,渔夫就把它们俩一块捉走了。 说的是双方相争持,让第三者得了利。这个故事说明看不到真正的敌人,就会给强敌制造有利的机会,给争执双方带来灭顶之灾。 闻鸡起舞 晋代的祖逖是个胸怀坦荡、具有远大抱负的人。可他小时候却是个不爱读书的淘气孩子。进入青年时代,他意识到自己知识的贫乏,深感不读书无以报效国家,于是就发奋读起书来。他广泛阅读书籍,认真学习历史,于是就发奋读起书来。他广泛阅读书籍,认真学习历史,从中汲取了丰富的知识,学问大有长进。他曾几次进出京都洛阳,接触过他的人都说,祖逖是个能辅佐帝王治理国家的人才。祖逖24岁的时候,曾有人推荐他去做官司,他没有答应,仍然不懈地努力读书。 后来,祖逖和幼时的好友刘琨一志担任司州主簿。他与刘琨感情深厚,不仅常常同床而卧,同被而眠,而且还有着共同的远大理想:建功立业,复兴晋国,成为国家的栋梁之才。 一次,半夜里祖逖在睡梦中听到公鸡的鸣叫声,他一脚把刘琨踢醒,对他说:“别人都认为半夜听见鸡叫不吉利,我偏不这样想,咱们干脆以后听见鸡叫就起床练剑如何?”刘琨欣然同意。于是他们每天鸡叫后就起床练剑,剑光飞舞,剑声铿锵。春去冬来,寒来暑往,从不间断。功夫不负有心人,经过长期的刻苦学习和训练,他们终于成为能文能武的全才,既能写得一手好文章,又能带兵打胜仗。祖逖被封为镇西将军,实现了他报效国家的愿望;刘琨做了都督,兼管并、冀、幽三州的军事,也充分发挥了他的文才武略。 故事出自《晋书?祖逖传》。成语“闻鸡起舞”,形容发奋有为,也比喻有志之士,及时振作。 兔死狐悲 从前,一只兔子和一只狐狸为对付共同的敌人――猎人,彼此联盟发誓,发誓要同生死,共患难。一天,当他们正在田野里享受大自然的美景时,不料一群猎人突然前来,一

古诗鹬蚌相争翻译赏析

古诗鹬蚌相争翻译赏析 文言文《鹬蚌相争》选自小学文言文大全其诗文如下: 【前言】 鹬蚌相争,“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。语出清·湘灵子《轩亭冤·哭墓》:“波翻血海全球悯,问谁敢野蛮法律骂强秦?笑他鹬蚌相争演出风云阵。” 【原文】 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过拑其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也。故愿王熟计之也。”惠王曰:“善!”乃止。 【注释】 1方:刚刚。 2蚌:贝类,软体动物。有两个椭圆形介壳,可产珍珠。 3曝:晒(太阳)。 4支:支持,即相持、对峙。 5鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。 6拑:同“钳”,把东西夹住的意思。 7喙:嘴,专指鸟兽的嘴。

8雨:这里用作动词,下雨。 9即:就,那就。 10谓:对……说。 11舍:放弃。 12相舍:互相放弃。 13并:一起,一齐,一同。 14禽:通“擒”,抓获。 15且:副词,将要。 16过:经过。 17支:对抗 18弊:同“蔽”,蒙蔽。 19恐:担心。 20为:替,给。两方为某事争执不下时,往往让第三方胜利。 21愿:希望 22惠王:指赵文惠王。 23相支:相持。对峙的意思。 【翻译】 赵国将要攻打燕国,苏代替燕国去劝说赵惠王,说:“今天我来的时候,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢甲壳钳住了鹬的喙。鹬说:‘今天不下雨,明天不下ORg雨,就会有一个死蚌。’河蚌对鹬说:‘今天不让鹬嘴出去,明天不让鹬嘴出去,就会有一只死鹬。’它们俩谁也不肯放开谁,

故事成语:鹬蚌相争,渔翁得利

鹬蚌相争,渔翁得利 这个成语我们可以翻译成:a quarrel which benefits only a third party 或者借用英语中一句相应的俗语:When shepherds quarrel, the wolf has a winning game。这句俗语翻译成中文,也有“螳螂捕蝉,黄雀在后”的意思。借用英语中的固定表达法来翻译成语,是一个很好的方法,同学们要记得平时多多积累这方面的知识哦。 当然,在不怎么正式的场合,这个成语我们也可以简单翻译成:Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it。 狡兔三窟 狡猾的兔子准备好几个藏身的窝。 A crafty1 person has more than one hideout. 三人成虎 这个成语出自一个典故,意为当很多人都以讹传讹的时候,谎言也就成了真理。 可以翻译成:A lie, if repeated often enough, will be accepted as truth. 画蛇添足 同样,这个成语也可以借用英语中现成的表达法:gild the lily,给百合花镀金,当然就是画蛇添足的意思啦。

狐假虎威 肯尼迪总统曾在自己的讲话中引用这个成语,他说的是:to seek power by riding the back of the tiger。 1 crafty adj.狡猾的,诡诈的 参考例句: He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。 He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。 2 gild vt.给…镀金,把…漆成金色,使呈金色 参考例句: The sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。 With Dimitar Berbatov and Wayne Rooney primed to flower anew,Owen can gild the lily.贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。 更多英语学习方法:企业英语培训https://www.sodocs.net/doc/b515866852.html,/

文言文《鹬蚌相争》阅读答案及翻译.doc

文言文《鹬蚌相争》阅读答案及翻译赏析 鹬蚌相争 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出暴, 而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:?今日不雨,明日不雨,即有 死蚌!?蚌亦谓鹬曰:?今日不出,明日不出,即有死鹬!?两者不肯相舍。渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦 之为渔父也。故愿王孰计之也。”惠王曰:“善!”乃止。 (1)解释下面加点词。 ①蚌方出暴()②燕赵久相支() ③以弊大众()④故愿王孰计之也() ⑤渔者得而并禽之(). (2)概括这则寓言的思想意义。 参考答案 (1)①同“曝”,晒②支持③疲弊④同“熟”,仔细⑤同“擒”,捉拿 (2)要相互团结互助,不要勾心斗角,以对付共同的敌人。 二: 1.将下面的句子译成现代汉语。(2分) 两者不肯相舍,渔者得而并禽之。 2.你能用一个成语概括这个故事吗?(2分) 3.从这个故事中,你受到了什么启示?(3分)

参考答案 1.双方都不肯放过对方,渔夫发现了,就把他们——起捉走了。(2分) 2.鹬蚌相争,渔翁得利。(2分) 3.做事要权衡得失,化解矛盾冲突,相互谦让。(3分) 翻译: 赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵文惠王说:“今天我来,渡过易水时,看到有个河蚌刚刚打开晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。”河蚌也对鹬说:“(我怎么能放 了你)今天你的嘴不取出来,明天你的嘴不取出来,那就会有死鹬了。”两个不肯互相放弃,渔夫看见了,就把它们俩一起捉走了。现在赵国攻 打燕国,燕赵两国长时间相持,对两者都没好处。我担心强大的秦国要 成为渔夫了。所以请大王再仔细考虑这件事。”赵文惠王说:“好。” 于是停止了攻打燕国的计划。 道理 鹬蚌相争的故事大家都很熟悉,通过这个故事,我们可以看到一些 很有趣的道理。 各种纷繁复杂的矛盾斗争中,如果对立的双方相持不下,就会两败 俱伤,使第三者坐收渔利。所以,在生活中应该学会抓住主要矛盾,不 能因小失大。它告诉人们:大敌当前,弱小者之间要联合起来,消除矛盾,团结一致,共同对付敌人。处理内部事务也是这样,局部利益要服

小学三年级语文知识点:鹬蚌相争知识点

小学三年级语文知识点:鹬蚌相争知识点本文是关于小学三年级语文知识点:鹬蚌相争知识点,感谢您的阅读! 成绩的提高是同学们提高总体学习成绩的重要途径,大家一定要在平时的练习中不断积累,我们为大家准备了鹬蚌相争知识点,希望同学们不断取得进步! 【原文】 鹬蚌相争 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《战国策》) 【翻译】 赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希

望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。 【释义】 方——刚刚。 蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭 曝——晒。 支——支持,即相持、对峙 鹬——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。 箝——同“钳”,把东西夹住的意思 喙——嘴,专指鸟兽的嘴。 雨——这里用作动词,下雨。 即——就,那就。 谓——对……说。 舍——放弃。 相舍——互相放弃。 并——一起,一齐,一同。 禽——同“擒”,捕捉,抓住。 且——将要。 弊——弊病;害处,这里指疲弊的意思。 禽——通“擒”,捕捉。 恐——担心。

儿童英语小故事带翻译-鹬蚌相争,渔翁得利

儿童英语小故事带翻译-鹬蚌相争,渔翁得利 A clam swam to the bank and opened its shell in the sun. 一天,河里的蚌游到岸边,把蚌壳张开晒太阳。 A snipe flew over and saw a piece of red meat on the ground, so it dived to the ground and pecked at the clam. Before the snipe drew back its beak, it was gripped tightly inside because the clam suddenly felt a sharp pain and closed its shell quickly. The snipe shook its head violently to cast off the clam, but it failed no matter how hard it tried. 这时候鹬飞过,看到一块鲜美的肉在地上,就想吃到嘴里。鹬用嘴一啄,蚌突然感到一阵疼痛,英语小故事立即把蚌壳合了起来。鹬的长嘴就被夹住了。鹬想把蚌甩掉,就拼命的用力甩头,不过蚌夹的非常紧,鹬怎么也甩不掉。 The snipe said angrily, "Listen, you clam, it's not going to rain today, neither will it tomorrow. Then you'll die from thirst. So quick! Let me off!" 鹬生气地说:“蚌你听着,今天不下雨,明天也不下雨,就把你渴死了,你还不快松开!” The clam was angry too. "You listen, I won't let you off today, and I won't let you off tomorrow, either. Then you'll die of hunger. Do you still dare to eat me?" 蚌也着急地说:“鹬你听着,今天我不放开你,明天不放开你,就会把你饿死。你还敢吃我吗?” The snipe and clam were locked in fight and quarreled, and neither of them liked to give in first. Just at that

小学三年级成语大全 带翻译版

小学三年级语文下册所有成语与词汇解释 连绵起伏【拼音】:lián mián qǐ fú【解释】:连绵:连续不断的样子;起伏:高低不平。连续不断而且起伏不平。 水天相连:一般形容水面广阔看不到边,看上去就像一直延伸到天边跟天空连在一起了。 星罗棋布【拼音】:xīng lu? qí bù【解释】:罗:罗列;布:分布。象天空的星星和棋盘上的棋子那样分布着。形容数量很多,分布很广。 变幻无常【拼音】:biàn huàn wú cháng 【解释】:指事物经常变化,没有规律性。 腾云驾雾【拼音】:t?ng yún jià wù【解释】:乘着云,驾着雾。原是传说中指会法术的人乘云雾飞行,后形容奔驰迅速或头脑发昏。 千姿百态【拼音】:qiān zī bǎi tài 【解释】:形容姿态多种多样。云遮雾罩:云雾遮挡视线,看得很模糊。 瞬息万变【拼音】:shùn xī wàn biàn 【解释】:瞬:一眨眼;息:呼吸。在极短的时间内就有很多变化。形容变化很多很快。 一泻千里【拼音】:yī xia qiān lǐ【解释】:泻:水往下直注。形容江河奔流直下,流得又快又远。也比喻文笔或乐曲气势奔放。 四蹄生风:解释:形容跑地很快。也称“足下生风” 流连忘返【拼音】:liú lián wàng fǎn 【解释】:流连:留恋不止。玩乐时留恋不愿离开。留恋得忘记了回去。 气象万千【拼音】:qì xiàng wàn qiān 【解释】:气象:情景。形容景象或事物壮丽而多变化。 风云变幻【拼音】:fēng yún bià huàn 【解释】:象风云那样变化不定。比喻时局变化迅速,动向难以预料。 奇峰异岭:意思形容山峰奇特,奇形怪状的山岭,姿态万千,也形容山峰多。 若隐若现【拼音】:ru? yǐn ru? xiàn 【解释】:隐隐约约,看不清楚。 腾云驾雾【拼音】:t?ng yún jià wù【解释】:乘着云,驾着雾。原是传说中指会法术的人乘云雾飞行,后形容奔驰迅速或头脑发昏。 飘飘欲仙发音:piāo piāo yù xiān 解释:欲:将要。飘飞上升,比喻人的神态、动作轻盈飘忽如同神仙,像要超脱尘世而成仙。

语文基础知识积累-鹬蚌相争翻译

语文基础知识积累-鹬蚌相争翻译 《鹬蚌相争》选自《战国策·燕策》。记载辩士苏代借用民间流传的寓言故事来说明赵燕相持会给两国都带来祸害,从而阻止了赵国攻打燕国。 【成语】:鹬蚌相争 【拼音】:yù bàng xiāng zhēng 【解释】:“鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。 《鹬蚌相争》 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且

伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。 白话译文 赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。

寓意 《鹬蚌相争》讲的是鹬与蚌相互钳制,互不相让,却让渔人从中获利的故事,告诫人们做事要权衡得失,不要只想着对自己有利的一面,要相互谦让,退一步海阔天空,一味地相互钳制往往顾此失彼,让他人钻空子。 做人要学会忍让,否则两败俱伤只能让第三方得利。 拓展阅读 《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事,记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。分为12策,33卷,共497篇,主要记述了战国时期的游说之士的政治主张和言行策略,也可说是游说之士的实战演习手册。

文言文《鹬蚌相争》的意思及道理解析原文及译文

文言文《鹬蚌相争》的意思及道理解析 赵且伐燕,苏代为燕惠王曰:"今臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也?。故愿王熟计之也。"惠王曰"善!"乃止。 意思翻译: (1)赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵文惠王说:“今天我来,渡过易水时,看到有个河蚌刚刚打开晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。”河蚌也对鹬说:“(我怎么能放了你)今天你的嘴不取出来,明天你的嘴不取出来,那就会有死鹬了。”两个不肯互相放弃,渔夫看见了,就把它们俩一起捉走了。现在赵国攻打燕国,燕赵两国长时间相持,对两者都没好处。我担心强大的秦国要成为渔夫了。所以请大王再仔细考虑这件事。”赵文惠王说:“好。”于是停止了攻打燕国的计划。 (2)有个河蚌刚刚打开,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。”河蚌也对鹬说:“(我怎么能放了你)今天你的嘴不取出来,明天你的嘴不取出来,那就会有死鹬了。”两个不肯互相放弃,渔夫看见了,就把它们俩一起捉走了。

释义 方——刚刚。 蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭 曝——晒。 支——支持,即相持、对峙 鹬——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。 箝——同“钳”,把东西夹住的意思 喙——嘴,专指鸟兽的嘴。 雨——这里用作动词,下雨。 即——就,那就。 谓——对……说。 舍——放弃。 相舍——互相放弃。 并——一起,一齐,一同。 禽——同“擒”,捕捉,抓住。 且——将要。 弊——弊病;害处,这里指疲弊的意思。 禽——通“擒”,捕捉。 恐——担心。 为——替,给。 道理

《鹬蚌相争》续写(400字)作文

精选作文:《鹬蚌相争》续写(400字)作文 鹬和蚌都被渔夫给抓住了,他俩都觉得很愧疚。鹬对蚌说:都怪我,我不应该和你斗来斗去的,如果我不那么自私,也不会酿成这样的苦果&& 不,都是因为我,如果我张开嘴巴跳进河里,不与你周旋的话就不会被抓住了。蚌伤心地说。唉这两只动物都发出了沉重的叹息。啊!有了!蚌大叫道,我先咬住渔夫的脚,让他放开装我们的袋子,然后你趁机逃走,我来拖住他!好!快到渔夫家了,计划开始实施。蚌借助鹬的身子跳出了袋子,一口咬住了渔夫的脚,渔夫大叫着扔开了袋子,捂住了脚。鹬跑出了袋子,望着渔夫残忍地扒开蚌的嘴,十分气愤,用力地啄了一下渔夫的头!啊渔夫惨叫了一声,倒在地上昏了过去。快,过来,我带你离开这里!鹬大叫。来了!说着,鹬抓住蚌,把他送回了水里。从此以后,鹬与蚌成了最好的朋友。六年级:林名扬 篇一:《鹬蚌相争》的扩写与续写 扩写《鹬蚌相争》 那是一个山清水秀鸟语花香的小山村,一个渔翁就住在这个村庄,一条弯弯曲曲的小河从他的门前流过,河里的鱼虾蚌鳖可是出没经常。 这一天,太阳暖暖地照着大地,河里的大蚌心里想:“难得这么好的天气,待我到岸上去晒一阵子太阳,好好地养养神。”于是就爬到了岸上,张开了大蚌壳,懒洋洋地躺在沙滩上晒太阳。阳光温柔地洒在蚌的身上,蚌觉得身子暖烘烘的,舒服极了。忽然,一只鹬忽然落到他的身边。鹬看见蚌又白又嫩的身子,心想:“真好!我已经一天没吃东西了,待我把蚌的肉啄下来,美美地饱食一餐。”鹬便伸出长嘴来啄蚌的肉。蚌痛得大叫起来:“谁敢如此放肆,敢啄我的肉?”鹬扬扬得意地说:“是我——鹬,把你啄一下有什么了不起的?我还要吃你的肉呢!”说完,鹬越发狠劲儿了。蚌痛极了,它很恼火,心想,让我给你点颜色看看!于是就用蚌壳把鹬的嘴紧紧地钳住。鹬的嘴被蚌壳钳住了,便大发雷霆发地骂起来:“该死的蚌,你也太狠了吧,你想一下子把我钳死吗?”蚌回敬鹬说:“是的,怎么样?” 鹬气极了,对蚌说:“你快松开,不然,有你好瞧的!”蚌说:“你敢对我怎样?”鹬便说:“你如果不放开我,今天不下雨,明天不下雨,你就会被晒死!”蚌一听,吃了一惊,心想:“那怎么办?算了,趁早放了它吧!”蚌刚想放鹬,继而又转念一想,不能放,鹬也有它的软肋。蚌灵机一动就回答道:“我今天不放你,明天不放你,你就会饿死!”鹬也害怕了,但它不愿表露出来,便说:“没关系,我不怕!”蚌也说:“我也不怕!” 鹬和蚌争持了很久,都筋疲力尽了。这时走来了一个渔翁,看见它们在那里相斗,觉得很有意思。渔翁听它们争论了一会儿,便一手捉住鹬,一手拾起蚌,笑着说:“不用等到明天,现在就请到我的鱼篓里来吧!”渔翁说完,便把它们丢进了鱼篓里。这就是“鹬蚌相争,渔翁得利”。 寓言故事“鹬蚌相争,渔翁得利”,说的是双方相争持,让 渔夫又走进里屋去了,鹬立刻用它那坚硬的喙(huì---特指鸟兽的嘴)啄开了锁,像胜利者似的看了看蚌,便向窗口飞了过去。蚌想,可不能这么轻易就让它飞走,便发出了巨大的响声,渔夫又出来把鹬捉了回来,并在笼子上又加了一条铁链。 两人谁也没能脱身, “我觉得咱们俩谁不能跑得了,是因为我们在互相的牵制着。”便就这么僵持着。鹬突然发话了: “对,我也这么想。”蚌回答说:“要不,咱们一块跑出去吧?”“好啊!”鹬对蚌的提议表示

鹬蚌相争,渔翁得利

[标签:标题] 篇一:故事成语:鹬蚌相争,渔翁得利 鹬蚌相争,渔翁得利 这个成语我们可以翻译成:a quarrel which benefits only a third party 或者借用英语中一句相应的俗语:When shepherds quarrel, the wolf has a winning game。这句俗语翻译成中文,也有“螳螂捕蝉,黄雀在后”的意思。借用英语中的固定表达法来翻译成语,是一个很好的方法,同学们要记得平时多多积累这方面的知识哦。 当然,在不怎么正式的场合,这个成语我们也可以简单翻译成:Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it。 狡兔三窟 狡猾的兔子准备好几个藏身的窝。 A crafty1 person has more than one hideout. 三人成虎 这个成语出自一个典故,意为当很多人都以讹传讹的时候,谎言也就成了真理。 可以翻译成:A lie, if repeated often enough, will be accepted as truth. 画蛇添足 同样,这个成语也可以借用英语中现成的表达法:gild the lily,给百合花镀金,当然就是画蛇添足的意思啦。 狐假虎威 肯尼迪总统曾在自己的讲话中引用这个成语,他说的是:to seek power by riding the back of the tiger。 1 crafty adj.狡猾的,诡诈的 参考例句: He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。 He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。 2 gild vt.给…镀金,把…漆成金色,使呈金色 参考例句: The sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。 With Dimitar Berbatov and Wayne Rooney primed to flower anew,Owen can gild the lily.贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。 更多英语学习方法:企业英语培训 篇二:鹬蚌相争渔翁得利寓意 鹬蚌相争 一只蚌出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,蚌马上合上,夹住了鹬的嘴。鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会干死。”河蚌也对鹬说:“今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,你就会饿死。”鹬和蚌都不肯互相放弃,这时一个渔夫走来,于是渔夫便把它们俩一块捉走了。

小学生寓言故事《鹬蚌相争》续写

小学生寓言故事《鹬蚌相争》续写 导读:《鹬蚌相争》续写作文 渔夫回到家后,把鹬和蚌放在篮子里,盖上盖子,就去睡觉了。 鹬听见渔夫的呼噜声,说:“我们不要吵了,我们合作逃出去吧,要不然就都会被吃。”蚌说:“好,但是你出去后,不能吃我。”鹬说:“在生存和生活之间,我还是要先选择生存。我答应你,我不吃你,我们先跑吧!”说完,鹬用尖嘴在篮子盖上啄孔,蚌用硬壳使劲顶篮子盖。随着蚌的撞击,篮子盖上的孔越来越大,鹬和蚌就从孔里逃跑了。 早上,渔夫发现鹬和蚌不见了,后悔那天晚上没有立即吃了它们。 《鹬蚌相争》续写作文 自从鹬和蚌被渔夫捉住后都懊恼不已,它们都想逃走,可怎知道呀,每一次都被渔夫一一化解。 渔夫回到家,把蚌放在一个靠门的盆中,然后又把鹬关在一个靠窗的铁笼子当中,就到里屋去了。 渔夫刚一走,蚌就爬了出来,鹬看此情景后心想:这可不行,如果让蚌爬走了,那我不就死定了吗?想到这里,它立刻发出了尖利的叫声,渔夫立刻走了出来,把蚌抓了回去。蚌狠狠地瞪了鹬一眼,鹬却在那里暗自偷笑。 渔夫又走进里屋去了,鹬立刻用它那坚硬的'喙啄开了锁,像胜利者似的看了看蚌,便向窗口飞了过去。蚌可不能这么轻易就让它飞

走,便发出了巨大的响声,渔夫又出来把鹬捉了回来,并在笼子上又加了一条铁链。 两人谁也没能脱身,便就这么僵持着。鹬突然发话了:“我觉得咱们谁都没跑得了,是因为我们在互相的牵制着。”“对,我也这么想。”蚌回答说:“要不,咱们一块跑出去吧?”“好啊!”鹬对蚌的提议表示赞同。蚌爬出盆,咬开了鹬笼子上的铁链,鹬啄开了锁,用它的爪子抓住了蚌,两个小动物一起从窗口飞了出去…… 从此,世上再也没有发生过鹬蚌相争渔翁得利的笑话了。 《鹬蚌相争》续写作文 太阳暖暖地照着大地,一只河蚌高高兴兴地爬到沙滩上晒太阳。就在河蚌张开壳享受着日光浴的时候,一只鹬飞过沙滩看见蚌在晒太阳,他心想:难得有这样的美食,真是太好了!于是鹬便飞了下去,一下子伸出长嘴啄住了蚌的肉。 蚌被吓了一大跳,两片蚌壳紧紧地合在一起,鹬的长嘴夹在了蚌壳的里面,鹬对蚌说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会被太阳晒死。”蚌听了心里来了火,心想:是你先要吃我,现在反倒恶人先告状了!于是蚌在壳里大声的喊道:“今天不放你,明天不放你,你就会饿死。”另一只鹬看见了,便劝它俩快松手,不然,被渔翁看见了后果可就不堪设想了。鹬和蚌根本听不进去,依然还是老样子。这只鹬看它俩这样,摇了摇头便飞走了。 傍晚时分,一个渔翁从沙滩经过,他看到了鹬蚌相争的情景,高

中国古汉语翻译

中国古汉语翻译 温总理在本次记者招待会上,引用了《战国策》中的一句“行百里者半九十”。那么,《战国策》的英文名称是什么呢?Stratagems of the Warring States 这就是《战国策》名称的英译。有不少我们常用的成语就是出自《战国策》,比如:鹬蚌相争,渔翁得利这个成语我们可以翻译成:a quarrel which benefits only a third party 或者借用英语(论坛)(论坛)中一句相应的俗语:When shepherds quarrel, the wolf has a winning game.这句俗语翻译成中文,也有“螳螂捕蝉,黄雀在后”的意思。借用英语中的固定表达法来翻译成语,是一个很好的方法,同学们要记得平时多多积累这方面的知识哦。当然,在不怎么正式的场合,这个成语我们也可以简单翻译成:Two dogs strive for a Bone, and a third runs away with it. 画蛇添足同样,这个成语也可以借用英语中现成的表达法:gild the lily,给百合花镀金,当然就是画蛇添足的意思啦。狡兔三窟A crafty person has more than one hideout 三人成虎这个成语出自一个典故,意为当很多人都以讹传讹的时候,谎言也就成了真理可以翻译成:A lie, if repeated often enough, will be accepted as truth. 狐假虎威肯尼迪总统曾在自己的讲话中引用这个成语,他说的是:to seek power by riding the back of the tiger 总理也引用了《离骚》中的一句:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔我们也先来看《离骚》名字的翻译吧:The Sorrow of Separation 同样,其中的名句也有很多,比如这一句:民生各有所乐兮,余独好修以为常。可以翻译成:Everybody has his own interest, but I especially love moral cultivation. 口译中有时候不需要太讲究字眼,一定要翻译得和原文一样文采斐然,最重要的是抓住意思,第一保证准确,第二保证句式通顺易于理解。“兄弟虽有小忿,不废懿亲”这一句则是出自《左传》,是春秋时期鲁国史官左丘明所著,所以书名可以翻译成:Zuo's Commentary 和《战国策》一样,《左传》中也有不少成语:外强中干这个成语的翻译我们可以借用毛主席的一句名言:一切反动派都是纸老虎。a paper tiger 是当时对这句话的直译,用在这里也非常贴切。城下之盟这个成语是指敌人兵临城下时被逼签订的合约,所以可以直接翻译成:a forced "treaty of peace" 多行不义必自毙这句铿锵有力,而翻译时我们也可以借用英文中的一句俗语:Give a thief rope enough and he will hang himself.只是相比原文,气势不够。但如果在现场翻译中遇到这句,同学们就可以以现成的英语表达法来应急;如果觉得还可以有更好的翻译,那就要靠平时自己多琢磨啦,然后有机会的话,也可以像我们的美女口译员张璐那样,给出精彩的翻译哦。

相关主题