搜档网
当前位置:搜档网 › 麦琪的礼物英文戏剧剧本

麦琪的礼物英文戏剧剧本

麦琪的礼物英文戏剧剧本
麦琪的礼物英文戏剧剧本

THE GIFT OF THE MAGIE

第一幕

Della and her husband lived a poor life. They had two valuable things: one was Jim’s gold watch and the other was Della’s beautiful, brown hair. One day, they go out for a walk.

(Della approached to a special comb,fiddling with her attractive hair. )

Della: (turned back to Jim then asked) Jim, this comb is strange, isn’t it?

Jim: (Got close to Della) do you like it? We can buy it if you do.

Dells: No. I… I am just thinking about its strange shape. (开始玩赏梳子)

Jim: (Looking at and to uching Della’s beautiful hair, he considered that …Maybe I can buy a beautiful comb for Della, as a Christmas gift! Her beautiful hair deserves it. Yes, she would surely like it!

Della: Jim? (Smile) let’s go and see what other interesting things can find. (于是挽着Jim 的手继续往前走) Della passed by a jewelry shop, and saw a golden chain. She felt happy and went into the shop. There were two wealthy women in the shop; the boss was showing them jewelry.

路过一个珠宝店,Della从橱窗里看到一条金色的怀表链子。很高兴,便往店里走。Della看到两位贵妇人在柜台前挑选珠宝。店老板谄媚地向她们介绍珠宝和夸赞她们。

Boss: (奴颜婢膝,动作夸张)Wow! Dear Madam, look, you are so perfect when you wear this ring! It’s terrific! Woman1: (美滋滋地对老板说) Really?

Boss: (连忙谄媚地说)Yes, yes!

Woman1: (假装淡定地侧过头问woman2)w2, how do you think of it?

Woman2: (不屑一顾地瞟了一眼) Em…The color is good… How do you thin k about my neck chain?

Boss:(赶紧冲上她们跟前,夸耀说) Wow! You have chosen one of the best neck chains. The chain is perfect for you.

Woman1:W1, what is you idea?

这时德拉和吉姆进来了

Woman1:(讽刺的口吻)wow, new guests.

Woman2: Oh! So shabby shirt does she wear! How do they dare to come here?

两个贵妇走到德拉和吉姆面前

Woman1: Do you want to buy some rings or some chains? Maybe it is a little bit expensive for you.(show off炫耀her ring)

Woman2:(骄傲且有点讥讽地问德拉)How do you think about my neck chain? Or do you think that the 500$ one is better? (拿起另外一条500$的项链在德拉面前显摆)

Della:(抑制心中的不快,强笑着说)Both of them are beautiful, Madam. We just come to have a look at the goods.

Boss:(这时珠宝商品商站在原地整理着自己的商品,冷冷的说)welcome to our jewelry shop.

德拉走到表链那里,看见标价为40$.而吉姆则留在原地并面对着两个贵妇。

Woman1: wow! (Look at Jim's watch)Sir, your watch is so special. It must be very expensive.

Jim :( shame有点害羞)My father gave it to me.

Wonman2:(轻视的)I had guessed it.

Della:(德拉回到丈夫身边)I think my husband’s watch is beautiful, madam.We don't need to buy anything from here. (Then she went out with Jim arm in arm.)

两个贵妇用鄙夷的目光看着他们走出店

第二幕

Della thought that the watch chain in the jewelry store matches Jim’ watch very well. Jim's pocket watch is lack of such chain. She try her best to save money to buy Jim a watch chain. One day met Bob who held a blanket of bread. She stopped him anxiously.

Della:(走到鲍勃面前低声说)“Bob, I want to talk with you about something.”

Bob:(不耐烦)what is up? I am hurry to send this bread to Miss …if I am late, she would be angry !

Della: I just bought your bread. Don’t you remember?

Bob: Yeah, I can remember. So what’s wrong with that?

Della: I brought 5 pounds of bread. 2.43 dollars each pound. I gave you 20 dollars. You paid me back 6 dollars and 5 cents, right?

Bob: (thought for a while) answer doubtfully “err ……yeah,I think so.

Della: (Very excited)well, Bob, I think you should pay me back 6 dollars and 7cents,not 6 dollars and 5cents. so you owe me 2 cents. You can count it again.

Bob :( Very surprised) that’s not true. Della

Della: (very anxious) just think about it, 2.43dollars each pound, and……

Bob :( Interrupt her suddenly)I don’t want to count any more, just 2cents.

Della :( A little bit angry) yes. Just 2cents.but it’s mine. You have to pay it back to me. (伸出手索要钱。)

Bob :( Complaining) Oh! OK. Della. You always like this. Haggle over every ounce.

(Bob put the blanket down and get money from his pocket)

Bob: just 1 dollar and 3 cents. (Hold it highly) I give it to you. (put it in her hand with all his strength and walk away quickly with the blanket ) You are so mean!

Della: (Smiles satisfied) Many thanks. (Pour all money in her hands and count again. Talking to her) how could it be like this. I just have ……I cannot buy a watch chain with it. What should I do?

(然后回家去了。)

第三幕

Della felt very upset when she arrived home. Tomorrow is Christmas but she does not have enough money to buy a chain for her husband. Suddenly, she put away the basket and went out quickly. It seems that she has thought of something good happy.

She went into a house where people have their hair cut .A barber went to Della and with smile.

Barber: Welcome your presence, madam. What can I do for you?

Della :( timid) Sir, do you want to buy my hair?

Barber :( he looked at her hair carefully) your hair is very beautiful. I can offer you 30$.

Della: Sir, I need 40$ to buy my husband a chain as Christmas gift. Sir, please offer me 40$.Please.

Barber :( thought for a while) OK, I will give you 40$.

The barber took out his scissors. Della sits at the chair and looks at the mirror. When the Barber is going to cut her hair, she suddenly stood up.

Barber :( surprise) my lady, what is wrong with you?

Della: (she nervous) Nothing. I...I think I like my long hair...

Barber :( a little bit angry) my lady, do you still want to sell you hair?

Della :( sit down again, say softly) let’s begin.

(正在理发师开始剪时,那两个贵妇也走进这里准备弄发型。他们看见德拉时很好奇)

Women1: Wow, we meet our old friend again..

Woman2:What is she doing here? Is she also coming here to change her hair style?

(当贵妇看见理发师剪了德拉一撮长长的头发后不禁震惊了。)

Woman2:(低声对Woman1说)What a abnormal woman! Why does she make this foolish decision?

The barber began to cut her hair. After half an hour, Della’s hair became very short. She sat at the chair for a while and look at the mirror with sorrow.

Barber :( put away all the tools and took out 40$) Here is your money.

Woman1: Oh! She sold her hair for money!

Woman2: But she looks so strange.

当德拉接过钱的时候,她看见这两个贵妇后很尴尬

Woman1: Let me guess, are you solding your hair for money to buy a jewelry? If so, I think that you have make a ridiculous decision, because there is no use to wear jewelry since you are so ugly now.

于是两个贵妇都嘲笑德拉。而理发师则在一边静静地看着德拉被嘲笑。

德拉一声不吭地出门去了。而贵妇则笑着看她的窘样。

第四幕

Della went in to the jewelry shop to buy the watch chain for Jim as a Christmas gift. After she paying the money, her good friend Anny came.

Anny: Oh, Della, I can hardly recognize you. Why you had your amazing hair cut?

Della: I sold my hair so I have enough money to buy this beautiful watch chain

as a gift for Jim.

Anny: Della, I think that I should tell you something about the truth.

Della: He he, about what?

Anny: Jim isn’t the same man that he was in the pass. He’s changed!

Della: Why you say like this?

Anny: Della, you don’t need to do so many things for him. It is unworthy!

Della: Anny, since you are my good friend, tell me about it.

Anny: Jim has been falling in love with another young lady, and now they are shopping in the next store.

(安妮说完就拉德拉到那家店门口)

Anny: Now you can trust me!

德拉看到吉姆和年经的姑娘在挑着头饰,就伤心气愤地走进去把表链拍在桌面然后说How can you treat me like this?而后跑出去。吉姆也追上去。

Jim: Della, why you are so angry? There must be some mistakes between us.

Della: No! Jim, all is true! I saw everything by my eyes.

Anny 也走到德拉身边:Della, don’t believe him anymore.

Jim: Oh,my dear wife ,how can you think that ? You must had thought that the young lady and I have done something bad for you .But I want to insist that I love you and I always do.

Della: Jim, don’t try to explain .I know that I’m not so good as she.She’s young

and beautiful .But I love you, I can’t stand that you fall in love with other girl.

Anny:Della,let’s go!

Yiqi:Please wait a moment.(德拉它们停止脚步,Yiqi走上前对德拉说)My dear lady ,I believe that you must have made some mistakes .In fact,I don’t know this gentle man at all .All that I know is that he sold his valuable golden watch to my boss to buy the beautiful comb for his wife. You must be his happy wife .You shouldn’t had misunderstood him.

Della(被吉姆紧紧抱着,吉姆听到年轻女孩为自己辩述后连忙点头。德拉看了看女孩,然后目光转向吉姆) Is that true?

Jim: Yes, you know that I will never betray you.

Della: I’m so sorry .I misunderstood you just now .Jim, you shouldn’t had sold your watch, because…

Jim :dear,because I love you ,I want to be happy. I can do anything for you. But now, the comb is useless, because you had you hair cut. What a pity! I don’t know why you had it cut .Dear, tell me about it.

Della: Jim, because…

Jim: because of what? Dear.

Della :(鼓起勇气)Because I want to buy a watch chain for you to match your watch but I didn’t have enough money. So…

Jim: So you sold your beautiful hair?

Della:(低着头)You are right.

Jim:(紧紧搂住德拉,亲吻了德拉的额头)ha ha !We all intend to give a surprise to our beloved, but now the surprise isn’t the same we want to get. How funny!

Della: The comb is still useful, because my hair can grow quickly. But your watch…

Jim: It doesn’t matter; I will work hard to get back my watch. The most important thing is that you are happy and you love me.

Yiqi:(微笑着)I am very happy to see you dispel the misunderstand between you. I wish you a merry Christmas! Jim and Della(幸福地笑着说)Thank you! The same to you.

Yiqi :I have to go ,see you!

Anny:(尴尬地说)I’m so sorry. It is because of me. I shouldn’t tell you that Jim falls in love with other lady. Della: Not at all .I need to thank you for your kindness.

Anny: I also need to go. see you.

Jim and Della: See you!

Anny:(回头对德拉他们说)I wish you a merry Christmas.

Della and Jim: The same to you.

Anny走后,吉姆双手捧着德拉的脸,含情目目地看着德拉。。。

电影《阿甘正传》全套原版英文剧本及台词

Forrest Gump Transcript EXT. A SAVANNAH STREET - DAY - 1981 A feather floats through the air. The falling feather. A city, Savannah, is revealed in the background. The feather floats down toward the city below. The feather drops down toward the street below, as people walk past and cars drive by, and nearly lands on a man's shoulder. He walks across the street, causing the feather to be whisked back on its journey. The feather floats above a stopped car. The car drives off right as the feather floats down toward the street. The feather floats under a passing car, then is sent flying back up in the air. A MAN sits on a bus bench. The feather floats above the ground and finally lands on the man's mud-soaked shoe. The man reached down and picks up the feather. His name is FORREST GUMP. He looks at the feather oddly, moves aside a box of chocolates from an old suitcase, then opens the case. Inside the old suitcase are an assortment of clothes, a ping-pong paddle, toothpaste and other personal items. Forrest pulls out a book titled "Curious George," then places the feather inside the book. Forrest closes the suitcase. Something in his eyes reveals that Forrest may not be all there. Forrest looks right as the sound of an arriving bus is heard. A bus pulls up. Forrest remains on the bus bench as the bus continues on. A BLACK WOMAN in a nurse's outfit steps up and sits down at the bus bench next to Forrest. The nurse begins to read a magazine as Forrest looks at her. Forrest: Hello. My name's Forrest Gump. He opens a box of chocolates and holds it out for the nurse. Forrest: You want a chocolate? The nurse shakes her head, a bit apprehensive about this strange man next to her. Forrest: I could eat about a million and a half of these. My momma always said, "Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." Forrest eats a chocolate as he looks down at the nurse's shoes. Forrest: Those must be comfortable shoes. I'll bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that. Black Woman: My feet hurt. Forrest: Momma always says there's an awful lot you could tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been. The black woman stares at Forrest as he looks down at his own shoes. Forrest: I've worn lots of shoes. I bet if I think about it real

麦琪的礼物英文讲义

Unit two: The plot and the Character Reading: O. Henry, The Gift of the Magi Plot ?A plot is a plan or groundwork for a story, based on conflicting human motivations, with the actions resulting from believable and realistic human responses. ?“The king died, and then the queen died.” ?“The king died, and then the queen died of grief.” Conflict in plot Fictional human responses are brought out to their highest degree in the development of a conflict. In its most elemental form, a conflict is the opposition of two people. They may fight, argue, enlist help against each other, and otherwise carry on their opposition. Conflicts may also exist between larger groups of people, between an individual and larger forces, such as natural objects, ideas, modes of behavior, public opinion, and the like. The existence of difficult choices within an individual’s mind may also be presented as conflict. External Conflict External conflict may take the form of a basic opposition between man and nature, or between man and society. It may also take the form of an opposition between man and man(between the protagonist and a human adversary, the antagonist. Internal Conflict ?Internal conflict, on the other hand, focuses on two or more elements contesting within the protagonist’s own character. ?Some conflicts, in fact, are never made explicit and must be inferred by the reader from what the characters do or say as the plot unfolds, as is the case in Ernest Hemingway’s Hills like White Elephants. Five Stages of Plot (1) ?Exposition:the exposition is the beginning section in which the author provides the necessary background information, sets the scene, establishes the situation, and dates the action. It usually introduces the characters and the conflict, or at least the potential for conflict. Five Stages of Plot (2) ?Complication: The complication, which is sometimes referred to as the rising action, develops and intensifies the conflict. ?Crisis: the crisis (also referred to as the climax) is that moment at which the plot reaches its point of greatest emotional intensity; it is the turning point of the plot, directly precipitating the resolution. Five Stages of Plot (3) ?Falling action: Once the crisis, or turning point, has been reached, the tension subsides and the plot moves toward its conclusion. ?Resolution:It is the final section of the plot which records the outcome of the conflict and establishes some new equilibrium. The resolution is also referred to as the conclusion or the denouement, the latter a Frenc h word meaning “unknotting” or “untying”. The Ordering of Plot (1) ?The customary way of ordering the episodes or events in a plot is to present them chronologically, i.e., in the order of their occurrence in time.

《教父》剧本台词中英文对照

你绝对很意外的我能弄到这些很不容易啊 教父经典语录!一、人生与处世 1、生活是这样美丽。 2、一个人只有一个命运。 3、不要让别人知道你的想法。 4、不要让人知道你伸手要抓什么。 5、我们都是伪君子。 6、当你说不时,你要使不听上去象是一样好听。 7、我一生为家族服务,而不愿成为大人物手下的玩偶。 8、如果历史教育了我们什么,如果生活教给我们什么,那就是我们可以杀任何人。 9、我将给他一个他无法拒绝的理由。 10、把意外当作对个人尊严侮辱的人永远不会再遭遇意外。 11、不要让女人左右你的思维。 12、如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情。 13、我只可能被杀害,但永远不可能被捕。 14、如果你认为我不知道其中的真相,那就是在侮辱我的智慧。 15、最好的威胁是不采取行动,一旦采取了行动而没有收到效果,人们就不再怕威胁了。 16、不要让外人知道家族内部的不同意见。 17、女人和小孩可以无忧无虑,男人不行。 18、伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的。 19、我相信友谊,并且愿意首先表示出我的友谊。 20、友谊可以筑起一道坚实的防线。 21、我绝不会把友谊强加给不需要友谊——认为我无足轻重的人。 22、让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。 23、永远不要恨你的敌人 ,因为这会影响你的判断力。 24、跟朋友要亲密,跟敌人要更亲密。 25、第一个帮你敌人说话的兄弟是叛徒。 26、痛苦不象死亡那样无可挽回! 二、社会的真实 1、巨大财富的背后,都隐藏着罪恶。 2、政治和犯罪是一样的。 3、金融就是手枪,政治就是知道何时扣动扳机。 4、无法掌控权力的人将被权力毁灭。 5、一个提着公文包的律师所抢到的钱比一千个拿着冲锋枪的抢到的钱还要多。 6、世界上有什么事情能那么肯定?只有一个---复仇。 三、家庭 1、你是我的家人,我爱你。 2、首先,你不能对你所热爱的人说不。 3、爸爸在吃饭时从不谈生意。 4、你花时间和你的家人在一起吗? 不照顾家人的男人,根本算不上是个男人。

麦琪的礼物(英文版)

The Gift of the Magi① One dollar and eighty-seven cents.That was all.And sixty cents of it was in pennies.Pennies saved one and two at a time by bulldozing(强迫;胁迫)the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony②that such close dealing implied.Three times Della counted it.One dollar and eighty eighty--seven cents.And the next day would be Christmas. There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl.So Della did it.Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs,sniffles,and smiles,with sniffles predominating.③ While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second,take a look at the home.④A furnished flat at$8per week.It did not exactly beggar description,but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.⑤ In the vestibule(门厅;前厅)below was a letter-box into which no letter would go,and an electric button from which no mortal finger could coax a ring⑥.Also appertaining thereunto was a card bearing the name"Mr.James Dillingham Young."⑦ The"Dillingham"had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid$30per week.⑧Now,when the ①麦琪(Magi,单数为Magus):指圣婴基督出生时来自东方送礼的三贤人,载于《圣经·马太福音》第二章第一节和第七至第十三节。 ②By...parsimony:by driving a hard bargain with the grocer,the vegetable man,and the butcher over every single cent,thus making one flush with shame for being so very stingy(吝啬的,小气的).Imputation[正式]罪名,污名。parsimony n.吝啬,小气,不大方。 ③Which...predominating:Which makes us spiritually aware of the fact that life is full of sobs,sniffles,and smiles,with sniffles being the most noticeable.Instigate v.(以行动)促使(某事发生);发起。'moral精神上的,心理上的,道义上的。Sniffle n.抽鼻子(声)。 ④While...home:While Della's sobs are gradually turning into sniffles,let us take a look at her home.Sub'side n.(of a feeling,pain,sound,etc.)gradually become less and then stop. ⑤The flat was almost too wretched for words to describe.The phrase"to beggar description"means to cause one's resources of description to seem poor and inadequate.mendicancy squad乞丐帮。 ⑥Which...ring:no one could get a ring by pressing the electric button;obviously,the doorbell had long been out of order.Mortal:人的;人类的。 ⑦Also...young:Close to the doorbell there was also a card with the name"Mr.James Dillingham Young"written on it.Appertain(to):属于;和……有关。Thereunto ad.到那里;向那里。 ⑧The...week:The middle name"Dillingham"had been put on display on the name card during a time when Jim was better-off with a weekly wage of$30.Flung to the breeze

英文短剧《小红帽》剧本台词完整版---中英对照文本版

红帽 第一场:小红帽家 妈妈:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) 小红帽唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? 嘿,妈妈你在什么? 妈妈:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. 外婆病了Here are some apples and bananas for Grandma. 这儿有些苹果和香蕉送给外婆 小红帽:(边提起篮子,边点头说)Ok! 好的 妈妈:(亲切地看着小红帽说)Be good. Be careful. 小心点 小红帽:Yes ,mummy.Goodbye, mummy.是的妈妈再见妈妈 妈妈:Bye-bye再见 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,小红帽挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) 小红帽:Wow!Flowers, how beautiful!洼,好漂亮的花呀(放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. 一朵花,两朵花三朵花 大灰狼:(随着一阵低沉的音乐,大灰狼大步地走上台)I am wolf. I am hungry.我是大灰狼我很饥饿(做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? 这有个小红帽嘿小红帽你去干什么呀?(做狡猾的样子和小红帽打招呼) 小红帽:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.去外婆家外婆病了 大灰狼:(自言自语)I’ ll eat Grandma. But……我要吃掉外婆可是。。。。。。(小红帽说)Hey, look! 2 little baby ducks. 嘿,看,两只鸭子

麦琪的礼物英文

One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty- seven cents. And the next day would be Christmas. There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl. So Della did it. Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating. While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. A furnished flat at $8 per week. It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. In the vestibule below was a letter-box into which no letter would go, and an electric button from which no mortal finger could coax a ring. Also appertaining thereunto was a card bearing the name "Mr. James Dillingham Young." The "Dillingham" had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. Now, when the income was shrunk to $20, though, they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D. But whenever Mr. James Dillingham Young came home and reached his flat above he was called "Jim" and greatly hugged by Mrs. James Dillingham Young, already introduced to you as Della. Which is all very good. Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. She stood by the window and looked out dully at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn't go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling--something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim. There was a pier-glass between the windows of the room. Perhaps you have seen a pierglass in an $8 flat. A very thin and very agile person may, by observing his reflection in a rapid sequence of longitudinal strips, obtain a fairly accurate conception of his looks. Della, being slender, had mastered the art. Suddenly she whirled from the window and stood before the glass. her eyes

英语剧本台词

67~71 也好为公司的其他优秀员工让一个位置,是不是啊。 我问你,我问你。你说不如直接让杜拉拉和玫瑰来一场pk 3那不行,杜拉拉跟玫瑰根本就不是一个级别的,根本就不可能进行pk,如果杜拉拉可以跟玫瑰pk,那么全公司上下的人都可以和玫瑰来一场pk,这样岂不是乱套了吗。 1我如果是杜拉拉,我就问你一句话,就让你哑口无言吶。2啊呀,李总监,你说,我如果不是经理,为什么要让我把经理的的事全干了呢 3darry呵呵,你不能因为杜拉拉是你招进来的就处处偏袒她吧、 2没错杜拉拉是我招进来的,那是因为我看到了他的才干,你也是看到他的才干之后才给她加了5%的薪水的,跟你说吧把这么重要的工作交给他一个人干,这一点咱们两个已经共度一生了, 1哈。。。。好,那就这么定了,哦对了,还有一件事咱们公司优秀员工的七日游定在。。。。 3哦,定在普吉岛,总监级别设在巴黎 3怎额又是巴黎,我情愿去普吉岛 1哎。。。你要是去普吉岛咱们公司还会有其他的女员工陪我

去巴黎吗 13哈哈。。。。 1放手 2哈哈。。。 123看表。。哦我们开始吧 1怎么样呀戴维 2我还好吧 1年轻人身体就是要好啊,你呢 3饿,已经定了两个小时了,什么时候才能出去呀 1马上就出去,好。你们说一下对刚才那场比赛有什么想法3玫瑰当然没什么挑剔,不过杜拉拉好像也不错 1皮特,我说你在外面带这么多年,说话怎么还这么中庸呀2这下好,戴维 2不过好的领导者必须具备良好的领导能力,执行能力协调能力。。。。。。。71-75 戴维:一个好的领导者呢,可以说具备良好的领导能力,执行能力,协调能力,以及好的合作能力 总裁:等会,适可而止,你是不是想做我的位置! 戴维:我的意思是说:对于玫瑰来说,除了执行能力和协调能

麦琪的礼物 英文版 The Gift of the Magi

麦琪的礼物英文版 The Gift of the Magi One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty-seven cents. And the next day would be Christmas. There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl. So Della did it. Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating. While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. A furnished flat at $8 per week. It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. In the vestibule below was a letter-box into which no letter would go, and an electric button from which no mortal finger could coax a ring. Also appertaining thereunto was a card bearing the name "Mr. James Dillingham Young." The "Dillingham" had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. Now, when the income was shrunk to $20, though, they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D. But whenever Mr. James Dillingham Young came home and reached his flat above he was called "Jim" and greatly hugged by Mrs. James Dillingham Young, already introduced to you as Della. Which is all very good. Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. She stood by the window and looked out dully at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn't go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling--something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim. There was a pier-glass between the windows of the room. Perhaps you have seen a pierglass in an $8 flat. A very thin and very agile person may, by observing his reflection in a rapid sequence of longitudinal strips, obtain a fairly accurate conception of his looks. Della, being slender, had mastered the art. Suddenly she whirled from the window and stood before the glass. her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its color within twenty seconds. Rapidly she pulled down her hair and let it fall to its full length. Now, there were two possessions of the James Dillingham Youngs in which they both took a mighty pride. One was Jim's gold watch that had been his father's and his grandfather's. The other was Della's hair. Had the queen of Sheba lived in the flat across the airshaft, Della would have let her hair hang out the window some day to dry just to depreciate Her Majesty's jewels and gifts. Had King Solomon been the janitor, with all his treasures piled up in the basement, Jim would have pulled out his watch every time he passed, just to see him pluck at his beard from envy.

the_gift_of_the_magi 麦琪的礼物英文版 欧亨利

p T h e G i f t o f t h e M a g i O NE DOLLAR AND EIGHTY-SEVEN CENTS. That was all. She had put it aside, one cent and then another and then another, in her careful buying of meat and other food. Della counted it three times. One dollar and eighty-seven cents. And the next day would be Christmas. There was nothing to do but fall on the bed and cry. So Della did it. While the lady of the home is slowly growing quieter, we can look at the home. Furnished rooms at a cost of $8 a week. There is lit-tle more to say about it. In the hall below was a letter-box too small to hold a letter. There was an electric bell, but it could not make a sound. Also there was a name beside the door: “Mr. James Dillingham Young.”

吸血鬼日记第一季17英文剧本台词

吸血鬼日记第一季17 Previously on "the vampire diaries"... "吸血鬼日记" 前情提要... For over a century, I have lived in secret 一个世纪以来我一直秘密地生活着... Until now. I know the risk, 直到现在我知道这很冒险 but I have to know her. 但我必须要认识她 There's a tomb underneath the church. 教堂下面有个墓穴 A spell sealed Katherine in that tomb, protecting her. 咒语把Katherine封在墓里为了保护她 I'm gonna bring her back. 我要把她找回来 She's not there! 她不在这里! You saved everyone in the church? 你把教堂里所有人都救出来了? We've taken up residence in a farmhouse just outside of town. 我们在镇子外的一个农场定居下来了 - All vampires? - Some. - 全部个吸血鬼? - 只有一些 I hate this house. I didn't stay locked up for years 我恨这所房子我被锁了年好不容易出来了 to end up locked up here. 但最后还是被困在这里 Aah! 啊! Ugh! 啊! So, where's Bethanne? Bethanne呢? She won't be coming back. 她回不来了 My wife Isabelle spent her life 我的妻子Isabelle倾其一生 researching paranormal activity in this area. 研究这个地区的超自然现象 - What have you done to my wife? - I turned her. - 你把我的妻子怎么样了? - 我把她变成吸血鬼了 Maybe there is such a thing as vampires. 或许吸血鬼确实存在 They're just different from the way we always thought they were. 只是他们和我们想象的不太一样罢了 Aah! 啊! You got a problem with blood, Anna? 你害怕见到血吗Anna? Ahh! 啊! I knew this girl Vicki. 我认识一个叫Vicki的女孩儿 She was attacked by an animal, a bite to the neck. 她被一种动物袭击了咬到了颈部 And then I saw your face. 之后我看到了你的脸部变化 Why would you confront me about it? 你为什么敢让我这么做? Because maybe it's true about Vicki. 因为或许Vicki确实是吸血鬼 And also because I want you to turn me. 还因为我想让你把我变成吸血鬼 I love storms. 我爱死暴风雨了 That a vampire thing? 吸血鬼都这样吗? 'Cause I read vampires don't like raining water. 因为据我所知吸血鬼是不喜欢下雨的天气的 It's only Dracula. 只有Dracula不喜欢雨天(德古拉伯爵吸血鬼) Yeah. He was a complete wuss. 切他就是一个胆小鬼 Never showered. V ery smelly. 而且从来都不洗澡浑身臭味

相关主题