搜档网
当前位置:搜档网 › 日语开题报告2017

日语开题报告2017

日语开题报告2017
日语开题报告2017

日语开题报告2017

摘要:本文为长春大学日语开题报告范文-《日本語の受身文の研究》,为您日语开题报告写作提供参考。

1、本课题的研究目的、意义及国内外研究现状

目的:通过对日语被动句的分类、被动句与动词的关系、被动句中「に、から、によって」以及在日语被动句使用中母语对中国学习者的干扰等问题进行的研究,为中国的学习者提供一些启示和帮助。

意义:就日语被动句而言,本来日语受汉语的影响,被动句并不多用。但随着日本经济的迅速发展,日语欧化现象越来越明显,被动句的使用也越来越广泛,在日语中所占的比例也越来越大。因此对被动句的研究,就变得越来越具有意义。

国内外研究现状:目前,国内外对日语被动句的分析方面的研究比较多。在中日两国语言里被动态占有着重要的地位并且存在着很多不同点,因此有必要对中日两国语言中的被动句进行更多的研究。

2、本课题研究的可行性分析

在被动表现中,中国人注重客观的施受关系,而日本人注重说话人的主观感觉。因此,中日文的被动句及其使用有很多不同之处。另外,如汉语中可用“被、叫、让、受”等表示施事者一样,日语中也有「に、から、によって」等多种

表达方式。这些都给中国的日语学习者带来了一定的困难。因此,本文就日语的被动句进行了多种分析,以求对日语被动句有进一步的认知。所以,本课题的研究是可行的。

3、本课题的操作步骤

1. 撰写开题报告

2.收集并整理与本课题的相关材料

3.完成写作提纲

4.撰写初稿并上交指导教师审阅

5.修改(二稿、终稿、定稿)

6.排版、打印、提交

7.答辩

参考文献

1. 鈴木重幸『日本語文法形態論』むぎ書房 1972

2. 鈴木康之『日本語文法の基礎』三省堂 1977

3. 久野暲『新日本文法研究』大修館 1983

4. 砂川有里子『日本語学』明治書院 1984

5 益岡隆志『日本語文法序説』ろしお出版 1991

6. 奥津敬一郎『日本文法論』ひつじ書房1996

7. 益岡隆志『日本語文法の諸相』くろしお出版2000

8. 谷口一美『認知文法論II』大修館 2004

9. 张天蔚《现代日语语法》上海交通大学出版社 2001

10.王耀峰《日本语语法新编》华东理工大学出版社2006

11. 刘文照《日本语初级语法》华东理工大学出版社2006

12李雪梅《日语基础语法与练习》世界图书出版公司北京公司2007

13贺静彬《标准日语语法》大连理工大学出版社 2007 14. In kang. The Japanese paper writing and practice “. Beijing higher education press. 2008

15. LiPeiJian. The new practical Japanese grammar interpretation phenomenon of foreign language press. 2010

知识扩展:四川外语学院日语专业开题报告范文

摘要:本文为四川外语学院日语专业开题报告范文-《当代日本女性の択偶観変化について》,为您的日语写作提供参考。

选题的意义与基本内容:

女性的择偶观对社会有着很大的影响。择偶观往往是与社会的经济水平和群体的价值观取向相适应发展的。日语开题报告大多数传统日本女性,终其一生都是在为家庭或者丈夫而活,迷失了自我。历史上日本女性地位低下,和谁结婚根

本不是自己能做主的。然而,随着时代的变迁,社会的进步,经济的发展,现代日本女性的社会地位、受教育程度和意识形态等方面都发生了巨大变化,随之,不同时期下择偶条件也各不相同。日本女性在婚姻中真正意义地取得话语权要以二战为界点,故研究的是二战后日本女性的择偶观。

女性の択偶観は社会に大きいな影響がある。択偶観は往々にして、社会の経済水準と社会団体の価値観に応じて発展するものである。大体の伝統的な日本女性は自分を失って家庭或いは夫のために一生を送る。歴史上、日本女性の地位いが低くて、誰と結婚するかは全く自分で決められることではない。日本女性は婚姻に対して、本格的に発言権を取ったのは第二次世界大戦を境界線として初めてきたのである。その故に、本論文が研究するのは二戦後、日本女性の択偶観である。

相关资料收集情况:

1, WangXiuWen with the traditional and modern: Japan society culture research “world knowledge press, 2002 2, ZhouXiongHong, SongJinWen compiled the Japanese society reading “current affairs press, 2002

3, li yu, XuAnQi the “young in the marriage market spouse, Shanghai academy of social sciences press, 2004 4、日本内阁府《少子化社会白书》东京,2009年

5、文芳、海成著《东京新鲜人》国际文化出版公司,2005

6、希恩.布拉姆伯著,李向明译《日本:文化震撼之旅》旅游教育出版社,2010

7、孔祥旭著《樱花与武士》同心出版社,2007

8、池雨花著『雪国之樱:图说日本女性』团结出版社,2006

9、日本婦人団体連合会編『婦人白書1992』草土文化,1992

10、総理府婦人問題担当室修『婦人の生活と意識』株式会社きふつ昭和59年6、《图坦卡蒙的宝藏:人类文明的脚步》少年儿童出版社 2007-3-1

写作进度安排:

开题报告 2010年11月20日

资料收集 2010年11月—12月

大纲书写 2011年1月5号

1稿 2011年1月25日(中文)、2011年2月1日(日文) 2稿 2011年2月18号

3稿 2011年3月5日

提纲:

はじめに

第一章二戦後各経済時期に日本女性の択偶観

第一節戦後日本バブル経済全盛期の択偶観――「三

高」

第二節バブル経済崩壊後の択偶観ー―「三低」と「三C」

第三節今現在択偶観の新変化――「三K」

第二章経済の影響により択偶観の変化

第一節ライフスタイルと価値観の変転

第二節向上した日本女性の地位

第三節強烈的な男女平等意識

第三章択偶観の変化が社会に与える影響

第一節社会の安定と健康発展に直接関係

第二節社会の高齢化や少子化などの問題に深い影響第四章未来日本女性の択偶観の変化傾向及び対策

第一節未来日本女性の択偶観の変化傾向

第二節社会に与える影響の普及と国民責任感の増加おわりに

指导教师意见:

该文主要以日本女性战后择偶观的转变为主要研究对象,分析了其演变的背景和原因,体现出日本女性社会地位上升后的社会现状,从而进一步讨论日本女性的择偶观的变化带给当今日本社会的影响,有着较为深远的研究价值,同意开题。

大学本科日语专业毕业论文开题报告.doc

大学本科日语专业毕业论文开题报告 大学本科日语专业毕业论文开题报告 题目:日本固有のものの中国語訳について 题目来源:真实□、自拟■ (二选一) 结业方式:设计□、论文■ (二选一) 主要内容: 本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。本文大体上拟分为以下五部分。 第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。 第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。总结适用于直译和意译的一些规律。通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,提出自己的改进意见。 第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。众所

周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。所以本部分将从三章论述。第一,中日两国对于外来语的不同态度。第二,中日语汇间的复杂关系。第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。 第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。 第五部分为该课题的总结及展望,外来词的吸收不仅需要翻译技术的硬件支持,还需要中日两国人民的相互认识和了解的加深。 ps:任务书就主要内容和参考文献部分需要自己写,其他地方都差不多。开题报告 先行研究 1.1日本国内における研究 日本では、多くの学者は日本語と中国語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河内康憲編の『日本語と中国語の対照研究論文集』では、日本語と中国語の同形語について深く研究を進んだとのである。また、遠藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中国語の同形語彙との比較」という論文も発表しいた。外来語の面では、那須雅之は「外来語の受容と消化?吸収」では、外来語をめぐって自分の見解を述べていた。前述の論文はほとんど言語の相違点の比較を着目し、外来語の訳し方について別に言及していない。中国における日本語から外来語の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中国国内の書物を参考資料として適当な中国語の訳し方を探索しようと考えて

日语开题报告格式开题答辩(演讲稿).doc

日语开题报告格式开题答辩(演讲稿) 学生姓名所学专业 所在系部指导教师 毕业论文题目(中文) 从《变形金刚》看美国和日本动画的特点。 毕业论文题目(外文) トランスフォーマから米日アニメの特徴を见る 题目来源自选开题时间 2019年3月31日 选题的原因,基本内容: 变形金刚的名字,被大多数人所知。这部动画曾经使不少人度过了疯狂痴迷的学生时代。变形金刚由美国到日本的过程中发生了一些变化,这些变化反应了美国和日本不同的动画文化。在变形金刚这一同一的主题下,动画人物的不同的变化,特别是前后的台词的变化、人物性格的变化、和变形金刚装备的变化、从各个方面都反应了日美动画的各自的特色。本文拟对此进行探讨。 トランスフォーマは、人気あるアニメとして多くの人に知られ、大势な人、特に子供、学生たちに狂うように好まれる。トランスフォーマはアメリカから日本に输入される过程に、いくつかの変化が起こった。これは日本とアメリカ二种のアニメ文化の违いを表している。トランスフォーマという主题の下で、トランスフォーマの配役の変化、特に前と后のセリフの変化と配役性格の変化、装备

の変化など、日本とアメリカのアニメの违いがある。本稿はこれについて検讨したいと思う。 相关资料收集情况 威尔金斯《变形金刚》安徽少年儿童出版社2019年7月 《变形金刚二十年纪念钜制(完结)》-21世纪-漫画卡通出版社出版 《变形金刚》台湾出版社出版 《变形金刚大百科》>杂志社 论文提纲: 始めに 本论文の课题を提出し、その目的と研究方法などを述べる。 本论 一、トランスフォーマの创造 当部分が详しくトランスフォーマを创造する过程を绍介して、创造の时代の背景、及び初期で、トランスフォーマーの配役の特徴を分析する。 二、日本版のトランスフォーマ トランスフォーマは日本人に改造され、日本人の好みに合わせることを考察し、日本版のトランスフォーマの特色を探求する。 三、アメリカと日本のアニメ精神 日本版とアメリカ版のトランスフォーマを比较し、両国のアニメの类似と相违を検讨する。

日语专业毕业论文开题报告范文

日语专业毕业论文开题报告范文 日语专业毕业论文开题报告范文 论文题目:若者言葉の特徴についての探究 在复杂的语言现象中,总会有一些特殊群体使用的语言。年轻人正是这样一个特殊群体。他们受到社会环境、心理原因等因素的影响,在自己使用的语言中,总是力图突破正规的语言表达,使用大量别出心裁的词汇和表达方式来表达他们略带夸张的个性。同时,这样一种语言倾向也反映了日语的一种变化趋势。通过对日本年轻人用语的研究,总结出日本年轻人的语言习惯和发展趋势。 课题研究的目的和意义: 目的:语言总是随着时代的发展而变化的,日语也不例外。本文通过对日本年轻人流行语的研究,总结其产生的背景、语言特征。通过对日本年轻人用语的研究,能够了解日本年轻人的生活方式、思考方式及心理特征,进一步充分、多元地了解日本社会。 意义:日语中年轻人用语虽然不是正式的语言,但却越来越多地出现在社会生活中。因此,对于那些听着不太习惯,意思也不太清楚的年轻人语言及其特征进行研究也是有必要的。同时,年轻人作为社会的一部分,他们的未来与日本的未来紧紧相连。日本社会将来朝着什么方向发展,可以说

年轻人肩负着不可推卸的责任和义务。因此,有必要通过对日本年轻人用语的研究而充分理解年轻人的思考方式、世界观、价值观。 国内外同类课题研究现状及发展趋势: 一、米川明彦(1998)在《若者語を科学する》一书中,提出“对于日语中关于年轻人用语的研究,进入九十年代后才真正开始”。同时,在此书中,系统分析了日语中年轻人用语的定义、种类和造词法等。可以说很大一步推进了年轻人用语的研究。 二、小矢野哲夫氏在(1990)《わかいモンの言葉》、(1993)《流行語に見る現代若者像》、(1994)《女子大学生のキャンパス言葉》等论文中以年轻人用语为位相语,从年轻人用语的机能及其与现代语的关系的角度,进一步加深了研究。 三、刘丽华(1996)在《日本年轻人用语》论文中,对年轻人用语的机能、领域、数量、造词法及流行的原因进行了分析。 四、杨宁(2004)在《从新语中的年轻人用语看日本年轻人的现状》论文中,以二十世纪九十年代以后的年轻人用语为对象对其语言特征进行了分析,并进一步探讨了日本年轻人的生活现状以及对于社会的态度和精神世界。 课题研究的主要内容和方法,研究过程中的主要问题和

日语专业开题报告.doc

日语专业开题报告 日本是世界第二号经济强国,从经贸,文化的角度加强中日之间的交流是必然趋势,日语作为交流的桥梁和纽带必将使日语人才的发展前景更加光明。下面是日语专业,为大家提供参考。 本科毕业设计()开题报告 课题名称:日本における商务礼仪 课题性质: 学院(系): 专业: 年级: 指导教师: 学生姓名: 一、课题 について国际における研究の动き、课题を选んだ根拠。この课题について、国际でもういろいろ研究をした。たとえば日本文化からの商务礼仪の研究、日本と中国及び欧州の商务礼仪の比べ、挨拶からの商务礼仪の研究、商务礼仪から日本人の暧昧の研究、また商务礼仪から日本人の性格を研究するものもある。この课题を选んだのは正しく日本人と付き合う方法を研究したい。それに日本人の表面的な行动に隠れられた意味を捕まえるつもりである。日本国には礼仪というのは非常に重视されている。日本人と付き合うとき、礼仪についてよくわからないと失礼なことをするかもしれない。また文化相対论に基づきこの课题を研究した。暧昧という文化现象も表れられる。

二、研究する内容、解决すべき主な问题: 1.日本人の基本的な商务礼仪、全面的に日本人の日本の商务礼仪を把握する。2.礼仪に関する文化现象、礼仪に関する日本社会に受けられる影响を调べる。3.日本の礼仪と中国及び西欧のと比べ、各国の间で付き合うとき注意すべき点を调べる。 三、研究の段取り、方法及び措置: 1.図书馆及び资料室でその课题に関する资料を调べ、関连する文化现象を调べる。2.调べた资料を分析し、分别类する。3.初稿を书く。4.二稿を书く。5.原稿を定める。 四、研究する进度: 1.今月、日本における礼仪の资料を调べ、整理する。2.十一月上旬、商务礼仪に関する文化现象及び各国の商务礼仪を调べ比べる必要がある资料を研究する。3.十一月下旬、の构成を定めを书き始める。4.十二月上旬、初稿を完成する。5.十二月下旬、二稿を完成する。6.来年の一月、原稿を定める。 五、参考する文献: 1、大森和夫大森弘子曲维.『日本』.外语教学与研究出版社(2004.11) 2、若林郁代『ビヅネスマナ-の基本と常识』.フオレスト出版株式会社(2007.3) 3、胡代全『由日本人鞠躬引发的思考』[期刊]-决策咨询通讯(2004.5)4、鲁思·本尼迪克特.『菊与刀』(1990) 六、基层教学单位评议意见: 基层教学单位主任

开题报告 日语论文--日本的谜语

青岛大学 毕业论文(设计)开题报告 题目:なぞなぞから見る日本語の特徴 学院:外语学院 专业:日语 姓名:+++ 指导教师:+++ 2014年03月28日

なぞなぞから見る日本語の特徴 2010級+++ 指導教官:+++ 問題意識 小さい頃からずっと中国語のなぞなぞに深い興味を持っていた。なぞなぞは単なる知識的なクイズではなく、面白い言語遊戯と言ってもいい。でも、大学時代に日本語に関する授業がさまざまあるが、なぞなぞに関連する授業内容はあまりなかった。 なぞなぞは言葉遊びの一種なので、その国の言語や文化に密接な関係がある。日本語のなぞなぞは日本語と同じペースで進んできた。和語のなぞなぞ、漢字なぞ、外来語のなぞなぞ、日本人は外来文化を導入することや吸収することがとても上手である。ほかには、日本の独特な文化によって作られたなぞなぞは日本文化の勉強にとても役に立てる。 日本で留学しているときに、図書館でなぞなぞに関するの本を探してみたが、なかなか見つからなかった。今、日本ではなぞなぞはほかの言葉遊び、たとえば、川柳や俳句などほど伝承されていないそうだ。でも、日本語を勉強している外国人にとって、なぞなぞは日本文化を学ぶことに欠かせないツールだと思う。だから、自分は今日本でだんだん衰退していくなぞなぞを中国で日本語を研究している先生の方々と日本語を勉強している学生達に紹介してみたい。将来新しい日本語の教育メソッドになるかもしれない。 研究目的 日本語のなぞなぞについての研究を通じて、なぞなぞからみる日本語の特徴を把握することが目的である。そのうえで、将来の日本語教育や勉強にも役に立てる可能性がある。 研究方法 インターネットからダウンロードした200個のなぞなぞを材料として、さまざまな面のデータを統計し、日本のなぞなぞの特徴を研究した。そして、なぞなぞの特徴からまた日本語とのつながりを考えて、日本語の教育や勉強にいい方法として使えると思う。 論文構成 はじめに 第一章:なぞなぞの歴史 第二章:なぞなぞから見る日本語の特徴 第一節:なぞなぞに関するデータ 第二節:同音異義語が多い 第三節:柔軟性のある言葉 第四節:擬音語や擬態語が多い 第五節:掛け声などの感動詞が多い 第六節:話し言葉や書き言葉がずいぶん違う 第七節:数字が二つ以上の発音をする

最新-论文开题报告范例

最新-论文开题报告范例 论文开题报告范例 随着信息与通讯技术的发展,建筑物内信息的采集、交换、传输、处理和共享也向网络化、智能化、集成化方向发展,《论文开题报告》。智能楼宇作为信息高速公路的主要节点,其智能化程度越来越高。而计算机网络是智能楼宇信息传输的神经中枢,在智能化系统中占有重要地位。 本文主要对计算机网络的发展现状、智能楼宇和综合布线系统设计标准等进行了探讨,并在此基础上设计了智能楼宇C的计算机网络方案和综合布线方案,以网络拓扑结构图和布线系统图的方式给出。 关键词:智能楼宇,计算机网络,综合布线 第一章绪论 1.1引言 信息通讯技术的不断发展推动社会各行各业的迅速发展,而信息通讯技术与建筑技术的结合--智能建筑的出现第一次将人类带到了一个现代化的生存环境。智能建筑,即具备智能系统的楼宇或楼宇群。它集成了当今计算机网络技术、通讯技术、自动控制技术、建筑技术、环境工程等技术的精华,不仅仅带给人们安全、高效、舒适的生活和工作环境,更重要的是将人们真正带到了信息的海洋中,智能楼宇中的用户可以利用先进的通讯手段获得世界各地的信息,与世界各地的人交流,从而使得人与人之间的时空距离不断缩短,这时人们会体会到信息化给他们在工作、生活、学习上带来了极大的便利。 1.2智能建筑概述 智能建筑以建筑为平台,兼备建筑设备、办公自动化、通信网络系统,集结构、系统、服务、管理及它们之间的最优化组合,向人们提供一个安全、高服务、管理及他们之间的最优化组合,向人们提供一个安全、高效、舒适、便利的建筑环境。主要包括建筑设备自动化系统(Building Automation System)、通信网络系统(Communication Network System)、办公自动化系统(Office Automation System)、综合布线系统(Generic Cabling System)等。在智能楼宇(建筑)内,

【开题报告】大学本科日语专业毕业论文开题报告

大学本科日语专业毕业论文开题报告 题目:日本固有のものの中国ZUについて 题目真实□、自拟■ (二选一) 结业方式:设计□、论文■ (二选一) 主要内容: 本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。本文大体上拟分为以下五部分。 第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。 第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。总结适用于直译和意译的一些规律。通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,提出自己的改进意见。 第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。所以本部分将从三章论述。第一,中日两国对于外来语的不同态度。第二,中日语汇间的复杂关系。第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。

第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。 第五部分为该课题的总结及展望,外来词的吸收不仅需要翻译技术的硬件支持,还需要中日两国人民的相互认识和了解的加深。 ps:任务书就主要内容和参考文献部分需要自己写,其他地方都差不多。 开题报告 先行研究 1.1日本国内における研究 日本では、多くの学者は日本Zと中国Zの照研究ついて文をいててきた。例えば大河内康の『日本Zと中国Zの照研究文集』では、日本Zと中国Z の同形Zについて深く研究をMんだとのである。また、h藤B预稀溉毡菊Z におけるhZZ〖挨又泄Zの同形Z?趣伪容^」という文もk表しいた。外来Zの面では、那雅之は「外来Zの受容と消化?吸А工扦稀⑼饫凑Zをめぐって自分の解を述べていた。前述の文はほとんど言Zの相`点の比^を着目し、外来ZのUし方についてeに言及していない。中国における日本Zから外来ZのU名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本文は主に中国国内の物を参考Y料としてm当な中国ZのUし方を探索しようと考えている。 1.2中国における研究 Y料Ъの段Aでは、しく中国Zの外来ZをB介する物はあまり多くないということに荬扭い俊2慰激摔胜欷毪韦稀hZ外来Z~典』『外来Z:文化の使者』など何预筏探せないのだ。それをiんだら、日本Zからの外来ZはF代中国Zの形成にしてとても重要な役割を果たしているということを分かるよう

日语专业毕业论文开题报告

日语专业毕业论文开题报告 日语专业毕业论文开题报告(1)是最新的工作总结的工作总结相关范文,希望《日语专业毕业论文开题报告(1)》对您范文写作有帮助,祝你阅读愉快!感谢您对日语专业毕业论文开题报告(1)的支持.任务书 三、题目来源:真实□、自拟■ (二选一) 四、结业方式:设计□、论文■ (二选一) 五、主要内容: 本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。本文大体上拟分为以下五部分。 第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。 第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。总结适用于直译和意译的一些规律。通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,提出自己的改进意见。 第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。所以本部分将从三章论述。第一,中日两国对于外来语的不同态度。第二,中日语汇间的复杂关系。第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。 第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。

简述开题报告日语

简述开题报告日语 题目:日本固有のものの中国語訳について 题目来源:真实□、自拟■ (二选一) 结业方式:设计□、论文■ (二选一) 主要内容: 本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。本文大体上拟分为以下五部分。 第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。 第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。总结适用于直译和意译的一些规律。通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,

提出自己的改进意见。 第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。所以本部分将从三章论述。第一,中日两国对于外来语的不同态度。第二,中日语汇间的复杂关系。第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。 第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。 第五部分为该课题的总结及展望,外来词的吸收不仅需要翻译技术的硬件支持,还需要中日两国人民的相互认识和了解的加深。 本文地址:

2020年日语开题报告写范文

日语开题报告写范文 日语论文的开题报告应该怎么写呢?不清楚的同学可以看一下 标准的范例,总结一下经验。 关键词:日语的被动句 摘要:本文为长春大学日语论文开题报告范文-《日本語の受身文の研究》,为您日语论文开题报告写作提供参考。 1、本课题的研究目的、意义及国内外研究现状 目的:通过对日语被动句的分类、被动句与动词的关系、被动 句中「に、から、によって」以及在日语被动句使用中母语对中国学习者的干扰等问题进行的研究,为中国的学习者提供一些启示和帮助。 意义:就日语被动句而言,本来日语受汉语的影响,被动句并 不多用。但随着日本经济的迅速发展,日语欧化现象越来越明显,被动句的使用也越来越广泛,在日语中所占的比例也越来越大。因此对被动句的研究,就变得越来越具有意义。 国内外研究现状::目前,国内外对日语被动句的分析方面的 研究比较多。在中日两国语言里被动态占有着重要的地位并且存在着很多不同点,因此有必要对中日两国语言中的被动句进行更多的研究。 2、本课题研究的可行性分析 在被动表现中,中国人注重客观的施受关系,而日本人注重说 话人的主观感觉。因此,中日文的被动句及其使用有很多不同之处。另外,如汉语中可用“被、叫、让、受”等表示施事者一样,日语中也有「に、から、によって」等多种表达方式。这些都给中国的日语

学习者带来了一定的困难。因此,本文就日语的被动句进行了多种分析,以求对日语被动句有进一步的认知。所以,本课题的研究是可行的。 3、本课题的操作步骤 1.撰写开题报告 2.收集并与本课题的相关材料 3.完成写作提纲 4.撰写初稿并上交指导教师审阅 5.修改论文(二稿、终稿、定稿) 6.排版、打印、提交 7.论文答辩 参考文献 1.鈴木重幸『日本語文法形態論』むぎ書房1972 2.鈴木康之『日本語文法の基礎』三省堂1977 3.久野暲『新日本文法研究』大修館1983 4.砂川有里子『日本語学』明治書院 1984 5益岡隆志『日本語文法序説』ろしお出版 1991 6.奥津敬一郎『日本文法論』ひつじ書房 1996 7.益岡隆志『日本語文法の諸相』くろしお出版 2000 8.谷口一美『認知文法論II』大修館xx 9.张天蔚《现代日语语法》上海交通大学出版社xx 10.王耀峰《日本语语法新编》华东理工大学出版社xx

日语论文开题报告参考

日语论文开题报告参考 题目:日本固有のものの中国語訳について 三、题目来源:真实□、自拟■ 四、结业方式:设计□、论文■ 五、主要内容: 本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。本文大体上拟分为以下五部分。 第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。 第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。总结适用于直译和意译的一些规律。通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,

提出自己的改进意见。 第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。所以本部分将从三章论述。第一,中日两国对于外来语的不同态度。第二,中日语汇间的复杂关系。第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。 第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。 第五部分为该课题的总结及展望,外来词的吸收不仅需要翻译技术的硬件支持,还需要中日两国人民的相互认识和了解的加深。 PS:任务书就主要内容和参考文献部分需要自己写,其他地方都差不多。 开题报告 日本では、多くの学者は日本語と中国語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河内康憲編の『日本語と中国語の対照研究論文集』では、日本語と中国語の同形語について深く研究を進んだとのである。また、遠藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中国語の同形語彙との比較」という論文も発表しいた。外来語の面では、那須雅之

最新日语论文开题报告

最新日语论文开题报告 引导语:开题报告是提高选题质量和水平的重要环节,它主要 说明这个课题研究的意义以及可行性,以下是搜集整理的最新日语论文开题报告,欢迎大家阅读! 1、本课题的研究目的、意义及国内外研究现状 目的:通过对日语被动句的分类、被动句与动词的关系、被动 句中「に、から、によって」以及在日语被动句使用中母语对中国学习者的干扰等问题进行的研究,为中国的学习者提供一些启示和帮助。 意义:就日语被动句而言,本来日语受汉语的影响,被动句并 不多用。但随着日本经济的迅速发展,日语欧化现象越来越明显,被动句的使用也越来越广泛,在日语中所占的比例也越来越大。因此对被动句的研究,就变得越来越具有意义。 国内外研究现状:目前,国内外对日语被动句的分析方面的研 究比较多。在中日两国语言里被动态占有着重要的地位并且存在着很多不同点,因此有必要对中日两国语言中的被动句进行更多的研究。 2、本课题研究的可行性分析 在被动表现中,中国人注重客观的施受关系,而日本人注重说 话人的主观感觉。因此,中日文的被动句及其使用有很多不同之处。另外,如汉语中可用被、叫、让、受等表示施事者一样,日语中也有「に、から、によって」等多种表达方式。这些都给中国的日语学习者带来了一定的困难。因此,本文就日语的被动句进行了多种分析,以求对日语被动句有进一步的认知。所以,本课题的研究是可行的。

3、本课题的操作步骤 1.撰写开题报告 2.收集并整理与本课题的相关材料 3.完成写作提纲 4.撰写初稿并上交指导教师审阅 5.修改论文(二稿、终稿、定稿) 6.排版、打印、提交 7.论文答辩 参考文献 1.鈴木重幸『日本語文法形態論』むぎ書房1972 2.鈴木康之『日本語文法の基礎』三省堂1977 3.久野暲『新日本文法研究』大修館1983 4.砂川有里子『日本語学』明治書院1984 5益岡隆志『日本語文法序説』ろしお出版1991 6.奥津敬一郎『日本文法論』ひつじ書房1996 7.益岡隆志『日本語文法の諸相』くろしお出版2000 8.谷口一美『認知文法論II』大修館20XX 9.张天蔚《现代日语语法》上海交通大学出版社2001 10.王耀峰《日本语语法新编》华东理工大学出版社20XX 11.刘文照《日本语初级语法》华东理工大学出版社20XX 12李雪梅《日语基础语法与练习》世界图书出版公司北京公司20XX

毕业论文开题报告格式及范例

毕业论文开题报告格式及范例 ###报告频道为大家整理的毕业论文开题报告格式及范例,供大家参考。更多阅读请查看本站频道。 首先要把在准备工作当中搜集的资料整理出来,包括课题名称、课题内容、课题的理论依据、参加人员、组织安排和分工、大概需要的时间、经费的估算等等。 第一是标题的拟定。课题在准备工作中已经确立了,所以开题报告的标题是不成问题的,把你研究的课题直接写上就行了。比如我曾指导过一组同学对伦教的文化诸如“伦教糕”、伦教木工机械、伦教文物等实行研究,拟定的标题就是“伦教文化研究”。 第二就是内容的撰写。开题报告的主要内容包括以下几个部分: 一、课题研究的背景。 所谓课题背景,主要指的是为什么要对这个课题实行研究,所以有的课题干脆把这个部分称为“问题的提出”,意思就是说为什么要提出这个问题,或者说提出这个课题。比如我曾指导的一个课题“伦教文化研究”,背景说明部分里就是说在改革开放的浪潮中,伦教作为珠江三角洲一角,在经济迅速发展的同时,她的文化发展怎么样,有哪些成就,对居民有什么影响,有哪些还要改进的。当然背景所叙述的内容还有很多,既能够是社会背景,也能够是自然背景。关键在于我们所确定的课题是什么。 二、课题研究的内容。 课题研究的内容,顾名思义,就是我们的课题要研究的是什么。比如我校黄姝老师的指导的课题“佛山新八景”,课题研究的内容就是:“以佛山新八景为重点,考察佛山历史文化沉淀的昨天、今天、明天,结合佛山经济发展的趋势,拟定开发具有新佛山、新八景、新气象的文化旅游的可行性报告及开发方案。”

三、课题研究的目的和意义 课题研究的目的,应该叙述自己在这次研究中想要达到的境地或想要得到的结果。比如我校叶少珍老师指导的“重走长征路”研究课题,在其研究目标一栏中就是这样叙述的: 1、通过再现长征历程,追忆红军战士的丰功伟绩,对长征概况、长征途中遇到了哪些艰难险阻、什么是长征精神,有更深刻的了解和感悟。 2、通过小组同学间的分工合作、交流、展示、解说,培养合作参与精神和自我展示水平。 3、通过本次活动,使同学的信息技术得到提升,进一步提升信息素养。 四、课题研究的方法。 在“课题研究的方法”这个部分,应该提出本课题组关于解决本课题问题的门路或者说程序等。一般来说,研究性学习的课题研究方法有:实地调查考察法(通过组织学生到所研究的处所实地调查,从而得出结论的方法)、问卷调查法(根据本课题的情况和自己要了解的内容设置一些问题,以问卷的形式向相关人员调查的方法)、人物采访法(直接向相关人员采访,以掌握第一手材料的方法)、文献法(通过查阅各类资料、图表等,分析、比较得出结论)等等。在课题研究中,应该根据自己课题的实际情况提出相关的课题研究方法,不一定面面俱到,只要实用就行。 五、课题研究的步骤。 课题研究的步骤,当然就是说本课题准备通过哪几步程序来达到研究的目的。所以在这个部分里应该着重思考的问题就是自己的课题大概准备分几步来完成。一般来说课题研究的基本步骤不外乎是以下几个方面:准备阶段、查阅资料阶段、实地考察阶段、问卷调查阶段、采访阶段、资料的分析整理阶段、对本课题的总结与反思阶段等。 六、课题参与人员及组织分工

【开题报告日语版】开题报告(修正版)

【开题报告日语版】开题报告(修正版) 开题报告(修正版) 全国教育科学?十二五?规划教育部规划课题 ?‘少教多学’在中小学语文教学中的策略与方法研究? ——子课题?写作教学中‘少教多学’的策略与方法研究? 开题报告 兴业县第一初级中学 前言: ?写作教学中‘少教多学’的策略与方法研究?课题,是全国教育科学?十二五?规划教育部规划课题——?‘少教多学’在中小学语文教学中的策略与方法研究(课题批准号:FHB110067)?的子课题之一。是我校课题组全体成员结合我校在语文教学实践中发现和急需解决的问题,进行充分讨论后而选择的研究课题。经过申报,于20XX年12月已通过课题组专家评审,批准正式立项,并确定我校为本课题实验学校。为了有利于专家对课题的重新审视,有利于汲取多方面的意见,更进一步完善课题研究工作和研究计划,确保课题的研究质量,特对此课题作开题报告。 一、课题的提出 (一)现实背景 作文是学生语文实践与创新能力的反映,也是学生语文能力的综合反

映,由于受应试教育的影响,长期以来,作文教学对学生的个性心理漠然臵之,如何关注中学生的个性心理,激发他们充沛的写作内驱力,如何寻找有效的教学策略,,提高作文教学质量,是当前作文教学急待解决的问题。另外,作文教学是整个语文教学的?半壁江山?,是语文教学中最适合发展学生个性的活动形式,但实际上语文教学中存在问题最多的是作文教学,我校作文教学存在的主要问题表现地以下几方面: 其一:对作文教学不重视,领导评价作文教学常用数理化作业要求来要求作文,只看是否?精批细改?满纸红,课程设臵从没有过专 门的作文课。在应试教育的冲击下,一些与提高作文能力有关的课外阅读与活动如文学社、演讲赛、辩论赛等,也常无法开展。老师也往往满足于写一写、改一改而视课文教学为重心,有时还占用作文时间以及弥补课文讲读课时的不足。 其二:作文教学中以教师的讲授为主要的教学方式,写作知识教学成为主要任务,学生则处于被动接受的非主动地位。教师不厌其烦的讲技法,一味的?满堂灌?,学生听得晕头转向。究其原因是我们作文教学中教师讲得太多,放给学生自主学习的时间与空间太少。或者放任自流,抛一道作文题给学生,要求学生什么时候交上就可以,也不管是抄袭还是?改编?,学生对作文也就应付了事,教学效果不佳。 其三:作文与阅读、生活脱节。阅读不能很好的为作文服务。作文不能真实反映生活,生活也不能化为作文题材,学生作文时文思枯竭,硬挤强凑,没有情感或虚情假意。

日语论文开题报告范文

日语论文开题报告范文 外来語の激増の原因とその影響について 外来语激增的原因及其影响分析 外来语是西方国家先进的文化和科学技术成果不断流入日本的证明。而使用外来语是我们学习和使用日语过程中的一种普遍现象。随着社会的进步和人类文明的发展,外来语作为一种社会语言现象和文化现象,促使了日语本身的发展和日本社会文化的进步。同时随着外来语在日语中的泛滥,也出现了不少问题,引起了日语学习和研究者及日本社会的广泛关注。 关于日语外来语,《大辞泉》(小学馆)将其定义为:ほかの言語から借用して、自国語と同様に使用するようになった語。借用語。日本では、広義には,漢語を含まれるが、狭義には主として欧米諸国から入ってきた語を言う。現在では一般に片仮名で表記される。1956年日本国立语言研究所就日语中和语,汉语,外来语,混合语几类构成日语的词汇,对大众化的90种杂志进行调查,得出以下数据:和语36.7% 汉语47.5% 外来语9.8% 混合语6.0%。10年后的1966年同一研究所又以《朝日新闻》,《每日新闻》,《读卖新闻》三大报纸一年的日报,晚报为对象,进行了日语词汇构成比的调查,得出以下数据:和语38.8% 汉语44.3% 外来语12.0% 混合语4.8%。由此可见,10年岁月的推移,外来语的比例

得到一定程度的提高。此外,外来语在日本社会和文化中的作用也引起了广大学者的关注。日本学者荒川物兵卫在《角川外来语辞典》(1969)一书中指出:“一个个单词是民族文化的种子,一个个外来语则是一个民族吸收外来文化的种子。”《实用最新外来语辞典》(1979)的序作者富道勇夫也曾说过:“难于出口的话语用外来语说就容易多了。” 随着中日两国间的不断交流和合作,越来越多的中国人开始学习和研究日语。日语外来语也受到了一些从事社会语言学研究的学者的兴趣。皮细庚在《日语概说》(皮细庚,1996)专门辟章探讨了外来语,是外来语研究历程中的一块里程碑。皮细庚不但讨论了外来语的来源,揭示了外来语的本质,还分析了外来语的特点,着重将外来语和原语进行对比,对其中的“和制英语”作出了详细的解释。此后多年我国外语界的一部分学者深受外来语研究的启发,陆续发表了一些论文和书籍。 特别是进入21世纪后,国内学者对外来语研究的范围更加广泛。郑成在日语学习与研究(2001年第4期)上发表了名为《试析日语外来语与日本的社会心理》的论文。郑成不仅深入研究了外来语的特点,还深刻分析了外来语使用的现状,提出外来语激增的双刃剑作用,更将外来语和日本历史社会的心理联系起来。沈宇澄在其主编的《现代日语词汇学》一书中就外来语的作用、表记、语义展开讨论。朱京伟则在

最新开题报告日语

最新开题报告日语 一、选题背景与意义本文结束以日系商品在中国的销售历程为依托,简述中国人对日系产品消费观念的变迁过程,并揭示了促使中国人对日系商品的消费观念发生变化的三大因素,即中日文化差异、消费者民族中心主义、中国商业文化的建立。消费观念是人们对待其可支配收入的指导思想和态度以及对商品价值追求的取向。消费观念在受其他因素影响的同时,也深刻影响了人们的消费行为。消费观念影响消费者的品牌偏好、对其消费环境的评价及未来预期和未来消费。日系企业曾在中国取得骄人的业绩,在此过程中,消费观念的作用不容忽视。 现在,中国市场发展势头强劲,世界市场竞争激励。多国企业相继进入中国市场,其中日本企业取得了令人羡慕的成绩。但是,好景不长,没有像预想的那样运转。日本企业在中国的悲惨遭遇不仅使日本企业的高层感到悲痛,也震惊了中国的消费者。随着日本商品在中国境遇的变化,中国人对其消费观念的变化也呈现出来。 通过分析日本企业在中国境遇的变化,可以总结中国人对日本商品消费观念的变化。通过分析中国人对日本商品消费观念的变化,可以深刻的理解日本企业在中国境遇变化的原因,也有助于了解中国人对外国商品的消费心理。

消费观念在受其他因素影响的同时,也深刻影响了人们的消费行为。日系企业曾在中国取得骄人的业绩,在此过程中,消费观念的作用不容忽视。消费观念影响消费者的品牌偏好、对其消费环境的评价及未来预期和未来消费。 二、研究内容与目标本论文拟研究以下两项内容:1中国人对日系产品消费观念的变迁过程 2揭示了促使中国人对日系商品的消费观念发生变化的三大因素通过研究说明日本企业失败的原因:战争的错误,技术转移的不彻底,与欧美激烈的竞争。最致命的一点是日本企业的偏屈文化,尤其是对中国市场的偏屈。从中国角度来看,主要是中国人的消费观念的变化。通过研究发现:直至今日,日本企业在中国的低谷时间还将长期持续。必将是个限制。与此同时,中国所具备的竞争精神和开拓勇气以及强大的抵抗力和收容性的企业文化给日日本企业前所未有的挑战。

开题报告日语专业毕业论文开题报告_0831文档

2020 开题报告日语专业毕业论文开题 报告_0831文档 EDUCATION WORD

开题报告日语专业毕业论文开题报告_0831文档 前言语料:温馨提醒,教育,就是实现上述社会功能的最重要的一个独立出来的过程。其目的,就是把之前无数个人有价值的观察、体验、思考中的精华,以浓缩、 系统化、易于理解记忆掌握的方式,传递给当下的无数个人,让个人从中获益,丰 富自己的人生体验,也支撑整个社会的运作和发展。 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 日语专业毕业论文开题报告(1)是最新的工作总结的相关范文,希望《日语专业开题报告(1)》对您范文写作有帮助,祝你阅读愉快!感谢您对日语专业开题报告(1)的支持.任务书 三、题目来源:真实□、自拟■(二选一) 四、结业方式:设计□、论文■(二选一) 五、主要内容: 本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难

下定论。作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。本文大体上拟分为以下五部分。 第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。 第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。总结适用于直译和意译的一些规律。通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,提出自己的改进意见。 第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。所以本部分将从三章论述。第一,中日两国对于外来语的不同态度。第二,中日语汇间的复杂关系。第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。 第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。 第五部分为该课题的总结及展望,外来词的吸收不仅需要翻译技术的硬件支持,还需要中日两国人民的相互认识和了解的加深。 PS:任务书就主要内容和参考文献部分需要自己写,其他地方都差不多。 开题报告

日语开题报告怎样写

日语开题报告怎样写 日语论文的开题报告应该怎么写呢?不清楚的同学可以看一下 标准的范例,总结一下经验。 关键词:日语的被动句 摘要:本文为长春大学日语论文开题报告范文-《日本語の受身文の研究》,为您日语论文开题报告写作提供参考。 1、本课题的研究目的、意义及国内外研究现状 目的:通过对日语被动句的分类、被动句与动词的关系、被动 句中「に、から、によって」以及在日语被动句使用中母语对中国学习者的干扰等问题进行的研究,为中国的学习者提供一些启示和帮助。 意义:就日语被动句而言,本来日语受汉语的影响,被动句并 不多用。但随着日本经济的迅速发展,日语欧化现象越来越明显,被动句的使用也越来越广泛,在日语中所占的比例也越来越大。因此对被动句的研究,就变得越来越具有意义。 国内外研究现状::目前,国内外对日语被动句的分析方面的 研究比较多。在中日两国语言里被动态占有着重要的地位并且存在着很多不同点,因此有必要对中日两国语言中的被动句进行更多的研究。 2、本课题研究的可行性分析 在被动表现中,中国人注重客观的施受关系,而日本人注重说 话人的主观感觉。因此,中日文的被动句及其使用有很多不同之处。另外,如汉语中可用“被、叫、让、受”等表示施事者一样,日语中也有「に、から、によって」等多种表达方式。这些都给中国的日语

学习者带来了一定的困难。因此,本文就日语的被动句进行了多种分析,以求对日语被动句有进一步的认知。所以,本课题的研究是可行的。 3、本课题的操作步骤 1.撰写开题报告 2.收集并整理与本课题的相关材料 3.完成写作提纲 4.撰写初稿并上交指导教师审阅 5.修改论文(二稿、终稿、定稿) 6.排版、打印、提交 7.论文答辩 参考文献 1.鈴木重幸『日本語文法形態論』むぎ書房1972 2.鈴木康之『日本語文法の基礎』三省堂1977 3.久野暲『新日本文法研究』大修館1983 4.砂川有里子『日本語学』明治書院 1984 5益岡隆志『日本語文法序説』ろしお出版 1991 6.奥津敬一郎『日本文法論』ひつじ書房 1996 7.益岡隆志『日本語文法の諸相』くろしお出版 2000 8.谷口一美『認知文法論II』大修館20XX 9.张天蔚《现代日语语法》上海交通大学出版社2001 10.王耀峰《日本语语法新编》华东理工大学出版社20XX

2018年开题报告日语

2018年开题报告日语 《2018年开题报告日语》是一篇好的范文,感觉很有用处,为了方便大家的阅读。 论文的选定不是一下子就能够确定的.若选择的毕业论文题目范围较大,则写出来的毕业论文内容比较空洞,下面是老师为各位同学准备的开题报告日语。 一、选题背景与意义 本文以日系商品在的销售历程为依托,简述对日系产品的变迁过程,并揭示了促使中国人对日系商品的消费观念发生的三大因素,即中日文化差异、消费者民族中心主义、中国商业文化的建立。消费观念是人们对待其可支配收入的指导思想和态度以及对商品价值追求的取向。消费观念在受其他因素影响的同时,也深刻影响了人们的消费行为。消费观念影响消费者的品牌偏好、对其消费环境的评价及未来预期和未来消费。日系企业曾在中国取得骄人的业绩,在此过程中,消费观念的作用不容忽视。 现在,中国市场发展势头强劲,世界市场竞争激励。多国企业相继进入中国市场,其中日本企业取得了令人羡慕的成绩。但是,好景不长,没有像预想的那样运转。日本企业在中国的悲惨遭遇不仅

使日本企业的高层感到悲痛,也震惊了中国的消费者。随着日本商品在中国境遇的变化,中国人对其消费观念的变化也呈现出来。 通过分析日本企业在中国境遇的变化,可以总结中国人对日本商品消费观念的变化。通过分析中国人对日本商品消费观念的变化,可以深刻的理解日本企业在中国境遇变化的原因,也有助于了解中国人对外国商品的消费心理。 消费观念在受其他因素影响的同时,也深刻影响了人们的消费行为。日系企业曾在中国取得骄人的业绩,在此过程中,消费观念的作用不容忽视。消费观念影响消费者的品牌偏好、对其消费环境的评价及未来预期和未来消费。 二、研究内容与目标 本论文拟研究以下两项内容:1中国人对日系产品消费观念的变迁过程 2揭示了促使中国人对日系商品的消费观念发生变化的三大因素 通过研究说明日本企业失败的原因:战争的错误,技术转移的不___,与欧美激烈的竞争。最致命的一点是日本企业的偏屈文化,尤其是 ___市场的偏屈。从中国角度来看,主要是中 ___消费观念的

相关主题