搜档网
当前位置:搜档网 › 餐厅中餐西餐菜单英文英语翻译

餐厅中餐西餐菜单英文英语翻译

2413. 禾富酒园—雷司令 Wolf Blass South Australia Riesling
2414. 吉奥康尔多蒙丝娜-弗莱斯克巴尔迪酒园 Frescobaldi CastelGiocondo,Brunello Di Montalcino DOCG
2415. 佳美娜-埃德华兹酒园 Luis Felipe Edwards Carmenere
2416. 佳威-贝萨诺酒园 Bersano Gavi DOCG
2417. 嘉欢钵酒 Fine Ruby Port
2418. 嘉欢舍利(些厘) Cream Sherry
2419. 精选波拉红 Rothshild Pauillac Reserve Speciale A O C
2420. 精选梅多克-罗斯希尔酒园 Rothshild Medoc Reserve Speciale A O C
2421. 骏马牌猎人谷莎当妮 Cockfighter Ghost Hunter Valley Unwooded Chardonnay
2422. 骏马牌珍藏苏维翁红 Cockfighter Ghost Reserve Coonawarra Cabernet Sauvignon
2423. 杰卡斯酒园—西拉加本纳 Jacob''s Creek Shiraz Cabernet
2424. 卡本妮 苏维翁(迈朴山谷,智利) Cabernet Sauvignon Conchay Toro ”Casillero del Diablo” Chile
2425. 卡莎拉博丝特(千百,智利) Sauvignon Blanc Casa Lapostolle, Chile
2426. 卡斯特罗(意大利) Rosso di Montalcino Castello Banfi, Tuscany, Italy
2427. 凯歌皇牌凯歌香槟 Veuve Chicquot Yellou Label
2428. 考维酒园精选白干 Calvet Reserbe Bordeaux Bianc A O C
2429. 考维酒园精选博伦干红 Calvet Reserbe Des Barons Rouge
2430. 拉佛瑞黑皮诺-约瑟.杜华 Joseph Drouhin Laforet Bourgogne Pinot Noir
2431. 里奥哈梦迪娅-马奎斯.卡西洛酒园 Marques de Caceres Rioja Vendimia
2432. 卢比刚-美蕾酒园 Meerlust Rubicon
2433. 罗纳谷红-迈克尔.夏菩提尔酒园 M.Chapoutier”Belleruche”Coles Du Rhone
2434. 利达民酒园—精选设拉子/卡本妮 Lindemanns Premier Selection Shiraz/Cabernet
2435. 鲁芬诺酒园—都盖基尼蒂经典 Ruffino Chianti Classico Reserva
2436. 路易亚都世家酒园—勃根蒂黑皮诺 Louis Jadot Bourgogne Rouge Piont Noir
2437. 罗伯特蒙大菲酒园—木桥莎当妮 Robert Mondavi Woodbridge Chardonnay
2438. 罗伯特蒙大菲酒园—木桥苏维翁 Robert Mondavi Woodbridge Cabernet Sauvignon
2439. 马孔顿白-约瑟.杜华酒园 Josefh Drouhin Macon Villages Blanc A O C
2440. 玛格丽特河苏维翁/梅洛-艾文泰德酒园 Evans and Tate Margaret River Cabernet/Merlot
2441. 玛瑞伯格特级色拉子 Marienberg Reserve Shiraz
2442. 梅罗特-泥屋酒园 Mud House Merlot
2443. 梅洛干红(奔富,澳大利亚) Merlot Penfolds ”Rawson''s Retreat”
2444. 蒙奈特(博艮地,法国) Puligny Montrachet Bouchard Pere et Fils, Burgundy, France
2445. 蒙太拿苏维翁布朗克 Montana, Sauvignon Blanc
2446. 酩悦玫瑰香槟 Moet Et Chandon Rose Brut Imperial
2447. 酩悦香槟 Moet Et Chandon Brut Imperial
2448. 木桥苏维翁-罗伯特.蒙大菲酒园 Robert Mondavi Woodbrige Cabernet Sauvignon
2449. 牧歌白-牧歌酒园 Muga”fermentado en barrica”White
2450. 马西酒园—威尼斯红 Masi Modello
2451. 麦克尔夏菩提尔酒园—罗纳古红 M.Chapoutier ”Belleruche” Co

tes du Rhone
2452. 木马酒园—红带香槟 Mumm Cordon Rouge Brut



卡布其諾冰沙咖啡 Cappuccino Freeze Coffee

拿鐵冰咖啡 Latte Ice Coffee

香橙蛋蜜汁 Orange Egg Juice

薄荷蛋蜜汁 Mint Egg Juice



冰金桔茶 Ice Tangerine Juice

乳酸檸檬優酪 Lactobacillus Lemon

乳酸水蜜桃優酪 Lactobacillus Peach

阿華田 A-Hwa-Tyan



超級長島冰茶 Super Islands

伏特加萊姆 Vodka Limeade

波羅水果茶 Pineapple Fruit Tea

伯爵奶茶 Earl Milk Tea



聖代Sundae

水果鬆餅 Fruit Waffle

乳酪生蠔 Cheese Oysters

鮪魚沙拉鬆餅 Tunafish Salad Waffle



蔬菜玉米酥皮湯 Vegetable Corn Crispy Soup

丹麥厚片 Deanmark Hunk

水果餡餅pie

生蠔Oyster



蘇格蘭燻蛙魚Scottish Smoked Salmon

鄉村烤雞排Roaster Chicken Country Style


蜜汁烤雞排Honey Glazed Chicken Steak

西班牙式香蒜雞 & 鮭魚 Spain Garlec Chicken & Salmon



美國特級帶骨腰眼 U.S. Rib Eye Steak

紐約客牛排 New York Steak

美國特級菲力牛排 U.S. Fillet Steak

法式羊排香烤芥茉子醬沙司 French Mutton chop Roast Cheese



香烤酸菜德式豬腳 Roast Sour Pickled Deutschland Pettoties

主廚自製蕃茄蔬菜豬骨肋排Chef Homemade Tomato Vegetable Pork Chop

法式芥茉雞排 French Mustard Chicken Steak

美國牛小排 &鱈魚 U.S. Short Rib & Codfish



香蒜烤田螺Escargot

牛尾濃湯 Ox-Tail Soup

碳烤羊排 Charcoal Lamp Chop

丁骨牛排T-bone steak



沙朗牛排sirloin Steak

小牛排Club steak

挪威燻鮭魚

Norway A Salmon

台塑牛小排

Grilled U.S Tai-Sow Style Steak



菲力牛排&明蝦 Fillet Mignou Steak & Prawns

海鮮焗飯 Seafood Doria

鮮蝦蛤蜊柳松菇寬麵 Prawn Clam Mushroom Wide Pasta

燻雞肉辣式寬扁麵 Smoke Hot Wide Pasta



義式肉醬焗烤起士螺旋麵

Italy Meat Sauce Roast Cheese Spiral Pasta

海鮮總匯 Seafood Combination

鮮菇蒜味檸汁明蝦 Mushrooms Garlec Lemon Prawn

香烤鮭魚鮮蝦汁 Roast Salmon Prawn



麥年鱈魚葡萄柚風味 Codfish Grapefruit

海鮮杏力蛋 Seafood Egg

海龍王海鮮湯 Neptune Bisque De Seafood Soup









日式 Japanese flavor

日式壽司盤Japanese Sushi Boat

浦燒雞腿飯 Chicken leg Rice

日式烤雞腿Teriyaki Chicken Leg

豬肉/牛肉火鍋 Pork/Beef Huoo Guo



銅鑼燒Dorayaki













調味醬 condiment

番茄醬 ketchup

某種調味醬tomato sauce







註1: 吃spaghetti 都會配 tomato sauce, 或是在作 pizza 時也要加很多的 tomato sauce.



飲食店 eating house

路邊攤snack bar

咖啡館coffee shop

速食店fast-food restaurant

素食餐廳vegetarian restaurant



自助餐cafeteria

酒吧bar, pub

小吃店 eating house

(學校或工廠的)自助餐廳 lunchroom



牛排餐

廳steak house (高級牛排餐廳)

茶館tea house



110 罂粟籽P Poppy Seeds 1kg/100g Pkt
111 香旱芹籽 Ajowan Seeds 1kg/100g Pkt
112 卡龙吉籽 Kalonji Seeds 1kg/100g Pkt
113 芫荽C Coriander Whole 1kg/500g/100g Pkt
114 黑色小豆蔻 Black Cardamon 1kg/100g Pkt
115 小豆 Cardamom 1kg/100g Pkt saeu-twigim-gwa chili
-sauce
deep-fried prawn with chili sauce海老フライとチリソース炸虾和辣味番茄酱炸虾配香辣茄汁
saeu-twigim-udongudon with deep-fried shrimp海老天ぷらうどん 炸虾乌冬面 炸虾乌龙面
saladsaladサラダ 沙拉 沙拉
/
saenggalbi /
saenggalbi-gui
premium beef short ribs生カルビ/生カルビ焼き鲜牛排/烤鲜牛排生牛排/烤生牛排

saenggalbisal
-yangnyeom-gui
grilled beef rib meat marinated
in soy sauce
味付けカルビ烤薰鲜牛排烤调味生牛排
saenggogi-kkotdeungsimgrilled rib eye 霜降りロース鲜牛柳 霜降牛里脊
saenggogi-modumgrilled assorted premium beef生肉の盛り合わせ鲜肉拼盘生肉拼盘
saenggogi-bibimbap bibimbap topped with raw meat牛生肉入りビビンパ 生肉拌饭生肉拌饭
saenggulhoeraw oysters生ガキ 生蛤蛎生牡蛎
saengdaegutangcodfish soup 生タラ锅清炖鳕鱼汤 清炖鳕鱼汤
saengdomitangsea bream soup生タイ锅清炖鲷鱼汤 清炖鲜鲷鱼汤
saengsamgyeopsalgrilled pork loin豚三枚肉鲜五花肉 鲜五花肉
saengseon-gaseufish cutlet鱼フライ 炸鱼排炸鱼排
(English) (日本语) (简体) (繁体)
saengseon-guigrilled fish鱼の塩焼き烤鱼盐烤鲜鱼
saengseon-naejangtangfish intestine soup鱼の内臓のスープ鱼内脏汤鱼内脏汤
saengseon-maeuntang spicy fish stew鱼の辛味スープ辣味鲜鱼汤海鲜辣汤
saengseonal-maeuntangspicy fish roe stew鱼卵の辛味スープ辣味鱼子汤 鱼卵辣汤
saengseonal-chobapfish roe sushi鱼卵寿司鱼子寿司 鱼卵寿司
saengseon-yangnyeom-guiseasoned and broiled fish鱼の味付け焼き烤薰鲜鱼调味烤鱼
saengseon-wanja-jorimpan-fried fish pattiesつみれの煮付け红烧鱼丸 红烧鱼丸
saengseonjeon pan-fried fish fillet鱼のチヂミ鲜鱼饼鲜鱼煎饼
saengseon-jorimbraised fish鱼の煮付け红烧鲜鱼红烧鲜鱼
saengseonjjimsteamed fish in soy sauce鱼の蒸し物清蒸鲜鱼 清蒸鲜鱼
saengseon-chobapsushi寿司寿司 生鱼片寿司
saengseonhoe raw fish刺身 生鱼片生鱼片
saengseonhoe jeongsikraw fish with side dishes刺身定食 生鱼片套餐 生鱼片套餐
(English) (日本语) (简体) (繁体)
saengseonhoe-deopbap
rice topped with raw fish and
vegetables
刺身丼生鱼片盖饭生鱼片盖饭
saengtaetang pollack stewスケトウダラの辛味スープ鲜明太鱼汤鲜明太鱼汤


116 肉豆蔻 Nutmeg 1kg/100g Pkt
117 肉豆蔻衣 Mace 1kg/100g Pkt
118 L.G阿魏胶 L.G.Asafotida 500g/100g Pkt
119 丁香 Cloves 1kg/100g Pkt
120 藏红花 Saffron 1g/pkt Pkt
121 辣椒 Chilli Whole 1kg/100g Pkt
12

2 八角 Star Anise 1kg/100g Pkt
123 桂皮 Cinnamon 1kg/100g Pkt
124 石榴籽 Pomegrante Seeds 1kg/100g Pkt
豆类 LENTILS
125 印度黄豆 Basin Dhal 1kg/500g Pkt
126 印度白豆 Urid Dhal 1kg/500g Pkt
127 印度半边白豆 Urid Dal Split 1kg/500g Pkt
128 卡布里三角豆 Kabuli Channa 1kg/500g Pkt
129 黑三角豆 Black Channa 1kg/500g Pkt
130 拉吉玛 Rajmah 1kg/500g Pkt
131 土娃豆 Thoor Dhal 1kg/500g Pkt
132 孟恩豆 Moong Dhal/Whole 1kg/500g Pkt
133 半边孟恩豆 Moong Dhal Split 1kg/500g Pkt
134 马粟豆 Masoor Dhal/Whole 1kg/500g Pkt
135 连皮马粟豆 Masoor Dhal with Skin 1kg/500g Pkt
136 革兰姆黑豆 Black Gram Dhal 1kg/500g Pkt
137 革兰姆炒豆 Fried Gram 1kg/500g Pkt
138 白腰豆 White Kidney Beans 1kg/500g Pkt
139 黑眼豆 Black Eye Beans 1kg/500g Pkt
140 蛾豆 Moth 1kg/500g Pkt
玛沙拉、粉类 POWDERS & MASALAS
141 印度黄豆粉 Basin Powder 1kg/500g Pkt
142 黑椒粉 Black Pepper Powder 500g/100g Pkt
143 三角玛沙拉 Channa Masala Powder 100g Pkt
144 印度玛沙拉 Chat Masala Powder 100g Pkt
145 芫荽粉 Coriander Powder 1kg/250g Pkt
146 芝兰粉 Cumin Powder 1kg/250g Pkt
147 黄姜粉 Turmeric Powder 1kg/100g Pkt
148 白椒粉 White Peeper Powder 250g/100g Pkt
149 辣椒粉 Chilli Powder 1kg/250g Pkt
150 印度小厨麦粉 Fortified Atta Indian Kitchen 4kg/1kg Pkt
151 印度优质麦粉 Shakti Bhog Atta 10kg Pkt
152 鸡肉玛沙拉 Chicken Masala 100g Pkt
153 羊肉玛沙拉 Mutton Masala 100g Pkt
154 厨宝玛沙拉 Kitchen King Masala 100g Pkt
155 鱼玛沙拉 Fish Masala 50g Pkt
156 拉萨姆粉 Rasam Powder 100g Pkt
157 帕芭吉玛沙拉 Pavbajji Masala 100g Pkt
158 桑巴粉 Sambar Powder 100g Pkt
159 烧烤粉 Tandoori Masala 1kg/100g Pkt
160 香大叶咖喱粉 Biryani Masala 1kg/100g Pkt
161 玛德拉丝咖喱粉 Madras Curry Powder 1kg/100g Pkt
162 芒果粉 Amchor PD 1kg/100g Pkt
香精类 FOOD COLORS & ESSENCES
163 印度咖喱养浓水 Kerwari Essence 20ml Pkt
164 玫瑰汁 Rose Juice 750ml Pkt
豆饼 PAPADS &PAPADUMS
165 豆饼(黑椒) Pappad (Black Pepper) Small 500g Pkt
166 豆饼(芝兰) Pappad (Cumin) 500g Pkt
167 豆饼(黑椒) Pappad (Black Pepper) Big 500g Pkt
168 豆饼(原味) Lijjta Pappad 500g Pkt
印度泡菜 PICKLES
169 芒果酱 Mango Pickle 1kg/ 500g Pkt
170 柠檬酱 Lemon Pickle 1kg/ 500g Pkt
171 什锦酱 Mixed Pickle 1kg/ 500g Pkt
172 芒果甜酱 Sweet Mango Pickle 1kg/ 500g Pkt
173 辣椒泡菜 Chilly Pickle 1kg/ 500g Pkt
速食类 Instant Mix
174 多合一 All in One 170g Pkt
175 阿鲁布吉 Alu Bhuji 180g Pkt
176 娜娃拉娜N Navaratna 180g Pkt
177 美味鲜 Tasty 200g Pkt
178 鲜那厨 Channachoor 200g Pkt
179 三角豆 Channa Dhal 200g Pkt
180 普吉 Bhurji Sev 180g Pkt
181 孟恩豆 Moong Dhal 180g Pkt
182 黄金来荟萃 Golden Mixture 180g Pkt
183 玛德拉丝荟萃 Madras Mixture 85g Pkt
184

拉萨酷啦 Rasagulla 500g/kg Pkt
185 酷啦甜品 Gulab Jamoon 500g/kg Pkt
186 基亚咪 Kheer Mix 200g Pkt
187 多撒咪 Dosa Mix 200g Pkt
188 爱达蜜 Vada Mix 200g Pkt
189 爱的你 Idly Rava Mix 500g Pkt
190 牛奶汤圆 Gulab Jamun Mix 200g Pkt
191 麦琪速食面 Maggie Noodles 1pkt Pkt
192 印式米粉 Vermichelli 500g Pkt
193 甜芒果片 Mango Pulp 850g Pkt
194 什锦果汁 Haldiram Thandai 750ml Pkt
日常食品 COMON GOODS
195 绿色杂果冰 Tutty Fruity(Green) 1kg/500g Pkt
196 红色杂果冰 Tutty Fruity(Red) 1kg/250g Pkt
197 黄色杂果冰) Tutty Fruity(Yellow) 1kg/250g Pkt
198 印度雪糕粒 Supcha (Faloda Seeds) 1kg Pkt
199 黑酸梅 Tamarind 1kg/500g Pkt
200 红色槟榔 Supari (Red) 1kg Pkt
201 绿色槟榔 Supari (Green) 1kg Pkt
202 白色槟榔 Supari (White) 1kg Pkt
203 银纸 Silver Papper 1pkt Pkt
204 印度牛油 Pure Ghee 1kg Pkt
205 巴适马蒂香米 Basmathi Rice (Kohino) 1kg Pkt
206 巴适马蒂香米 Basmathi Rice (Troophy) 1kg Pkt
207 印度大米 Idly Rice 1kg Pkt
208 华那期蛙田 Vanasphathy/Dalda 500g Pkt
209 黑盐 Black Salt 1kg/100g Pkt
210 拉娃印度细米 Rava kg Pkt
211 博哈 Poha 500g Pkt
212 芥籽油 Mustard Oil 1ltr/500g Pkt
茶&咖啡 TEA&COFFEE
213 红标茶 Red Label Tea 500g Pkt
214 泰姬玛茶 Tajmahal 500g Pkt
叶&菜蔬 LEAVES & VEGETABLES
215 香细叶 Kasthuri Methi Leaves (Dry) 1kg/500g Pkt
216 咖喱叶 Curry Leaves 1kg Pkt
217 干咖喱叶 Curry Leaves Dry 1kg/500g Pkt
218 薄荷叶 Mint Leaves 1kg/100g Pkt
219 月桂叶 Bay Leaves 1kg/100g Pkt
印度小厨产品系列 Indian Kitchen Products
220 咖喱粉 Curry Powder 300g/100g Pkt
221 咖喱羔 Curry Paste 500g/200g Pkt
222 咖喱炒饭酱 Curry Fried Rice Paste 500g/200g Pkt
223 黑椒 Black Pepper Whole 300g Pkt
224 黑碎椒 Black Pepper Craked 300g Pkt
味 # taste
显微鉴定 # microscopical identification
理化鉴定 # physical and chemical identification
生物检定 # biological identification; bioassay
质量分析 # quality analysis
质量标准 # quatity standard
质量控制 # quality control
性味 # nature and flavour
四气 # four nature of drugs
寒 # cold
热 # hot
温 # warm
凉 # cool
平 # calm; plain
五味 # five flavours
辛 # pungent
甘 # sweet
酸 # sour
苦 # bitter
咸 # salty
淡 # tasteless
涩 # astringent
升降浮沉 # ascending and descending, floating and sinking
归经 # channel tropism
引经 # channel affinity; channel ushering
配伍 # concerted application
七情 # seven relations
单行 # drug used singly
相使 # mutual enhancement
相须 # mutual promotion
相畏 # incompatibility
相杀 # counteract toxicity of another drug
相恶 # mutual inhibition
相反 # clashing; antagonism
十八反 # eighteen clashes
十九畏 # nineteen incompatibilities
禁忌 # contraindications
配伍禁忌 # incompatibility of drugs in prescription
证候禁忌 # incompatib

ility of drugs in pattern
妊娠禁忌[药] # contraindications during pregnancy
服药食忌 # food taboo in drug application
剂量 # dosage
克 # gram
毫升 # milliliter
炮制 # processing
饮片 # prepared drug in pieces
净制 # cleansing
挑选 # sorting
筛选 # screening
风选 # selection in wind
水选 # selection in water
洗漂 # washing and rinsing
润 # moistening
浸润 # immersion
洗润 # rinsing moistening
淋润 # showering moistening
泡润 # soaking moistening
切[制] # cutting
[切]片 # slicing
[切]段 # sectioning
[切]块 # chopping
[切]丝 # sliver
炒[制] # stir-frying
清炒 # simple stir-frying
加辅料炒 # fried with adjuvant material
辅料 # adjuvant material
麸炒 # stir-frying with bran
土炒 # fried with earth
烫[制] # scalding
砂烫 # heated with sand
煅[制] # calcining
明煅 # calcining openly
煅淬 # calcining and quenching
制炭 # carbonizing
炒炭 # carbonizing by stir-frying
煅炭 # carbonizing by calcining
制炭存性 # burn as charcoal with function preserved
煨[制] # roasting
蒸[制] # steaming
煮[制] # boiling
炖[制] # stewing
酒制 # processing with wine
酒炙 # stir-frying with wine
酒炖 # stewing with wine
酒蒸 # steaming with wine
醋制 # processing with vinegar
醋炙 # stir-frying with vinegar
醋煮 # boiling with vinegar
醋蒸 # steaming with vinegar
盐制 # processing with salt-water
盐炙 # stir-frying with salt-water
盐蒸 # steaming with salt-water
姜汁制 # stir-frying with ginger juice
蜜制 # stir-frying with honey
油制 # processed with oil
[制]霜 # frost-like powder
水飞 # levigating; grinding in water



丁公藤 # obtuseleaf erycibe stem
丁香 # clove
八角茴香 # Chinese star anise
人参 # ginseng
野山参 # wild ginseng
红参 # red ginseng
生晒参 # dried fresh ginseng
人参叶 # ginseng leaf
儿茶 # cutch; black catechu
九里香 # murraya jasminorage
九香虫 # stink-bug
刀豆 # jack bean
三七 # sanqi
三棱 # common buried rubber
生姜 # fresh ginger
干姜 # zingiber ; dried ginger
干漆 # dried lacquer
土木香 # inula root
土贝母 # paniculate bolbostemma
土荆皮 # golden larch bark
土茯苓 # glabrous greenbrier rhizome
土鳖虫 # ground beetle
大血藤 # sargentgloryvine stem
大青叶 # dyers woad leaf
大枣 # Chinese date
红大戟 # knoxia root
[京]大戟 # peking euphorbia root
大黄 # rhubarb root and rhizome
大蓟 # Japanese thistle herb; Japanese thistle root
大腹皮 # areca peel
山麦冬 # liriope root tuber
山豆根 # vietnamese sophora root
北豆根 # asiatic moonseed rhizome
北沙参 #
山茱萸 # asiatic cornelian cherry fruit
山药 # common yam rhizome
山柰 # galanga resurrectionlily rhizome
山楂 # hawthorn fruit
山慈菇 # appendiculate cremastra pseudobulb; common pleione pseudobulb
千年健 # obscured homalomena rhizome

千金子 # caper euphorbia seed
川乌 # common monkshood mother root
制川乌 # prepared common monkshood mother root
川芎 # sichuan lovage rhizome
川楝子 # szechwan chinaberry fruit
广藿香 # cablin patchouli herb
女贞子 # glossy privet fruit
小茴香 # fennel
小蓟 # field thistle herb
马齿苋 # purslane herb
马勃 # puff-ball
马钱子 # nux vomica
马兜铃 # dutohmanspipe fruit
马鞭草 # European verbena herb
土牛膝 # native achyranthes [root]
王不留行 # cowherb seed
天仙子 # henbane seed
天仙藤 # dutchmanspipe vine
天冬 # cochinchinese asparagus root
天花粉 # snakegourd root营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作 << 汉英英汉营养学大辞典 >>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.

英文食谱英文 英文食谱的英文 英文菜单的英文 英文菜谱及做法 菜谱英文怎么说 英文菜谱的英文 中餐菜谱英文 西餐菜谱英文 中国菜名翻译 中文菜名翻译 英文菜名英文翻译 英文菜单英文 英文菜单的英文 英文菜单翻译 菜单翻译 菜单在线翻译 菜名翻译 菜谱翻译哪里好 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 求翻译菜谱 求助英文菜谱翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英文翻译食谱 英语菜单翻译 英语菜品翻译 英语菜谱翻译 中国菜谱翻译 中文菜单英文译法

菜单翻译 菜单在线翻译 菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英语菜品翻译 英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.
天竹黄 # tabasheer
天南星 # jackinthepulpit tuber
胆南星 # bile arisaema
天麻 # tall gastrodia tuber
天葵子 # muskroot-like semiaquilegia root
木瓜 # common floweringqince fruit
木香 # common aucklandia root
木贼 # common scouring rush herb
木通 #
川木通 #
关木通 # manchurian dutchmanspipe stem
木蝴蝶 # Indian trumpetflower seed
木鳖子 # cochinchina momordica seed
五加皮 #
香加皮 # Chinese silkvine root-bark
五味子 # Chinese magnoliavine fruit
五倍子 # Chinese gall
五灵脂 #
太子参 # heterophylly falsestarwort root
车前子 # plantain seed

车前草 # plantain herb
瓦楞子 # clam shell
牛黄 # bezoar
牛蒡子 # great burdock achene
牛膝 # twotoothed achyranthes root
川牛膝 #
贝母 #
川贝母 #
浙贝母 # thunberbg fritillary bulb
升麻 # largetrifoliolious bugbane rhizome
化橘红 # pummelo peel
月季花 # Chinese rose flower
丹参 # danshen root
乌药 # combined spicebush root
乌梢蛇 # black-tail snake
乌梅 # smoked plum
火麻仁 # hemp seed
巴豆 # croton fruit
巴戟天 # morinda root
水牛角 # buffalo horn
水红花子 # pirnce's-feather fruit
水蛭 # leech
玉竹 # fragrant solomonseal rhizome
功劳木 # Chinese mahonia stem
功劳叶 #
甘松 # nardostachys root
甘草 # liquorice root
甘遂 # gansui root
艾叶 # argy wormwood leaf
石韦 # shearer's pyrrosia leaf
石决明 # abalone shell
石菖蒲 # grassleaf sweetflag rhizome
石斛 # dendrobium
石榴皮 # pomegranate rind
石膏 # gypsum
龙胆 # Chinese gentian
龙骨 # bone fossil of big mammals
龙眼肉 # longan aril
仙茅 # common curculigo rhizome
仙鹤草 # hairyvein agrimonia herb
白及 # common bletilla rubber
白术 # largehead atractylodes rhizome
白头翁 # Chinese pulsatilla root
白豆蔻 # cardamon fruit
白英 #
白花蛇舌草 # hedyotis
白芷 # dahurian angelica root
白附子 # giant typhonium rhizome
白茅根 # cogon grass rhizome
白矾 # alum
白果 # ginkgo seed
白前 # willowleaf rhizome
白扁豆 # hyacinth bean
白蔹 # Japanese ampelopsis root
白鲜皮 # densefruit pittany root-bark
白薇 # blackend swallowwort root
瓜蒌 # snakegourd fruit
瓜蒌子 # snakegourd seed
瓜蒌皮 # snakegourd peel
冬瓜皮 # Chinese waxgourd peel
冬瓜子 #
冬虫夏草 # Chinese caterpillar fungus
冬葵子 # cluster mallow fruit
玄明粉 # sodium sulfate powder
玄参 # figwort root
半边莲 # Chinese lobelia herb
半枝莲 # barbated skullcup herb
半夏 # pinellia tuber
法半夏 # processed pinellia tuber
清半夏 # alum processed pinellia [tuber]
姜半夏 #
半夏曲 #
丝瓜络 # luffa vegetable sponge
老鹳草 # common heron's bill herb; wilford granesbill herb
白芍 # debark peony root
赤芍 # peony root
地龙 # earthworm
地肤子 # belvedere fruit
地骨皮 # Chinese wolfberry root-bark
鲜地黄 # fresh rehmannia root
生地黄 #
熟地黄 # prepared rehmannia root
地榆 # garden burnet root
地锦草 # creeping euphorbia
芒硝 # crystallized sodium sulfate
亚麻子 # linseed
西红花 # saffron
西河柳 # Chinese tamarisk twig
西洋参 # american ginseng
百合 # lily bulb
百部 # stemona root
当归 # Chinese angelica
肉豆蔻 # nutmeg
肉苁蓉 # desertliving cistanche
肉桂 # cassia bark
朱砂 # cinnabar
竹节参 # Japanese ginseng
竹茹 # bamboo shavings
延胡索 # yanhusuo
自然铜 # pyrite
血余炭 # carbonized hair


血竭 # draconis resin
全蝎 # scorpion
合欢皮 # silktree albizia bark
合欢花 # albizia flower
决明子 # cassia seed
冰片 # borneol
灯心草 # common rush
安息香 # benzoin
广防己 #
防己 #
防风 # divaricate saposhnikovia root
红豆蔻 # galanga galangal fruit
红花 # safflower
红芪 # manyinflorescenced sweetvetch root
红景天 #
麦冬 # dwarf lilyturf tuber
麦芽 # germinated barley

相关主题