搜档网
当前位置:搜档网 › 20部经典英文电影对白——最好的英文电影对白

20部经典英文电影对白——最好的英文电影对白

20部经典英文电影对白——最好的英文电影对白
20部经典英文电影对白——最好的英文电影对白

20部经典英文电影对白——最好的英文电影对白

看英文电影是学习英语的一个重要方法,欣赏经典英文电影的对白更是一种享受,在纯正的英文里,我们还能感受到人生真谛。让我们一起感受,read aloud!

1.《乱世佳人》

Tomorrow is another day.

2.《泰坦尼克号》

Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.

3.《007系列》

"Bond. James Bond."

4.《阿甘正传》

Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get."

Mother: It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma.

I did the best I could.

Jenny: Are you stupid or something?

Forrest: Momma says that stupid is as stupid does.

5.《终结者》

"I'll be back!"

6.《英国病人》

We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we haveentered and swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in

such a place with you, with friends, on the earth without maps.

7.《空军一号》

"My family first"

8.《罗马假日》

I have to leave you now. I'm going to that corner there,and turn. You stay in car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.

Well, life isn't always what one likes, isn't it?

9.《绿野仙踪》

"There's no place like home."

10.《卡萨布兰卡》

Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.

11.《我不是天使》

It's not the men in your life that counts,it's the life in your men.

12.《地狱的天使》

Would you be shocked if I changed into something more comfortable?

13.《鸭子汤》

I could dance with you'till the cows come home.On second thoughts,I'd rather dance with the cows’till you came home.

14.《安娜·克里斯蒂》

Gimme a visky with ale on the side——and don't be stinchy,baby.

15.《美梦成真》

The end ,is only the beginning.

16.《Phenomenon》

" Will you love me for the rest of my life?"

"No, I'll love you for the rest of mine."

17.《日出之前》

If there's any kind of magic in this world, it must be in the attempt of understanding someone or sharing something.

18.《四个婚礼一个葬礼》

--I thought you were gone.

--Without you,never.

19.《教父》

Never let anyone know what you are thinking.

20.《美国派3》

Jim: Michelle, you're the one woman I want to be with and the woman I can't be without. I love you !

Michelle: Jim, I have trouble finding the words to tell you how I feel and I realize something. Love isn't just a feeling, Love is something you do. It's a dress, a visit to bandcamp, a speacial haircut. Jim you've give me everything I've ever wanted and It's my solemn vow to give everything I am to you .

英文电影中的经典对白

英文电影中的经典对白 有一种鸟是永远也关不住的,因为它的每片羽翼上都沾满了自由的光辉! these walls arekind of funny like that. first you hate them, then you get used to them. enoughtime passed, get so you depend on them. that s institutionalizing. 刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢的,你习惯生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存.那就是体制化.every man s got a breaking point. 每个人的忍耐都会有限度的.fear can hold you prisoner,hope can set youfree. 怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.red: there s not a day goes by i don t feelregret. not because i m in here, or because you think i should. i look back onthe way i was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. iwant to talk to him. i want to try and talk some sense to him, tell him the waythings are. but i can t. that kid s long gone and this old man is all that sleft. i got to live with that. rehabilitated? it s just a bullshit word. so yougo on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. because to tell youthe truth,i don t give a shit. red:我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官).回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题.可是,我做不到了.那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去.重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎.prison life consists of routine, and then moreroutine. 监狱生活充满了一段又一段的例行公事. 10.i find i m so excited. i can barely sit stillor hold a thought in my head. i think it the excitement only a free man canfeel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain.i hope i can make it across the border. i hope to see my friend, and shake hishand. i hope the pacific is as blue as it has been in my dreams. i hope. 我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考.我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱 的激动心情.我希望跨越边境,与朋友相见握手.我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝.我希望.

Journey to the Center of the Earth(地心游记)2008经典电影英文影评

Journey to the Center of the Earth(地心游记)2008 There is a part of me that will always have affection for a movie like "Journey to the Center of the Earth." It is a small part and steadily shrinking, but once I put on the 3-D glasses and settled in my seat, it started perking up. This is a fairly bad movie, and yet at the same time maybe about as good as it could be. There may not be an 8-year-old alive who would not love it. If I had seen it when I was 8, I would have remembered it with deep affection for all these years, until I saw it again and realized how little I really knew at that age. You are already familiar with the premise, that there is another land inside of our globe. You are familiar because the Jules Verne novel has inspired more than a dozen movies and countless TV productions, including a series, and has been ripped off by such as Edgar Rice Burroughs, who called it Pellucidar, and imagined that the Earth was hollow and there was another world on the inside surface. (You didn't ask, but yes, I own a copy of Tarzan at the Earth's Core with the original dust jacket.) In this version, Brendan Fraser stars as a geologist named Trevor, who defends the memory of his late brother, Max, who believed the center of the Earth could be reached through "volcanic tubes." Max disappeared on a mysterious expedition, which, if it involved volcanic tubes, should have been no surprise to him. Now Trevor has been asked to spend some time with his nephew, Max's son, who is named Sean (Josh Hutcherson). What with one thing and another, wouldn't you know they find themselves in Iceland, and peering down a volcanic tube. They are joined in this enterprise by Hannah (Anita Briem), who they find living in Max's former research headquarters near the volcano he was investigating. Now begins a series of adventures, in which the operative principle is: No matter how frequently or how far they fall, they will land without injury. They fall very frequently, and very far. The first drop lands them at the bottom of a deep cave, from which they cannot possibly climb, but they remain remarkably optimistic: "There must be a way out of here!" Sure enough, they find an abandoned mine shaft and climb aboard three cars of its miniature railway for a scene that will make you swear the filmmakers must have seen "Indiana Jones and the Temple of Doom." Just like in that movie, they hurtle down the tracks at breakneck speeds; they're in three cars, on three more or less parallel tracks, leading you to wonder why three parallel tracks were constructed at great expense and bother, but just when such questions are forming, they have to (1) leap a chasm, (2) jump from one car to another, and (3) crash. It's a funny thing about that little railway: After all these years, it still has lamps hanging over the rails, and the electricity is still on. The problem of lighting an unlit world is solved in the next cave they enter, which is inhabited by cute little birds that glow in the dark. One of them makes friends with Sean, and leads them on to the big attraction -- a world bounded by a great interior sea. This world must be a terrible place to inhabit; it has man-eating and man-strangling plants, its waters harbor giant-fanged fish and fearsome sea snakes that eat them, and on the further shore is a Tyrannosaurus rex. So do the characters despair? Would you despair, if you were trapped miles below the surface in a cave and being chased by its hungry inhabitants? Of course not. There isn't a moment in the movie when anyone seems frightened, not even during a fall straight down for thousands of feet, during which they link hands like sky-divers and carry on a conversation. Trevor gets the ball rolling: "We're still falling!" I mentioned 3-D glasses earlier in the review. Yes, the movie is available in 3-D in "selected theaters." Select those theaters to avoid. With a few exceptions (such as the authentic IMAX process), 3-D remains underwhelming to me -- a distraction, a disappointment and more often than not offering a dingy picture. I guess setting your story inside the Earth is one way to explain why it always seems to need more lighting. The movie is being shown in 2-D in most theaters, and that's how I wish I had seen it. Since there's that part of me with a certain weakness for movies like this, it's possible I would have liked it more. It would have looked brighter and clearer, and the photography wouldn't have been cluttered up with all the leaping and gnashing of teeth. Then I could have appreciated the work of the plucky actors, who do a lot of things right in this movie, of which the most heroic is keeping a straight face. 1

五十九部精典电影对白全部英汉对照

《燃情岁月》Legend of the Fall 《美丽心灵》A Beautiful Mind 《早餐俱乐部》The Breakfast Club 《骄阳似我》Good Will Hunting 《几乎成名》Almost Famous (感兴趣摇滚乐的同学可以找来一看) 《日落之前》Before Sunset (a very smart movie,女主角的英语有点法国味儿) 《阿甘正传》Forrest Gump (发音就别从这里学了) 《我的盛大希腊婚礼》My Big Fat Greek Wedding (很有意思的文化冲突) 《大河恋》A River Runs Through it 《西雅图不眠夜》Sleepless in Seattle 《后妈》(又名《亲亲小妈》)Step Mother 《谈谈情跳跳舞》Shall We Dance 《似是故人来》Sommersby (美国南方口音,了解一下,关键是故事很感人,呵呵) 《当哈里遇见萨莉》When Harry Met Sally 《漂亮女人》Pretty Women 《爱情十日谈》How to Lose a Guy in Ten Days 《爱是妥协》Something's Gotta Give 《天使之城》City of Angel 《时尚女魔头》The Devil Wears Prada 《公主新娘》The Princess Bride 《卡萨布兰卡》Casablanca 《魂断蓝桥》Waterloo Bridge 语言相对较简单:《南极大冒险》Eight Below 《小鬼当家》Home Alone 《公主日记》The Princess Diaries 动画片: 《海底总动员》Finding Nemo 《鲨鱼黑帮》Shark Tale 《怪物史莱克》Shrek 《花木兰》Mulan 《美女与野兽》Beauty and Beast 《冰河世纪》Ice age 《熊的传说》Brother Bear 连续剧: Friends Gilmore girls(我的最爱,哈哈,中译:《吉尔摩女孩》,语速较快,文化背景较深。适合听力口语水平较高,同时对西方文化较了解的同学观看。) the Apprentice 英式发音: 《真爱至上》love actually 《傲慢与偏见》新版Pride and Prejudice 《BJ单身日记》 《英国病人》English Patient 《面纱》The Painted V eil 励志(学习男主人公永不放弃的精神): 《肖申克的救赎》Shawshank Redemption 《当幸福来敲门》The Pursuit of Happiness <中青网> 美国电影学会于近日评选出了美国电影中的一百句最佳台词,《乱世佳人》的克拉克-盖博口中的“坦白说,亲爱的,我一点也不在乎”荣膺榜首。 评选结果的影片涵盖面十分广泛,最早的可以追溯到1927年的第一步有声片《爵士歌手》,最近的则是2002年的《指环王之双塔骑兵》。其中《乱世佳人》、《卡萨布兰卡》、《绿野仙踪》等经典老片在榜上占据了不止一席之位,而《卡萨布兰卡》凭借6句经典台词居首位。 美国电影学会总监费斯登堡认为,这些经典的电影台词已经成为了美国语言文化的一个组成部分,评选的目的是为了重新激起人们对美国经典电影的热情。以下是从这一百句最佳台词中精选部分台词,英汉对照,以飨读者。(以下的序号是台词的排名号) 1. Frankly,my dear,I don't give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939) 2. I'm going to make him an offer he can't refuse.我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972) 3. Y ou don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954) 4. Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939) 5. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942) 6. Go ahead,make my day.来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983) 7. All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)

(完整word版)经典电影台词(英文带带翻译)

㈠《Shawshank Redemption肖申克的救赎》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。 2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。 4.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.恐惧让你沦为囚犯。希望可以感受自由。 5.Get busy living or get busy dieing. 要么忙于活着,要么忙于死去。 6.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。 7.forget that there are … place … in the world that are not made out of stone, there is something … inside … that they can not get to … that is hope . 不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望. ㈡《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。 3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。 5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。 6.You just stay away from me please. 求你离开我。 7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。 8.It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。 9.Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。 10.I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。 11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡 12.To make each day count. 让每一天都有所值。 ㈢《The Lion King狮子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。

Seven(七宗罪)1995经典电影英文影评

Seven(七宗罪)1995 David Fincher's classic tale of inventive serial killing and urban degredation, with Brad Pitt and Morgan Freeman on excellent form Who'd have thought? An absurd-sounding tale of a serial killer basing his crimes around the seven deadly sins, directed by the man behind the mess that was Alien3, turning out to be one of the most chilling and original thrillers of the 1990s. From the outset, through the film's brilliantly designed deliberate under-lighting - we see very little blood and guts - and muffled sound, the audience is encouraged to lean towards the screen, immerse itself in the film's unbearably grim world. Pitt is in career-making form as Mills, a simple cop moving with his sweet young wife (Paltrow) to a grim, anonymous city, determined to make a difference, to do some good. He is assigned to track down a vengeful killer, and works alongside Somerset (Freeman), a jaded, wise policeman on the verge of retirement. The two are that modern movie cliché -the mismatched pair thrown together by circumstance, who gradually learn mutual respect. But Fincher and Walker take these hackneyed ingredients, play with them in the context of a brilliantly cohesive plot, and present something consistently fresh - the police finding themselves with too much evidence, the premature unmasking of the killer - and very, very dark. 1

经典英文电影台词100句

经典英文电影台词100句 美国电影学会于近日评选出了美国电影中的一百句最佳台词,《乱世佳人》的克拉克·盖博口中的“坦白说,亲爱的,我一点也不在乎”荣膺榜首。评选结果的影片涵盖面十分广泛,最早的可以追溯到1927 年的第一步有声片《爵士歌手》,最近的则是2002年的《指环王之双塔骑兵》。其中《乱世佳人》、《卡萨布兰卡》、《绿野仙踪》等经典老片在榜上占据了不止一席之位,而《卡萨布兰卡》凭借6句经典台词居首位。美国电影学会总监费斯登堡认为,这些经典的电影台词已经成为了美国语言文化的一个组成部分,评选的目的是为了重新激起人们对美国经典电影的热情。 1,Frankly,my dear,I don't give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939) 2,I'm going to make him an offer he can't refuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972) 3,You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am. 你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954) 4,Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939) 5,Here's looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942) 6,Go ahead,make my day. 来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983) 7,All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950) 8,May the Force be with you. 愿原力与你同在。(《星球大战》1977) 9,Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

经典电影台词对白4(中英文对照)

31、《魂断蓝桥》 Oh Roy, you're alive! 战争终于过去,活下来的Roy满心欢喜地回到家乡,在火车站遇到了已沦入风尘的恋人Mara。男的是喜出望外、讲起话来喋喋不休;女的却只重复着那一句话“你还活着”: 32、《狮子王》 Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。 33、《落跑的新娘》 "I guarantee that we'll have tough times. I guarantee that at some point one or both of us will want to get out. But I also guarantee that if I don't ask you to be mine, I'll regret it for the rest of my life. Because I know in my heart -- you're the only one for me." “我肯定我们会分开;我肯定我们一方离另一方而去,在一个人死后。但更我肯定,我现在若不求你留下来陪我,我会后悔一辈子。” 34、Roman Holiday《罗马假日》 J: Which of the cities that you visited did your Highness enjoy the most? A: Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to ...Rome. By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory, as long as I live!

Tess(苔丝)1979经典电影英文影评

Tess(苔丝)1979 Thomas Hardy's Tess of the D'Urbervilles, which Roman Polanski has turned into a lovely, lyrical, unexpectedly delicate movie, might at first seem to be the wrong project for Mr. Polanski in every way. As a new biography of the director reports, when Tess was shown at the Cannes Film Festival, the press pointed nastily and repeatedly to the coincidence of Mr. Polanski's having made a film about a young girl's seduction by an older man, while he himself faced criminal charges for a similar offense. This would certainly seem to cast a pall over the project. So would the fact that Hardy's novel is so very deeply rooted in English landscapes, geographical and sociological, while Mr. Polanski was brought up in Poland. Finally, Tess of the D'Urbervilles is so quintessentially Victorian a story that a believable version might seem well out of any contemporary director's reach. But if an elegant, plausible, affecting Tess sounds like more than might have been expected of Mr. Polanski, let's just say he has achieved the impossible. In fact, in the process of adapting his style to suit such a sweeping and vivid novel, he has achieved something very unlike his other work. Without Mr. Polanski's name in the credits, this lush and scenic Tess could even be mistaken for the work of David Lean. In a preface to the later editions of Tess of the D'Urbervilles, Mr. Hardy described the work as "an impression, not an argument." Mr. Polanski has taken a similar approach, removing the sting from both the story's morality and its melodrama. Tess Durbeyfield, the hearty country lass whose downfall begins when her father learns he had noble forebears, is sent to charm her rich D'Urberville relations. She learns that they aren't D'Urbervilles after all; instead, they have used their new money to purchase an old name. Tess charms them anyhow, so much that Alec D'Urberville, her imposter cousin, seduces and impregnates her. The seduction, like many of the film's key scenes, is presented in a manner both earthy and discreet. In this case, the action is set in a forest, where a gentle mist arises from the ground and envelops Tess just around the time when she is enveloped by Alec. Alec, as played by Leigh Lawson, is a slightly wooden character, unlike Angel Clare, Tess's later and truer lover, played with supreme radiance by Peter Firth. Long after Tess has borne and buried her illegitimate child, she finds and falls in love with this spirited soul mate. But when she marries Angel Clare and is at last ready to reveal the secret of her past, the story begins hurtling toward its final tragedy. When Tess becomes a murderer, the film offers its one distinctly Polanski-like moment—but even that scene has its fidelity to the novel. A housemaid listening at a door hears a "drip, drip, drip" sound, according to Hardy. Mr. Polanski has simply interpreted this with a typically mischievous flourish. Of all the unlikely strong points of Tess, which opens today for a weeklong engagement at the Baronet and which will reopen next year, the unlikeliest is Nastassja Kinski, who plays the title role. Miss Kinski powerfully resembles the young Ingrid Bergman, and she is altogether ravishing. But she's an odd choice for Tess: not quite vigorous enough, and maybe even too beautiful. She's an actress who can lose her magnetism and mystery if she's given a great deal to do (that was the case in an earlier film called Stay As You Are). But here, Mr. Polanski makes perfect use of her. Instead of a driving force, she becomes an echo of the land and the society around her, more passive than Hardy's Tess but linked just as unmistakably with natural forces. Miss Kinski's Tess has no inner life to speak of. But Mr. Polanski makes her surroundings so expressive that her placidity and reserve work very beautifully. Even at its nearly three-hour running time, Mr. Polanski's Tess cannot hope for anything approaching the range of the novel. But the deletions have been made wisely, and though the story loses some of its resonance it maintains its momentum. There are episodes—like one involving Tess's shabby boots and Mercy Chant, the more respectable girl who expects to marry Angel—that don't make the sense they should, and the action is fragmented at times. That's a small price to pay for the movie's essential rightness, for its congruence with the mood and manner of the novel. Mr. Polanski had to go to Normandy and rebuild Stonehenge to stage his last scene, according to this same biography. As is the case throughout his Tess, the results were worth the trouble. 1

相关主题