搜档网
当前位置:搜档网 › 机场用语 中英对照翻译

机场用语 中英对照翻译

机场用语 中英对照翻译
机场用语 中英对照翻译

机场费 airport fee

出站(出港、离开) departures

国际机场 international airport

登机手续办理 check-in

国内机场 domestic airport

登机牌 boarding pass (card)

机场候机楼 airport terminal

护照检查处 passport control immigration 国际候机楼 international terminal

行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure

国际航班旅客 international passengers

国内航班出站 domestic departure

中转 transfers

卫星楼 satellite

中转旅客 transfer passengers

入口 in

中转处 transfer correspondence

出口 exit; out; way out

过境 transit

进站(进港、到达) arrivals

报关物品 goods to declare

不需报关 nothing to declare

贵宾室 V.I.P. room

海关 customs

购票处 ticket office

登机口 gate; departure gate

付款处 cash

候机室 departure lounge

出租车 taxi

航班号 FLT No (flight number)

出租车乘车点 Taxi pick-up point

来自…… arriving from

大轿车乘车点 coach pick-up point

预计时间 scheduled time (SCHED)

航空公司汽车服务处 airline coach service 实际时间 actual

租车处 car hire

已降落 landed

公共汽车 bus; coach service

前往…… departure to

公用电话 public phone; telephone

起飞时间 departure time

厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room

延误 delayed

男厕 men's; gent's; gentlemen's

登机 boarding

女厕 women's; lady's

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant

迎宾处 greeting arriving

酒吧 bar

由此上楼 up; upstairs

咖啡馆 coffee shop; cafe

由此下楼 down; downstairs

免税店 duty-free shop

银行 bank

邮局 post office

货币兑换处 money exchange; currency exchange

出售火车票 rail ticket

订旅馆 hotel reservation

旅行安排 tour arrangement

行李暂存箱 luggage locker

行李牌 luggage tag

机票

飞机票 endorsements/restrictions

前往城市 to

旅客姓名 name of passenger

承运人 carrier

旅行经停地点 good for passage between

航班号 flight no.

起点城市 from

座舱等级 class

起飞日期 date

机号 plane No.

起飞时间 time

机座号 seat No.

订座情况 status

吸烟坐位 smoking seat

机票确认 ticket confirm

非吸烟席 non-smoking seat

登机口 gate

出/入境卡

姓 family name/sur name

年 year

名 First (Given) Name

月 month

性别 sex/gender

偕行人数 accompanying number

男 male

职业 occupation

女 female

专业技术人员 professionals & technical 国籍 nationality

行政管理人员 legislators &administrators 国籍 country of citizenship

办事员 clerk

护照号 passport No.

原住地 country of Origin

服务人员 service

前往目的地国 destination country

登机城市 city where you boarded

签证签发地 city where visa was issued

其他 others

签发日期 date issue

前往国家的住址 address while in

签名 signature

街道及门牌号 number and street

官方填写 official use only

城市及国家 city and state

出生日期 date of Birth

签证

姓 surname

失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before) 名 first (given) name

停留期为…… for stays of

性别 sex

10天 ten days

出生日期 birthdate

8周 eight weeks

国籍 nationality

3个月 three months

护照号 passport No.

6个月 six months

编号 control No.

1年 one year

签发地 Issue At

3年 three years

签发日期 Issue Date

签证种类 visa type/class

·机场费airport fee

·国际机场international airport

·国内机场domestic airport

·机场候机楼airport terminal

·国际候机楼international terminal

·国际航班出港international departure

·国内航班出站domestic departure

·卫星楼satellite

·人口in

·出口exit; out; way out

·进站(进港、到达) arrivals

·不需报关nothing to declare

·海关customs

·登机口gate; departure gate

·候机室departure lounge

·航班号FLT No (flight number)

·来自...... arriving from

·预计时间scheduled time (SCHED)

·实际时间actual time

·已降落landed

·前往...... departure to

·起飞时间departure time

·延误delayed

·登机boarding

·由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures ·迎宾处greeting arriving

·由此上楼up; upstairs

·由此下楼down; downstairs

·银行bank

·货币兑换处money exchange; currency exchange ·订旅馆hotel reservation

·行李暂存箱luggage locker

·出站(出港、离开) departures

·登机手续办理check-in

·登机牌boarding pass (card)

·护照检查处passport control immigration

·行李领取处luggage claim; baggage claim

·国际航班旅客international passengers

·中转transfers

·中转旅客transfer passengers

·中转处transfer correspondence

·过境transit

·报关物品goods to declare

·贵宾室V. I. P. room

·购票处ticket office

·付款处cash (衣人注:我记得挂CASH牌子的地方是兑换钱币的地方,存疑) ·出租车taxi

·出租车乘车点Taxipick-up point

·大轿车乘车点coachpick-up point

·航空公司汽车服务处airline coach service

·租车处(旅客自己驾车) car hire

·公共汽车bus; coach service

·公用电话public phone; telephone

·厕所toilet; W. C; lavatories; rest room

·男厕men's; gent's; gentlemen's

·女厕women's; lady's

·餐厅restaurant

·酒吧bar

·咖啡馆coffee shop; cafe

·免税店duty-free shop

·邮局post office

·出售火车票rail ticket

·旅行安排tour arrangement

·行李牌luggage tag

一)入境英语

May I see your passport, please?

麻烦请给我你的护照。

Where are you staying?

将在那儿住宿?

Here is my passport / Here it is.

这是我的护照。

I will stay at Boston Hotel.

我将住在波士顿饭店。

What's the purpose of your visit?

旅行的目的为何?

Do you have a return ticket to Taiwan?

是否有台湾回程机票?

Sightseeing(Business).

观光(公务)。

Yes, here it is.

有的,这就是回程机票。

How long will you be staying in the United States? 预计在美国停留多久?

How much money do you have with you?

你随身携带多少现金?

5 days.

5天。

I have 800 dollars.

大约800元。

I plan to stay for about 10 days.

预计停留约10天。

Good. Have a nice day.

祝你玩得愉快。

I'm just passing through.

我只是过境而已。

Thank you.

谢谢。

I am leaving for Geneva tonight.

今晚即动身前往日内瓦。

(二)行李遗失

Where can I get my baggage?

我在何处可取得行李?

It's a small ovemight bag. It's light brown.

它是一个茶色小旅行袋。

I can'find my baggage.

我找不到我的行李。

Please wait for a moment while we are investigating.

我们正在调查,请稍等一下。

Here is my claim tag.

这是我的行李票。

We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. Would you come with me to the office?

我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。

请和我到办公室。

Could you please check it urgently?

是否可麻烦紧急查询?

How soon will I find out?

多快可找到?

How many pieces of baggage have you lost?

你总共遗失了几件行李?

Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。

Can you describe your baggage?

请描述你的行李。

How can you help me if you can't find my baggage today?

若是今天无法找到行李,你可如何帮助我?

It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.

它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。

I'd like to purchase what I need for the night.

我想要购买过夜所需的用品。

It is a large leather suitcase with my name tag.

It's dark blue.

它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。

(三)海关申报

Your passport and declaration card, please. 请出示护照和申报单。

This is a souvenir that I'm taking to Taiwan. 这是我要带去台湾的当地纪念品。

Do you have anything to declare?

是否有任何东西需要申报?

Do you have any liquor or cigarettes?

你有携带任何酒类或香烟吗?

No, I don't.

没有。

Yes, I have two bottles of whisky.

是的,我带了两瓶酒。

Please open this bag.

请打开这个袋子。

The camera is for my personal use.

这个相机是我私人使用的。

What are these?

这些东西是做何用?

You'll have to pay duty on this.

你必须为这项物品缴付税金。

These are for my personal use.

这些是我私人使用的东西。

Do you have any other baggage?

你还有其它行李吗?

These are gifts for my friends.

这些是给朋友的礼物。

O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。

(四)机场旅游信息

Where is the tourist information?

旅游咨询中心在那里?

Can you recommend a hotel which is not too expensive?

是否可建议一间较为廉价的旅馆?

Is there an airport bus to the city?

是否有机场巴士可到市区?

Is there a hotel which costs under 50 dollars a night?

是否有每晚花费在50美元以下的饭店?

Where is the bus stop(taxi stand)?

巴士站牌(出租车招呼站)在那里?

Could you recommend a hotel in the city center?

是否可建议一家位于市中心的旅馆?

Where can I get the limousine for Hilton Hotel?

我在何处可搭乘希尔顿饭店的接泊巴士?

I'd like to stay at a hotel near the station (beach).

我想要住在靠近车站(海滩)的饭店。

How can I get to Hilton Hotel?

我要如何才能到达希尔顿饭店?

How much is it per night?

每晚费用为多少?

Do you have a hotel list?

这儿有饭店目录吗?

Does it include tax and service charge?

费用是否包含税与服务费?

Can I have a youth hostel list?

是否可提供我一份青年旅馆的目录?

Is breakfast included?

早餐是否已包含于费用内?

May I have a city map?

是否可给我一份城市地图?

Is there a discount for staying several days? 若停留数日是否有任何折扣?

Can I reserve a hotel(rent a car)here?

我是否可在此预订饭店(租车)?

I'd like to stay for two nights.

我想要停留两晚。

机场英语指示牌

机场费airport fee

国际机场international airport

国内机场domestic airport

机场候机楼airport terminal

国际候机楼international terminal

国际航班出港international departure

国内航班出站domestic departure

卫星楼satellite

人口in

出口exit; out; way out

进站(进港、到达)arrivals

不需报关nothing to declare

海关customs

登机口gate; departure gate

候机室departure lounge

航班号FLT No (flight number)

来自...... arriving from

预计时间scheduled time (SCHED)

实际时间actual

已降落landed

前往...... departure to

起飞时间departure time

延误delayed

登机boarding

由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 迎宾处greeting arriving

由此上楼up; upstairs

由此下楼down; downstairs

免税店duty-free shop

货币兑换处money exchange; currency exchange 订旅馆hotel reservation

行李暂存箱luggage locker

出站(出港、离开)departures

登机手续办理check-in

登机牌boarding pass (card)

护照检查处passport control immigration

行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班旅客international passengers

中转transfers

中转旅客transfer passengers

中转处transfer correspondence

过境transit

报关物品goods to declare

贵宾室V. I. P. room

购票处ticket office

付款处cash

出租车taxi

出租车乘车点Taxipick-up point

大轿车乘车点coachpick-up point

航空公司汽车服务处airline coach service 租车处(旅客自己驾车) car hire

公共汽车bus; coach service

公用电话public phone; telephone

厕所toilet; W. C; lavatories; rest room

男厕men's; gent's; gentlemen's

女厕women's; lady's

餐厅restaurant

酒吧bar

咖啡馆coffee shop; cafe

银行bank

邮局post office

出售火车票rail ticket

旅行安排tour arrangement

行李牌luggage tag

机票

旅客姓名name of passenger

承运人(公司) carrier

航班号flight no.

座舱等级class (fare basis)

机号plane No.

机座号seat No.

吸烟坐位smoking seat

非吸烟席non-smoking seat

前往城市to

起点城市from

起飞日期date

起飞时间time

旅行经停地点good for passage between 订座情况status

机票确认ticket confirm

出(入)境卡

姓family name

名First (Given) Name

性别sex

男male

女female

专业技术人员professionals & technical 行政管理人员legislators & administrators 办事员clerk

商业人员commerce (Business People)

服务人员service

农民farmer

工人worker

其他others

无业jobless

签名signature

官方填写official use only

年year

月month

日day

出生日期date of Birth (Birth date)

偕行人数accompanying number

职业occupation

国籍nationality

国籍country of citizenship

护照号passport No.

原住地country of Origin (Country where you live) 前往目的地国destination country

登机城市city where you boarded

签证签发地city where visa was issued

签发日期date issue

前往国家的住址address while in

街道及门牌号number and street

城市及国家city and state

签证

姓surname

名first (given) name

性别sex

出生日期birthdate

国籍nationality

护照号passport No.

编号control No.

签发地Issue At

签发日期Issue Date (或On)

失效日期(或必须在...日之前入境)expiry date(或before)

停留期为...... for stays of

10天ten days

8周eight weeks

3个月three months

6个月six months

1年one year

3年three years

签证种类visa type(class)

机场广播英语和机上广播英语

1.机场篇

===================

4.2.1.1.1开始办理乘机手续通知

前往____①的旅客请注意:

您乘坐的〔补班〕⑩____②次航班现在开始办理乘机手续,请您到____③号柜台办理。

谢谢!

Ladies and Gentlemen, may I have your attention please:

We are now ready for check-in for 〔supplementary〕⑩flight ____②to ____ ①at counter No. ____ ③.

Thank you.

4.2.1.1.2推迟办理乘机手续通知

乘坐〔补班〕⑩____②次航班前往____ ①的旅客请注意:

由于〈1.本站天气不够飞行标准2.航路天气不够飞行标准3. ____ ①天气不够飞行标准4.飞机调配原因5.飞机机械原因6.飞机在本站出现机械故障7.飞机在____ ①机场出现机械故障8.航行管制原因9. ____ ①机场关闭10.通信原因〉(11),本次航班不能按时办理乘机手续。〔预计推迟到____ ⑤点____ ⑥分办理。〕⑩请您在出发厅休息,等候通知。

谢谢!

Ladies and gentlemen, may I have your attention please:

Due to 〈1.the poor weather condition at our airport 2.the poor weather condition over the air route 3.the poor weather condition over the ____ ①airport 4.aircraft reallocation 5.the maintenance of the aircraft 6.the aircraft maintenance at our airport 7.the aircraft maintenance at the____ ①airport 8.air traffic congestion 9.the close-down of ____ ①airport https://www.sodocs.net/doc/c214275620.html,munication trouble〉(11),the 〔supplementary〕⑩flight ____②to____ ①has been delayed . The check-in for this flight will be postponed 〔to____ ⑤:____ ⑥〕⑩.Please wait in the departure hall for further inFORMation.

Thank you.

4.2.1.3.3航班取消通知(出港类)

〔由____ ①备降本站〕⑩前往____ ①的旅客请注意:

我们抱歉地通知,您乘坐的〔补班〕⑩____②次航班由于〈1.本站天气不够飞行标准2.航路天气不够飞行标准3. ____ ①天气不够飞行标准4.飞机调配原因5.飞机机械原因6.飞机在本站出现机械故障7.飞机在____ ①机场出现机械故障8.航行管制原因9. ____ ①机场关

闭10.通信原因〉(11)决定取消今日飞行,〈1.明日补班时间2 .请您改乘〈1.今日2.明日〉(11)〔补班〕〉⑩____②次航班,起飞时间〉(11)〈1.待定2.为____ ⑤点____ ⑥分〉(11)。在此我们深表歉意。〔请您与〔____③号〕⑩〈1.不正常航班服务台2.服务台3. 问询台〉(11)工作人员联系,〔或拔打联系电话____⑨,〕⑩我们将为您妥善安排。〕⑩

谢谢!

Ladies and Gentlemen, may I have your attention please:

We regret to announce that 〔supplementary〕⑩flight____②〔alternated from ____ ①〕⑩to ____ ①has been cancelled due to 〈1.the poor weather condition at our airport 2.the poor weather condition over the air route 3. the poor weather condition at the ____ ①airport 4.aircraft reallocation 5.the maintenance of the aircraft 6.the aircraft maintenance at our airport 7.the aircraft maintenance at the ____ ①airport 8.air traffic congestion 9.the close-down of ____ ①airport 10. communication trouble 〉(11)〔supplementary〕(11)flight____②〉(11)〔to tomorrow〕⑩〔at____ ⑤:____ ⑥〕⑩.〔Would you please contact with 〈1.irregular flight service counter 2.service counter 3.inFORMation desk〉(11)〔No. ____③〕⑩.〔or call____⑨.〕⑩We will make all necessary arrangements.〕⑩

Thank you.

4.2.1.3.4不正常航班服务通知

〔由____ ①备降本站〕⑩乘坐〔补班〕⑩____②次航班前往____ ①的旅客请注意:

请您到〈1.服务台2.餐厅〉(11)凭〈1.登机牌2.飞机票〉(11)领取〈1.餐券2.餐盒3.饮料、点心〉(11)

谢谢!

Passengers for 〔supplementary〕⑩flight ____②〔alternated from____ ①〕⑩to ____ ①, attention please:

Please go to 〈1.servce counter 2. restaurant〉(11)to get 〈1.a meal coupon 2.a meal box 3.the refreshments〉(11)and show your 〈1.boarding passes 2. Air-tickets〉(11)for identification.

Thank you.

4.2.2进港类广播用语包括五种(见3.1.2 )。

4.2.2.1正常航班预告

迎接旅客的各位请注意:

由____ ①〔、____ ①〕⑩飞来本站的〔补班〕⑩____②次航班将于___ ⑤点____ ⑥分到达。

谢谢!

Ladies and Gentlemen, may I have your attention please:

〔Supplementary〕⑩flight ____②from____ ①〔、____ ①〕⑩will arrive here at___ ⑤:____ ⑥.

Thank you.

4.2.2.2延误航班预告

迎接旅客的各位请注意:

旅游服务贸易外文翻译文献

旅游服务贸易外文翻译文献(文档含英文原文和中文翻译)

旅游服务贸易的国际竞争力:罗马尼亚的案例 引言 旅游业是唯一的可以为任何发展水平的国家提供贸易机会的服务活动。然而,它也是一个很大程度因为国家的能力和在全球经济中的表现而又有明确的利益分配不均行业,而这又需要提高自己的竞争力。 自20世纪90年代初,罗马尼亚旅游业经历了出口量,生长速率和结构的重大变化。这些不同的波动都影响了罗马尼亚在国际旅游市场上相对的竞争地位并引起了其旅游贸易平衡的变化。同时,新的和更多的错杂的欧式建筑,引起了罗马尼亚的区域旅游竞争力的显著变化。 在此背景下,本文试图提出一个框架,以竞争力和旅游贸易表现之间的关系为重点,来评估罗马尼亚的旅游服务贸易的国际竞争力。 一、国际竞争力视角:国际竞争力之与国际旅游业的相关性 国际竞争力的概念,尽管有争议,难以捉摸,但现在已经得到认可,并继续吸引世界各地的学者和决策者的关注。 到目前为止,为提高国际竞争力已采取措施,都被认为是在经济层面进行的(加瑞利,2003)通常是指一个国家生产的商品和服务,以满足国际市场的考验,并同时保持和增加公民的收入的能力(欧洲委员会,2007)。 由于竞争力最终取决于一国企业在国内和国际的市场成功,所以对竞争力的注意力都集中在企业层面的竞争力上(波特,1990),对于此的普遍理解是指“……该公司保持,并更好的是,扩大其全球市场份额,增加和扩大利润的能力” (克拉克和盖,1998, 经济合作与发展组织,1993)。 因此,虽然广泛流传但是国际竞争力作为与国家经济和其国际贸易相关

的理论基础已经不太在学术文献进行分析。因此,一个国家国际竞争力的性质,效益和局限性仍然含糊不清(科尔德威尔,2000,克鲁格曼,1994, 1996)。 国际竞争力,是指一个国家在货物和服务贸易方面巩固和保持贸易优势相对于世界其他地区的贸易优势。 每当一个国家的经济福利通过贸易流量的增加,或通过从初始平衡状态的贸易条件的改变而增加,他的国际竞争力都会得到提高(科尔德威尔,2000)。 贸易理论表示,经济福利依赖于一个国家有比较优势的货物和服务的生产。这实际上意味着当生产符合一国的比较优势的情况时国际竞争力能得到保障。如果一国能在国际上表现良好并在出口市场竞争成功,这可能就是他们健全的国际竞争力的标志。 因此,在国际上,竞争力定义为一个经济体能够吸引其出口需求和投资供给需求的能力和在所有社会规范内提升公民生活水平的能力。这反过来又取决于宏观和微观经济政策,影响生产的经济生产率要素和经营成本的法规和制度。 一个可用的文献回顾和实证证据支持国际竞争力可以解释为在一定程度上,一个国家的出口能力这一观点(道乐和沃尔夫,1993, 格博格等. 2004)。还有就是,事实上,是出口表现和国际竞争力之间的循环关系。出口是国际竞争力的第一衡量指标。出口情况的改善会导致了一个国家的竞争力提升。这种效果是一个企业的技能,知识,创新和运用新技术并能够在一个成功的商业方式中利用技术机会等的结果。 另一方面,为了在竞争激烈的全球市场努力成功实现出口,一个国家被迫提高竞争力。更具竞争力的国家,它的经济更强大。因此,它更有能力在全球市场竞争,以吸引具有较高的知识,技能,水平人们去购买新技术等,

英语翻译重点词汇词组

英语翻译重点词汇词组 fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲 coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场

foreign exchange 外汇 sum total 总数 per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系 the stock of foreign investment 外资存量 英语翻译重点词汇(2) major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机 warfare on land and sea 陆战和海战 minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物 crude oil 原油 sedimentary rocks 沉积岩 pitch lake 沥青湖 superhighway 高速公路 living organism 生物体 applied entomology 应用昆虫学 environmental Law环保法 wildlife 野生生物

外研版小学英语五年级(下册)课文翻译

Module1 unit1 part1 看,椅子上有两只漂亮的猫咪。there are有,后面跟可数名词复数 现在只有一只。 好吧,(刚刚)有两只。 part2 玲玲仍然与萨姆和埃米在英国。 看,玲玲!它是一个关于中国的节目。快来看看! 我来了! 许多年前,中国的生活(与现在)大不相同。 life 生活复数是lives 有什么不同呢 (那时)我们住在一座小房子里。我们没有足够的食物。没有很多公共汽车。live in 住在 没有电视机。 现在怎么样呢 (现在)我们住在一座大房子里。我们有许多食物。有许多公共汽车和小汽车。 我每天看电视。昨天我(还)与我的孙子孙女一起看电视了呢。a lot of=lots of 谢谢你与我们谈话。Thank you for +名词或动词ing形式表示因为某事感谢别人。 中国正在变化着。 我想念中国!我想念我的祖母! unit2 part1 他有强壮的退。他能跳的很远。 但是他那时候还没有腿。

part2 亲爱的大明: 昨天晚上,我看了一个关于中国的电视节目。 一位老妇人谈到多年前她的生活。 她在田里劳作。她在炉火上做饭。她没有电视机和收音机。in the field在田地里 on the fire 在火上 她没有电话。她不会读也不会写。couldn’t=could not 不能 我想念我的祖母。我也想念你! 希望你一切都好。 爱你的, 玲玲 Module2 unit1 part1 她学习跳舞。learnt学习原形learn 她学习做饭。 她教语言并写书。taught教原形teach Module2 unit1 part2 玲玲,他们是谁 他们是我的祖父母。 这是谁 是我祖母。她曾经是个舞蹈演员。她在中国的许多城市都演出过。dancer舞蹈演员动词形式dance跳舞 她学过外语吗吗

常用专业术语翻译

1.素质教育:Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业:the insurance industry 4. 保证重点指出:ensure funding for priority areas 5. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears 6. 不良贷款:non-performing loan 7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting 8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas 9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents 10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers 11. 出口信贷:export credit 12. 贷款质量:loan quality 13. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans 14. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks 15. 防洪工程:flood-prevention project 16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction 17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels 18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions 19. 费改税:transform administrative fees into taxes 20. 跟踪审计:foolow-up auditing 21. 工程监理制度:the monitoring system for projects 22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets 23. 过度开垦:excess reclamation 24. 合同管理制度:the contract system for governing projects 25. 积极的财政政策:pro-active fiscal policy 26. 基本生活费:basic allowance 27. 解除劳动关系:sever labor relation 28. 金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision 29. 经济安全:economic security 30. 靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development 31. 扩大国内需求:the expansion of domestic demand 32. 拉动经济增长:fuel economic growth 33. 粮食仓库:grain depot 34. 粮食收购企业:grain collection and storage enterprise 35. 粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds 36. 粮食销售市场:grain sales market 37. 劣质工程:shoddy engineering

(完整版)2019英语六级翻译重点词汇

2019英语六级翻译重点词汇 一、经济类 总需求aggregate demand 总供给aggregate supply 企业文化corporate/entrepreneurial culture 企业形象corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司cross-national corporation 创业精神enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业electronic industry 汽车制造工业car industry 娱乐业entertainment industry 信息产业information industry 知识密集型产业knowledge-intensive industry 国有大中型企业large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业light industry 博彩业lottery industry 制造业manufacturing industry 垄断行业monopoly industries 市场多元化market diversification 市场经济market economy 市场监管market supervision 购买力purchasing power 熊市bear market 牛市bull market 城镇化urbanization 房地产real estate 首付down-payment 业主home owner 个人购房贷款individual housing loan 经济全球化economic globalization 经济特区special economic zones (SEZ) 经济增长economic growth 泡沫经济bubble economy 关税tariff纳税人tax payer 宏观经济macro economy 货币投放量the size of money supply 流动性过剩excess liquidity 经济过热overheated economy

课文翻译与课后练习答案_新编大学英语(第三版)第一册_unit2

UNIT 2 Remembering and Forgetting In-Class Reading Special Delivery 特种快递 到了机场,我才发现我兄弟搭乘的航班延误了一个小时。通常我在机场等候接人时,会把时间消磨在观看飞机起落上。可那天晚上我头疼得厉害。我想喷气发动机发出的噪音会使我头疼更厉害,于是决定在机场内逛一会儿。 当我走过那些店铺时,碰巧看到陈列在那儿的航空箱包,这使我想起了自己的公文包。我这才意识到公文包没在身上。我马上努力回忆会把它遗忘在了哪里。自从离开航空公司票务柜台后,我没有在其他任何地方停留过,所以我推想,我一定是把包留在那里了。我急忙回去取,可是公文包已无影无踪。起先我确信一定是有人顺手把它拿走了,但随后又想,也有可能看到包的人已把它交给了柜台,于是便在票务柜台排队等候。轮到我时,我描述了包的特征,并询问是否有人把它交到了柜台。那位航空公司代理摇了摇头。这时我朝他身后的行李输送带瞥了一眼,输送带正把行李从办理登机手续处往下面的装货区传送。我大声叫道:“我的包在那儿!”然而,当代理回头看时,公文包已传送到输送带的尽头,突然消失了。 “你看到你的包了?”代理问我。 “是的!”我大声说。“它刚穿过那边那个入口。这下我怎样才能把它取回来呢?”

“这不难,”代理回答说。“把你的行李领取凭证给我,我想我们能够在装机前截住它。” “可我没有行李凭证!”我答道。“我没办托运!我哪儿都不去。我是来接人的。”我平静了一下情绪,解释了事情的经过,并指出很可能有人把包交到了柜台,而某位代理把它和其他行李一起办了托运并放到了传送带上。 代理告诉我,能找回包的唯一办法是,填写一张认领单,在上面写清公文包的外观特征。等我填完表格,代理打电话到下面的行李区查询时,包已被装上了一架航班,但不知是哪一架。代理记下了我的电话号码,并保证他们一找到包就给我打电话。尽管我住在苏城,离机场有一个半小时的车程,他们还是会一找到包就把它送到我家来。 我兄弟的航班到了。我们取了他的箱子后便走向停车场找我的车。回家的路上我把公文包的事告诉了他。到了家,我们把行李从车上卸下来。当我兄弟从车里拿出一只公文包时,我真不敢相信自己的眼睛。原以为已丢失的公文包其实根本就没有被带进机场!它一直躺在后座的地上。我意识到,此时此刻航空公司的人正在飞往丹佛、圣路易斯和芝加哥的航班上逐一检查核对行李,寻找我的公文包。一想到要打电话告诉他们我已经在自己的车里找到了包,心里真叫痛苦。 我们进屋时电话铃正响着。接电话时,我惊呆了。电话里一位航空公司的工作人员说:“我们有好消息告诉你!我们在丹佛找到了你的公文包,十一点前应该到这里。午夜后不久便能送到你家。”

英语日常用语

英语日常用语 在工作单位 英语口语模式:语斋翻译教你学英语:https://www.sodocs.net/doc/c214275620.html, ●在办公室 赶上了! I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。 I made it! (我赶上了!) Not quite. (那可未必。) I’m on time! I arrived on time! (正点到达。) 要严格遵守时间。 Be punctual! Be punctual! (要严格遵守时间。) Yes, sir.(是,知道了。) 你又迟到了。 You are late again. 我只迟到了5分钟。 I was only late by five minutes. I was only five minutes late. 打出勤卡了吗? Did you punch in? *上班时。 Did you punch out? *下班时。 让我看看我的日程安排。 Let me check my schedule. Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?) Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。) Let me look over my schedule. Let me confirm my schedule. 我有好多事要干。 I’ve got so much to do. I’ve got so much to do. (我有好多事要干。) Don’t worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!) I have so much to do. I have many things to do. I’m extremely busy. (我非常忙。) 我的时间安排很紧。 I’m pressed for time. 我是个普通的公司职员。 I’m an ordinary office worker. *ordinary’平凡,普通’。’男职员’、’女职员’均用an office worker表示。 I do office work. (我是个公司职员。) I’m a regular office worker. (我是个普通的公司职员。) 这工作不太费事。 The work doesn’t need much effort. The work doesn’t need much effort. (这工作不吃力。) Lucky you! (那你太幸运了。) It’s an easy job. (这个工作不吃力。) 干活别偷懒。 Don’t neglect your duties! *neglect’不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度’。Duty’义务’。 Don’t neglect your duties! (干活别偷懒。) Okay. I won’t. (好的,绝不偷懒。) 西区由我负责。 I’m in charge of the west side. I take charge of the west side. (西区由我负责。) I’m responsible for the west side. 我已经结束那项工作了。 I’m done with the work. I’m done with the work. (我已结束那项工作了。) Already? (已经结束了?) I’m finished with the work. I’m all done with the work. 我还能工作好长时间呢。 I can still work for a long time. I’ll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。) I still have many years of work. (我还可以干上好几 年。) 我们的上司被解雇了。 Our boss has been fired. *fire’撤职,解雇’。 Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。) You’re kidding! (你不是在开玩笑吧!) Our boss has been dismissed. Our boss has been let go. Our boss has been canned. *俚语。 Our boss has been sacked. *俚语。 请把这个订在一起。 Please staple these together. *stapler 是名词,’订书器’。 staple为动词,’订在一起’。 能帮我复印一下这份材料吗? Would you copy these papers? 复印机有毛病了。 This copy machine doesn’t work. This copy machine isn’t working. - 1 -

服务贸易自由化机制外文文献翻译2014年译文4000字

文献出处:Barattieri A. The mechanism of service trade liberalization[J]. Journal of International Economics, 2014, 92(1): 1-13. (声明:本译文归百度文库所有,完整译文请到百度文库。) 原文 The mechanism of service trade liberalization Barattieri A Abstract In this paper, Service trade liberalization is the key areas of the United States to promote the TPP negotiations, the United States in the negotiations are pushing mechanism of a high standard of service trade liberalization. In this paper the progress of the TPP negotiations and services trade issues important position, on the basis of the acceptance, architecture design, focus on services, regulatory consistency four aspects in the TPP uncovers the "high standards" service trade liberalization mechanism establishment. American "high standards" service trade liberalization mechanism is tailored to the interests of the United States, actually services in the service of the United States. These mechanisms are through to strengthen and promote the TPP platform, forming reversed transmission to other countries. Key words: the TPP; The United States; Service trade liberalization; High standards; Mechanism design America is the first largest exporter global trade in services, and for many years, continues to service trade surplus. Competitive advantage based on service industry and service industry The importance of promoting American exports, jobs and economic growth, the United States in the multilateral, bilateral and regional multiple layers jointly promoting service trade liberalization. In the Uruguay round negotiations, the United States has overcome many obstacles, for the first time to include the Service Trade in multilateral negotiations, contributed to the general Agreement on Trade in services (the Genre - al Agreement on Trade and Service,

英语自考本科翻译重点词汇

fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河 Industrial Revolution 工业革命 dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的 cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业 Department of Agriculture 农业部门 the Nile Delta 尼罗河三角洲 coastal erosion 水土流失 Mediterranean climate 地中海型气候 surveyor general 测量总监 sovereign nation 主权国家 aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户 economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场 foreign exchange 外汇 sum total 总数 per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系 the stock of foreign investment 外资存量 major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机

七年级英语下册u2课文翻译

初中一年级下册英语课文 Module1 Unit2 我们要去听歌剧 此时,在世界的不同地方,人们正在做不同的事情。 在伦敦,现在是(下午)五点钟,人们正下班回家。他们有的在等公共汽车,有的正跑去乘火车。一些人正开着自己的汽车。一些人在家里喝下午茶,或去酒吧喝一杯。 在莫斯科,现在是(晚上)八点钟,人们不是在喝下午茶。他们正在家里或餐馆里吃饭。一些人要去听歌剧或看芭蕾舞,一些人则在家里看电视或玩游戏。 在北京,现在是(凌晨)1点整。人们没有吃法。他们正在睡觉。 在洛杉矶,现在是早上9点整。人们不是正在起床、梳洗或穿衣。他们正在工作。孩子们正在上课。 在纽约,现在是中午12点整。人们不是在工作,而是在吃午餐。他们正在吃汉堡包或热狗,喝咖啡或可乐。他们正在见朋友,打电话回家或买东西。 Module2 世界各地圣诞节和圣诞老人 圣诞节是西方国家最重要的节目。它是为了庆祝基督耶稣的生日。然而,孩子们通常对圣诞老人更感兴趣。他是一个胖胖的人,留着长长的白胡子,穿着红外套。他给孩子们礼物。所以,孩子们非常喜爱他。 Module3

Unit2 我们要去登长城 A我正期待着见到我的女儿和她的女儿,即我的外孙女,因为我外孙女要过生日了,我打算去中国看她们。我将乘飞机去北京,因为她们住在那儿。我们喜欢中国文化,所以我们要参观游览一番。我们将去参观紫禁城,然后去爬长城。 B我期待着和我的父母亲一起去迪尼斯乐园。我将去参观迪尼斯乐园,因为我喜欢米老鼠。我将学习英语因为我相交一些美国朋友。然后我将躺在海滩上因为我喜欢享受阳光和大海。然后我们将住在旧金山的一家旅馆里,因为我父母亲在那儿有一些朋友。 C我正期待着龙舟节。我们将在香港观看它,因为我父母住在那儿。因为我的孩子们喜欢游泳,所以我和妻子会谈在沙滩上(看她们游泳)。并且我们都将享受到我母亲(做)的粽子,因为她是一个烹饪高手。 世界各地 他们打算干什么? 他们计划环游世界。他们要横渡太平洋和大西洋。他们将不使用引擎。他们将全程乘帆船航行。他们希望将会有风! Module4 Unit2 每个人都会有辆小汽车

当前常用政治术语的英文翻译

当前常用政治术语的英文翻译 作者:夜孔守望| 来源:沪江博客 新民主主义革命new-democratic revolution 民族独立和人民解放national independence and the liberation of the people 经济体制改革和政治体制改革reforms in the economic and political structure 社会主义制度socialist system 社会变革social transformation 建设有中国特色的社会主义事业the cause of building socialism with Chinese characteristics 中华民族的伟大复兴the gre at rejuvenation of the Chinese nation 党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领the basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism 改革开放政策the policies of reform and opening to the outside

中国共产党十一届三中全会The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China 马克思主义政党Marxist political Party 党的第一(第二、第三)代中央领导集体the collective leadership of the Party Central Committee of the first (second\third)generation 人民民主专政the people's democratic dictatorship 国民经济体系national economic system 综合国力aggregate national strength 国内生产总值the annual gross domestic product(GDP) 独立自主的和平外交政策an independent foreign policy of peace 马克思主义基本原理同中国具体实际相结合the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China 加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and combat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality. “三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。

服务贸易外文翻译

关于杭州中心地区服务业竞争力及其发展 战略的评价(节选) 郑建壮,中国浙江省浙江大学城市学院 江海霞,中国浙江省浙江工业大学 摘要:服务行业的竞争力是直接反映在区服务业的发展水平和潜在能力之中的。本文研究了杭州服务行业的发展现状,从中心区的角度构建了一个服务行业的评价指标体系,并分析了杭州每个中心城区服务业的可持续发展的优势和劣势。最后,文章给杭州的服务行业竞争力的提高提出了战略建议。 关键词:中心地区,服务业,竞争力 1. 引言 20世纪80年代以来,全球经济已呈现从“工业经济”转向于“服务经济”的变化趋势。服务业已成为全球经济好转的一个关键的引擎(2005年李和王),它在改善国家经济、增加就业率、调整产业结构和提高生活水平等方面的重要作用是显而易见的。一般来说一个地区的服务行业发展主要集中于中部地区,而不是郊区,因为中心区一般被视为一个城市经济发展的“心脏”,它在地理位置、交通和文化等方面都占有有利因素,不仅可增强生产要素、人口和产业聚集的力量,也有利于市场的发展。因此,中部地区正在成为服务行业的主要区域(李2007)。本文在分析杭州中心城区的服务业竞争力的基础上,进行了相关的评价,旨在寻找到一种有效的策略以提高城市的服务行业发展。 2. 服务产业竞争力的文献研究 大部分关于服务行业的竞争力的学术研究都是基于它们的地区竞争能力之上的。因此,服务业的竞争力可以简单地定义为“服务行业在竞争中获取和利用资源的能力”。国外的研究学者更倾向于特定的服务行业的竞争力分析与研究,如商业服务行业(2001年Rubalcaba和加戈)、保险业(哈德威克和窦1998)、知识密集服务(1999年Windrum和汤姆林森)。然而,在中国,学者们的研究重点则集中于一个特定的区域,而不是一个特定的行业,如中国的31个主要省份(吴2003),中国六大发展先进的省份(2004年刁、庄),中国16个主要省份(2005年苏、张)。由于很多的因素都可以影响服务业的竞争力和复杂性,大多数中国学者认为,我们应该建立一个多层次的综合评价指标体系,如“总目标指导指数”。

英语翻译的重点词汇词组

英语翻译重点词汇 fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场foreign exchange 外汇 sum total 总数per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系the stock of foreign investment 外资存量 英语翻译重点词汇(2) major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金 international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机warfare on land and sea 陆战和海战minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物 crude oil 原油 sedimentary rocks 沉积岩 pitch lake 沥青湖 superhighway 高速公路 living organism 生物体 applied entomology 应用昆虫学environmental Law环保法

土木工程专业英语正文课文翻译

第一课土木工程学 土木工程学作为最老的工程技术学科,是指规划,设计,施工及对建筑环境的管理。此处的环境包括建筑符合科学规范的所有结构,从灌溉和排水系统到火箭发射设施。 土木工程师建造道路,桥梁,管道,大坝,海港,发电厂,给排水系统,医院,学校,公共交通和其他现代社会和大量人口集中地区的基础公共设施。他们也建造私有设施,比如飞机场,铁路,管线,摩天大楼,以及其他设计用作工业,商业和住宅途径的大型结构。此外,土木工程师还规划设计及建造完整的城市和乡镇,并且最近一直在规划设计容纳设施齐全的社区的空间平台。 土木一词来源于拉丁文词“公民”。在1782年,英国人John Smeaton为了把他的非军事工程工作区别于当时占优势地位的军事工程师的工作而采用的名词。自从那时起,土木工程学被用于提及从事公共设施建设的工程师,尽管其包含的领域更为广阔。 领域。因为包含范围太广,土木工程学又被细分为大量的技术专业。不同类型的工程需要多种不同土木工程专业技术。一个项目开始的时候,土木工程师要对场地进行测绘,定位有用的布置,如地下水水位,下水道,和电力线。岩土工程专家则进行土力学试验以确定土壤能否承受工程荷载。环境工程专家研究工程对当地的影响,包括对空气和地下水的可能污染,对当地动植物生活的影响,以及如何让工程设计满足政府针对环境保护的需要。交通工程专家确定必需的不同种类设施以减轻由整个工程造成的对当地公路和其他交通网络的负担。同时,结构工程专家利用初步数据对工程作详细规划,设计和说明。从项目开始到结束,对这些土木工程专家的工作进行监督和调配的则是施工管理专家。根据其他专家所提供的信息,施工管理专家计算材料和人工的数量和花费,所有工作的进度表,订购工作所需要的材料和设备,雇佣承包商和分包商,还要做些额外的监督工作以确保工程能按时按质完成。 贯穿任何给定项目,土木工程师都需要大量使用计算机。计算机用于设计工程中使用的多数元件(即计算机辅助设计,或者CAD)并对其进行管理。计算机成为了现代土木工程师的必备品,因为它使得工程师能有效地掌控所需的大量数据从而确定建造一项工程的最佳方法。 结构工程学。在这一专业领域,土木工程师规划设计各种类型的结构,包括桥梁,大坝,发电厂,设备支撑,海面上的特殊结构,美国太空计划,发射塔,庞大的天文和无线电望远镜,以及许多其他种类的项目。结构工程师应用计算机确定一个结构必须承受的力:自重,风荷载和飓风荷载,建筑材料温度变化引起的胀缩,以及地震荷载。他们也需确定不同种材料如钢筋,混凝土,塑料,石头,沥青,砖,铝或其他建筑材料等的复合作用。 水利工程学。土木工程师在这一领域主要处理水的物理控制方面的种种问题。他们的项目用于帮助预防洪水灾害,提供城市用水和灌溉用水,管理控制河流和水流物,维护河滩及其他滨水设施。此外,他们设计和维护海港,运河与水闸,建造大型水利大坝与小型坝,以及各种类型的围堰,帮助设计海上结构并且确定结构的位置对航行影响。 岩土工程学。专业于这个领域的土木工程师对支撑结构并影响结构行为的土壤和岩石的特性进行分析。他们计算建筑和其他结构由于自重压力可能引起的沉降,并采取措施使之减少到最小。他们也需计算并确定如何加强斜坡和填充物的稳定性以及如何保护结构免受地震和地下水的影响。 环境工程学。在这一工程学分支中,土木工程师设计,建造并监视系统以提供安全的饮用水,同时预防和控制地表和地下水资源供给的污染。他们也设计,建造并监视工程以控制甚至消除对土地和空气的污染。

成人学位英语常用口语表达用语(含翻译)

1. Greetings问候 1. How are you 你好吗 2. How do you do 你好!(常用初次见面) 3. How are you doing 你好吗你过得如何 4. How’s everything 一切都好吗 5. How’s it going进展的怎么样 6. I’ve been looking forward to meeting you. 我一直期待着见到你。 7. I have heard so much/a lot about you.我听说过很多关于你。 8. Glad/Nice to meet/see you! 很高兴见到你/很高兴认识! 9. Fancy meeting you here! 真没想到在这儿见到你! 10. Long time no see. 好久不见。 11. You look great today. 今天你气色真好。 12. Give me a hug.给我一个拥抱。 2. Introduction 介绍 13. I would like to introduce myself. I’m…我想介绍一下自己。我.. 14. Mary, let me introduce…玛丽,让我来介绍一下… 15. Allow me to introduce…请允许我介绍… 16. May I have your name 我可以叫你的名字吗 17. John, may I introduce Mary to you 我可以把玛丽介绍给你吗 18. I’d like you to meet Mary. 我想让你见见玛丽。 19. This is my friend John. 这是我的朋友。 20. Can I have your business card 能给我你的名片吗 21. Here is my business card. 这是我的名片。 22. Melinda, this is Roger. Roger, this is Melinda. 梅林达,这是罗杰。罗杰,这是梅林达。 23. Sorry I didn’t catch your name.对不起,我没听清你的名字。 3. Farewells告别 24. See you (later). 再见 25. See you soon. 很快见到你。 26. See you tomorrow/next year! 明天见/明年! 27. So long. 那么长。 28. Hope to see you again.希望再次见到你。 29. I am afraid that I must be leaving. 恐怕我得离开了。 30. I am sorry but I have to go now. 我很抱歉,但我现在必须走了。 31. I’ve got to go now. 我得走了。 32. Have a pleasant journey. 有一个愉快的旅程。 33. Have a good journey, and all the best.有一个好的旅程,和所有的最好的。 34. Take care of yourself and don’t forget to keep in touch.照顾自己,别忘了保持联系。 35. I am looking forward to seeing you again. 我期待再次见到你。 36. Remember the good times we shared!请记住我们共同分享的美好时光! 4. Thanks 感谢 37. Many thanks. 许多感谢。 38. I’m much obliged to you. 我很感激你。

相关主题