搜档网
当前位置:搜档网 › 第二期全国高职高专英语类专业教学改革课题

第二期全国高职高专英语类专业教学改革课题

第二期全国高职高专英语类专业教学改革课题
第二期全国高职高专英语类专业教学改革课题

附件:

编号

第二期全国高职高专英语类专业教学改革课题

立项申请书

课题名称大学英语听说能力培养体系的构建

课题负责人孔庆荣

负责人所在学校山东外国语职业学院

填表日期2009年11月20日

教育部高等学校高职高专英语类专业教学指导委员会制

填表说明

1.本表一律用A4纸打印装订成册,表内空格不够可加页。

2.课题负责人只限一人,课题组主要成员一般不超过5人。

3.课题级别请选择是重点课题、一般课题还是自筹经费课题。

4.本表须经课题负责人所在学校领导审核,签署明确意见,承担信

誉保证并加盖公章后方可上报。

5.封面编号一栏不用填写。

申请者的承诺:

我承诺对本人填写的各项内容的真实性负责,保证没有知识产权争议。如获准立项,我承诺以本表为有约束力的协议,按计划认真开展研究工作,取得预期研究成果。

申请者:

年月日

课题负责人情况

课题组主要成员情况

本科大学英语课程教学改革方案文件

本科大学英语课程教学改革方案 一、改革目标 加强大学英语基础知识与基本技能训练,培养学生英语综合应用能力,兼顾大学英语等级考试成效。 (一)教学要求定位在教育部《大学英语课程教学要求》的一般要求,各项技能指标达到《大学英语课程教学要求》基本指标,较大幅度提高参加国家大学英语四级考试(以下简称四级考试)成绩。 (二)调整教学安排,采取整体教学加分类强化的模式,促进英语成绩优秀者冲击《大学英语课程教学要求》较高要求,培养更多英语应用能力强的学生。 二、改革方案 (一)非艺术类本科生 总体教学安排为二学年四学期,周课时为4,总课时256,共16学分。上机自主学习作为辅助教学,不计入总课时。第一学期安排四周集中上机时间,由英语教师指导自主学习内容、任务和要求,学生必须认真学会自主学习模式,完成教师布臵的任务。四周后,自主上机,学生可自主选择时间和学习内容。 1.第一学期教学安排 所有本科生按照教学计划进行教学,另外对高考英语成绩排列前30%的新生,从校历第七周至第十五周,安排每周2学时的四级考前强化。这部分学生可参加12月份举行的四级考试。 2.第二学期教学安排 所有本科生按照教学计划进行教学,另外依据第一学期课程成绩确定第二批前30%学生(第一批已参加四级考试成绩达425分以上的学生除外),从校历第五周至第十六周,安排每周2学时的考前四级强化,这部分学生可参加6月份举行的四级考试。第一学期中参加四级考试成绩达425分的学生也继续跟班学习,并自行抓紧课后学习,参加6月份举行的六级考试 3.第三、四学期教学安排 第三、四学期教学主要针对尚未参加四级考试和前两个30%中少部分已参加四级考试但未达到425分的学生进行教学,除课内每周四课时外,还要增加课外强化,这部分学生可参加12月份举行的四级考试。12月份四级考试达不到425分的学生在第四学期同样以课内外相结合的安排进行教学,参加当年6月份举行的四级考试。 第一学年内已在四级考试中达到425分的学生,在第二学年里以选修英语类选修课的方式完成另外8个大学英语必修学分的学习任务。在第三学期参加四级考试达425分的学生,第四学期也以英语类选修课的方式完成另外4个大学英语必修学分的学习任务。

高职高专英语课程教学大纲

《高职高专英语》课程教学大纲 一、课程的基本信息 1、课程名称:高职高专英语 2、课程学时:240 (理论教学学时180+技能教学学时60) 3、适用专业:全校三年制高职非英语专业 二、课程的定位和教学目标 本大纲依据教育部制定的《高职高专教育英语课程教学基本要求》编写而成,以传授英语基础知识和培养应用能力为教育目标。在教学过程中,从高职高专教育的培养目标出发,遵循“以应用为目的”和“以必需、够用为度”的原则,使学生具备基本的听、说、读、写、译的能力。能在日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。 鉴于目前高职高专学生入学时的水平差异较大,本课程的教学要求分为A、B两级。A级是标准要求,B级是过渡要求。入学水平较高的学生应达到A级要求,入学水平较低的学生应达到或接近B级要求。分级不分班进行教学。教学过程中教师应考虑不同层次学生的不同要求,加强分类指导。 本课程在加强英语语言基础知识和基本技能训练的同时,重视培养学生实际使用英语进行交际的能力。通过240课时的学习,学生应该达到下列要求: 1、词汇 A级:认知3400个英语单词(包括入学时要求掌握的1600个单词)以及由这些词构成的常用词组,并具有按照基本构词法识别生词的能力。对其中2000个左右的单词能正确拼写,英汉互译。学生还应结合专业英语学习,认知400个专业英语词汇。 B级:认知2500个英语单词(包括入学时要求掌握的1000个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中1500个左右的单词能正确拼写、英汉互译。 2、语法

掌握基本的英语语法规则,在听、说、读、写、译中能正确运用所学语法知识。 3、听力 A级:能听懂日常和涉外业务活动中使用的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟120词左右)的英语对话和不太复杂的陈述,理解基本正确。 B级:能听懂涉计日常交际的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟90词左右)的英语简短对话和陈述,理解基本正确。 4、口语 A级:能用英语进行一般的课堂交际,并能在日常和涉外业务活动中进行简单的交流。 B级:掌握一般的课堂用语,并能在日常涉外活动中进行简单的交流。 5、阅读 A级:能阅读中等难度的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟70词。能读懂通用的简短实用文字材料,如信函、技术说明书、合同等,理解正确。 B级:能阅读难度较低的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟50词。基本能读懂通用的简短实用文字材料,如信函、产品说明等,理解基本正确。 6、写作 A级:能就一般性题材,在30分钟内写出80-100词的命题作文;能填写和模拟套写简短的英语应用文,如填写表格与单证、套写简历、通知、信函等,词句基本正确,无重大语法错误,格式恰当,表达清楚。 B级:能运用所学词汇和语法写出简单的短文;能用英语填写表格、套写便函、简历等,词句基本正确,无重大语法错误,格式基本恰当,表达比较清楚。 7、翻译(英译汉) A级:能借助词典将中等难度的一般题材的文字材料和对外交往中的一般业务文字材料译成汉语。理解正确,译文达意,格式恰当。在翻译生词不超过总词数5%的实用文字材料时,笔译速度每小时250个英语词。

温州大学14级大学英语课程教学改革方案

温州大学14级大学英语课程教学改革方案 一、大学英语教学目标 1.教育部《大学英语课程教学要求》(2007年,以下称《课程要求》)提出的教学目标: 大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们 在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。 2.我校的大学英语教学目标定位: ——结合2012年温州大学《卓越工程师教育培养计划试点方案》中的学生能力培养目标 培养学生的通用英语综合应用能力,特别是听说能力;培养学生听、说、读、写等学术英语交流技能,使他们能用英语直接从事自己的专业学习和今后的工作,在自己专业领域具有较强的国际交往能力;在提高学术交流能力和学术素质修养的同时,培养他们的人文素质修养,提升他们跨文化交流、沟通和合作以及参与国际竞争的能力,以适应国家和地方的社会和经济发展需要。 培养学生听、说、读、写等学术英语交流技能主要是指培养学生用英语听专业课程及讲座,用英语做学术口头陈述及学术交流,用英语阅读专业文献,用英语撰写文献综述、摘要、函电、公文、报告或小论文等。 二、大学英语的课程性质与课程设置要求 《课程要求》指出,大学英语课程是大学生的一门必修的基础课程;它不仅是一 门语言基础课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程,兼有工具性和人文性。因此,设计大学英语课程时也应当充分考虑对学生的文化素质培养和国际文化知识的传授。各高等学校根据实际情况,按照《课程要求》和本校的大学英语教学目标设计出各自的大学英语课程体系,将综合英语类、语言技能类、语言应用类、语言文化类和专业英语类等必修课程和选修课程有机结合,确保不同层次的学生在英语应用能力方面得到充分的训练和提高。 《课程要求》还指出,课程设置都要充分体现个性化,考虑不同起点的学生,既要 照顾起点较低的学生,又要为基础较好的学生创造发展的空间;既能帮助学生打下扎实的语言基础,又能培养他们较强的实际应用能力尤其是听说能力;既要保证学生在整个大学期间的英语语言水平稳步提高,又要有利于学生个性化的学习,以满足他们各自不同专业的发展需要。 三、大学英语与专业英语及双语教学的关系 周恩、丁年青在2012年第四期《外语界》(CSSCI期刊)上刊文对大学英语与专业英

大学英语教学改革方案(试行)

陕西师范大学大学英语教学改革方案 (试行) 一、改革背景 教育部办公厅在2006年4号文件中指出,大学英语教学改革是教育部“高等学校教学改革与教学质量工程”重要组成部分。大学英语教学改革在引领和推动中国高等教育教学改革、全面提高人才培养质量方面,做出了积极的贡献,具有重要的战略意义。 2007年教育部颁布的《大学英语课程教学要求》(简称《要求》)又一次指导和推动全国各高校在教学理念、课程设置以及教学方法等方面的变革,可以总结为以下四个方面的变化: 教学要求:大学英语教学应贯彻分类指导、因材施教的原则,以适应个性化教学的实际需要。 《要求》指出,大学阶段的英语教学要求分为三个层次,即一般要求、较高要求和更高要求。大学英语课程的设计应充分考虑听说能力培养的要求,并给予足够的学时和学分;应大量使用先进的信息技术,开发和建设各种基于计算机和网络的课程,为学生提供良好的语言学习环境与条件。 根据《要求》,大学英语教学评估还应包括对教师的评估。应全面考核教师的教学态度、教学手段、教学方法、教学内容、教学组织和教学效果等。 《要求》建议,高校应建立完善的教学文件和教学管理文件;大学英语课程要融入学校的学分制体系,尽量保证在本科总学分中占10%(16学分左右,目前我校大学英语是12个学分,不到整个必修课144个学分的10%);完善教师的聘任管理,确保师生比合理;建设年龄、学历和职称结构合理的师资队伍。 教学目标:大学英语教学的目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。 教学模式:基于计算机和课堂的英语多媒体教学模式。 基于计算机和课堂的英语教学模式是为了帮助我国大学生达到大学英语教

浅谈高职高专英语教学评价方式论文

浅谈高职高专英语教学评价方式论文浅谈高职高专英语教学评价方式论文 关键词:高职高专;英语教学;过程性评价方式;教学质量 近年来,高职高专英语教学工作开展越来越难,主要原因在于学生基础较差,高中时期的一张试卷定成绩,让许多学生对英语失去兴趣与信心。如若高职高专英语教学过程中还采用以前的那种考核评价方式,无疑是又给那些高考失败者判了一次死刑。所以高职高专英语教学中过程性考核评价方式改革势在必行。过程性评价方式是对学生的学习过程进行评价,激发学生的学习潜力,增强学生的学习兴趣,提高学生的学习能力,使他们掌握正确的学习方法。针对高职高专培养实用性人才的教育目的,英语教学中旨在培养学生的综合应用能力,也就是英语应用和交际能力,必须在课堂中使学生充分发挥学习英语技能和英语交际能力的积极性,过程性评价方式的应用能够促进学生英语学习积极性的发挥。 1过程性评价的提出及意义 2过程性评价方式应遵循原则 2.1多样性原则 高职高专学生英语水平参差不齐,在英语教学中我们应该针对不同水平的学生采取多种教学方法所以在进行过程性评价方式时也应拥有多样性的评价原则。设置不同的评价目标的标准,以利于学生充分发挥自己的优势。考核方式多样化由单一的笔试考试改为笔试考试口试考试相结合,笔试考试可以设置为单词拼写,职场听力,应用文写作;口试考试可以为情景对话,角色扮演,脱口秀等等。这样学生在英语考试中可以有所选择,有所偏重,激发学生的考试热情和学习信心。 2.2科学有效性原则

2.3公正性原则 针对高职高专学生自我约束能力较低,自我意识较强的特点,评价的公正性显得尤其重要。开展过程性评价必须坚持民主公平的原则,并且考虑评价方式得到学生的认可,让学生可以自主选择适合 自己评价内容和评价方式,在评价的过程中,英语教学中学生的任务、活动可以针对不同的学生基础或特点,参考标准可以不同。让 学生体验到自己在学习中获得了兴趣和成功。 2.4激励性原则 在英语教学中开展过程性评价教师应采取多种教学方法激发学生的学习兴趣,激励法鼓励学生在学习英语的过程中掌握正确的学习 方法并收到一定的学习成效,使学生学习有动力有兴趣,始终保持 积极的心态和乐观的情绪,对英语保有求知欲。最终教师也能圆满 的完成教学目标,实现教育的目的。 3过程性评价在教学中的应用 3.1课堂教学过程评价 课堂教学是教学活动的主体,是实施过程性评价的主要场所。在课堂教学中学生能够最大限度的吸取新知识,巩固练习和能力培养,可以通过课堂表现,小组合作,课下作业等等到英语技能锻炼和申 请评价加分。教师通过开展各种教学活动充分与学生进行交流互动,教学效果大大增强,能够高质量的完成教学目标。 3.2课外学习过程评价 英语教学中过程性评价仅仅通过课堂评价是不够的,在学生的课余时间,通过课外书,网络,多媒体,借用读书馆、阅览室等方式 学习英语有关的知识,完成学习任务,并做好总结与反馈,教师可 以通过考查学生学习的积极性,学习反馈,学生学习成果展示等来 进行评价。学生在课下自我学习的过程中可以发现探索自己的兴趣 所在,激发学生学习的积极性,让学生充分体会到成就感。 3.3团队合作评价

(完整版)《高职高专教育英语课程教学基本要求》

《高职高专教育英语课程教学基本要求》所列常用短语A be able to do sth.能,会along with和…一起,除了…之外 be about to do sth.刚要,即将not only…but also不但而且 above all首先,尤其是amount to总计,等于 have access to有…的机会,有…权利be angry with生(某人的)气 by accident偶然one after another一个接一个地,接连地according to根据。按照one another相互 on account of因为,由于be anxious about为…而忧虑 take into account把…考虑进去any but除….之外人和事(物),绝非accuse of指控,控告apart from除…之外 be accustomed to习惯于appeal to吸引,呼吁,上诉 adapt to适应apply to应用 ad d to / add…to为…增添,增加apply for申请 add up to合计达as…as象…一样 in addition另外,加之as for / to至于,关于 in addition to除…之外,(还))as if / as though好像,仿佛 adjust to / adjust…to适应于as soon as…possible尽快 in advance预先,提前as / so long as只要,如果 gain / have an advantage over胜过,优于as well也,又 take advantage of利用,趁….之机as well as也,既…又 be afraid of害怕aside from…暂且不谈,除…之外

淮阴工学院大学英语教学改革教学实施方案

淮阴工学院 大学英语教学改革教学实施方案 (试行) 一、教改势在必行 1.形势: 大学英语是高等教育最重要课程之一,对该课程的教学改革项目是教育部正在启动的四大工程之一。进入新世纪,特别是随着我国加入世贸组织以及北京申奥、上海申博成功,标志着中国更加开放,与外部世界的联系更加密切。在这样的历史背景下和社会环境中,英语不仅仅是人们交流和沟通的工具,更重要的它还是提升国际竞争力的手段。高等教育要培养能满足社会经济、科技文化等各个领域需要的具有国际竞争力的高质量人才,必须加强和改进大学英语教学。为此,教育部颁发了《大学英语课程教学要求(试行)》,要求全国各高校对大学英语教学进行改革。 2.教学目的、目标发生了根本性的变化: 原《大学英语》教学大纲教学的目的是:培养学生具有较强的阅读能力和一定的听、说、写、译能力,使他们能用英语交流信息。大学英语教学应帮助学生打下扎实的语言基础,掌握良好的语言学习方法,提高文化素养,以适应社会发展和经济建设的需要。 新的《大学英语课程教学要求》规定本课程的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。 具体的说,经过大学英语课程的学习,学生应能用英语进行一般交际和沟通;能够基本听懂英语新闻(如中央电视台英语频道CCTV9)广播电视节目、一般性题材的英语讲座和本专业的课程;能够阅读一般性题材的英文书籍和报刊文章,借助工具书读懂专业资料;能够用英语写短文,对熟悉题材的简短文章进行翻译。 目的的变化带来教学内容的变化,教学手段、方法、模式也发生了相应的变化。 我们应当充分利用多媒体、网络技术发展带来的契机,采用新的教学模式改进原来的以教师讲授为主的单一课堂教学模式。新的教学模式应以现代信息技术为支撑,特别是网络技术,使英语教学朝着个性化学习、不受时间和地点限制的学习、主动式学习方向发展。新的教学模式应体现英语教学的实用性、文化性和趣味性融合的原则,应能充分调动教师和学生两个方面的积极性,尤其要确立学生在教学过程中的主体地位。新教学模式在技术上应体现交互性、可实现性和易于操作性。另外,新教学模式在充分利用现代信息技术的同时,也要充分考虑和合理继承现有教学模式中的优秀部分。 新模式应允许学生随时随地选择适合自己需要的材料进行学习,应能够完成传统课堂上

大学英语教学团队-4

大学英语后续课程(语言文化类)团队建设方案 一、团队简介 教育部财政部联合颁发的《关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见》文件明确指出:“加强本科教学团队建设,重点遴选和建设一批教学质量高、结构合理的教学团队,建立有效的团队合作机制,推动教学内容和方法改革和研究,促进教学研讨和教学经验交流,开发教学资源,探索有效的教学方法和模式,切实提高大学生的专业英语水平和直接使用英语从事科研的能力。”由此可见,教学团队建设是大学英语教学质量工程建设的重要内容之一。为了更有效地开展大学英语教学改革工作,提高大学英语的教学质量,我们拟组建一支富有活力、善于创新、勇于改革的河南理工大学大学英语后续课程(语言文化类)教学团队。本教学团队将在学校和各职能部门的指导和关怀下,秉承以“更新观念为先导,教学改革为核心”的理念,在吸纳近年教学改革经验的基础上,继续探索创新式大学英语课堂教学模式;充分利用现代化教学手段进行联动式课堂教学,建立大学英语网络教学平台,实现师生课堂内外互动;进一步完善集“大学英语课程 + 拓展类后续英语课程”为一体的课程教学体系,使大学英语课程设置更加系统化、科学化、合理化,继而为学生提供全方位的,个性化的大学英语学习模式,满足不同专业、不同层次学生的英语学习需求,大力提高学生的语用能力。我们拟建立立体化、菜单式的大学英语课程设置,新增加近十门拓展类后续课程。这一课程设置把文化素质教育和语言技能训练渗透到了大学英语教学的各类课程中,取得了知识、能力、素质三结合的教学效果。 二、指导思想 教学团队建设是大学英语教学质量工程建设的重要内容之一。通过建立团队合作机制,改革教学内容和方法,开发教学资源,优化资源配置,促进教学研究和教学经验交流,推进教学工作的传、帮、带和老中青结合,提高教师教学水平,全面落实《大学英语课程教学要求》,确保我院大学英语教学质量的稳步提高。 三、组织原则 1.团队带头人负责制原则。团队带头人为团队建设第一责任人,负责团队建设的组织、协调和评估工作,负责制定团队建设规划,并向学院提供团队建设年度报告; 2.资源整合原则。调动一切可利用的英语教学资源,促进大学英语教学团队的不断发展 壮大,以及大学英语教学效果的不断提高; 四、人员构成 团队成员学历结构为:硕士6人。年龄25---35岁。职称均为讲师。其中2名成员具有海外学习经历。在多年的教学改革与实践中,团队成员具有团结、协作的精神。团队的年龄结构、学历结构、知识结构、学缘结构、职称结构比较合理,是一支富有奉献精神、创新精神、朝气蓬勃、团结奋进、学术各有专长、教学效果好、有较强教研能力的教学团队。 五、课程设置 课程设置需求表现在三个方面:第一,学生需求;第二,社会需要,指学生通过学习所达到的目的;第三,规定的需求,指教育部门规定学生必须达到的目标。学生需求分为学习需求和目标需

高校《工程力学》教学改革实践

高校《工程力学》教学改革实践 《工程力学》是高校工科专业必修的技术基础课程,主要为学生后续的专业知识学习提供理论支撑,为适应教育改革与时代发展的要求,高校教师必须紧跟时代步伐,大胆更新教育理念,在教学内容、教学方法、教学实践等方面进行相关探讨与实践 一、当前高校《工程力学》课程教学现状与问题 作为高等教育中一门专业基础性课程,《工程力学》是工科专业的基础性课程,它与很多课程有着非常紧密的联系,但它的教学现状却有着不少问题。这些问题主要表现如下: 1、强调课程的系统性与完整性,过于抽象难懂。 《工程力学》课程的传统教学模式更为看重该课程的系统性和完整性,对于理论要求更高,使得整个教学过程较为复杂,学生面对如此艰深繁多的《工程力学》课程内容和结构,作为高校学生很难听懂,而且也背离了“适应、够用”的原则,很难满足《工程力学》教学的需要,并且有些内容又与高中物理重复,教材编排不合理。理论化、抽象化、为力学而“力学”的力学课程,并不能真正起到增加专业基础知识,培养相关基础人才的作用。 2、主要采用传统的教学方法,教学手段单一。 当前《工程力学》课程的教学方法过于陈旧和落后,学生更多的是知识和符号的学习,对于技能等实际能力的培养少之又少,而学生又无法简单地把所学的力学知识转变为实际应用中的力学方法和技能,这就需要我们尽快改革当前的《工程力学》教学现状,变手工业式的教学方法为现代化的教学方法。 3、局限于理论,缺乏与工程实际的联系。 高校的《工程力学》教师往往仅仅是局限于理论这一块,对于实际的工程问题知之甚少,甚至几乎没亲身体验过工程状况,这就造成了这部分力学教师的教学无法真正达到教学目标,过于理论化的教学方式显然是无法适应当今社会需求的,《工程力学》教学是空洞无物的,专业知识没有得到及时有效的补充,这种严重脱节的现象是值得关注的。 二、改革优化高校《工程力学》教学探索 1、优化教材内容,突出教材的实用性。 立足于当前《工程力学》教育教学的专业目标和特殊要求,尽可能改革当前《工程力学》教学的内容,把那些繁杂的教学内容进行有效整合和精简,使得教

高职高专教育英语课程教学基本要求

高职高专教育英语课程教学基本要求 (试行) 一、适用对象 本教学基本要求适用于高职高专教育(即普通高等专科教育、高等职业教育和成人高等专科教育)非英语专业的学生。学生入学时一般应掌握基本的英语语音和语法知识,认知英语单词1000个(较低要求)-1600个(标准要求),在听、说、读、写、译等方面受过初步的训练。 二、教学目的 高职高专教育英语课程的教学目的是:经过180-220学时的教学,使学生掌握一定的英语基础知识和技能,具有一定的听、说、读、写、译的能力,从而能借助词典阅读和翻译有关英语业务资料,在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。 三、教学要求 鉴于目前高职、高专和成人高专学生入学时的英语水平差异较大,本课程的教学要求分为A、B两级,实行分级指导。A级是标准要求,B级是过渡要求。入学水平较高的学生应达到A级要求,入学水平较低的学生至少应达到B级要求。随着入学英语水平的不断提高,学生均应达到A级要求。 本课程在加强英语语言基础知识和基本技能训练的同时,重视培养学生实际使用英语进行交际的能力。通过本课程的学习,学生应该达到下列要求: 1.词汇 A级:认知3400个英语单词(包括入学时要求掌握的1600个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中2000个左右的单词能正确拼写,英汉互译。学生还应结合专业 英语学习,认知400个专业英语词汇。 B级:认知2500个英语单词(包括入学时要求掌握的1000个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中1500左右的单词能正确拼写,英汉互译。 2.语法 掌握基本的英语语法规则,在听、说、读、写、译中能正确运用所学语法知识。 3.听力 A级:能听懂日常和涉外业务活动中使用的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟120词左右)的英语对话和不太复杂的述,理解基本正确。 B级:能听懂涉及日常交际的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟110词左右)的英语简短对话和述,理解基本正确。 4.口语 A级:能用英语进行一般的课堂交际,并能在日常和涉外业务活动中进行简单的交流。 B级:掌握一般的课堂用语,并能在日常涉外活动中进行简单的交流。 5.阅读 A级:能阅读中等难度的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟70词。能读懂通用的简短实用文字材 料,如信函、技术说明书、合同等,理解正确。 B级:能阅读中等难度的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词

大学英语教学改革方案

大学英语教学改革方案

大学英语教学改革方案(供讨论) 作者:大英部加入时间:2005-10-27 10:52:18

一、大学英语教学改革的总体目标、基本原则及实施步骤 1、贯彻教育部颁发的《大学英语教学课程要求》,坚持以培养学生英语综合运用能力、特别是听说能力为目标。在教学理念上,从以教师为中心的教学转变到以学生为中心的教学上来,从以知识传授为中心转变为以能力培养为中心。 2、坚持因材施教的原则,实施分级教学,调动教和学两个方面的积极性,鼓励学生进行主动性学习和个性化学习;注重培养他们的创新能力。 3、坚持课内与课外结合、课堂学习和课外自学并重的原则。为学生创造良好的课内外学习环境,特别要大力加强对学生课外英语学习的指导,培养其自主学习的能力。 4、继承传统课堂教学的合理成分,同时充分利用多媒体和网络等现代信息技术,实施“基于计算机和课堂的英语多媒体教学模式”,促进教学方法和教学手段的有效改革。 5、优化各种教学资源,提高大学英语教学的效益。探索这一新的教学模式下软硬件的合理配置方法、课程设置方案及其它相关问题,为进一步推广提供依据和经验。 6、遵循循序渐进的原则和语言教学规律,既要解放思想又要实事求是,既要有前瞻性又要兼顾现实。结合我校实际和兄弟院校经验,我校的大学英语教学改革拟分三个阶段进行: 第一阶段:2005年2月开始,在2004级进行小规模试点,参加学生240人,使用外教社出版的《新理念大学英语》立体化教材和网络辅助学习系统; 第二阶段: 2005年9月开始,在2005级中增加学生500人左右,扩大试点规模,使用外研社出版的《新视野大学英语》立体化教材和网络辅助学习系统; 第三阶段:综合分析前两个阶段的试点教学,形成实验报告供学校决策。若前期实施效果良好,学校条件成熟,争取在2007年9月以后全校推广。 二、大学英语教学体系的设计与分级教学的实施方案 1、我校的大学英语教学体系分为两个模块。第一模块为综合英语课程,其目的是保证所有学生打好扎实的语言能力,形成良好的学习方法。第二模块为英语应用技能课程,其目的是为了满足不同学生的发展需要,扩展他们的英语语言知识和文化素质并培养他们的语言应用能力。 2、综合英语课程分为四个级别,即综合英语(1)、综合英语(2)、综合英

英语专业本科翻译教学改革

英语专业本科翻译教学改革 [摘要]本文分析了当前英语专业本科翻译教学中普遍存在的问题,针对这些问题,作者提出:拓宽翻译教学实践领域,构造新的评价体系,建立以“学生为中心”的翻译教学模式,实现翻 译教学信息化是解决当前问题的有效途径。 [关键词]英语专业翻译教学改革 1. 引言 根据穆雷(1999)[1]的调查和估计,全国有400所左右的院校开设了涉及多个语种的翻译课程, 但是我国目前高等学校英语专业翻译课程教学存在诸多问题,比如:翻译教学的目的认识模糊,翻译课程设置随意,教材陈旧,教学理念有待提高,教学方法单一,胜任翻译教学的师 资短缺, 重语言知识传授, 轻翻译转换技能的培养的情况比较普遍等。这些问题的存在严重制 约了翻译教学的效果,直接导致翻译人才的匮乏。因此,高校翻译教学的改革势在必行。 2. 英语专业本科翻译教学现状和存在的问题 2.1由于我国翻译教学缺乏明确的以市场为导向的教学指导思想,教材编写没能紧跟时代步伐。穆雷(1999)进行的问卷调查显示,我国许多高等院校仍在使用上世纪80年代初出版的由 张培基等编写的《英汉翻译教程》和吕瑞昌等编写的《汉英翻译教程》作为教学参考书,这 些学校同时大多以自编讲义为主要教材。正如周雪林(1996) [2]所认为,在外语教学中,教材 既是贯彻实施教学大纲的关键之一,又是教师组织教学活动的主要依据和学生学习的中心内容。以培养社会需求的翻译人才为目标的翻译教材应充分体现市场导向原则,然而笔者翻阅 过现有的种种翻译教材,发现绝大多数翻译教材的内容以文学题材为主,辐射的知识面窄小,翻译人才培养的市场导向原则体现得不明显。 2.2翻译教学本应“以培养职业翻译能力为目标,通过各种教学手段提高学生的翻译能力和从 业技巧”(穆雷,2004) [3],但由于外语教学与翻译教学没有明确的界定,教学者往往对二者之间的关系缺乏辩证的认识,对教学翻译和翻译教学二者在教学任务、教学目的和教学目标方 面的本质区别认识模糊,将教学翻译与翻译教学混为一谈。在具体教学过程中,翻译教学始 终从属于外语教学,往往被视为检验和评估学生语言学习成效的一种方式,职业翻译技能的 培养在教学中不明确,所以,学生语言基础不管有多扎实,职业翻译技能的缺乏终究会成为 他们实现有效双语转换的瓶颈。 2.3由于市场意识薄弱,英语专业教育的课程设置缺乏语言教育和知识教育的统筹考虑。英 语专业教育的基础阶段,学生专业知识摄入量不足。“传统的工具型外语人才已经遭到冲击,在可以预见的将来,纯粹意义上的工具型外语人才将不复是人才,他们将面临生存危机。外 语+专业的复合型人才在21世纪将取代工具型人才成为外语人才的主体。”(文秋芳,2002) [4] 翻译作为英语专业本科高年级学生的一门必修课程,没有形成课程体系,教学时数有限,翻译 理论、翻译史、翻译技能训练又必须面面俱到,学生得不到教师示范讲解多领域题材翻译技 能的应有时量,导致技能训练先天不足,双语转换举步维艰,无法去创造性地处理对外政治、经济、文化等领域中的翻译实务。 2.4翻译教学方法滞后。翻译教学针对的是“译什么”和“怎么译”的问题,它离不开教师对教学策略的合理采用。盛群力等人(1998:118-271) [5]认为,教学策略是教师为教学目标而设计的 一种实际实行的程序,一般分为总体教学策略、知识教学策略和技能教学策略。总体教学策 略是指教师根据教学在特定的环境中应怎样对教学进行设计,通过课堂讲解让学生“接受地学习”,达到使学生自主地“发现学习”的目的。目前,“大多数教师依然采用传统的讲评方法”,“其结果是翻译教学效率低下,一些原本应该提高翻译能力的课程被上成熟练语言能力的后续课程,教师疲惫不堪收效甚小,学生也觉得兴趣不大”(穆雷,2004) [5],这种翻译教学方法阻 碍了学生个性发展,学生无从体味到翻译课带给他们的乐趣,实践动机便丧失殆尽。

高职院校工程力学教学改革初探

高职院校工程力学教学改革初探 “工程力学”是目前高职院校机械、机电等专业学生的必修基础课程。高职院校的主旨是培养高素质技能型人才,专业基础课程教学内容应有所选择和侧重。综合本课程知识体系及教学特点,文章作者在高职院校教育教学现状调查和分析的基础上,对力学课程教学内容、手段等方面的改革进行了探讨。 标签:工程力学;实践创新;翻转课堂 一、当前高职院校“工程力学”的教学现状 1.教学内容偏重不能适应人才培养需求 长期以来,工程力学教学内容过于强调课程理论体系完整,偏重理论、公式推导,对于学生利用理论知识解决工程实际问题的能力培养薄弱。过度理论化的教学,制约了应用型人才的实际能力培养。 2.教学过程设计未适应理论课时减少总趋势 高职院校在人才培养方案、教学计划包括教学内容等各方面都在不断探索。在配合课程设置综合化、教材内容结构化等课程改革前提下,不断缩减理论课时成为总趋势。但是,现有的教学过程设计,依然遵循以讲授、灌输为主的模式。 3.教学方法系统不够完善 正确、合理的教学方法是优化教学质量的保障。现在虽然已经逐步引入问题教学法、案例教学法、讨论学习法等理论,但是在实际运用中,仍不能形成一个整体结构及系统,缺乏系统研究和设计。 二、高职院校“工程力学”教学改革设想 1.课程研究、设计主体多元化 现阶段课程设计主体仍然局限在教学专家、教师,成员结构单一。高职院校应从课程研究、总体设计环节引入与本课程相关的各领域人员。尤其是应用领域人才意见的获取将直接影响学生知识的运用效果。 2.设计课程体系、变更教学内容 首先,合理制订课程深度、广度标准。根据数年来实际授课经验,大量删减掉理论推导内容,增加实际运用涉及知识面广度。由项目目标为指导,直接切入结论及应用。其次,调整教学内容衔接。我们将理论力学和材料力学合并为一门课程,在教学试验中总结经验,将刚体受力分析和构件变形规律两部分进行交叉

构建高职高专英语教学新模式

构建高职高专英语教学新模式 [摘要]文章在人本主义和建构主义理论的指导下,本着“学生为本”“以能力为本”的教学思想,以就业为导向,突出英语教学为高职人才培养服务的理念,对盐城卫生职业技术学院英语教学模式进行重新构建。论述了应实施英语教学“三段式模块化”和课堂教学与多媒体自主学习相结合的教学模式,并就实践中应注意的一些问题进行了探讨。 [关键词]高职高专英语教学新模式构建 2005~2008年国务院颁布了一系列决定,提出新时期职业教育要进一步深化教育教学改革的要求,把工作重心从规模扩张转移到教学质量的提高上来。在这样的大背景下,高职院校的教学改革和教学模式创新如雨后春笋,蓬勃开展。2006年底,盐城卫生职业技术学院(以下简称“我院”)大学英语教研室紧跟教育教学改革的步伐,根据我院的办学条件和学生的实际情况,认真剖析《高职高专教育英语课程教学基本要求》,启动英语课程教学模式的改革与实践,在课程设置和教学方法等方面实施了改革措施,即实施了“三段式模块化和课堂教学与多媒体自主学习相结合”的英语教学新模式。 一、新模式构建的指导思想 (一)重新定位,突出学生职业特色 随着我国产业结构调整、产业升级进一步深化,培养服务于外向型经济的高素质、高技能人才已成为我国高等职业教育的重要使命。高职英语教学作为高等职业教育中的一个重要组成部分,必须服从、服务于人才培养的总体目标,合理定位,科学规划,实现科学发展。 在高职学生的职业能力和素养构成中,毫无疑问学生的专业能力是首位的,占主体地位。学生的英语能力只是其专业能力的辅助成分,是为专业能力服务的。因此,在课程定位上应强调英语的工具性功能,淡化学科知识,突出实用性,把握够用度,把英语学习融入专业知识学习和职业技能的培养中,让英语在职场环境中发挥其最大化的使用价值。基于上述认识,在课程设置上,必须突出职业特色,结合学生所学专业,开设职场英语。

《高职高专教育英语课程教学基本要求》

《高职高专教育英语课程教学基本要求》所列常用短语 A be able to do sth. 能,会along with 和…一起,除了…之外 be about to do sth. 刚要,即将not only…but also 不但而且 above all 首先,尤其是amount to 总计,等于 have access to 有…的机会,有…权利be angry with 生(某人的)气 by accident 偶然one after another 一个接一个地,接连地according to 根据。按照one another 相互 on account of 因为,由于be anxious about 为…而忧虑 take into account 把…考虑进去any but 除….之外人和事(物),绝非accuse of 指控,控告apart from 除…之外 be accustomed to 习惯于appeal to 吸引,呼吁,上诉 adapt to 适应apply to 应用 add to / add… to 为…增添,增加apply for申请 add up to 合计达as…as 象…一样 in addition 另外,加之as for / to 至于,关于 in addition to 除…之外,(还))as if / as though 好像,仿佛 adjust to / adjust …to 适应于as soon as …possible 尽快 in advance 预先,提前as / so long as 只要,如果 gain / have an advantage over 胜过,优于as well 也,又 take advantage of 利用,趁….之机as well as 也,既…又 be afraid of 害怕aside from …暂且不谈,除…之外 again and again 反复地,再三地ask for 要,要求 once again 再一次assign sth. to sb. 分配,布置 aim at 瞄准associate with / associate … with 联系,交往 in the open air 在户外,在野外attend to 专心于,致力于 on the air (用无线电、电视)播送pay attention to 注意 above all 首先,尤其是on (the / an) average 平均,通常 after all 毕竟,终究be aware of 察觉到,了解 all in all 大体而言right away 立刻,马上 all but 几乎,差不多,除了…都 all over 到处,遍及 all right 良好的,对的/ (口语)行,可以 at all (用于否定句)丝毫(不),一点(不) in all 总共,合计 B back and forth 来回地,反复地bear on / upon 压迫,依靠;与…有关 back up 倒退,支持,备份because of…因为,由于 be bad for 对…有害的before long 不久以后 go bad 变坏,坏掉on behalf of 代表,为了 keep one’s balance 保持平衡begin with 从…开始,以…为起点 be based on / upon 把…建立在…基础上believe in 相信,信任 on the basis of 根据belong to 属于 bear…in mind 记住benefit from 有益于,得益 at best 充其量,至多build up 逐步建立,增长,集聚,增强…的体力

关于高职院校《工程力学》教学改革的几点建议

I经济I 匿I司J I N G JI Y U G U A N LI 关于高职院校《工程力学》教学改革的几点建议盐城纺织职业技术学院机电工程系224000马方陈中玉 摘要:根据高职院校学生特点及素质教育的核心思想.就充分发挥学生接受能力和提高学生学习兴趣提出几点教学改革建议.以适应培养高职院校学生综合能力的要求。 关键词:高职院校。工程力学,教学改革 作为高职院校工科专业的重要专业基础课,《工程力学》是后续专业课必备的基础,目前大部分教材及大纲均注重知识的系统性.公理和定理的来源与公式的推导.因此也将许多课时安排在理论学习上,内容也显得枯燥.学生的接受能力和学习兴趣均未能得到发挥.造成学习的畏难心里.不利于课程的掌握。 1发展“普物”教学风格.以感性认识为启发点 从“现象”到“规律”的风格.有些人称之为“普物”风格。高职院校注重素质教育,这种教学风格应该得到发扬。 力学知识大部分是从物理现象出发.重视物理现象、物理过程,通过分析归纳,在现象中总结规律。直观物理图景后对概念和方法进行理解和讨论,这样从感性认识到理性认识的学习过程.对学生的兴趣启发有很大帮助。这种方法对学生在日后学习工作过程中的科学研究和科学创新都是非常重要的。 2以实际应用问题代替繁琐的解答题 《工程力学》的教学过程中,解答与分析工程问题是教学的主要目的,但如以解题为目的,则不能将理论与实践很好的结合.因此。教学中应多以实际应用问题代替繁琐的解答题。 引入历史上有名的发明创造.以及目前的科技新成就.可提高学生的学习兴趣。例如以昔日的茅以升造桥为例讲解平面力学知识.以奥运会主会场——“鸟巢”的大型钢体结构为例介绍衍架的概念等。也可以多媒体形式大量用于力学的分析计算中,增加课程活力.激发学生兴趣。 3重视实验教学环节 二十一世纪.国务院提出“关于深化教育改革。全面推进素质教育的决定”.将对学生进行创新精神和实践能力的培养作为素质教育的重点。在高职院校中.学生的“创新”和“实践能力”的培养.是需要通过实践教学环节实现的.而实验教学又是实践教学的主要形式,因此,要落实好中央教改精神,必须对 中等偏重发生年.玉米雌穗被害率达40%以上,蛀茎率30%以上.有些品种雌穗被害率60%,蛀茎率达到50%以上.是近年来少有的。即使在玉米心叶期防治一次.穗期螟害仍十分严重,除直接危害造成产量损失外.还加重了玉米穗腐病的发生。目前生产上的主推品种均为感螟品种.在虫源充足的条件下,一旦环境条件适合.病虫害将会大面积发生。 2病虫发生新动态原因分析 近年来由于我地小麦、玉米一年两熟区普遍推广了免耕及秸秆还田等新耕作技术.缩短了播种、收获时间.提高了年有效积温利用率,从而提高全年作物产量:同时提高了土壤肥力.改善了土壤结构,又避免了焚烧秸秆造成的环境污染.新的耕作技术受到农民的欢迎。但是.这些耕作式也带来一系列新的问题:如农田免耕和浅耕式保护了土传病虫害 36河北农机2010年第6期的病原菌和害虫的栖息地:秸秆还田把病残体和秸秆内越冬越夏的害虫又带回大田.积累了田间菌源和害虫数量:免耕技术使病原菌和害虫很容易从小麦残体、田问杂草转移或传播到玉米上危害;大型机械异地作业加快了病虫害的传播速度.打破了病虫害与环境之间的平衡.使得过去一些未见或偶发病虫害在局部地区频频发生:玉米品种的更换和甜、糯和青贮等特用玉米面积的增加。引起了该地区玉米病虫害发生了新的变化.一些重要病虫害的发生规律发生了变化.一些次要害虫上升为主要害虫。同时还出现了一些新的病虫危害.给该地区玉米病虫害的防治提出了新的问题。抗病虫育种是解决玉米病虫害危害.保障玉米产量和质量的根本途径。因此育种单位和种子管理部门有必要加强对这些病虫害的抗源引进和抗性品种的选育工作。

(新)江南大学大学英语教学改革方案

江南大学大学英语教学改革方案 (外国语学院 2008年3月) 为了顺应大学英语新一轮教学改革的趋势,在总结江南大学大学英语教学改革试点经验的基础上,我校特制定大学英语课程结构与教学模式改革方案,并从2008年9月起全面实施。 1改革的总体目标、基本原则 贯彻教育部颁发的《大学英语课程教学要求》(以下简称《课程要求》),坚持以培养学生英语综合运用能力为目标。在教学理念上,要实现三个转变,即从以教师为中心转变到以学生为中心,从以知识传授为中心转变为以能力培养为中心,从课本课堂为中心转变到以网络环境自主学习为中心。 坚持因材施教、差别化考核的原则。针对我校专业门类众多、学生来源地分布广的特点,实施分级分流教学,调动教和学两个方面的积极性,鼓励学生进行主动性学习和个性化学习;注重培养他们的创新能力。 坚持课堂教学和课外自主学习并重的原则。切实为学生创造良好的课内外学习环境,特别要大力加强对学生课外英语学习的指导,培养其自主学习的能力。 实施“基于计算机和课堂的英语多媒体教学模式”,在继承传统课堂教学的合理成分的基础上,充分利用多媒体及网络等现代信息技术手段,促进教学方法和教学手段的有效改革;充分利用外国语学院所有的教学资源,提高大学英语教学的成效。 促进教师的专业化发展,建立教学团队,培养教学名师,开创我校大学英语教学的新局面。 2课程设置 按照《课程要求》和本校生源的实际情况,设置了主体课程(完成英语语言知识技能的教学任务)和拓展课程(为学生提供可选性目的语文化素质课程群)。两类课程均分为三个层次的要求,这样既兼顾了个性需求的差异,也兼顾了水平层次的差异。本课程体系将综合英语类、语言技能类、语言应用类、语言文化类

相关主题