搜档网
当前位置:搜档网 › 日语一级常用单词词汇表(精编超清晰排版)

日语一级常用单词词汇表(精编超清晰排版)

日语一级常用单词词汇表(精编超清晰排版)
日语一级常用单词词汇表(精编超清晰排版)

日语一级常用词汇表

あ行

あいそう(愛想)

?お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。「討厭」

?あの店員は愛想がよい。「招待」

?愛想を言う。「客套話」

?愛想がない。「親切」

?おーい、お愛想。「結帳」

あいだがら(間柄)

?林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。「關係」

あえて(敢えて)

?あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉強」

?どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「並不」

あくどい

?あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太過火、惡毒」

?色があくどい、味があくどい。「過艷、太膩」

あざ(痣)

?私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。

あさましい(浅ましい)

?祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可恥」あざむく(欺く)

早道日语网校版权所有

?敵を欺くために、一度退却するふりをした。「欺騙」

?花をあざむく器量。「賽過」

あざわらう(嘲笑う)

?助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。

あせる(褪せる、焦る)

?朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」

?何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」

あっけない

?有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太簡単、没意思」あつらえる(誂える)

?兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「訂做」

あとまわし(後回し)

?彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推遲、緩辦」

あべこべ

?道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、顛倒」

あやつる(操る)

?彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。「操縱」

あやぶむ(危ぶむ)

?遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。「認爲危險」

あやふや

?彼のあやふやな態度に、彼女は激怒した。「含糊」

早道日语网校版权所有

あやまち(過ち)

?誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。「過錯」

あらかじめ(予め)

?あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。「預先、事先」

あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい)

?彼はあらっぽい性格に見えますが、実は優しい人なんです。「粗暴、粗野」

ありさま(有様)

?田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状態」

ありのまま

?ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。「老実、坦白」

ありふれる(有り触れる)

?親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。「通常的、不希奇的」あんじ(暗示)

?この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」

あんじる(案じる)

?畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。「(=あんずる)思考、想出一條辦法」

?事の成り行きを案じる。「掛念、担心」

あんのじょう(案の定)

?連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」

い行

いいかげん(いい加減)

早道日语网校版权所有

?ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。「適当、適可而止」?彼はいいかげんな男だ。いいかげんな返事。僕の英語はいいかげんなものだ。「敷衍、不負責任、馬馬虎虎」?もういいかげん酔った。「十分、很」

いいわけ(言い訳)

?あなたが言っていることは、言い訳にもならない。「辯解」

?言い訳の手紙を出す。「道歉」

いかに(如何に)

?いかに熱弁をふるっても、彼に賛同する人はいなかった。「(いかに...ても)無論」

いかにも

?いかにも、おっしゃるとおりです。彼はいかにも優等生のダイプだ。「果然」

いき(粋)

?小林さんは、なかなか粋な人だ。「瀟灑、帥」

いきがい(生甲斐)

?彼から仕事をとりあげたら、生きがいがなくなってしまうだろう。「人生的意義」

いきごむ(意気込む)

?山下さんを説得しようと、意気込んで訪ねたのに、留守だった。「興致勃勃」

いくた(幾多)

?父は、幾多の困難をのりこえて、会社を大きくしてきたそうだ。「許多」

いじる(弄る)

?彼女は、話しながら髪の毛をいじる癖がある。「撥弄、擺弄」

?人事をいじる。「随便改動」

早道日语网校版权所有

いぜん(依然)

?彼には遅刻しないよう、何度も注意したが、依然として改まらない。「仍然」

いたって(至って)

?いたってのんきな弟は、よく宿題を忘れる。「甚、极」

いちがいに(一概に)

?田舎は住みやすいと言うが、一概にそうとも言いきれない「一概、一律」

いちどう(一同)

?社の発展のために、社員一同、力を合わせて頑張っている。「全体」

いちもく(一目)

?グラフに表すと、結果は一目瞭然だ。「一目瞭然」

?彼女の才能は誰もが一目置く。「讓歩、自認遜色」

いちよう(一様)

?社長の言葉に、みな一様にうなずいた。「同樣」

いちりつ(一律)

?全社員一律2パーセントの昇給が決定した。「一律」いちれん(一連)

?一連の問題解決にむけて、話し合いが行われている。「一連串」

いっかつ(一括)

?時間がないので、三つの議案を一括して審議する。「匯總、一包在内」

いっき(一気)

?日頃から鍛えている彼は、120段の階段を一気にかけ上がった。「一口気、一下子」いっきょに(一挙に)

早道日语网校版权所有

?作品を一挙に完成させる。「一舉、一下子」

いっしん(一心)

?母は、息子の無事を一心に祈った。「一心一意」

いっそ

?毎月、こんなに高い家賃を払うのなら、いっそのことマンションでも買おうか。「索性、倒不如」いっぺん(一変)

?彼の言葉で、その場の雰囲気が一変した。「突然改變」

いと(意図)

?著者の意図がよく分からない本だった。「意図」

いびき(鼾)

?昨夜は、同室の原田さんのいびきがうらさくて、眠れなかった。「打呼嚕」

いまさら(今更)

?いまさら謝られても、もう遅い。「現在才、事到如今」

いまだ(未だ)

?もう12月だというのに、私はいまだに志望校を決めていない。「尚未、仍然」

いやいや(嫌々)

?上司からの依頼なので、その会合にいやいや参加した。「勉勉強強」いやに

?山中さんは、今日に限って、いやにおとなしい。「太、非常、過於」

いんき(陰気)

?彼女は美人だが、陰気な性格だ。「憂鬱、鬱悶」

うけとめる(受け止める)

早道日语网校版权所有

?キャッチャーは、ピッチャーが投げた鋭い変化球を受け止めた。「擋住」

?私の気持ちを受け止めてくださったのは先生だけです。「理解」

う行

うちあける(打ち明ける)

?妻に転職したいと打ち明けたところ、賛成してくれた。「坦率説出、毫不隱瞞的説出」うちきる(打ち切る)

?発掘調査は、昨日で打ち切られた。「停止、截止」

うちこむ(打ち込む)

?相手のコートへ、球を強く打ち込んだ。「打入」

?仕事に打ち込んでいる。「專心致志、全神貫注、迷戀」

うちわけ(内訳)

?出張費の内訳を説明した。「詳細内容」

うっとうしい(鬱陶しい)

?雨が多く、うっとうしい天気が続いている。「陰鬱、沉悶」

うつむく(俯く)

?恥ずかしかったので、彼女はずっとうつむいていた。「低頭」

うつろ(虚ろ)

?何を考えているのか、高橋さんの瞳は、ぼんやりとうつろだった。「空虚、発呆」

うつわ(器)

?料理を器に盛る。「容器」

?彼は全員をまとめるリーダーの器ではない。「才幹、人才」

早道日语网校版权所有

うでまえ(腕前)

?たいした腕前だ。結婚して3年もたつと、料理の腕前も上がる。「本領、手藝」

うぬぼれ(己惚れ)

?ちやほやされて育った彼は、うぬぼれが強い。彼女は美人だとうぬぼれている。「驕傲、自負」うまれつき(生まれつき)

?彼女がだれにでも優しいのは生まれつきの性格だ。「天性、天生」

うるおう(潤う)

?畑が雨で潤った。「湿潤」

?臨時収入で懐が潤った。「寬裕、補益」

うわまわる(上回る)

?今月の売上は、先月を大幅に上回っている。「超出、越出」

うんざり

?食べすぎたので、料理を見ただけでうんざりする。「厭膩、厭煩」

うんよう(運用)

?資産の運用を誤ると会社の経営が危なくなる。「運用」

え行

えんかつ(円滑)

?交渉が円滑に進んで安心した。「圓満、順利」

えんきょく(婉曲)

?日本語の婉曲な言い回しには、苦労する。「婉轉、委婉」

えんまん(円満)

早道日语网校版权所有

?紛争が円満に解決することを祈っている。「圓満、美満」

お行

おいこむ(追い込む)

?彼女を自殺に追い込んだ原因は、友達のいじめだそうだ。「逼入、被迫...」?鶏を小屋に追い込む。「趕進」

?ゴール前で一気に追い込む。「最後階段的努力,加勁」

?この行を前ページに追い込むこと。「擠排、移前」

おいて(於いて)

?学業においても、運動においても、彼の右に出る者はいない。「在...方面」おう(負う)

?現在の彼の成功は、母親の教育に負うところが大きい。「多虧、有賴於」?失敗した責任を負う。「担負、蒙受」

?子どもを背中に負う。「背、負」

おおかた(大方)

?おおかたの予想どおり、小林氏は当選した。「大家、広泛的人們」

?おおかたの話は王さんから伺いました。「大部分、大致」

おおがら(大柄)

?彼女には、大柄な模様の着物が似合う。「大花紋、大花様」

?大柄な体格のわりに、彼は小心者だ。「大骨架」おおげさ(大袈裟)

?彼女の話は、いつも大げさだ。「誇張、誇大」

おおすじ(大筋)

早道日语网校版权所有

?事件のおおすじが、警察側から発表された。「梗概、主要經過」

おおまか(大まか)

?彼は、何事にも、おおまかな人だ。「草率、馬馬虎虎」

おくびょう(臆病)

?うちの犬は、図体は大きいのにおく病で、猫を見ても逃げる。「膽小、怯懦」

おごる(奢る)

?今度夕食をおごるから、今日の残業かわってくれない。「請客」

?奢った生活をしている「奢侈」

?口が奢る「講究吃、品位高」

おしきる(押し切る)

?彼女に押し切られて、卒業旅行はイギリスに行くことになった。「堅持到底、排除(反対、困難)」?干し草を押し切って馬の餌にする。「切断」

おしこむ(押し込む)

?朝のラッシュ時は、駅員が乗客を電車に押し込んでいる。「塞進」

おしよせる(押し寄せる)

?突然の夕立に、広場にいた人々が一斉に駅構内に押し寄せた。「湧上來、蜂擁而至」

?邪魔になる物は隅のほうに押し寄せておく。「挪到一辺」

おそくとも(遅くとも)

?今夜は、遅くとも8時には帰るよ。「至遅、最晩」

おそれ(恐れ)

?大型の台風が上陸する恐れがあります。「憂慮、擔心」

早道日语网校版权所有

?恐れを知らぬ年ごろ「害怕、初生牛犢不怕虎」

おそれいる(恐れ入る)

?わざわざ届けていただき、恐れ入ります。「是在不擔當、不勝感激」

?君の腕前には恐れ入った。「佩服」

?こんなに寒いのに水泳とは、恐れ入った。「感到意外、吃驚」

おだてる(煽てる)

?彼は、おだてるとすぐいうことを聞いてくれる。「給戴高帽、煽動、慫恿」

?豚もおだてりゃ木に登る。「受到慫恿豬也能上樹。指經不起吹捧」

おちこむ(落ち込む)

?不景気だから、収入も落ち込んでいる。「下降、下跌」

?落選した野口候補は落ち込んでいる。「鬱悶、不痛快」

?やせてほおが落ち込んでいる。井戸に落ち込んだ。「下陷、落入」

おてあげ(お手上げ)

?毎日、雨続きでは、道路工事の仕事はお手上げだ。「束手無策、毫無辦法」

おどおど(おどおど)

?少年は何かにおびえているかのように、おどおどした目つきをしていた。「揣揣不安、心驚膽戰」おどす/おどかす(脅す)

?彼は議員に対し、汚職を暴露するとおどしていた。「威脅、嚇嗁」おのずから(自ずから)?今、何に興味があるか考えれば、おのずから、自分の進むべき道が見えてくる。「自然而然的」おびえる(怯える)

?小犬は、大きな犬が近くに寄ってきたのでおびえていた。「害怕、胆怯」

早道日语网校版权所有

おびただしい(夥しい)

?事故現場には、おびただしい量の血が流れていた。「大量、很多」

おびやかす(脅かす)

?あの選手も、新人選手に、レギュラーの座を脅かされている。「威脅」

おびる(帯びる)

?秋になり、木の葉が赤みを帯びてきた。「帯有、含有」

?剣を帯びる。「佩帶」

?特別の使命を帯びている。「擔負」

おまけ

?子どもの頃、おまけが欲しくて、よくお菓子を買った。「減価」

?全部買ってくだされば、それをおまけに差し上げます。「(作爲贈品)附送、白送」?おまけをつける。「添枝加葉、誇大其辤」

おもいつき(思いつき)

?ちょっとした思いつきから大発明が生まれることもある。「偶然的想法、設想」

おもむき(趣)

?時には趣を変えて、庭にテーブルといすを出して食事をしよう。「情趣、風趣」?それは以前とは趣を異にしている「情形、局面」おもんじる(重んじる)

?最近は、学歴よりも能力を重んじる企業が増えてきたそうだ。「重視、器重、尊重」およぶ(及ぶ)

?私の日本語能力は、ジョンさんの足元にも及ばない。「趕得上、匹敵」

?被害が全国に及ぶ。「渋及、達到」

早道日语网校版权所有

おりかえす(折り返す)

?友人から手紙が届いたので、折り返し返事を書く。「折疊」

?急用で、途中から折り返す。「返回」

?折り返して電話する。「反復」

おろそか(疎か)

?一円でもおろそかにしてはいけない。「疏忽」

おんわ(温和)

?この地方は、気候が温和なため、みかんの栽培に適しているそうだ。「温和」

か行

~界

?芸能界で長く生きていけるのは、ほんの一部の人だけだそうだ。「範囲」かいしゅう(回収)?アンケート用紙を回収した。「回収」

がいする(害する)

?彼の一言で、気分を害してしまった。「傷害、損害」

?交通を害する。「妨碍」

?人を害せんとしてわが身を害する。「害人反害己」がいとう(該当)

?該当事項に丸印をつける。「符合、適合」

がいとう(街頭)

?卒業論文を書くために、街頭でアンケート調査をすることにした。「街頭」

かいにゅう(介入)

?両国の民間レベルの交流に、政治はできるだけ介入させたくない。「介入、插手」

早道日语网校版权所有

かいほう(介抱)

?病人を手厚く介抱した。「護理、服侍」

かえりみる(省みる)

?過ちを省みない人は、進歩しないと思う。「反省、自問」

?省みてやましいところがない。「問心無愧」

かおつき(顔つき)

?息子は、性格も顔つきも、父親に似てきた。「相貌、樣子」

かきまわす(掻き回す)

?スープの鍋をかきまわすと、いいにおいがした。「撹拌、混合」

?会社の中をかきまわす。「搗乱、擾乱」

かくさ(格差)

?企業によって、社員の待遇に格差がある。「差別、差距」

かけ(賭け)

?佐藤さんは賭けごとに夢中になって、本業をおろそかにしている。「賭博」かさばる(嵩張る)?おみやげがかさばって、スーツケースのふたが閉まらない。「体積大、増大」

かさむ(嵩む)

?今月は冠婚葬祭が多かったので、出費がかさんだ。「増大、増多」

かじょうがき(箇条書き)

?要点を箇条書きにした。「一条条写、分項写」

かすか(微か)

?遠くのほうからかすかに波の音が聞こえる。「微弱的、隱約、微微的」

早道日语网校版权所有

かすむ(霞む)

?富士山の山頂は、かすんでいてよく見えない。「雲霧懞朧」

?目がかすんで字がよく見えない。「模糊」

かする(掠る)

?バットは、ボールにかすっただけだった。「掠過、擦過」

かそ(過疎)

?町の過疎化に、町長は悩まされている。「過稀、過少」

~がたい

?2年前の火災は、私にとっては忘れ難い出来事です。「不容易、難於」

かたこと(片言)

?1歳半の娘は、片言だが話をするようになった。「只言片語」

かためる(固める)

?基礎をしっかり固めて建てたビルだったので、地震の被害も少なかった。「鞏固、加固」?荷物を固めておけ。「堆積、堆攢」

かたわら(傍ら)

?私が絵を描く傍らで、猫が寝ている。「傍辺」

?彼は会社経営の傍ら、小説を書いている。「一辺...一辺...」

かっきてき(画期的)

?彼は画期的な発明をした。「劃時代的」

がっくり

?完走したとたん、がっくりと膝をついた。「突然無力的」

早道日语网校版权所有

?不合格と知り、がっくりときた。「頽喪、灰心」

がっしり

?彼は、体ががっしりしている。「粗壯、健壯」

がっち(合致)

?双方の希望が合致した。「一致、吻合」

がっちり

?あのチームはがっちりとスクラムを組んで、最後まで戦った。「牢固、堅固、緊緊的」

?がっちり屋「守財奴」かつて

?かつて見たこともないほど、美しい海だった。「至今(從未)」

?かつては記者だったこともある。「曾經」

かなう(叶う)

?思いがかなって、彼と結婚することになった。「希望実現、如願以償」かなわない(叶わない/適わない/敵わない)

?体力では、彼にかなわない。「比不上」

?今日は暑くてかなわない。「經不起、受不了」

?叶わない恋(実現不可能である)。立つことも歩くことも敵わない(実現させる力がない)「不能実現」かねて(予て)

?かねてから希望していた弁護士になることができた。「老早以前、事先」

かばう(庇う)

?正義感が強い彼は、子供の頃から弱い者をかばっていた。「庇護、袒護」

かぶれる

早道日语网校版权所有

?化粧品で肌がかぶれ、かゆい。「起炎症」

?彼はすっかり哲学にかぶれている。「着迷、熱中」

かみ(加味)

?田中さんの意見も加味したうえに、計画書を作成した。「摻加、採納」

?酢が加味した料理。「添加調味料」

からだつき(体つき)

?山本さんは、モデルのような体つきをしている。「体形、身材」

からむ(絡む)

?あの人は、お酒を飲むと、すぐに人にからむから、気を付けたほうがいい。「找茬糾纏、無理取鬧」?彼は義理に絡まれていやとは言いかねた。「密切相関、緊密相連」

?つる草が木に絡む。「纏上、繞上」

かり(仮)

?救急隊員は、かりの処置だけ行い、医者に任せた。「臨時、暫時」

?これはかりのたとえ話だ。「假定」

?仮の名。「化名」。仮の親「義父義母」

かれる(枯れる)

?このまま才能がかれていってしまうのだろうか。「枯竭衰竭」

かろうじて

?かろうじて、難を逃れることができた。「好容易才」

かわす(交わす)

?二人は、一年後に結婚する約束を交わした。「互相、交換」

早道日语网校版权所有

かんげん(還元)

?企業の利益を、文化事業で会社に還元する。「歸還」

かんさん(換算)

?1インチはセンチメートルに換算すると、約2.54センチメートルになる。「折合、換算」がんじょう(頑丈)

?あの人は体が頑丈で、一度も病気になったことがない。「健壯、強壯」

かんじん(肝心)

?細かいことに気をとられて、肝心な点を見落とす。「重要、首要」

かんせい(歓声)

?プール開きの日、プール中に水しぶきと歓声があがった。「歓声」

かんぺき(完璧)

?たくさん勉強したので、これでテストの準備は完璧だ。「完善、完美」

かんよう(寛容)

?子供同士のケンカなので、寛容な態度で臨むことにした。「寛容」

がんらい(元来)

?馬は元来優しい動物だ。「生來、本來」

かんろく(貫禄)

?彼には部族の長としての貫禄がある。「尊嚴、威嚴、派頭」日语一级常用词汇表

き行

きがい(危害)

?熊が人に危害を加える事件が起こった。「危害」

早道日语网校版权所有

きかざる(着飾る)

?パーティーには、思い切り着飾って出かけましょう。「盛裝、打扮」

きがね(気兼ね)

?咳が止まらず、コンサートの間じゅう、まわりの人に気兼ねをした。「顧慮、拘謹、不自在」きがる(気軽)

?いつでも気軽に飲める本格的な味の缶コーヒーが増えてきた。「舒暢、爽快」

きき(危機)

?あの芸能人同士のカップルは、しょっちゅう離婚の危機を噂されている。「危機」

ききめ(効き目)

?塩分制限の効き目が出始め、近頃血圧が安定している。「效驗、效力、靈驗」

きざ(気障)

?あの男の紳士ぶったきざな振舞いは、みんなに嫌われている。「裝模作樣、擺臭架子」

きざし(兆し)

?その少年が罪を犯すような兆しは、学校でもまったくなかった。「兆頭、征兆」

きしつ(気質)

?彼は、おだやかな気質の人だ。「気質」

きしむ(軋む)

?古い建物の中を歩くと、床がきしんで鳴った。「吱吱嘎嘎響」

きずく(築く)

?あの人は自分の力だけで、現在の地位を築き上げた。「建立、積累、筑成」

きだて(気立て)

早道日语网校版权所有

?彼女は気立てが優しいので、みんなに好かれている。「性情、脾気」

きたる(来る)

?きたる10月10日に運動会を行う予定です。「下次的」

きちっと(=きちんと)

?子供は、母の言いつけを、きちっと守った。「好好的、牢牢的」

?きちんと部屋を片付けた。「整整齊齊」

?勘定をきちんと払う。「準時、如期」

?きちんと腰かける。きちんと訳す。「端正、恰當」きちょうめん(几帳面)

?父は几帳面な人なので、私の生活態度には口やかましかった。「規規矩矩、一絲不苟」きっかり

?8人できっかり8等分した。「正好、恰好」

きっちり

?きっちり3時に、この場所で会いましょう。「整」

?きっちり蓋をする。「巌、無誤差」

きっぱり

?押し売りのような売り方なので、きっぱりと断わった。「果断、斬釘截鐵」

きどう(軌道)

?モノレールは、1本の軌道にまたがって走る。「軌道」

きひん(気品)

?この絵は、実に巧みに描かれているが、気品に欠ける。「意境、品格、気度」

きふく(起伏)

早道日语网校版权所有

日语单词整理

部屋.トイレに関する言葉 入り口入口 便所馬桶 ロビー前厅,休息厅,会客室トイレットペーパーToilet paper衛生紙 コート掛け衣架 タイル瓷磚 レインコート雨衣 蛍光灯?けいこうとう日光燈 ステッキstick?杖(つえ)手杖 換気口(かんきこう)?かんきぐち换氣窗 傘立て(かさたて)傘架 石鹸?せっけん肥皂 化粧石鹸香皂 ステレオ音響,立體聲 化粧台(けしょうだい)梳妝台 化粧箱?けしょうばこ化妝盒 薄化粧?うすげしょう淡妝 飾り戸棚?かざりとだな裝飾櫃 厚化粧?あつげしょう濃妝 酒類戸棚?しゅるいとだな酒櫃 化粧を落とす卸妝 サイド.テーブル茶機 ハンドリ把手柄拉手 カーテン窗簾 トラップtrap回水弯管 ブラインドblind 百葉窗 トイレットペーパーホルダー(holder) 手紙架 ランドリーlaundry洗衣房,洗衣店 コインランドリー投币式洗衣机 ランドリーバッグ洗衣袋 ベッドカバー床罩 バスタオル浴巾 毛布?もうふ毛毯 手ぬぐい手巾 手ぬぐい掛け手巾架 クッション靠墊坐墊 寝巻き?ねまき睡衣 モップ(mop)拖把 パジャマ西式睡衣,成套睡衣 浴槽?よくそう浴缸 手洗い洗手間 シャワー淋浴 はかり秤

お風呂浴室 ヘルスメーター(health meter)保健秤,家庭用小型体重秤 バスタブbase tub 澡盆 バスマットbase mat (护垫) 防滑墊 シャワー.カーテン浴帘 スリッパ(slipper)拖鞋 シャワーキャップ(cap) 浴帽 排水管?はいすいかん排水管 ホテルに関する言葉 フロント總服務台 預かり所?あずかりしょ寄存處 ロビー大廳 クローク?ルーム(cloak room)衣帽間 チェック.イン辦理住宿登記手续 カウンター收款處櫃台 チェック.アウト辦量退房手續 火災報知器?かさいほうちき火災報警器 シングル?ルーム單人房間 喫茶室?きっさしつ茶室 ツイン?ルーム雙人房間 客室係?きゃくしつがかり客房管理員 スイート?ルーム(suit room) 套間 自働販売機?じどうはんばいき自動販賣機 シングル?ベッド單人床 宿泊料金?しゅくはくりょうき住宿費 ダブル?ベッド雙人床 消火器?しょうかき滅火器 請求書?せいきゅうしょ賬單 スーツケース旅行用皮箱 空き部屋?あきべや空房 スプリンクラー(sprinkler)自動灑水滅火設備 筋かい筋交い斜对过;交叉;斜支柱 まばしら間柱中间柱,壁骨,墙筋 ねだ根太支地板的横棱木,托梁 つりたば吊束悬挂(吊)架;悬垂装饰;悬置仕上げしあげ初步装修 巾木はばき踢脚板 間仕切壁まじきりかべ间隔板 天井てんじょう天花板 回り縁まわりぶち顶角线 柱はしら柱子 梁はり梁 片開きかたびらき单推门 両開きりょうびらき双推门

日语四级词汇表

日语四级词汇表 ああ啊 あう(会う)会见、相见 あおい(青い)蓝的、蓝色的 あかい(赤い)红的、红色的 あかるい(明るい)明亮的 あき(秋)秋天 あく(開く)开 あける(開ける)打开 あげる「手を上げる」举「举手」あさ(朝)早晨 あさごはん(朝御飯)早饭 あさって后天 あし(足)脚、足 あした明天 あそこ那边、那儿 あそぶ(遊ぶ)玩耍 あたたかい(暖かい)暖和的 あたま(頭)头 あたらしい(新しい)新、新的 あちら那边、那儿 あつい(暑い)热、热的 あつい(熱い)热、热的 あつい(厚い)厚的 あと(後)后、后边 あなた你 あに(兄)哥哥 あね(姉)姐姐 あの那个 あの嗯 アパート公寓 あびる「水をあびる」淋「淋浴」あぶない(危ない)危险的 あまい(甘い)甜的 あまり不太、不怎么(后接否定)あめ(雨)雨 あらう(洗う)洗涤 ある在 ある有 あるく(歩く)步行 あれ那个 いい/よい好いいえ不 いう(言う)说 いえ(家)家 いく/ゆく(行く)去 いくつ几个、多少 いくら多少 いけ(池)池塘 いしゃ(医者)医生 いす(椅子)椅子 いそがしい(忙しい)忙的、繁忙的 いたい(痛い)疼痛的 いち(一)一 いちにち(一日)一天 いちばん第一、最 いつ何时 いつか(五日)五日、五号 いっしょ(一緒)一起、一块儿 いつつ(五つ)五个 いつも总是、不断 いま(今)现在 いみ(意味)意思、意味 いもうと(妹)さん妹妹 いや(嫌)不喜欢、讨厌 いりぐち(入り口)入口 いる(居る)在 いる(要る)要 いれる(入れる)放入 いろ(色)颜色 いろいろ各种各样 うえ(上)上 うしろ(後ろ)后 うすい(薄い)薄的 うた(歌)歌 うたう(歌う)唱歌 うち「わたしのうち」家「我的家」 うまれる(生まれる)出生 うみ(海)海 うる(売る)卖 うわぎ(上着)外衣、上衣 え(絵)画 えいが(映画)电影 えいがかん(映画館)电影院 えいご(英語)英语 ええ是的 えき(駅)车站 エレベーター电梯 ~えん(~円)~日元 えんぴつ(鉛筆)铅笔 お~喔 おいしい香、好吃的 おいでになる来、去、在 おおきい(大きい)大的 おおぜい(大勢)众多的 おかあさん(お母さん)妈妈、母亲 おかし(お菓子)点心、糕点 おかね(お金)钱 おきる(起きる)起来 おく(置く)放置 おくさん(奥さん)妻子、太太 おくる(送る)送 おさけ(お酒)酒 おさら(お皿)盘子 おじ(伯父?叔父)さん伯父、叔父 おじいさん爷爷、祖父 おしえる(教える)教、教诲 おす(押す)推、压 おそい(遅い)迟的、慢的 おちゃ(お茶)茶 おてあらい(お手洗い)洗手 おとうさん(お父さん)爸爸、父亲 おとうと(弟)さん弟弟 おとこ(男)男子 おとこのこ(男の子)男孩 おととい前天 おととし前年 おとな(大人)大人 おなか腹、肚子 おなじ(同じ)同样 おにいさん(お兄さん)哥哥 おねえさん(お姉さん)姐姐 おば(伯母?叔母)さん伯母 おばあさん奶奶、姥姥、祖母

日语N4词汇汇总

次の文の()に入れるのに最もよいものを、1234から一つ選びなさい。 Q:A:「あしたいっしょにドライブに行きませんか。」 B:「()ごめんなさい。あしたはアルバイトがあるんです。」 1.行きたいから2.行きたいけれど3.行きたいし4.行きたくて 正解:2 解析:A:明天一起去兜风好吗? B:虽然我想去,但是抱歉,明天我还要打工。 从前后句推测出这里表示的是转折的含义。 ()に入れるのに最もよいものを、1234から一つ選びなさい。 Q:わたしはテニスの()をよくしりません。 1.アイディア2.ルール3.あんない4.せつめい 正解:2 解析:我不太懂网球的规则。 アイディア:注意,点子 ルール:规则 あんない:向导,陪同 せつめい:说明 ()に入れるのに最もよいものを、1234から一つ選びなさい。 Q:入り口の前には車を()ください。 1.やめないで2.しめないで3.とめないで4.きめないで 正解(答案反白可见→):3 解析:不要在入口处停车。 やめる:停止,作罢 しめる:关 とめる:停下(车等) きめる:决定 ()に入れるのに最もよいものを、1 2 3 4から一つ選びなさい。

Q:リーさんはいつも()べんきょうしています。 1.だいじに2.まじめに3.しんせつに4.たいせつに 正解(答案反白可见→):2 解析:小李一直很认真地学习。 だいじに:爱护,珍惜 まじめに:认真 しんせつに:亲切 たいせつに:要紧,珍重 ()の言葉に意味が最も近いものを、1234から一つ選びなさい。 Q:さいしょのページをみてください。 1.おわりのページをみてください。 2.はじめのページをみてください。 3.つぎのページをみてください。 4.まえのページをみてください。 正解:2 次の言葉の使い方として最もよいものを、1234から一つ選びなさい。 Q:ぜひ 1.ぜひいちどあそびにきてください。 2.あしたはぜひ雨がふるでしょう。 3.休みの日はぜひテニスをしています。 4.まいにちはぜひやさいをたべています。 正解:1 解析:正确项译文:请一定来玩一次。 ぜひ:(请)务必,一定 其余选项可作如下修改:2.あしたはたぶん雨がふるでしょう。 3.休みの日はよくテニスをします。 4.まいにちはやさいをたべています。

office常用日语词汇

office常用日语词汇 ファイル文件 編集编辑 表示视图 挿入插入 書式格式 ツール工具 罫線表格 ウインドウ窗口 ヘルプ帮助 新規作成新建 開く打开 閉じる关闭 上書き保存保存 名前を付けて保存另保存 Webページとして保存另存为Web页検索搜索 版の管理版本 プラウザでプレビューWeb页预览 ページの設定页面设定 印刷プレビュー打印预览 印刷打印

送信发送 プロパティ属性 終了退出 メールの宛先邮件收件人 メールの宛先(検閲用)邮件收件人(审阅) メールの宛先(添付ファイル)邮件收件人(以附件形式)回覧传送收件人 ExchangeフォルダExchange文件夹 オンライン会議の参加者联机会议参加人 Faxの宛先传真收件人 元に戻せません无法撒消 繰り返しできません无法重复 切り取り剪切 コピー复制 クリップボード剪贴板 貼り付け粘贴 形式を選択して貼り付け选择性粘贴 ハイパーリンクとして貼り付け选择为超连接 クリア消除 書式格式 すべて選択全选 検索查找

置換替换 ジャンプ定位 日本語入力辞書への単語登録更新输入法词典再変換汉字重组 リンクの設定链接 オブジェクト对象 下書き普通 WebレイアウトWeb版本 印刷レイアウト页面 作業ウィンドウ任务窗格 ツールバー工具栏 ルーラー标尺 段落記号显示段落标记 グリッド線网络线 見出しマップ文档结构图 ヘッダーとフッター页眉和页脚 ヘッダー页眉 フッター页脚 脚注脚注 変更履歴标记 全画面表示全屏显示 ズーム显示比例

標準常用 書式設定格式 WebツールWeb工具箱 あいさつ文问候语 アウトライン大纲 コントロールボックス控件工具箱 チェック/コメント审阅 データベース数字库 ファンクションキーの表示功能键表示フォーム窗体 フレーム框架集 ワードアート艺术字 拡張書式設定其他格式 罫線表格和边框 差し込み印刷邮件合并 図图片 図形描画绘图 定型句自动图文集 文字カウント字数统计 ユーザー設定自定义 改ページ分隔符 ページ番号页码

新编日语教程第一册

《新编日语教程》第一册 第だい1いち単元たんげん 音声おんせい 第だい1課か 五十音図ごじゅうおんず 假名的由来 日本古代只有语言并没有文字。到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。这些汉字后来逐渐演变成假名。“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。这样,一篇文章中并用真名、假名,显得非常混乱。而且假名要借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多, 用起来很不方便,所以后来就把假名逐渐简化而创造了自己的文字,即现在的「仮か名な 」(假名)。「仮名」根据书写的方 法不同又分为「平ひら仮が名な 」和「片かた仮か名な 」。 「平仮名」的写法相当现在的草书,而「片仮名」的写法相当于现在的楷书。 既然假名是由汉字演变来的,所以写法和汉字的书写要领大致相同,即笔顺一般为先上后下,先左后右。平假名象写汉字的草体字那样,有轻有重,有连笔。片假名是楷体,十分工整。日语的其实「仮名」相当于英语中的字母。 「平仮名ひらがな 」的由来。 「片かた仮が名な 」的由来。

现在在日本使用片假名的人是越来越多。这和日本社会很崇尚欧美文化也有一定的关系。随着时代的发展,日文片假名化是一个趋势。如果按照这样的态势发展下去。日文的汉字使用频率将越来越少,而假名使用将越来越多。很多日文新词汇都是由片假名构成在日本片假名是非常常用的,特别是年轻一族,很多新潮时尚的单词都是片假名来的。 日语是由假名、汉字、罗马字组成的。五十音按照发音规律可排列成表,不过「平仮名」和「片仮名」这两种除了书写方式不同外,发音都是一样的。上面的「平仮名」和「片仮名」可以组合成一张图——五十音図ごじゅうおんず 。

日语翻译常用词汇汇总

日语翻译常用词汇汇总1、股票交易用语 上海証券取引所:上海证券交易所 インサイダー取引:内幕交易 ディスクロージャー(情報開示):信息披露 名義書き換え:過戸 相場操縦:操縦市場 虚偽による勧誘:虚假陳述 株式募集目論見書:招股説明書 A株(国内投資家向け株式):A股 B株(国外投資家向け株式):B股 A?B株の一本化:A?B股的併軌 株主:股東 リアル?タイム開示:即時公布 取引停止ルール:例行停牌 定例記者発表:信息例会 証券取引高:証券累計成交額 リスク意識:風険意識 市場ルール:市場規律 営業拠点:経営網点

機関投資家:機構投資者 カウンター:交易櫃台 市場邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系 売買オーダー:买卖订单 中央電算機:主機 マッチング(突き合せ):撮合配対 ペーパーレス取引:無紙化交易 コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング?フロア:交易大庁 シート:席位 オン?ライン化:聯網化 市場ネットワーク:市場輻射網絡 長距離通信:遠程通訊 衛星ステーション:衛星接受小站 双方向取引:双向傳輸 G-30基準:G-30国際標準 受け渡し:交収 リスク管理:風険処置 海外ブローカー:海外代理商 時価:市価

政府債先物取引:国債期貨交易 政府債先物現物取引:国債回購交易T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率 投資収益率:投資回報率 新規規発行市場:一級市場 売買市場:二級市場 あげ足:上漲 あげ一服:暫停上漲 あげ相場:看漲 あげ幅:昇幅 円高:日元堅挺 回復:復蘇 活況:活躍 堅調:堅挺/強勢 さげ:下跌/跌落/滑落 さげ幅:跌幅 先安:看跌 じり安:趨跌 じり高:趨漲/趨昇/緩昇

新编日语第一册完整笔记(修正版)

新编日语第一册笔记 第一课:五十音图 v日语词汇的来源大致有三种。 1)日语原有的词汇,日语叫“和語”。如: あうあきこえあせたかいわたし 2)汉语词汇,日语叫“漢語”,有直接采用汉字的和利用汉字创造出来的两种。 直接采用汉字的:学校先生現在 利用汉字创造的:切手時計 3)外来语词汇,日语叫“外来語”,主要从欧美语言(多数是英语音译而来)。如: ノートインクテレビラジオパン v日语的语法特征 1)助词、助动词的粘着成分来表示词在句中的地位和语法职能。 2)有四种词有词尾变化,这种变化叫活用,活用有一定的规律。 3)句子成分有一定的语序。如一般是主语在前,谓语在句子的最后,修饰语在被修饰语之前等等。不过,在语言实践中,倒装、并列、省略等情况也不少。4)有系统的敬语体系(尊敬语、自谦语,郑重语),敬语使用范围较宽,用法较复杂。 あア [あ]在日语元音中开口最大,舌位最低。双唇自然张开,比发汉语“啊”略小。振动声带,声音洪亮。 いイ [い]的发音比发汉语的“衣”时双唇略松,口角咧开较小。前舌隆起,和硬颚相对,形成狭窄通道。前舌用力,振动声带,声音较尖。 うウ [う]的发音双唇自然微启,嘴角微拉,双唇不要象发汉语乌那样向前突出,舌面较平,振动声带,声音较弱。 えエ [え]的发音双唇稍向左右咧开,舌面放平,口型和舌尖的位置处于[あ]和[い]之间。舌抬起,舌根用力,振动声带,声音紧张。 おオ

[お]的发音双唇稍微放圆,口型大小处于[あ]和[う]之间。舌面较平,振动声带。不象汉语“欧”那样从口腔后部发出,声音更要圆浑。 かきくけこ カキクケコ か行假名代表五个清音,由清音[k]和あ行元音拼吅而成。发[k]音时舌根紧接口盖,然后用无声气流冲破,声带不振动。 さしすせそ サシスセソ さ行假名代表五个清音。其中[さ][す][せ][そ]由辅音[s]分别和[あ][う][え][お]拼 吅而成。发[s]音,舌尖置于上齿龈后面,声带不振动,无声气流从舌齿间流出,形成[丝]音,调音点在上齿龈里侧。 たちつてと タチツテト た行假名代表五个清音,其中[た][て][と]由辅音[t]分别和[あ] [え] [お]拼吅而成。[つ]由辅音[ts]和[う]拼吅而成。 辅音[t]和[ts],声带都不振动,发音部位基本相同,舌尖紧贴上齿龈,形成堵塞,并成为调音点。当无声气流冲开堵塞时可发出[t],当无声气流从堵塞处挤出时可发出[ts]。 た行假名[ち]由辅音[t∫]和元音[い]拼吅而成。发[t∫]音时,声带不振动,调音 点不在齿龈,而在硬腭处。 なにぬねの ナニヌネノ な行假名习惯上划入清音,由辅音[n]和あ行元音拼吅而成。发[n]音时,舌尖抵 住上齿龈,前舌面贴住硬腭,以堵住口腔通路,振动声带,有声气流经鼻腔自然流出。 はひふへほ ハヒフヘホ は行假名代表五个清音。[は][へ][ほ]由辅音[h]分别和[あ] [え] [お] 拼吅而成。发[h]音时,嘴张开,声带不振动,把无声气流从舌根和软腭中间摩擦送出,调 音点在咽喉。

日语常用大全_词语1

常见的日式特色菜用日语怎么说? ゆで卵(ゆでたまご):煮鸡蛋 ○ゆで卵を持って、遠足に行きます。带着煮鸡蛋去远行。 ホットケーキ:铜锣烧 ○ホットケーキがすきですか?喜欢吃铜锣烧吗 サラダ:沙拉 ○いろいろな野菜で作ったサラダは美味しいです。用各种蔬菜做的沙拉很好吃。 目玉焼き(めだまやき):煎鸡蛋 ○朝は目玉焼きとコーヒーにします。早餐吃煎鸡蛋和咖啡。 オムレツ:蛋包饭 ○オムレツを作って食べました。做蛋包饭吃。 スープ:汤 ○スープにパンをつけて食べます。面包蘸汤吃。 味噌汁:味噌汤 ○日本人は味噌汁が好きです。日本人喜欢喝味增汤。 焼き魚(やきさかな):烤鱼 ○夕食のおかずは焼き魚です。晚餐的配菜吃烤鱼。 のり:紫菜 ○のり弁当が好きです。喜欢吃紫菜便当。 卵焼き(たまごやき):鸡蛋卷 ○卵焼きが上手です。鸡蛋卷很拿手。 おかず:配菜 ○どんなおかずがすきですか?喜欢什么样的配菜 日语能力考试必备近义词,你不得不背! 参加日语能力考试的同学们都知道,日语能力考试改革后,增加了选择近义词的新题型。许多同学为此而感到非常的头疼,不知如何去应对,其实,只要在平时的学习中多多留意,总结一下,你就会有很大的收获。下面同学们就行动起来跟未名天日语小编来一起总结吧! ぺこぺこーー凹むまごまごーーまごつく ぎしぎしーーきしむふらふらーーふらつく

ぴかぴかーー光るうろうろーーうろつく ねばねばーー粘るむかむかーーむかつく ぶるぶるーー震えるいらいらーーいらつく ざわざわーー騒ぐだぶだぶーーだぶつく いそいそーー急ぐべたべたーーべたつく そよそよーーそよぐねばねばーーねばつく ぱたぱたーーはたくぱらぱらーーぱらつく どろどろーーとろけるひそひそーーひそか にやにやーーにやけるほんのりーーほのか ゆらゆらーー揺れるー揺らすゆったりーーゆたか からからーー枯れるーからすゆるゆるーーゆるやか たらたらーー垂れるー垂らすにこにこーーにこやか ひやひやーー冷えるー冷やすすくすくーーすこやか ずるずるーー擦れるしんなりーーしなやか きらきらーーきらめくさっぱりーーさわやか よろよろーーよろめくやんわりーーやわやか ころころーー転げるおろおろーーおろか 本日语学习资料来源于网络,经未名天编辑,如有侵权请联系未名天日语编辑。 >推荐文章 日语词汇灾难篇——地震 常见饰品的日语说法,你知道多少? 日语词汇:日常生活高频词——调料篇 家,是我们生活中温暖的港湾。我们日常生活中总在和各类的家居用品打交道,你知道这些家居用品用日语怎么表达吗? 居間----「いま」----起居室,内客厅 リビング-------- 起居室 応接間----「おうせつま」----客厅 2LDK --------两间起居室带餐厅和厨房 ソフ?ー---- ----沙发 ソフ?ーベッド---- ----沙发床 椅子----「いす」----椅子 リビングテーブル---- ----(起居室或客厅)的桌子 クッション---- ----靠垫,坐垫 座布団----「ざぶとん」----坐垫 スツール---- ----凳子 テレビボード-------- 电视柜

日语一级常用词汇表

あ行 あいそう(愛想) ·お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。「討厭」 ·あの店員は愛想がよい。「招待」 ·愛想を言う。「実套話」 ·愛想がない。「親切」 ·おーい、お愛想。「結帳」 あいだがら(間柄) ·林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。「關係」 あえて(敢えて) ·あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉強」 ·どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「並不」 あくどい ·あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太過火、惡每」 ·色があくどい、味があくどい。「過艷、太膩」 あざ(痣) ·私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。 あさましい(浅ましい) ·祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可恥」 あざむく(欺く) ·敵を欺くために、一度退却するふりをした。「欺騙」 ·花をあざむく器量。「賽過」 あざわらう(嘲笑う) ·助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。 あせる(褪せる、焦る) ·朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」 ·何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」 あっけない ·有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太簡単、没意思」 あつらえる(誂える) ·兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「訂做」 あとまわし(後回し)

·彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推遲、緩辦」 あべこべ ·道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、顛倒」 あやつる(操る) ·彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。「操縱」 あやぶむ(危ぶむ) ·遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。「認爲危險」 あやふや ·彼のあやふやな態度に、彼女は激怒(げきど)した。「含糊」 あやまち(過ち) ·誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。「過錯」 あらかじめ(予め) ·あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。「預先、事先」 あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい) ·彼はあらっぽい性格に見えますが、实は優しい人なんです。「粗暴、粗野」 ありさま(有様) ·田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状態」 ありのまま ·ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。「老实、坦白」 ありふれる(有り触れる) ·親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。「通常的、不希奇的」 あんじ(暗示) ·この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 あんじる(案じる) ·畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。「(=あんずる)思耂、想出一條辦法」 ·事の成り行きを案じる。「掛念、担心」 あんのじょう(案の定) ·連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 いいかげん(いい加減) ·ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。「適当、適

常用日语单词

産声を上げる「うぶごえをあげる」(组织、团体等)新生。新兴。诞生。出生。 旨い汁を吸う「うまいしるをすう」不劳而获。占便宜。捞油水。 馬が合う「うまがあう」意气相投。合脾气。对劲儿。投缘。 うまくいったらお慰め「うまくいったらおなぐさめ」要是真成了,就算走运。要是真成了,就是老天开眼。 倦まずたゆまず「うまずたゆまず」坚持不懈。不屈不挠。 馬の背を分ける「うまのせをわける」阵雨不过道。隔街不下雨。[馬の背を越す] 馬の骨「うまのほね」来历不明的人。不知底细的人。 馬の耳に念仏「うまのみみにねんぶつ」对牛弹琴。(把别人的话)当耳边风。马耳东风。 生まれもつかぬ「うまれもつかね」非先天的(残疾)。后天致残。 海千山千「うみせんやません」老奸巨猾。老滑头。老江湖。 生みの親より育ての親「うみのおやよりそだてのおや」养育之恩重于生育之恩。 上手に出る「うわてにでる」盛气凌人的态度。摆大架子。 上手を行く「うわてにいく」(褒贬义均可使用)(能力、技艺。才智等)高出一筹。略胜一筹。 上前をはねる「うわまわをはねる」揩油。克扣。抽头。[ピンはねをすうる][頭をはねる] 薀蓄を傾ける「うんちくをかたむける」拿出所有学问(技艺)。尽其所能。 雲泥の差「うんでいのさ」云泥之差。天壤之别。 「うんともすんとも」(下接否定)一声不响。不置可否。石沉大海。 英気を養う「えいきをやしなう」养精蓄锐。 得体を知れない「えたいをしれない」莫名其妙。来历不明。稀奇古怪。 得たりやおうと「えたりやおうと」好极了!妙极了![得たり賢しと] 悦に入る「えつにいる」沾沾自喜。心中暗喜。窃喜。 心を動かす「こころをうごかす」动心。[心が動く] 心を打つ「こころをうつ」动人心弦。感人。 心を移す「こころをうつす」(特指爱情移向别人)变心。见异思迁。移情别恋。[(類)心が移る] 心を躍らせる「こころをおどらせる」心情激动。满怀喜悦。 心を鬼にする「こころをおににする」狠心。硬着心肠。 心を傾ける「こころをかたむける」专心致志。全力以赴。 心を砕く「こころをくだく」费劲心思。煞费苦心。呕心沥血。 心を汲む「こころをくむ」[(類)気持ちを汲む]体谅。替…着想。 心を込める「こころをこめる」真心实意。诚心诚意。尽心。 心を騒がす「こころをさわがす」担忧。忧虑。[(類)心が騒ぐ] 腰を据える「こしをすえる」安顿下来。安居。落脚。 腰を抜かす「こしをぬかす」非常吃惊。(吓得)浑身瘫软。

日语一二级听力常用词汇(日本语言学校资料)

形状状态常考词汇 一般:デザイン(装饰,设计)、マーク(标记)、ロゴ(徽标)、印:しるし(记号)、バツ印:バツじるし(叉号) 形状:点:てん、丸:まる(圆)、円:えん(圆)、円形:えんけい(圆形)、半円:はんえん(半圆)、楕円形:だえんけい(椭圆形)、四方形:しほうけい(四方形)、長方形:ちょうほうけい(长方形)、三角:さんかく(三角形)、四角:しかく、バツ(叉)、二重:にじゅう(双重,二重) 特点:縦:たて(竖)、横:よこ(横)、平ら:たいら(平坦)、細長い:ほそながい(细长)、短い:みじかい、分厚い:ぶあつい(厚的)、薄い(薄)、左右対称に:さゆうたいしょうに(左右对称)、上下対称に:じょうげたいしょうに(上下对称)、等分に:とうぶんに(均等的) 特征:ねじる(拧,扭,扭转)、凹む:へこむ(凹陷)、膨らむ:ふくらむ(膨胀,鼓起)、窪む:くぼむ(塌陷)、重なる:かさなる(重叠)、ぶら下げる:ぶらさげる(垂下,垂)、固まる:かたまる、対称する、交差する:こうさする(交错)、ギザギザする(锯齿状不齐)、ごてごてする(杂乱不齐)、落ち着く:おちつく、尖る:とがる(尖,锐)、安定感がある:あんていかんがある(稳定性好)、変わる、縮む:ちぢむ(收缩,缩小)、分ける评价:豪華:ごうか(豪华)、デラックス(豪华)、素敵:すてき(漂亮)、シンプル(单纯,朴素)、実用的、発展性が感じられない(没有其他的可能性)、バランスがいい(平衡好)、すっきりしている(简明,清楚)、ぴったり重なる(完全重叠) 人物外貌等相关词汇 脸型:丸顔:まるがお、面長:おもなが(瓜子脸)、角張った顔:かくばったかお(棱角鲜明的脸型)、四角い顔:しかくいかお(方形脸)、彫りの深い顔立ち:ほりりのふかいかおだち(脸部五官线条鲜明)ひげの人(留胡须的人) 发型:前髪:まえがみ、ショート(短发)、ロング(长发)、ストレート(直发型)、カールする(烫披肩卷发)、パーマ(烫发) 眼睛:目がつり上がる(吊眼)、目が下がっている(三角眼)、眼鏡をかけている(戴眼镜)胡须:ひげを伸ばしている(留胡须)、ひげが濃い(胡须浓密) 头发:前髪を下ろしている(前发下垂)、前髪を上げている(前发梳起)、髪を真ん中で分けている(头发由中间分开)、前髪はストレートでカールしていません(头发直梳、没有烫卷发)、前髪は横に分けています(前发梳向一边)、パーマをかけている(烫发)、頭が薄くなる(头发稀疏)、髪が少なくなる(头发减少)、額が禿げ上がっている(额头没头发)、後退している(前额头发减少、逐渐向后秃) 眉毛:眉毛が薄い(眉毛稀少)、眉毛が濃い(浓眉) 各种服饰穿着等相关词汇及表达 西式服装:洋服:ようふく、スーツ(套装)、背広:せびろ(男士西服)、ジャケット(夹克衫)、ワンピース(连衣裙)、ブラウス(女士衬衫)、ドレス(女士西服)、スカート(裙子)、ズボン(裤子)、スラックス(裤子)、ジーンズ(牛仔裤)、セーター(毛衣)、コート(大衣) 各部名称:袖:そで(袖子)、襟:えり(领子)、裾:すそ(下摆)、丈:たけ(身长)、ウエスト(腰围)、バスト(胸围) 花纹图案:しま模様oチェック(方格)、ストライプ(条纹)、たてじま(竖条)、花柄:はながら(花纹)、水玉模様:みずたまもよう(黑底白圆团图案)、無地:むじ(无图案)、

新编日语1单词整理

新编日语1单词索引(平假名?清音)(あ) あう(会う) あれ あなた あんないします(案内します) あたり(辺り) あたらしい(新しい) あの あさ(朝) あさごはん(朝ご飯) あかい(赤い) あっ あのひと(あの人) あります あそこ あまり(余り) あらう(洗う) あるく(歩く) あんなに あと(後) ああ あかるい(明るい) あたたかい(暖かい) あつい(暑い) あき(秋) あおい(青い) ある(或る) あに(兄) あね(姉) あそぶ(遊ぶ) あいだ(間) あめ(雨) あおき(青木) あまい(甘い) あいず(合図) あける(開ける) あげる あらかじめ(予め) あと(跡) あいさつ(挨拶)

あらわす(表わす) あやまる(謝る) あんてい(安定) あるいは(或いは) あげる あむ(編む) あつめる(集める) あさって あぶら(油) あんぜん(安全) あか(赤) あお(青) あけましておめでとうございます(明けましておめでとうございます)あべ(安部) あつまる(集まる) あてはまる(当嵌る) あじ(味) (い) いえ(家) いちがつ(一月) いちねん(一年) いっぱい いす(椅子) いっかい(一階) いくつ(幾つ) いいえ いろいろ(色々) います いけ(池) いつも いきます(行きます) いい(良い) いそがしい(忙しい) いま(今) いちにち(一日) いっしょに(一緒に) いくら いちばん(一番) いいかた(言い方) いっか(一家) いらっしゃい いもうと(妹)

いこい(憩い) いれる(入れる) いとうあきら(伊藤明) いのる(祈る) いぜん(以前) いけだ(池田) いっしょうけんめい(一生懸命)いう(言う) いんさつ(印刷) いちめん(一面) いみ(意味) いかが(如何) いしゃ(医者) いっしょう(一生) いただく(頂く?戴く) いちど(一度) いんりょう(飲料) いわう(祝う) いしかわ(石川) いためる(炒める) いむしつ(医務室) いがい(意外) いちいん(一員) いただく いつ(何時) (う) うえ(上) うち(家) うんどうじょう(運動場) うんどう(運動) うどん うつくしい(美しい) うまれる(生まれる) うれしい(嬉しい) うんどうかい(運動会) うえのこうえん(上野公園) うた(歌) うたう(歌う) うみ(海) うめぼし(梅干) うんてん(運転) うける(受ける)

日语口语高频词汇

1〃あたまにくる 这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2〃あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」 3〃いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4〃いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5〃いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6〃うける 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7〃うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8〃うまくいってる? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。那这句话就是「**进行得顺利吗?」的意思。比如说「彼女とうまくいってる?」就译为"和女友相处得好么?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作顺利吗?"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 9〃うるさい 「少罗唆!」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」如果是你的好友,相信你会被他暴打一顿的。「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10〃おごる 「请客」的意思。「今日は先辈がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割り勘」比较盛行,别忘了,被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的时候也要说一声,昨日、どうもありがとう。 11〃おしゃれ 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海,回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她这是在夸上海人打扮得很时髦,同时也没忘掉捧自己国家几句 12〃おせっかいをやく 中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等。在语气中含有批判的意味。比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」 13〃おひさ 「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的"好久不见、久违、时隔好久"的意思。「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,这时要译为"好久没去那家店了。" 如果嫌这句话太长?那就来记这个:「おひさ-」(さ音最好拉长。)很流行的噢!可是千万不要对长辈说,而要在好朋友之间使用。尤其年青人使用会显得很俏皮。 14〃お大事に 呵呵呵,这是我最近经常听到的的一句话。意思是∶多保重身体呀!此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。 你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。 15〃お手(て)上(あ)げ 中文意思是「束手无策/毫无办法」等 16〃お元气ですか?(げんき) 「元气」就是"你好吗?" "身体好吗?"的意思,要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友,就可以用「お久しぶりです。お元气ですか。」来打招呼,这样说非常地道哦!「お元气ですか。」在写信时也常用。如果是好朋友就可以直接说∶"げんき?" 但是要注意,每天见面的人之间是不说的。 17〃カキコ 「カキコ」是「かきこみ」的简写。用汉语是“贴子,留言”的意思。那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」“昨天鼓起勇气用日语贴了贴子。 18〃かちんとくる 中文解释可以说成「(因受刺激)而发怒/生气」等比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而(受刺激)生气/发怒了吧。」的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。」 19〃かってにしろ 「随你便!」如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,对我

日语一级能力考试常用词汇详解1

A:骗欺,骗 例:甘言をもって人を欺く。用花言巧语骗人。 B:胜似,赛过..花も欺く美人。闭月羞花的美人。. 5.あざわらう嘲笑 例:人の失敗をあざ笑うな。不要嘲笑别人的失败。 6.あずかる A:代存,代为保管。 例:荷物を預かる。/保管行李 B:四年生を預かっている。负责四年级的学生 7.あずける A:寄存,存放 例:荷物を空港に預ける/把行李寄存在机场。 B:委托,托付うちの家計を妻に預ける/家里的财物交由妻子负责。 8.あせる着急,焦急。あせると損をする/欲诉则不达 9.あせる褪色,掉色この生地は色褪せやすい./这种面料很容易褪色。 10.値する:值得..一見に値する。值得一看 11.あつかう A:操作,使用 例:外国製の機械は扱いにくい。外国造的机器不好操作。 B 处理,办理例:財産の紛糾を扱う。/处理财产纠纷。 C:对待,接待冷たく扱われた。受到冷遇 12.あつらえる定,订做ワンピースをあつらえる/订做连衣裙。 13.当てはまる合适恰当。例:入学条件に当てはまる/符合入学条件14あてはめる适用 例:昔の人の例を現代の人に当てはめる/现把古人的例子用在代人身上15 あばれる胡闹 例:酒を飲んで町で暴れる/喝醉了酒在街上胡闹。 16 あまえる撒娇 例:親に甘える/ 娇和父母撒娇 17.あます剩余,留

例:生活費を余すところなく全部使った。/ 费把生活花的一分不剩。 18. あまやかす娇惯,溺爱 例:あの子は親に甘やかされて育ってので、何もできない/ 那孩子是在父母的娇惯长下大的,什么都不会做 19.あまる A:剩余,例:千円あまっている/剩下1000 日元。 B:超出.... 过能力,例:この仕事は私の力に余る/这项工作胜任不了。 20.怪しむ觉得怀疑,觉得奇怪。怪しむに足りない/ 为不足怪 21.あやつる A:操作船を操る/驾船 B:操纵操陰で操る。/ 在背后操纵。 C:掌握,精通英語を自由に操る/ 英语运用自如 22 危ぶむ担心,忧虑大学に落第したので、将来が危ぶまれる/大学没考上,未来令人担心。 23.歩む A:走 B:进前,向前長い道程を歩む。/踏上漫漫征程。 24.あらす A:破坏,使....荒凉。台風が農産物を荒らした/ 台风毁坏了农作物。 B:骚扰。暴走族はよくこの街を荒らす/飞车经常骚扰族这条街道。 C:銀行を荒らす/抢银劫行 25.あらたまる A 变改,更新.例:年号が改まる/年号更改 B:改善,变好.例:体質が改まる/ 质体改善 C: 一本正经,郑重其事:改まった態度/郑重的态度 26.あらためる A: 改变:名前を改める/改名字 B:检查:答えを検める/检查答案 27.ありふれる常有,不希奇: ありふれた考え/很普通的想法 28.案じるA:思考,想例:まじめに案じる/认真思考. B:担心,挂念例:試験の結果を案じる/ 试结担心考的结果 29.生かすA:使活,使…复生死んでしまった者を生き返らせるわけには行かない/ 不能使人死而复生. B:发挥,利用才能を活かして社会にささげる/发挥才能为社会服务. 30.意気込む兴致勃勃, 劲干十足ぜひ優勝したいと意気 込んでいる/ 夺军信心百倍地要争冠. 31.いじるA:弄,摆弄機械をいじる/摆弄机器 B: 赏玩,把玩. 盆栽をいじるのが好きふだ/ 喜欢摆弄盆景 32.いたわる顾照,照料老人をいたわる/照料老人 33.いつわる骗欺,假冒見分を偽って、人を騙す。/伪装身份蒙骗人 34.いとなむ经营,做.日本料理屋を営む/经营日餐店 35.いばる自吹自擂,摆架子.胸を張って威張って歩く/大摇大摆的走路 36.受かる考上,考中試験に受かった/ 考试通过 37.浮く

大家的日语初级单词汇总

日文假名中文发音大家日语_01 私わたし我0 わたしたちわたしたち我们 3 あなたあなた你,妳 2 あの人あのひと他,她,那个人 2 皆さんみなさん各位,大家 2 ~さん~さん~先生,~小 姐,~女士 1 ~ちゃん~ちゃん用于小孩的名字 后 1 ~君~くん~君(用于男孩 的名字后) 1 ~じん~じん~人(表国籍) 1 先生せんせい老师,教导者 3 教師きょうし教师 1 学生がくせい学生0 会社員かいしゃいん公司职员 3 社員しゃいん~公司的职员 (和公司名称一 起使用) 1 医者いしゃ医生0 大学だいがく大学0 病院びょういん医院0 電気でんき电,电灯 1 だれ(どなた)だれ(どなた)谁(哪位)(“ど なた”是“だれ” 的礼貌形) 1 …歳…さい…岁 1 何歳なんさい几岁(おいくつ) (“おいくつ” 是“なんさい” 的礼貌形) 1 はいはい是,对0 いいえいいえ不,不是 3 失礼ですがしつれいです が 冒昧请教一下0 お名前は?おなまえは?您贵姓?0 初めまして。はじめまして。初次见面。(第 一次见面时的寒 喧) 4 どうぞよろしく[お願いします]。どうぞよろし く[おねがいし ます]。 请多关照。(第 一次见面的问候 语)

~から来ました。~からきまし た。 我从~來。 大家日语_02 これこれ这(事物近己方)0 それそれ那(事物近对方)0 あれあれ那(事物在远方)0 この~この~这(近己方)0 その~その~那(近对方)0 あの~あの~那(远方)0 本ほん书本,书籍 1 辞書じしょ词典 1 カードカード卡片 1 かぎかぎ钥匙 2 時計とけい钟表0 傘かさ伞 1 かばんかばん书包,手提包, 皮包 テレビテレビ电视 1 カメラカメラ照相机 1 コンピューターコンピュータ ー 电脑 3 自動車じどうしゃ汽车 2 机つくえ桌子0 いすいす椅子0 英語えいご英语0 日本語にほんご日语0 ~語~ご~语 何なん什么 1 そうそう是的0 違います。ちがいます。不对。/不是。 そうですか。そうですか。我了解了/是 吗? あのうあのう嗯(用于表示躊 躇) ほんのきもちです。ほんのきもち です。 小意思。/只是一 点心意。ほんの 気持ちです。 どうぞ。どうぞ。请。/给你 1 どうも。どうも。谢了。 1 [どうも]ありがとう[ございます]。[どうも]あり がとう[ござい ます]。 (非常)谢谢你。

日语一级词汇量

日语一级词汇量 人物类题型常用词汇 めがねをかけてる細めのズボンかんろく小柄 だぶだぶのズボン頑固な社長ぼさぼさ大柄 头发蓬乱,发呆 着飾っちゃってファッションスカーフ丸顔 スポーツマンみたい肩幅が広いでかでか無邪気 [かたはば] がっしりしているおっかないデート髪型 粗壮,健壮,坚实,坚固可怕,令人害怕,令人提心吊胆 愛想がよくないがりがり社交的平凡[へいぼん] 亲切,和蔼,招待,款待刺拉刺拉,骨瘦如柴 髪を後ろで結んでいるブラウス似合う演技 行動力の乏しい[とぼしい]気まぐれのんき 野暮庸俗,俗气心情浮躁,忽三忽四,没准脾气 こんなにやせてるそそっかしいおどおど体つきスタイルが華やかだきらびやかがっしりすそ 情けない顔してるひかえめほっそりふけるなれなれしいきちょうめんスカート特集性格が温厚な人ジャケットチェック主役迷信を信じるワンピースセーター片方体にぴったり色が白いウエスト横顔 半袖のシャツそっけないVネックリボン おしゃれするおくびょうジーンズ長袖

にっこり笑いがりがりの体恐ろしい短袖 陽気なタイプ無口なタイプきまじめ上半身テキパキとしたストライプ 听力测试常用词汇(一级)2 数字类题型常用词汇 12000円二十歳給料身長アンケート86657575 ナンバー1万円60キロ体重過半数3332-0026 電話番号2か月3週間航空便郵便局続けざまに計算する割り勘4時間週二回半額計ってみるまとめる入会費1年分奇数偶数ダイエット 30分ほどグラス現時点じわじわ順番依然として がいして一概にぐっとがたんととかく代わる代わる がっちりと一向にずるずるずんずん解説~に応じて 立ち続けに自国内後ほどたまたま半分~に反して 朝食抜く例年農産物工業製品重すぎるともなう 取り戻す輸入量ばらつき時期マイナス取り替える 38度5分輸入品目かさむテンポ冬期10ヶ月分 听力测试常用词汇(一级)3 地点类题型常用词汇 スイッチボタン場所最上階プレーセンター レストラン

相关主题