搜档网
当前位置:搜档网 › 《海南自由贸易港建设总体方案》宣传解读材料

《海南自由贸易港建设总体方案》宣传解读材料

《海南自由贸易港建设总体方案》宣传解读材料

全文共计3800字《海南自由贸易港建设总体方案》宣传解读材料

三个相当抢眼的重点

第一、零关税

制定海南自由贸易港进口征税商品目录,全岛封关运作、简并税制后,对于目录外、允许海南贸易港自由进口的商品的商品,免征进口关税、进口环节增值税和消费税。

零关税,意味着什么?

相当于海南接下来就成为了另一个香港,而海南的陆地面积是香港的32倍!因此以后,海南可能成为像香港一样的购物天堂,再加上面积大得多,所以将要迎来前所未有的强劲发展。

那么,海南是否即将“碾压香港”了呢?

免了进口关税后,可以倒逼出口关税谈判,久而久之海南就会有独立关税地位,再加上自由贸易,自然就会实现资金进出自由,相当于事实上替代了香港……当然,这只是设想,走起来还需要很多很多年。

第二、放宽离岛免税购物额度至每年每人10万元

1

旅游宣传资料的汉英翻译

浅析旅游宣传资料的汉英翻译 摘要: 关键词 序论 本论 一、旅游资料汉英翻译中的文化差异 二、旅游宣传资料翻译的方法 1.重复法 2反译法 3.类比法 三、旅游资料翻译的几点建议 结束语 浅析旅游宣传资料的汉英翻译

09旅游英语陈锡阳 0904030103 摘要:旅游资料汉英翻译中的文化存在着很大的差异,为了使译文更通顺流畅,更具有可读性,通常可以采用各种不同的翻译方法:重复法、反译法、类比法等。但是,在做旅游资料的翻译时,应该坚持以中国的文化为取向,以译文为重点的原则,在保留中国文化的基础上保留原文原意,同时还必须考虑到读者的文化,做到内外兼顾,让读者充分享受到异域文化带来的乐趣。 关键词:旅游资料翻译方法语言文化差异跨文化交流 旅游宣传资料包括图书、画册、导游图、明信片、幻灯片、电视录像片、电影纪录片等,它所涉及的范围五花八门,包罗万象。目前的现实是英文版的旅游资料大都译自汉语,而翻译过程中存在着一些诸如原则、方法等问题。本文重点讨论的是对外宣传材料的汉英翻译问题。从各个不同角度来剖析旅游宣传资料的重要性,以及所传达给人们的重要信息。 一、旅游资料汉英翻译中的文化差异 中西方思维方式存在着巨大的差异。汉民族“天人合一”的思想,通常视人与自然为和谐的整体,因此在审美方面追求情景合一,融情于景,以景托情,中文旅游资料编写者往往赋予资料以丰富的感情色彩,充足的主观想象,虚幻的联想。“重综合”的思维使得汉语多采用归纳法,即先描述或先叙理由,后作结论,多意合句,语言迂回婉转。而英民族主张“物我分离”,因此,英语旅游资料中很少有主观的感情色彩。惯“分析”的思维使得英语多采用演绎法,直截了当,多行合句,逻辑性强,结构紧凑。 我国历史悠久,独具特色的中华文化源远流长,自然景观千姿百态,人文底蕴深厚,其中许许多多的历史遗迹、重大事件、名人轶事、

2020年党员先进性剖析材料党性分析

党员先进性剖析材料党性分析 我于xx年12月在******中文系党支部加入中国共产党,如期转正.在校期间,学习、生活和日常工作中都能够做到严格要求自己,表现良好,得到了老师和同学的认可。xx年7月毕业后,在**电视台国际部**栏目担任采编工作。在工作中能做到遵守各种规章制度,认真完成各项工作,严格要求自己,关心同事,乐于助人,和同事们都保持着良好的人际关系. 在经过党性分析、民主评议以后,根据同志们指出 ___和建议,特别是党组织反馈意见以后,自己又重新进行了认真的学习和分析,对个人存在的问题,以及造成这些问题的原因和危害进行了更深层次的剖析,以达到自我教育、自我提高、自我完善和修正缺点,增强党性的目的,现在将经过深刻反省认识修改后的党性分析报告如下: 一、自身存在的问题 在开展保持党员先进性的活动当中,通过认真学习党的十六大报告、文章和其他辅助材料,我深刻认识到:开展保持党员先进性教育活动,是解决党员队伍存在的突出问题,提高党组织创造力、凝聚力和战斗力的迫切需要,作为一名宣传战线的党员,自身体会最大的就是克服了临时观点,使自己能够脚踏实地地想问题,办事

情,干工作,自觉地把学习共产党员先进性标准要求的过程,变成自我教育,自我提高,自我完善、增强党性的过程。同时对照党员的先进性标准要求和不合格党员的主要表现,认真查找自己的不足,主要有以下几点: 1、在日常的工作中,对节目的编排制作墨守成规,没有创新。这就说明自己解放思想的力度还不够大,步子还不够快。对很多新生事物的接受还做的不及时,不到位。按部就班,没有完全发挥主动性和创造性,不能用全新的思维方式去做开创性的工作。 2、因为自己刚从大学校园中走向工作岗位,意识还没有完全转变过来,没有完成角色的转换。导致精神状态不能很好地适应目前形式的需求,有工作热情,但总是感觉自己有劲没有地方使,不能够学以致用。这就是说自己没有完成知识的内化,没有把知识真正转变成生产力。 3、对节目质量没有做到贴进群众,服务大众,以群众的需要为做节目的目标和宗旨,造成了自己做的很多节目是花架子,实用性不强,这说明自己的服务意识还有待于进一步加强,对我们工作的天职就是服务于大众的思想体会的不深不透,还没有自觉地把群众对我们的满意程度作为检验工作成效的标准,小成即满,今后还要把服务做深做细,因为服务是无止境的,群众对我们的要求会越来越高,我们

党支部党性分析报告

党支部党性分析报告 党支部党性分析报告一 自**年 8 月 26 全院党员都在筹备开展迎新工作准备,大家之间相互 配合,相互帮助很好的完成了这项艰巨而有意义的活动,深受老师和新生 表扬,我是作为其中一员,艺设 1441 班带寝党员参与其中。 我十分开心能有这么一次锻炼自己并且为他人服务的机会。 这次活动,是一次自我加压、自我完善、自我提高的良好机遇,使我 更加坚定了思想信念,明确了宗旨观念,提高了组织纪律性,增强了对思 想作风和工作作风的认识。 结合当前重点工作和自身思想工作作风实际,现进行如下党性分析。 一、迎新总结 迎新中我负责新生接待扫通知书二维码的工作,工作中认真对待,仔 细核对每一位新生的通知书,完成了所有的扫描工作,带领新生积极为他 们解决问题。 深刻学习为同学服务的理念,立党为公、执政为民,全心全意为人民 服务是我们党的根本宗旨。 在接下来的带班级军训和寝室中秋活动中,我一直也坚持着这种理念, 为他们解决着问题,不断拉近了我们和新生之间的距离。 也发现她们对我们的依赖性太大,慢慢我们意识到这个问题,会培养

她们独立性。 在班委评选中, 我看见她们不同一面, 有很多同学都热爱为大家服务, 真心对待同学们,愿意积极为班集体服务,这是一种很优秀的氛围,也选 择出了优秀的班委们,她们把班级管理的很好,遇到问题都会很好和我们 与班主任沟通。 带领她们认真学习的同时,我也需要不断的提高和完善自己。 我告诉了她们要不断充实自己,不断学习。 知识是无穷无尽的,我们要丰富我们的精神世界。 介绍着我们党组织的义务和理念,领导着她们来认识着党,使得喜欢 并热爱党。 在我所带寝室与她们的交谈过程中觉得她们都是很可爱,积极参加活 动和进入社团,做着自己喜欢的事情,我深入了解她们的心理和喜好,她 们基本对以后还是有点迷茫,我明确指出她们需要制定自己的计划,有个 目标很好的去实现它。 多阅读是很重要的,分享我的遗憾和经验,告诉她们一定不要放弃英 语,对英语要好好学习。 整体寝室氛围都是十分和谐,相处十分友好,也很尊重学姐学长老师 们。 上课没有旷课现象, 偶尔会出现迟到情况, 要求班委要及时纠正她们, 不允许养成习惯。 作为一名预备党员,自身体会到最大的进步是克服了自己的心理,使 自己专下心来想问题、干工作、办事情,自觉把学习共产党员先进性标准

企业宣传资料的翻译

企业宣传资料的翻译 On the Translation of Enterprise Profile 企业对外宣传翻译的目的是让外国受众,或者更进一步说 ,是让外国的潜在客户明 确无误地理解和把握译文所传递的信息要旨 ,从而取得良好的对外宣传效果。因此,中国企业的对外宣传资料必须在行文风格、表达习惯和思维模式上迎合目标受众的口味 ,只有这样 ,才能保证目标读者在摄取信息的过程中不遇到障碍,顺利 地接受宣传信息。 这就需要译者在翻译过程中 ,根据译语文化和目标受众的需要(主体性的制约因素——受动性),充分发挥其能动性和创造性 ,选择合适的翻译策略 ,对不适合做对外宣传的原文进行处理和加工。下面以企业外宣资料中最常见、最典型的文本特征为例来说明译者是如何发挥主体性的。 企业简介不同于一般的说明书,具有自己的语言特点,在翻译时必须结合其语言特点根据英语的习惯方式对内容进行调整,必须记住“内外有别”的观点,使译文信息准确、意图明确、表达切题,易于译文读者理解和接受。 特点一:程式化用语 经营:en gage in, deal in, han die, operate 专营怎么翻译?? 奉行/坚持…原则;以…为宗旨 Hold/abide by/adhere to/follow Based on the motto …with the en terprise spirit of ?… Principle/tenet/motto/spirit … 经…批准 be approved/appointed/permitted by- 集…于一体 integrate/combine 获得奖项: Be awarded the gold prize 通过IS09002质量认证: Pass/gain/obtain/be granted the Certificate of ISO9002 (International Organization for Standardization. 各种企业的英文翻译: 个人独资企业: sole proprietorship enterprise/sole investment enterprise 国营企业: state-run enterprise 国有企业: state-owned enterprise 集体企业:collectively-run enterprise 乡镇企业: township enterprise 公营企业: public enterprise 私营企业: private enterprise 私营工商业:privately owned individual and commercial enterprise 公私合营企业:joint state-private enterprise 合作社企业: cooperative enterprise 合资企业: joint venture 外向型企业: export-oriented enterprise 劳动密集型企业: labor-intensive enterprise 技术密集型企业: technology-intensive enterprise 国有大中型企业: big-and-medium-sized state-owned enterprise 亏损企业:

党支部最新党性分析材料

党支部最新党性分析材料 篇一:党支部党性分析材料 党支部党性分析材料 -------------------------------------------------------------------------------- 作者: 网络转载发布日期: 无 - 甘肃电大定西地区分校 党支部党性分析材料 二00一年五月 我校党支部自地委安排党员干部学习实践"三个代表"重要思想活动开展以来,广泛征求教职工意见.广大教职工抱着对党和人民负责的态度,抱着对电大事业负责的态度,抱着对学校党支部领导班子负责的态度,提出了许多非常中肯的意见和宝贵的建议.党支部领导班子也通过认真学习理论,统一了思想,提高了认识,认真查找工作中存在的突出问题,分析了存在问题的原因,明确了整改的方向,经过认真的讨论和研究,现剖析如下: 一,存在的主要问题 一是党支部对政治理论学习重视不够,抓的不紧,安排不到位,督查力度不够.对自身建设重视不够,整体政治理论修养不高,思想不解放,观念不新.还不能很好地适应现代远程教育的发展,尤其对党中央实施西部大开发战略决策的理论认识还不到位,思想准备不够充分,研

究探索的不够深入,结合本单位实际制定的措施不力,事业发展的使命感,紧迫感不强. 二是对党关于教育的路线方针政策学习研究贯彻的不彻底,对现代远程教育规律的探索和研究不深入,不广泛,抓教学质量监控体系的建立和完善上力度不够,加强教学管理,进一步提高教学质量方面还没有形成系统化,规范化,科学化的体系. 三是加强学校教职工队伍建设的力度不够,学校教职工队伍整体素质不高,进取精神欠缺,不能够很好地适应事业发展的需要. 四是党支部没有充分发挥好战斗堡垒的作用,没有能够很好的带领广大教职工同心同德,艰苦奋斗,谋求电大事业的快速发展. 五是进一步加大党组织思想建设,组织建设,作风建设力度不够. 六是深入群众调查了解不够,没有能够很好地贯彻全心全意为人民服务的宗旨.广泛倾听群众意见不够,没有很好地了解掌握每个教职工的思想状况,对教职工的思想进行深入研究分析的不够,有针对性的制定有效调动教职工积极性的对策不够,没有充分调动起教职工对事业积极进取精神和敬业精神. 二,存在问题的原因 一是党支部对进一步深化理论武装的认识还不到位,没有很好地重视政治理论的学习,对加强自身和全体党员政治思想素质修养重视不够.对马克思主义,毛泽东思想,特别是邓小平理论和江泽民"三个代表"重要思想进一步学习不够深入,不够广泛,没有系统地,全面地理解和掌握马克思主义的立场观点方法和邓小平理论及江泽民"三个代

2018党支部党性分析材料【四篇】

精心整理 2018党支部党性分析材料【四篇】 1 主要原因是:思想认识不深。认为,马克思主义、*思想、*理论和同志提出的“三个代表”等重要思想理论性太强,是我们党的高层决策者把握发展方向的指南针。而我们只是工作在最基层、一线的党员,似乎理论不太沾得上边,只要专心工作,不犯原则性错误就行了,学不学都是无所谓的。再则,正因为理论性太强,字字精辟,学起来觉得枯燥、太累了,反正也无人监督,不如敷衍了事。 现在我深刻认识到,这种思想实在要不得。理论联系实际,是党一贯坚持的马克思主义学风,是党具有旺盛创造力的关键所在。在实际工作中,只有加强理论学习,才能从更高层面的指导和开展工作,增强工作的原则性、系统性、

预见性和创造性;在实际生活中,只有在熟练掌握和运用党的政治理论知识,才能面临丰繁复杂的社会环境,不易受 各种思潮的影响,更加坚定党的信念,牢固的树立正确的世界观、人生观和价值观。 2、纪律作风方要加强。 参加组织开展的活动不够积极。近几年,对机关委党组的活动缺泛兴趣,对党委组织的政治学习在态度不认真,得过且过,纪律观念比较淡薄,工作作风比较松懈。 3 — 4 ”的5 一是对自己要求的标准不高。二是存在与己关系不大的想法。认为党中央对反*斗争抓的比较紧,只要自己不搞,其他人愿意怎样搞就怎样搞,与己关系不大。 二、对存在问题的原因分析

1、政治理论学习不够。对党和国家的方针、政策、业务知识学习不够经常化。主观上对学习比较放松。对政治 学习的重要性认识不足,认为政治学习太死板、太空洞、不实用,除集中学习和完成规定要求外,平时比较强调客观原因或忙于工作事务,而放松对自己的学习要求。久而久之必将影响素质的提高,影响到工作作风和处理事情的水平。 2、在工作中有怕得罪人的“老好人”思想,宽于待已,严于待人的思想影响。在工作中不够严谨细致,遇到问题 总有急躁的情绪工作的责任心不够强,总是认为不会出什么大的问题,与本职业有关的就学一点,与本职业联系不紧的就不去学,导致工作的积极性不高。 3 4 1 方向,真正在思想上、行动上和党中央保持高度一致。要通过班子民主生活会、党支部民主生活会和其他一些形式经常听取大家的意见,接受党内外群众的监督约束。 还要在自己的本职工作中加强“三讲”教育的内容,澄清头脑中的模糊认识,深刻认识到只有理论上清醒和坚定, 才能保持政治上的清醒和坚定。学习不只是一般知识的积累,而是世界观改造的重大问题,认识到理论水平提高了,看问题的能力也会提高,工作能力也同样会提高。只有刻苦学习政治理论,才能树立正确的世界观、人生观和价值观,才能保证*人的先进性和纯洁性。

党支部2020年党性分析 [2020党支部党性分析材料【四篇】]

入党申请书网权威发布2018党支部党性分析材料【四篇】,更多2018党支部党性分析材料【四篇】相关信息请访问入党申请书网。 【导语】进一步转变领导作风,牢固树立改革创新的意识,端正党风,端正学风,以下是大范文网整理的2018党支部党性分析材料,欢迎阅读! 【一】 对于查摆的情况,开展党支部先进教育活动,是新势下按照“三个代表”要求,加强党员队伍建设的现实需要,促使党员内练素质,外型形象,充分发挥党员的岗位先锋模范作用,根据支部“保先”活动计划的安排,我*地完成第一阶段的学习任务后,在第二阶段我支部通过各种形式广泛征求各种意见时,作为个人我及时对照党员先进性标准,认真进行自查自摆,找准存在的问题,开展批评与自我批评,以便于克服缺点提高自己。分析如下 一、存在的主要问题 在二个多月的党员先进性教育活动中,各个方面的同志们为我提出了许多的宝贵意见,我虚心诚恳地接受,衷心地感谢。经过广泛征求意见,深刻剖析自己,认真对照检查,我还存在许多问题,主要表现在以下几方面 1、理论学习较松懈。

主要原因是思想认识不深。认为,马克思主义、毛泽东思想、邓小平理论和同志提出的“三个代表”等重要思想理论性太强,是我们党的高层决策者把握发展方向的指南针。而我们只是工作在最基层、一线的党员,似乎理论不太沾得上边,只要专心工作,不犯原则性错误就行了,学不学都是无所谓的。再则,正因为理论性太强,字字精辟,学起来觉得枯燥、太累了,反正也无人监督,不如敷衍了事。 现在我深刻认识到,这种思想实在要不得。理论联系实际,是党一贯坚持的马克思主义学风,是党具有旺盛创造力的关键所在。在实际工作中,只有加强理论学习,才能从更高层面的指导和开展工作,增强工作的原则性、系统性、预见性和创造性;在实际生活中,只有在熟练掌握和运用党的政治理论知识,才能面临丰繁复杂的社会环境,不易受各种思潮的影响,更加坚定党的信念,牢固的树立正确的世界观、人生观和价值观。 2、纪律作风方要加强。 参加组织开展的活动不够积极。近几年,对机关委党组的活动缺泛兴趣,对党委组织的政治学习在态度不认真,得过且过,纪律观念比较淡薄,工作作风比较松懈。 3、工作思路态度不端正,在业务上满足于现状。

党员个人党性分析材料(最新篇)

党员个人党性分析材料 党员个人党性分析材料 党性分析、民主评议会议以后,根据同志们提出的意见和建议,特别是党组织反馈意见后,自己又重新进行了认真的学习和分析,对个人存在问题的原因以及危害进行了更深层次的剖析,以期达到自我教育、自我提高、自我完善、修正缺点、增强党性的目的。现将修改后的党性分析报告如下 一、自身存在的问题分析在开展保持共产党员先进性教育活动中,通过认真学习党的十六大报告、党章和其它辅导材料,深刻认识到: 开展保持共产党员先进性教育活动,是解决党员队伍存在的突出问题,提高党组织创造力、凝聚力和战斗力的迫切需要。作为常驻“中心”单位的一名党员,自身体会到最大的进步是克服了临时观点,使自己专下心来想问题、干工作、办事情,自觉把学习共产党员先进性标准要求的过程,变成自我教育、自我提高、自我完善、增强党性的过程。同时,对照共产党员的先进性标准要求和不合格党员的主要表现,以此为镜子,认真查找自身存在的问题和不足,主要有以下几点: 一是思想解放的力度还不够大。对“中心”这个新生事物的认识还不够到位,工作中循规蹈矩,按部就班,缺乏主动性和创造性,还不能用全新的思维和方式去做开创性的工作。二是服务意识还有待于进一步增强。对“服务是我们的天职”的思想体会的不深不透,还没有自觉地把企业和群众对我们的满意程度作为检验工作成效的最高标

准,有些工作做的还不是那么令人满意,小成即满,今后还要继续把工作做深做细,因为服务是永无止境的,群众对我们的要求将会越来越高,不进一步提高服务意识就有可能损害企业和群众的根本利益。三是精神状态还不能很好的适应形势的要求。工作热情有所降低,精神状态不佳,安于现状,工作不够积极主动,不求有功,但求无过,还需要进一步增强事业心和责任感。四是工作作风还不够扎实。贯彻落实“热情服务、微笑服务、主动服务、耐心服务、文明服务”的要求还不够自觉,个别时候还做不到“来有迎声,问有答声,走有送声”;有时还做不到受理、咨询一样热情,生人、熟人一样和气,干部、群众一样尊重,忙时、闲时一样耐心。如对待对国家安全生产法规政策不理解的群众存有急躁思想,不能以平和的心态做循循善诱的工作,有时态度生硬,不能尽最大可能为群众提供方便。五是坚持学习还不够自觉。日常工作中总是有意无意地放松了自我学习,忽视了知识能力的培养再造,学习的自觉性、主动性不强,忙于事务应酬,不愿挤出时间学,即使有了时间也坐不下来、深不进去。在理论学习上还不够用心,理论素养还比较浅薄,与本职业务有关的就学一点,与本职业务联系不紧的就不去学或者很少涉猎,在学习上搞实用主义,知识结构单一,把握形势、了解大局不深不透,还不善于研究思考问题,不善于理论联系实际。六是工作争强当先的意识不强。与时俱进,开拓创新,更新观念,大胆工作的思想树立得不牢固,工作中没有新的亮点;还不善于创新,不能够很好的灵活掌握方针政策,创造性地开展工作,争强当先。 二、下一步打算针对自身的问题和不足,在以后的学习、工作中,在“中心”党委的领导和指导下,我一定做到以下几点:

旅游宣传材料翻译英汉区别

旅游宣传材料翻译英汉区别 对外宣传在促进我国旅游业发展中有着举足轻重的作用,其外宣资料的撰写和翻译也受到了越来越多的人关注。下面将从英汉篇章的对比和英美读者的期望度入手,探讨旅游外宣资料的翻译策略。 一、旅游外宣资料及目前英译本存在的问题 旅游外宣资料覆盖面较广,主要包括旅游景点中的英文解说词,旅游产品中的英文说明书,中英文广告和企事业单位介绍以及历史文化、民俗风情等的英文介绍,[2]这些英译资料都值得研究,但其中旅游指南和景点介绍的翻译尤为重要,以下将以此为重点进行探讨。作为一种特殊的文体,外宣资料不同于文学作品,它具有强大的信息功能,其翻译的意图就是要让国外旅游者读懂看懂,从中获取相关的自然地理、文化风俗方面的信息。相比中国的旅游资料,英语旅游宣传材料大多行文简明实用、语言直观、词语朴实,因此翻译中文材料时应注意内外有别,注重译文的实用性和特殊性。其次旅游资料还具有感召功能,即通过对旅游景点的细致描写,增强文章的感染力,使读者产生“为之神往”的感觉。但较之国外的旅游手册,我国的宣传资料喜欢借景抒情、表达对仗工整、行文整齐、节奏铿锵、充满了诗情画意,翻译时如一味讲究英汉的“等值”,将会给外来游客“云雾之中”,

不知所云的感觉,正如Pinkham所发现的,中式英语在中国的各类问题中极为普通,主要是冗余的词语和异常的句子结构,使宣传的预期功能难以实现。由于英美读者对旅游英译本的期待与本国读者不同,汉英篇章上也存在极大差异,目前旅游外宣资料的英译本还存在诸多问题,有的译文甚至错误百出,损害了中国的对外形象。 二、旅游外宣资料翻译中的英汉对比 英汉用词对比 中英旅游宣传资料中的用词不同主要受两种思维方式和审美标准的影响,中国人重整体,偏重综合性思维,英美人重个体,偏重分析性思维,这使得中国人在用词造句上崇尚和谐对称,给人一种视觉美和听觉美,如现代词语中有大量的四字词语,它们在语音上平仄相间,在语义上相同、相对或相反,[3]这一点在旅游宣传资料中尤为突出——多运用抽象、夸张、华丽的词藻,对仗工整的诗句、对联或典故等来描述景观,渲染气氛,如“旖旎秀美”、“扑朔迷离”等等。但对于西方人而言,他们更偏向于简洁、清楚而平实的语言,以便于读者能获取更多信息,少用空洞不实、过分华丽的形容词及复杂的句型。[4]以下例子分别取自于中国和美国的旅游宣传资料:例1:泰山拔起于齐鲁丘陵之上,主峰突兀,山势险峻,峰峦层叠,形成“一览众山小”和“群峰拱岱”的高旷气势。泰山多松柏,更显其庄严、巍峨、葱郁;又多溪泉,

党支部党性分析

党支部党性分析 对于查摆的情况,开展党支部先进教育活动,是新势下按照“三个代表”要求,加强党员队伍建设的现实需要,促使党员内练素质,外型形象,充分发挥党员的岗位先锋模范作用,根据支部“保先”活动计划的安排,我*地完成第一阶段的学习任务后,在第二阶段我支部通过各种形式广泛征求各种意见时,作为个人我及时对照党员先进性标准,认真进行自查自摆,找准存在的问题,开展批评与自我批评,以便于克服缺点提高自己。分析如下: 一、存在的主要问题 在二个多月的党员先进性教育活动中,各个方面的同志们为我提出了许多的宝贵意见,我虚心诚恳地接受,衷心地感谢。经过广泛征求意见,深刻剖析自己,认真对照检查,我还存在许多问题,主要表现在以下几方面: 1、理论学习较松懈。 主要原因是:思想认识不深。认为,马克思主义、*思想、*理论和同志提出的“三个代表”等重要思想理论性太强,是我们党的高层决策者把握发展方向的指南针。而我们只是工作在最基层、一线的党员,似乎理论不太沾得上边,只要专心工作,不犯原则性错误就行了,学不学都是无所谓的。再则,正因为理论性太强,字字精辟,学起来觉得枯燥、太累了,反正也无人监督,不如敷衍了事。 现在我深刻认识到,这种思想实在要不得。理论联系实际,是党一贯坚持的马克思主义学风,是党具有旺盛创造力的关键所在。在实际工作中,只有加强理论学习,才能从更高层面的指导和开展工作,增强工作的原则性、系统性、预见性和创造性;在实际生活中,只有在熟练掌握和运用党的政治理论知识,才能面临丰繁复杂的社会环境,不易受各种思潮的影响,更加坚定党的信念,牢固的树立正确的世界观、人生观和价值观。 2、纪律作风方要加强。 参加组织开展的活动不够积极。近几年,对机关委党组的活动缺泛兴趣,对党委组织的政治学习在态度不认真,得过且过,纪律观念比较淡薄,工作作风比较松懈。 3、工作思路态度不端正,在业务上满足于现状。 喜欢现在跟过去比,现在比过去好,今年又比去年进步了,于是沾沾自喜,盲目乐观,以致于工作中难以创新,难以升位,研究起点不高,只满足于完成领导交办的任务,满足于面上不出问题,创新意识淡化,忽视了工作的积极性、主动性、创造性。理论素质还比较浅薄,在学习上搞实用主义,知识结构单一,还不善于研究思考问题,缺乏了刻苦钻研的精神,遇到检查,集中时间突击了解学习一下,使得自己放松学习,难以真正的“沉”下去,其实横向比较—观察才发现差距越来越大,各个党员同事的理论水平已超在前列,而自己越来越怕写文章了。 4、没有牢固树立“全心全意为人民服务”的思想。 中国*人的诞生和使命,就是全心全意为人民服务。但是在具体工作中,为企业着想的多,往往忽视了职工群众的利益,反映出自己对同志的“三个代表”重要指示理解不透,落实不力,没有真正牢固树立“全心全意为人民服务”的思想。由于宗旨意识不强,也就带来了作风不深入、不扎实等一系列问题。 5、党风廉政建设方面。 一是对自己要求的标准不高。二是存在与己关系不大的想法。认为党中央对

企业宣传资料的翻译

企业宣传资料的翻译 On the Translation of Enterprise Profile 企业对外宣传翻译的目的是让外国受众,或者更进一步说,是让外国的潜在客户明确无误地理解和把握译文所传递的信息要旨,从而取得良好的对外宣传效果。因此,中国企业的对外宣传资料必须在行文风格、表达习惯和思维模式上迎合目标受众的口味,只有这样,才能保证目标读者在摄取信息的过程中不遇到障碍,顺利地接受宣传信息。这就需要译者在翻译过程中,根据译语文化和目标受众的需要(主体性的制约因素——受动性),充分发挥其能动性和创造性,选择合适的翻译策略,对不适合做对外宣传的原文进行处理和加工。下面以企业外宣资料中最常见、最典型的文本特征为例来说明译者是如何发挥主体性的。企业简介不同于一般的说明书,具有自己的语言特点,在翻译时必须结合其语言特点根据英语的习惯方式对内容进行调整,必须记住“内外有别”的观点,使译文信息准确、意图明确、表达切题,易于译文读者理解和接受。特点一:程式化用语经营:engage in, deal in, handle, operate…专营怎么翻译??奉行/坚持…原则;以…为宗旨 Hold/abide by/adhere to/follow Based on the motto… with the enterprise spirit of … Principle/tenet/motto/spirit … 经…批准be approved/appointed/permitted by…集…于一体

integrate/combine 获得奖项:Be awarded the gold prize 通过ISO9002质量认证:Pass/gain/obtain/be granted the Certificate of ISO9002 (International Organization for Standardization. 各种企业的英文翻译:个人独资企业:sole proprietorship enterprise/sole investment enterprise 国营企业:state-run enterprise 国有企业:state-owned enterprise 集体企业:collectively-run enterprise 乡镇企业:township enterprise 公营企业:public enterprise 私营企业:private enterprise 私营工商业:privately owned individual and commercial enterprise 公私合营企业:joint state-private enterprise 合作社企业:cooperative enterprise 1 合资企业:joint venture 外向型企业:export-oriented enterprise 劳动密集型企业:labor-intensive enterprise 技术密集型企业:technology-intensive enterprise 国有大中型企业:big-and-medium-sized state-owned enterprise 亏损企业:money-losing enterprise 联合企业:conglomerate 工业企业:industrial complex 生产型企业:production enterprise 三资企业(中外合资企业、中外合作企业、外方独资企业): Sino-foreign joint ventures Sino-foreign cooperative enterprise foreign-funded enterprise 特点2:频繁使用标语口号英语注重名称的使用,汉语注重动词的使用;汉语标语常常使用主谓结构,动词标志明显,英语标题名词

党性分析材料机关党支部2500字范文

党性分析材料机关党支部2500字范文 a;撰写党性分析材料,是分析评议阶段中触及问题实质、触动党员灵魂的重要环节。这里给大家分享一些关于机关党支部党性分析材料,希望对大家有所帮助。 机关党支部党性分析材料1 自党的群众路线教育实践活动开展以来,我积极参加党支部组织的集中学习和专题学习,认真学习教育实践活动相关资料,切实感受到此次教育实践活动更加贴近群众、贴近基层,具有强烈的现实意义。通过这段时间的学习教育,使我在思想上受到了深刻教育,灵魂上受到了深刻洗礼,按照“照镜子、正衣冠、洗洗澡、治治病”的总要求,结合自身实际,剖析自己在群众路线特别是“四风”方面存在的不足和缺陷,并对个人存在问题的原因进行了更深层次的剖析,现做如下党性分析,不妥之处,敬请批评指正。 一、自身存在的“四风”问题 在此次党的群众路线教育实践活动中,对照党章规定、对照廉政准则、对照作风要求、对照先进典型、对照群众期盼,通过群众提、自己找、上级点、互相帮,对查摆到“四风”方面的意见建议整理归纳共8条,主要突出表现在以下几个方面: 形式主义方面 1.业务知识不扎实。主要表现在对业务知识的掌握不够重视,缺乏一种敬业精神,从乡镇到纪委工作以后,不注重尽快学习掌握党风

廉政建设等理论知识,缺乏系统的学习和思考,有时候是写材料的时候用到了就去网上查、杂志上找、书本上学,并没有将这些知识记在脑海里、印在心里,有时候是浏览的多记住的少,学习的多思考的少,学习浅尝辄止、不求甚解,严重影响了工作效率。 2.工作作风不务实。突出表现在工作上还存在静不下心、沉不住气,在个人本职工作中,存在不上心、不上手,缺乏干中学、学中干的韧劲。有时由于工作的重复性,为了省事,照搬照抄,只要按时完成工作就行。比如在新安镇工作时年底应付检查,平时不注重资料的收集和整理,到检查之前才集中一段时间加班整理、补齐资料。 3.工作方法简单。突出表现在“以文件落实文件”的现象还存在,对上级精神和部署有照搬照套现象,工作流于形式。比如对于上级文件,往往只是粗略的浏览一下,没有真正研读文件、分析文件、掌握文件内涵,在工作遇到相应的问题和困难,才临时抱佛脚再翻阅文件,查找学习。 享乐主义方面 4.创新意识不强。主要表现在欠缺创新意识,没有充分发挥主观能动性,局限于领导布置什么就做什么,有时接到工作任务,首先想到的是怎样尽快完成,而不是怎样做到最好,特别是任务多、压力大的时候更是如此,有时存在着应付以求过关的想法,影响了工作效果。 5.安于现状思想有所滋生。主要表现在追求安逸、讲究舒适的心理有所滋生,吃苦耐劳的精神有所减退,随着生活水平的不断提高,吃苦在前,享受在后的思想有所淡化,在精神状态上,逐渐思想空虚,

企业宣传资料的翻译

第四讲企业宣传资料的翻译 Describing the Enterprises 一、企业宣传材料的定义与功能 (一)企业宣传材料的定义 (二)企业宣传材料的功能 二、企业宣传材料的文体特点及其翻译 (一)英语企业宣传材料的文体特点及翻译1.用词特点及其翻译 2.语法特点及其翻译 3.语气特点及其翻译 (二)中文企业宣传材料的文体特点及翻译1.用词特点及其翻译 2.语法特点及其翻译 3.修辞特点及其翻译 4. 语气特点及其翻译 三、产品说明书的翻译原则 (一)客观真实地传达原文信息 (二)译文简洁通顺紧凑 (三)专业术语到位

Eg 1: A world leader in mobile communications, Nokia has established itself as the leading manufacturer in the whole mobile industry. Backed by its experiences, innovation, user, friendliness and secure solutions, Nokia is the world’s leading supplier of mobile phones, fixed broadband and IP networks. Eg2: The main building of the hotel, as high as 12 storeys, has 659 rooms (suits) meeting the international standard, equipped with central air conditioning, color TV with satellite programs, IDD and DDD phones, mimi-bars and comfortable beds. Eg 3: 我们将根据客户的需求,为您精心设计、量身定制,提供系统的、全方位的服务。公司汇聚了一支以诚信为本、从业经验丰富、具有高度敬业精神和责任感的高素质员工队伍。公司的每一名员工都以为客户提供到位、满意、快捷的服务为基本工作准则。 Eg 4: 诞生于上世纪末的虎豹集团,信守孜孜以求、永不言退的发展理念,在市场经济的大潮中,任凭浊浪排空,惊涛拍岸,独有胜似闲庭信步的自信,处变不惊,运筹帷幄。尽握无限商机于掌间,渐显王者之气于天地。 We will offer systematic and all-around service tailored for the customers. We have a team of honest, experienced, responsible

党支部党性分析材料四篇

2018党支部党性分析材料【四篇】 【一】 对于查摆的情况,开展党支部先进教育活动,是新势下按照“三个代表”要求,加强党员队伍建设的现实需要,促使党员内练素质,外型形象,充分发挥党员的岗位先锋模范作用,根据支部“保先”活动计划的安排,我*地完成第一阶段的学习任务后,在第二阶段我支部通过各种形式广泛征求各种意 见时,作为个人我及时对照党员先进性标准,认真进行自查自摆,找准存在的问题,开展批评与自 我批评,以便于克服缺点提高自己。分析如下: 一、存在的主要问题 在二个多月的党员先进性教育活动中,各个方面的同志们为我提出了许多的宝贵意见,我虚心 诚恳地接受,衷心地感谢。经过广泛征求意见,深刻剖析自己,认真对照检查,我还存在许多问题,主要表现在以下几方面: 1、理论学习较松懈。 主要原因是:思想认识不深。认为,马克思主义、*思想、*理论和同志提出的“三个代表”等重要思想理论性太强,是我们党的高层决策者把握发展方向的指南针。而我们只是工作在最基层、一线 的党员,似乎理论不太沾得上边,只要专心工作,不犯原则性错误就行了,学不学都是无所谓的。 再则,正因为理论性太强,字字精辟,学起来觉得枯燥、太累了,反正也无人监督,不如敷衍了 事。

现在我深刻认识到,这种思想实在要不得。理论联系实际,是党一贯坚持的马克思主义学风, 是党具有旺盛创造力的关键所在。在实际工作中,只有加强理论学习,才能从更高层面的指导和开 展工作,增强工作的原则性、系统性、预见性和创造性;在实际生活中,只有在熟练掌握和运用党的 政治理论知识,才能面临丰繁复杂的社会环境,不易受各种思潮的影响,更加坚定党的信念,牢固 的树立正确的世界观、人生观和价值观。 2、纪律作风方要加强。 参加组织开展的活动不够积极。近几年,对机关委党组的活动缺泛兴趣,对党委组织的政治学 习在态度不认真,得过且过,纪律观念比较淡薄,工作作风比较松懈。 3、工作思路态度不端正,在业务上满足于现状。 喜欢现在跟过去比,现在比过去好,今年又比去年进步了,于是沾沾自喜,盲目乐观,以致于 工作中难以创新,难以升位,研究起点不高,只满足于完成领导交办的任务,满足于面上不出问题,创新意识淡化,忽视了工作的积极性、主动性、创造性。理论素质还比较浅薄,在学习上搞实用主义,知识结构单一,还不善于研究思考问题,缺乏了刻苦钻研的精神,遇到检查,集中时间突击了 解学习一下,使得自己放松学习,难以真正的“沉”下去,其实横向比较—观察才发现差距越来越大, 各个党员同事的理论水平已超在前列,而自己越来越怕写文章了。 4、没有牢固树立“全心全意为人民服务”的思想。 中国*人的诞生和使命,就是全心全意为人民服务。但是在具体工作中,为企业着想的多,往往 忽视了职工群众的利益,反映出自己对同志的“三个代表”重要指示理解不透,落实不力,没有真正牢固树立“全心全意为人民服务”的思想。由于宗旨意识不强,也就带来了作风不深入、不扎实等一系列问题。 5、党风廉政建设方面。

宣传册英语翻译

企业简介: Company Profile Guangzhou Ocean Link Rubber CO., LTD.(formerly known as "Guangzhou Panyu Hualong Rubber Co., Ltd." and " Panyu Ocean link Engineering Rubber Products Co., Ltd.) is a Sino-Hong Kong joint venture with more than 30 years of history of rubber products production since 1976. So far, the company has become a professional rubber products enterprise integrated with research, produce, trade and service. Also becoming the first specialized enterprise which can provide the whole scheme design of fender systems in China. The company owns 25 million of registered capital, 10.03 million fixed assets, more than 12900m2 occupied area and more than 8200 m2 workshop area. So far, there are 230 staffs, 10 production workshops and 7 management departments. With complete production and inspection equipments, all operations are complementary complied with ISO9001:2008 Quality Management System. Rubber fender series and bridge rubber products series are the two leading products, of which rubber fender series is always ranking forefront in terms of reputation, market share, quality guarantee and custom service in China. Industrial Position: 1、Executive director of China Port Association 2、Executive director of Port and Waterway Engineering Magazine 3、Director of Guild of Chinese Waterborne Construction Continent 4、Director of Credit Association of Guangdong Province 5、Drafting unit. of Rubber fender industry standard HG/T 2866-2003 6、Drafting unit. of Cone Rubber Fender National Standard GB/T 21537-2008 产品系列 Products Family 1、Series of Super Cell Rubber Fender 2、Series of Cone Rubber Fender 3、Series of Super Arch Rubber Fender 4、Series of Cylindrical Rubber Fender 5、Series of D-type and GD-type Rubber Fender 6、Series of Rubber Accommodation Ladder 7、Series of TTV-type Rubber Fender 8、Series of Roller Rubber Fender 9、Series of π-type Rubber Fender 10、Series of H-type Rubber Fender 11、Series of Corner Rubber Fender 12、Series of ST-type Rubber Fender

相关主题