搜档网
当前位置:搜档网 › 九年级语文上册课外古诗词十首

九年级语文上册课外古诗词十首

九年级语文上册课外古诗词十首
九年级语文上册课外古诗词十首

人教版九年级语文上册课外古诗词十首

1、观刈麦(白居易)

2、月夜(方平)

3、商山早行(温庭筠)

4、卜算子·咏梅(陆游)

5、破阵子·燕子来时新社(晏殊)

6、浣溪沙·簌簌衣巾落枣花(苏轼)

7、醉花阴·薄雾浓云愁永昼(清照)

8、南乡子·登京口北固亭有怀(辛弃疾)

9、山坡羊·骊山怀古(养浩)10、朝天子·咏喇叭(王磐)

1、观刈麦(白居易)

一.原文

田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。

妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。

足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。

复有贫妇人,抱子在背傍。右手秉遗穗,左臂悬敝筐。

听其相顾言,闻者为悲伤。田家输税尽,拾此充饥肠。

今我何功德,曾不事农桑。吏禄三百石,岁晏有余粮。

念此私自愧,尽日不能忘。

二、译文

庄稼人很少空闲日子,五月里家家加倍繁忙。

昨夜间一场南风吹过,那小麦铺满陇沟焦黄。

妇女们担着竹筩粟饭,孩童们提着瓦罐浆汤。

前行后撵去送晌到田里,小伙子们正操劳在南冈。

两脚蒸腾着暑天的土气,脊梁灼烤着火般的太阳。

力气耗尽了也不觉得热,只是贪图这夏日好天长。

更有那些穷苦的婆娘,抱着婴儿在他们一旁。

右手去捡那丢掉的麦穗,左臂悬挎着破烂的扁筐。

听她们相互间三言两语,禁不住引起我无限悲伤:

“俺家的收成全缴了税,拾这点漏儿压压饥荒。”

如今我有什么功劳德行,从来也不从事农耕蚕桑。

从九品吃禄米足三百石,成年价到头来还有余粮。

想到这些好不暗自惭愧,整天到晚怎也不能遗忘。

三、解词

1、选自《白居易集》。刈(yì):割。

2、陇:同“垄”,这里指农田中种植作物的土埂。

3、妇姑荷箪食:妇女们担着用竹篮盛的饭。妇姑:媳妇和婆婆,这里泛指妇女。

荷:肩挑。

4、童稚携壶浆:小孩子提着用壶装的汤与水。

5、饷田:给在田里劳动的人送饭。

6、丁壮:丁壮:青壮年男子。

7、足蒸暑土气:双脚受地面的热气熏蒸。

8、背灼炎天光:脊背受炎热的烘烤。

9、秉遗穗:拿着从田里拾取的麦穗。秉,拿着。

10、输税:缴纳租税。

11、曾不事农桑:一直不从事农业生产。曾:一直、从来。事:从事。农桑:农

耕和蚕桑。

12、吏禄三百石:当时白居易任周至县尉,一年的薪俸大约是三百石米。石:古

代容量单位,十斗为一石。

13、岁晏:年底。晏,晚。

2、月夜(方平)

一.原文

更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

二、译文

夜半更深明月西挂照亮半边人家,北斗七星横卧南斗六星也已倾斜。

今夜我忽然感到春天的温暖气息,还听得春虫叫声穿透绿色的窗纱。

三、解词

1、选自《全唐诗》。

2、月色半人家:月光只照亮人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。

3、阑干:这里指横斜的样子。

4、南斗:星宿名,在北斗七星南。

5、偏知:才知。

6、新:初。

3、商山早行(温庭筠)

一.原文

晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。

二、译文

黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。

鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。枯败的槲叶,落满了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。

因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群凫雁,正嬉戏在明净的池塘。

三、解词

1、选自《温飞卿诗集笺注》。商山,在现在。

2、征铎:远行车马所挂的铃。

3、槲(hú):一种落叶乔木。

4、枳(zhǐ):一种落叶灌木或小乔木。花白色,果实似橘而小,味涩苦。

5、驿:古代供传递政府文书的人中途更换马匹或休息、住宿的地方。

6、杜陵:地名,在现在今东南,古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,

因名杜陵。这里的“杜陵梦”当是思乡之梦。

7、凫(fú):野鸭。

8、回塘:圆而曲折的池塘。

4、卜算子·咏梅(陆游)

一.原文

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

二、译文

驿站外的断桥边,梅花寂寞地开放。已是黄昏时刻,她独自愁思,更加还有风雨摧残。

她花开在百花之先,并非有意苦苦地争夺春光,听凭着群芳心生嫉妒。即使零落成泥,清香却如故。

三、解词

1、选自《剑南诗稿》。卜算子,词牌名。

2、断桥:残破的桥。

3、无主:无人过问。

4、更著:又遭受。著,同“着”,遭受的意思。

5、一任:任凭。

6、零落:凋谢。

5、破阵子·燕子来时新社(晏殊)

一.原文

燕子来时新社,梨花落后清明。

池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。

巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。

疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,笑从双脸生。

二、译文

燕子飞来正赶上社祭之时,清明节后梨花纷飞。几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。

在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。正惊疑着昨晚的春宵美梦,原来是今朝发现田中土肥草盛,不由得脸上生笑。

三、解词

1、选自《珠玉词》。

2、新社:指春社日,古代祭祀土地神以祈丰收,时间在立春后、清明前。

3、巧笑:形容少女美好的笑容。

4、逢迎:相逢。

5、疑怪:诧异,奇怪。这里是“怪不得”的意思。

6、斗草:一种游戏,也叫“斗百草”。

7、双脸:指脸颊。

6、浣溪沙·簌簌衣巾落枣花(苏轼)

一.原文

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。

酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。

二、译文

衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。村子的南北头响起剿车的吱呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜

路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?

三、解词

1、选自《东坡乐府笺》。

2、簌簌:花朵飘落的样子。

3、缲车:即缫丝车,抽茧出丝的器械。“缲”同“缫”。

4、牛衣:蓑衣之类的用具,这里指穿牛衣的人。

5、漫思茶:想随便去哪儿找点水喝。

7、醉花阴·薄雾浓云愁永昼(清照)

一.原文

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉忱纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

二、译文

稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。

在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。

三、解词

1、选自《清照集校注》。

2、永昼:漫长的白天。

3、瑞脑:一种香料,俗称冰片。

相关主题