搜档网
当前位置:搜档网 › 第一季 1 Muddy puddles 中英文台词

第一季 1 Muddy puddles 中英文台词

第一季 1 Muddy puddles 中英文台词
第一季 1 Muddy puddles 中英文台词

Muddy Puddles 泥坑

Narrator: It is raining today. So, Peppa and George cannot play outside.

旁白:今天下雨了。所以佩奇和乔治不能在外面玩。

Peppa: Daddy, it’s stopped raining. Can we go out to play?

爸爸: 爸爸,现在雨停了。我们能出去玩吗?

Daddy: Alright, run along you two.

爸爸: 好的,你们两个去玩吧。

Narrator: Peppa loves jumping in muddy puddles.

旁白:佩奇最喜欢在泥坑里玩。

Peppa: I love muddy puddles.

佩奇:我最喜欢在泥坑里玩了。

Mummy: Peppa. If you jumping in muddy puddles, you must wear your boots.

妈妈:佩奇,如果你要在泥坑里跳,你必须得穿上靴子才行。

Peppa: Sorry, Mummy.

佩奇:对不起,妈妈

Narrator: George likes to jump in muddy puddles, too.

旁白:乔治也喜欢在泥坑里跳。

Peppa: George. If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.

佩奇:我说乔治,如果你要在泥坑里跳,你必须得穿上靴子才行。

Narrator: Peppa likes to look after her little brother, George.

旁白:佩奇喜欢照顾她的弟弟乔治。

Peppa: George, let’s fi nd some more puddles.

佩奇:好了佩奇,我们再去找几个泥坑跳吧。

Narrator: Peppa and George are having a lot of fun. Peppa has found a little puddle. George has found a big puddle.

旁白:佩奇和乔治玩得很开心。佩奇找到了一个小泥坑,乔治找到了一个大泥坑。Peppa: Look, George. There’s a really big puddle.

佩奇:你看,乔治。那里有个很大的泥坑。

Narrator: George wants to jump into the big puddle first.

旁白:乔治想第一个跳到泥坑里去玩。

Peppa: Stop, George. I must check if it’s safe for you. Good. It is safe for you. Sorry, George. It’s only mud.

佩奇:等一下,乔治。我得先检查一个这里安不安全。很好,你可以放心地玩了。对不起,乔,只是些泥而已。

Narrator: Peppa and George love jumping in muddy puddles.

旁白:佩奇和乔治喜欢在泥坑里跳来跳去。

Peppa: Come on, George. Let’s go and show Daddy.

佩奇:来吧,乔治。我们快点去给爸爸看看吧。

Daddy: Goodness me.

爸爸: 噢,我们老天啊。

Peppa: Daddy. Daddy. Guess what we’ve been doing.

佩奇:爸爸,爸爸。你猜猜我们刚才干了什么。

D addy: Let me think… Have you been watching television?

爸爸: 让我猜一猜… 你们刚才看电视了?

Peppa: No. No. Daddy.

佩奇:不对,你猜错了。

Daddy: Have you just had a bath?

爸爸: 你们刚才洗澡了?

Peppa: No. No.

佩奇:不对,不对。

D addy: I know. You’ve been jumping in muddy puddles.

爸爸: 我知道了。你们刚才在泥坑里跳来跳去。

Peppa: Yes. Yes. Daddy. We’ve been jumping in muddy puddles.

佩奇:没错,没错,爸爸。我们在泥坑里跳来跳去

D addy: Ho. Ho. And look at the mess you’re in.

爸爸: 呵,呵。看看你们弄得多脏啊。

Peppa: Oooh…

佩奇:糟糕…

D addy: Oh, well, it’s only mud. Let’s clean up quickly before Mummy sees the mess.

爸爸: 哦,没事,只是些泥而已。快清理干净别让妈妈看到你们这么脏。

Peppa: Daddy, when we’ve cleaned up, will you and Mummy Come and play, too?

佩奇:爸爸,我们清理干净之后,你和妈妈也会一起来玩吗?

Daddy: Yes, we can all play in the garden.

爸爸: 是的,我们都可以在花园玩。

Narrator: Peppa and George are wearing their boots. Mummy and Daddy are wearing their boots. Peppa loves jumping up and down in muddy puddles. Everyone loves jumping up and down in muddy puddles

旁白:佩奇和乔治穿了他们的靴子,猪爸爸和猪妈妈也穿了他们的靴子。佩奇喜欢在泥坑里跳来跳去。大家都喜欢在泥坑里跳来跳去

M ummy: Oh, Daddy pig, look at the mess you’re in.

妈妈:噢,看啊,猪爸爸,瞧瞧你身上多脏啊。

Peppa: It’s only mud.

佩奇:只是些泥而已。

飞屋环游记英文台词

《飞屋环游记》精讲之一 本片段剧情:气球销售员弗雷德里克不甘被送入养老院的命 运,决心搭乘“飞屋”去南美的“天堂瀑布”,完成妻子的遗愿。 不料飞屋升空后,却发现同行的还有一位不速之客---小探险家 拉塞尔。这个小胖墩喋喋不休的叫嚷让弗雷德里克真想把他从飞屋扔下去。但此时爷俩却遇到了暴风雨。他们的飞屋能抵御风暴,平安到达“天堂瀑布”吗? 本片段剧情:气球销售员弗雷德里克不甘被送入养老院的命运,决心搭乘“飞屋”去南美的“天堂瀑布”,完成妻子的遗愿。不料飞屋升空后,却发现同行的还有一位不速之客---小探险家拉塞尔。这个小胖墩喋喋不休的叫嚷让弗雷德里克真想把他从飞屋扔下去。但此时爷俩却遇到了暴风雨。他们的飞屋能抵御风暴,平安到达“天堂瀑布”吗? 影片对白: Fredricksen: Good morning, gentlemen. Man: Good morning, mr. Fredricksen. You're ready to go? Fredricksen: Ready as I'll ever be. Would you do me the favour and take this? I'll m eet you in the van in just a minute. I... wanna say one last goodbye to the old place. Man: Sure. Take all the time you need, sir. That's typical. He's probably going to the bathroom for the 80th time. You'd think he'd take better care of his house. Fredricksen: So long, boys! I'll send you a postcard from Paradise Falls! We are on our way, Ellie. Russell: Hi, mr. Fredricksen. It's me, Russell. Fredricksen: What are you doing out here, kid?

经典台词中英对照

Trask: Mr. Simms, you are a cover-up artist and you are a liar. 西门斯先生,你是一个狡猾的包庇者,是一个说谎者。 Frank: But not a snitch! 却不是告密者。 Trask: Excuse me 请原谅,再说一遍。 Frank: No, I don't think I will. 我不会原谅你 Trask: Mr. Slade 斯莱德先生 Frank: This is such a crock of shit! 这纯粹是一堆狗屁话。 Trask: Please watch your language, Mr. Slade; you are in the Baird School, not a barracks. Mr. Simms, I'll give you one final opportunity to speak up. 请注意你的语言斯莱德先生,这里是拜尔德中学不是军营。西门斯先生我给你最后一次机会申辩。Frank: Mr. Simms doesn't want it. He doesn't need to be labeled, still worthy of being a Baird man! What the hell is that What is your motto here Boys, inform on your classmates, save your hide, anything short of that, we're gonna burn you at the stake Well, gentleman, when the shit hits the fan some guys run and some guys stay, here's Charlie, facing the fire and there's George hiding in big daddy's pocket. And what are you doing And you are gonna reward George, and destroy Charlie. 西门斯先生不需要申辩,他不需要被贴上无愧于拜尔德人的标签。这到底是什么你们的校训是什么孩子们,给你们的同学打小报告,要是隐瞒不能撒底的交待,就把你放在火上烤。看吧!子弹扫来的时候,有些人 跑了,有些人毅力不动。这位查理迎上去面对火刑,而乔治躲到他老爸的卵翼之下去了,你要怎么做,奖 赏乔治,还是毁掉查理。 Trask: Are you finished, Mr. Slade 你讲完了没有斯莱德中校。 Frank: No, I'm just getting warmed up! I don't know who went to this place, William Howard Taft, William Jennings Bryant, William Tell, whoever, their spirit is dead, if they ever had one. It's gone. You're building a rat ship here, a vessel for seagoing snitches. And if you think you're preparing these minnows for manhood, you better think again, because I say you're killing the very spirit this institution proclaims it instills. What a sham! What kind of a show are you guys putting on here today I mean, the only class in this act is sitting next to me, I'm here to tell you this boy's soul is intact, it's non-negotiable, you know how I know, someone here, and I'm not gonna say who, offered to buy it, only Charlie here wasn't selling.不~~~我才刚刚开了个头,我不知道那些有名的校友是谁—威廉霍华德塔夫、威廉詹尼斯布莱克、威廉蒂尔,管他呢;他们的精神已经死了,就算有也不在了。你眼下正在打造用来运送告密者的远洋轮,要是你以为 正在把他们培养成男子汉,那么你想错了,因为你杀死了恰恰是这种精神,也就这学校所声称的立校精神~ 多么可耻,你们今天上演的到底是一出什么样的闹剧,在这件事情当中唯一值得夸奖的人就坐在我身边, 让我告诉你们这个孩子的品行无可挑剔,这是毋庸置疑,以为我不知道,这里有人~我不说是谁,想收买他。查理不会出卖自己的灵魂 Trask: Sir, you're out of order.

飞屋环游记英语台词

英语配音台词 小孩:I thought you were dead. 老人:What happened? 小孩:I steered us. I did it! I steered the house. Steered us? 小孩:After you tied your stuff down, you took a nap. So I went ahead and steered us down here. 老人:Yeah, sure. ....I can't tell where we are. 小孩:Oh, we're in South Amerca all right. It was a cinch with my Wilderness Explorer GPS. 老人:GP What? 小孩:- My dad gave it to Me.It shows exacty where we are on the planet. With this baby, we'll never be lost!(......) 老人:Well get you down, find a bus stop, You just tell the man you wanna go back to your mother. 小孩:Sure, but I don't think they have buses in Paradise Falls. 老人:There. That ought to do it. Here, I'll give you some change for the bus fare. 小孩:No, I'll just use my city bus pass. That's gonna be Iike a billion on transfer to get back to my house. 小孩:Mr. Fredricksen, how much longer? 老人:Well, we're up pretty high. Could take hours to get down.(wu !) That thing was.... Building or something.(wu wa!) 小孩:What was that, Mr. Fredricksen?

罗密欧与朱丽叶经典台词中英对照精编版

罗密欧:朱丽叶,凭着这一轮皎洁的月亮,它的银光涂染着这些果树的梢端,我发誓—— Romeo: juliet, With this round of bringing a moon, it's silver cov er these fruit tree's top, i promiss 朱丽叶:啊!不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓,也许你的爱情也会像它一样无常。 juliet: oh, dont swear with the moon, it change often, every mon th has it's own wax and wane; if you swear with it, your love wil l be like it perhaps? 罗密欧:那么我指着什么起誓呢? Remeo: then what should i swear with?? 朱丽叶:不用起誓吧;或者要是你愿意的话,就凭着你优美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。 Juliet: no need to sear; or if u wish, then swear with your own g raceful, that's the idol i adore, i will believe in you for sure. 罗密欧:要是我的出自深心的爱情—— Romeo: i swear from the bottom of my heart 朱丽叶:哦,好了,别起誓啦。我虽然喜欢你,却不喜欢今天晚上的密约;它太仓卒太轻率、太出人意外了,正像一闪电光,等不及人家开一声口,已经消隐了下去。好人,再会吧!这一朵爱的蓓蕾,靠着夏天的暖风的吹拂,也许会在我们下次相见的时候,开出鲜艳的花来。晚安,晚安!但愿恬静的安息同样降临到你我两人的心头! Juliet: oh, forget it, don't swear, althought i love you, but didn't like tonight's date; its too rush and surprised, it's like a bolt of li ghtning, cant even wait before i say something, its already gone. goodbye love! this is a love's bud, with the warm wind blow of summer, perhaps next time when we meet, it will bloom a colour

经典电影台词(中英对照)

经典的电影台词(中英对照) 来源:普特英语 ㈠《Shawshank Redemption肖申克的救赎》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。 2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。 ㈡《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事(也可理解为傻人有傻福)。 3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。 5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢? 6.You just stay away from me please. 求你离开我。 7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。 8.It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。 9.Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。 10.I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。 11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally——like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。 ㈢《The Lion King狮子王》 1.Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2.I laugh in the face of danger.

飞屋环游记经典台词大全

飞屋环游记经典台词大全 经典台词: 我想有一天和你去旅行,去那没有去过的地方,没有行李,没有背包,不带电脑更不要手机,走一个地方停一个地方。在我心里最美好的就是和你一起老在路上,捕捉最后的流星,坐在最高的山顶上,听音乐,聊电影,吃东西当日出越过山涧,我未老,你依然。 幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。 “如果说去旅行去冒险是为了遇见不曾见过的美妙 景色,经历不曾想过的充实人生,那么与你的相遇相守就是我能想到的最美丽的冒险”。 Thanks for the adventures. 这几天你总是围着我转圈圈。 我好奇地问你在干什么。 你说:“我在环游世界。” 为什么我总是记得那些无聊的小事情。可是就是这些小事情,才是我最怀念的。 如果说去旅行去冒险是为了遇见不曾见过的美妙景

色,经历不曾想过的充实人生,那么与你的相遇享受就是我能想到的最美丽的冒险。 幸福,不是长生不老,不是锦衣华食,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望的达成。 幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。 Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It's about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love. It may not be pretty,but we headed to the city. 其貌虽不扬,扬帆亦远航。 感谢你带给我最美好的一生,现在开始你自己的旅程吧! 或许你会想起我,就像想起一朵不重开的花朵你的皱纹、你的微笑、你的老花镜、你在摇椅里睡觉、你挽起衣袖修葺房屋生命里华丽的冒险不是南美瀑布、不是丛林野地,生命里最美丽的风景对我来说是能够与你一起变老,直到我死去的那一天,容颜依然安详,笑靥依然俏 也许听着很无聊,但无聊的事却是我最难忘的。

《致青春》经典台词 (中英文对照)

《致青春》经典台词(中英文对照) Love really is like a cup of coffee. Bitter...sweet...fragrant. 爱情真的就像一杯咖啡,有苦,有甜,却又芳香四溢。 I knew you were the kind of person who changes mind every three seconds, that's why you never get anywhere. 我就知道你这种人,做什么都是朝三暮四,注定一事无成。 My life is like a building which can be put up only once. I always neead to be precise. Can't afford a single centimeter's error. 我的人生是一栋只能建造一次的楼房。我必须让它精确无比,不能有一厘米的差池。

Damn it! Just my luck to make an enemy right off! 靠,冤家路窄! To travel with someone is good fortune. To sleep on the same bed with someone is great fortune. 百年修得同船渡,千年修得共枕眠。 I've had a crush on a boy for ages...but he doesn't even notice me. 我一直暗恋一个男生,可他都没正眼看过我。 I don't have big dreams, not really. I'm not hankering for the good life, I just want to be comfortable. 我没有什么远大的理想,不求最好,只求安逸。 The presence of a dragon makes any river sacred. (Or: A lake needn't be deep; It has supernatural power so long as there is a dragon in it. ) 水不在深,有龙则灵。 Any student who dares to skip my classes...clearly doesn't know my reputation. 我的课都敢翘,也不打听打听我是谁。 My biggest dream is to stay young forever.

《飞屋环游记》节选 台词

Good afternoon.My name is Russell. And I am a Wilderness Explorer in Tribe 54, Sweat lodge12. Are you in need of any assistance today, sir?”No. I could help you cross the street? No. I could help you cross your yard? No. I could help you cross your... porch? No. Well, I gotta help you cross something. Uh, no. I’m doing fine. Good afternoon. My name is Russell. Uh... kid... And I am a Wilderness Explorer in Tribe 54, Sweat lodge 12. Kid. KID!! Are you in need of any assistance today Sir? Thank you, but I don’t need any help Ouch.

Proceed. Good afternoon... Skip to the end! See these? These are my Wilderness Explorer badges. You may notice one is missing. It?s my …Assisting the elderly? badge. If I get it, I?ll become a senior Wilderness Explorer! The wilderness will be explorer! Naaaaa... It?s goanna great! There is a big ceremony and all the dad come and we pin our badges... So you wanna assist an old person. _Yeah! Then I?ll be a seniorwilderness exporer! -Have you ever heard of a “snipe”? --“snipe”? A bird . Big eyes. Every night it sneaks into my yard and gobbles my poor azaleas. I’m elderly and infirm. I can’t catch it. If only someone could help me... Me, Me, I?ll do it!

《狮子王》经典台词(中英文对照)

狮子王(英文版)经典台词及翻译 1.Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在 微妙的平衡中生。 2.I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3.I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 4.When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个 世界对你不理睬你也可以这样对待。 5.It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。 6.You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。 7.Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对, 过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。 8.This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而 战斗,谁为呢? 9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信 你?你所说的一切都是谎话。 10.I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。

从《飞屋环游记》看动画电影视听语言之特性

从《飞屋环游记》看动画电影视听语言之特性 [摘要] 在动画视听语言中,要分析和认识视听 元素,了解和掌握元素的组合规律,最重要的是要掌握 动画视听语言与电影视听语言的区别。动画电影的特性主要表现在预设性、虚拟性。作为电影语言的一个重要分支,由于艺术的要求和技术的发展,动画视听语 言在一定程度上大大丰富了电影视听语言体系。在本文中,通过对《飞屋环游记》的分析,主要阐述了动画视觉元素及技术的发展对电影视听语言规律体系的影响。 [关键词] 动画;视听语言;预设性;虚拟性 动画作为一种语言形式,其元素带有明显的符号 化特征,而这些元素之间的组合是有规律可循的,组合 的规律构成了信息沟通的符号编码系统。电影的符号

编码系统与文学相似,就像字、词、句、段落的关系一样,符合人类阅读习惯的组合方式才可以较好地完成 叙事,完成“语言”的顺畅表达,所以说,研究和应用视听符号和其组合规律,是完成电影语言表达的基础。在动画视听语言中,要分析和认识视听元素,了解和掌握元素的组合规律,最重要的是要掌握动画视听语言与电 影视听语言的区别。动画电影的特性主要表现在预设性、虚拟性。 观看动画在一定程度上,比电影更加符合人们的 期望。作为电影语言的一个重要分支,由于艺术的要求和技术的发展,动画视听语言在一定程度上大大丰富 了电影视听语言体系,在本文中,通过对《飞屋环球记》的分析,主要阐述了动画视觉元素及技术的发展对电 影视听语言规律体系的影响。 一、关于预设性

动画不同于实拍电影的关键在于它的预设性,动画导演拍摄的依据是分镜头剧本,在分镜头剧本中,导演已经规定好了每一个镜头的组接、拍摄角度、景别等一系列的内容,而镜头内的运动和配音、音乐则是用文字描述的形式做出规范。当然,实拍电影的分镜头脚本有的也很详尽,像希区柯克、斯蒂芬•斯皮尔伯格这样的大牌导演都会要求在拍摄前要看到绘制精准的分镜头脚本。因为预设好了分镜头脚本,等于预设了镜头数、场景数、演员数及所需要的设备和材料。而这些信息在拍摄时可以更有目的,避免浪费时间。 动画电影的预设性体现在以下几个方面:前期录音、造型和场景的设定、风格设定、人物动作设定、摄像机角度及运动设定。动画的分镜头剧本的制作中,基本要把视听语言所涉及的各个方面预设完毕,包括镜头的组接、蒙太奇、剪辑。所以说,动画的前期工作

最新《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版资料

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版 1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。 My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom. 4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see, what you see is your shadow. 5.瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。" The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom." 6.你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long. 7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。 Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it. 8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart. 9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great in humility. 10.决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。 Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting. 11."完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect. 12.错误经不起失败,但是真理却不怕失败。 Wrong cannot afford defeat but right can. 13.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。 In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain. 14.我们把世界看错了,反说它欺骗我们。 We read the world wrong and say that it deceives us. 15.人对他自己建筑起堤防来。 Man barricades against himself. 16.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. 17.我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。 I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.18.只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way. 19.思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。 Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings. 20."谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。" Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back. 21.我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。 Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life

20句迪斯尼动画经典台词中英对照

1. Let your heart guide you. It whisperss, so listen closely. - The Land Before Time 跟随你心的指引吧。它总是低诉着前进的方向,所以请仔细聆听。《大脚板走天涯》 2. "HAKUNA MATATA"...it means no worries - The Lion King “哈库那马塔塔”……就是没有烦恼的意思。《狮子王》 3. The past can hurt. You can either run from it or learn from it. - The Lion King 陈年往事固然伤人,但你可以选择从中吸取教训,或者远远地逃离。《狮子王》4. If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day, so I never have to live without you. - Winnie the Pooh 如果你要活到一百岁,那么我只要活到一百岁差一天,这样我就不用度过没有你陪伴的分分秒秒。《小熊维尼》 5. Remember: Always let your conscience be your guide. - Pinocchio 记住:要凭着你的良心做事。《木偶奇遇记》 6. You think the only people who are people, are the people who look and think like you. But if you walk the footsteps of a stranger, you'll learn things you never knew you never knew. - Pocahontas 你自以为只有你那样的才算是人类,必须长得像你同你一样思维。但倘若你愿跟随用陌生人的脚步,你就会学到你从不明白的事情。《风中奇缘》 7. Nothing's impossible. - Alice In Wonderland 没有什么是不可能的。《爱丽丝梦游仙境》 8. Hmm! Teenagers. They think they know everything. You give them an inch and they swim all over you! - Little Mermaid 哼嗯!小屁孩。总是自以为是。得寸进尺,赶明儿就游你头上去了。《小美人鱼》9. I'm not worthless -- and I don't have fleas. - Aladdin 我可不是一无是处——我身上也不带跳蚤。《阿拉丁》

【超能陆战队】台词中英对照

起来起来 Get up! Get up! 赢家诞生完胜对手 The winner! By total annihilation. 催命阎王 Yama! 谁是下一个谁还有胆量在赛场上一决雌雄Who's next? Where's the guts to stop me in the ring? 挑战我的小阎王 With little Yama! 我能试试吗 Can I try? 我有个机器人是我自己造的 I have a robot. I built it myself. 算了吧小子这儿有规矩交钱才能入场Beat it kid! House Rules: You gotta pay to play. 这些够了吗 Oh, Is this enough? 你叫什么小朋友 What's your name, little boy? 我叫小宏滨田宏 Hiro, Hiro Hamada. 准备好你的机器人小虫 Prepare your bot, Zero... 两方对垒决一死战 Two bots enter... One might leaves. 准备好了吗 Fighters ready? 开战 Fight! 这是我第一次参赛能再试一次吗 That was my first fight. Can I try again? 没人喜欢输不起的人小朋友 No one likes a sore loser little boy. 回家吧 Go home. 我还有钱 I've got more money... 准备好了吗 Fighters ready? 开战 Fight! 磁力神 Megabot! 灭了他 Destroy. - 再见了小阎王 - 什么 - Not more "Little Yama". - But what? 这怎么可能 This is not possible! 我也没想到也许是新手运气好吧 Hey, I'm as surprised as you are. Beginner's luck. 你还想再来一次吗 Do you wanna go again? 阎王 Yama? #NAME?

飞屋环游记台词

Floating House Movie Fan News presents: Spotlight on “Adventure” What you are now withnessing is footage never before seen by civilized humanity, a lost world in South America, lurking in the shadow of Majestic Paradise Falls it?s full of plants and animals undiscovered by science. Who would dare set foot on this inhospitable summit? Why, our subject today, Charles Muntz. The beloved explorer lands his dirigible, “The Spirit of Adventure”, into Hampshire, this week, completing a year long expedition to the lost world. This mighty aircraft was designed by Charles Muntz himself and is longer than 22 throw edition petty waggons placed end to end. And here comes the adventurer now. Never-apart from his faithful dogs, Muntz conceived the craft for the canine comfort. It?s a veritable flouting palace in the sky complete with doggy baths and mechanical canine walker. And Jiminy Cricket! To the locals he?s considered a business and hero! And how! Adventure is out there! But what has Muntz brought back this time? –Gentlemaen, I give you the Monster of Paradise Falls! And gully, what a swell monster this is! –But what?s this ? Scientists cry “Foul!” The National Explorers Society accused Muntz of fabricating the skeleton. –No! –The organizatin strips Muntz of his membership. Humiliated, Muntz vows to Paradise Falls and promised to capture the beast… alive. –I promise to capture the beast alive! And I will not come back until I do! –And so, the explorer?s off to clear his name. Bon voyage, Charles Muntz! And

经典电影台词(中英文对照)

NO.1 Forrest Gump 阿甘正传 Forrest Gump 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3.Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4.Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5.Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6.You just stay away from me please.(求你离开我) 7.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8.It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 9.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 10.I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 11.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating arou nd accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡) NO.2 The Lion King 狮子王 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking fo r trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。 5. It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。 6. You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。 7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。 8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢? 9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。 10. I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。 NO.3 Gone with The Wind 飘 https://www.sodocs.net/doc/ea12383093.html,nd is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because i t’s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西)

相关主题