搜档网
当前位置:搜档网 › 日语常用语打招呼(中日文对照)

日语常用语打招呼(中日文对照)

日语常用语打招呼(中日文对照)
日语常用语打招呼(中日文对照)

1、おはようございます。

早上好。

2、こんにちは。

你好(用于白天)

3、こんばんは。

晚上好!(睡觉前)

4、始(はじ)めまして、私(わたし)は田中(たなか)と申します。どうぞよろしくお願いします。(申す:もうす)もうします

初次见面,我叫田中,请多关照。

5、こちらこそ、よろしくお願(ねが)いします

哪里哪里,我才需要您多关照。

6、お出かけですか。(出かける:でかける)

您出去吗?

7、はい、ちょっとそこまで。

是的,出去一下。

8、李(り)さんじゃありませんか。お久(ひさ)しぶりです

这不是小李吗?好久不见了。

9、本当にしばらくですね。お元気(げんき)ですか。

真的是好久不见了,你好吗?ほんとう

10、ありがとうございます。おかげさまで、元気(げんき)です。あなたはいかがですか。

谢谢,拖您的福我很好,你怎么样?

11、私も元気(げんき)です。

我也挺好的。

各种服装成分标识中,英,日文对照表

中英文成分对照表: 产品方面: 里料:LINING 面料:FABRIC 平纹:TAFFETA 斜纹:TWILL 缎面:SATIN/CHARMEUSE 绡:LUSTRINE 提花:JACQUARD 烂花:BURNT-OUT 春亚纺:PONGEE 格子:CHECK 条子:STRIPE 双层:DOUBLE – LAYER 双色:TWO – TONE 花瑶:FAILLE 高士宝:KOSHIBO 雪纺:CHIFFON 乔其:GEORGETTE 塔丝隆:TASLON 弹力布(弹性纤维):SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 牛仔布:JEANET

牛津布:OXFORD 帆布:CAMBRIC 涤棉:P/C 涤捻:T/R 白条纺:WHITE STRIPE 黑条纺:BLACK STRIPE 空齿纺:EMPTY STRIPE 水洗绒/桃皮绒:PEACH SKIN 卡丹绒:PEACH TWILL 绉绒:PEACH MOSS 玻璃纱:ORGANDY 原料方面 涤纶或者化纤(聚酯纤维):PLOYESTER 锦纶:NYLON/POLY AMIDE 腈纶:Acrylic 醋酸:ACETATE 棉;COTTON 人棉:RAYON 羊绒:Cashmere 羊毛:Wool 马海毛:Mohair

兔毛RH:Rabbit hair 羊驼毛:Alpaca 驼毛:Camel hair 羊羔毛:Lambswool 黄麻:Jute 亚麻:linen 柞蚕丝:Tussah silk 莱卡:lycra 苎麻:Ramine 麻:Hemp 人丝:VISCOSE 真丝:SILK 仿真丝:IMITATED SILK FABRIC 天丝:Tencel ,是Lyocell莱赛尔纤维的商品名氨纶:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 长丝:FILAMENT 短纤:SPUN 黑丝:BLACK YARN 阳离子:CATION 三角异形丝:TRIANGLE PROFILE 气变形丝:AIR-JET TEXTURING YARN 超细纤维:MICRO – FIBRIC

中日对照阅读——小红帽

赤頭巾あかずきん ちゃん(中文在最后) (グリム童話) 赤頭巾ちゃんは、可愛かわい い女の子です。 ある日のこと。 お母さんが、赤頭巾ちゃんに言いました。 「おばあさんにお菓子かしと葡萄酒ぶどうしゅを届とどけておくれ。寄より道みち をしてはいけませんよ。」 「わかったわ。」と、赤頭巾ちゃんは言いました。 おばあさんは森の奥おく に住んでいます。 森の入口いりぐち に着いたとき、狼が出てきました。 「赤頭巾ちゃん、おばあさんの所ところに行くんだろう。それなら、花を摘つ んで行きなよ。」 「それはいい考えね。」 森には、たくさんの花が咲いていました。 赤頭巾ちゃんが、寄り道をして花を摘んでいる間あいだ に、 狼はおばあさんの所に行きました。 そして、おばあさんをぺろりと飲み込んで、ベッドに潜もぐり込こ みました。 今度こんどは、赤頭巾ちゃんを呑の もうというのです。 赤頭巾ちゃんが、おばあさんの家に着きました。 おばあさんはベッドに寝ていました。 「おばあさんの耳は大きいのね。」 「お前まえ の声を聞くためさ。」 「目も大きいのね。」 「お前をよく見るためさ。」 「どうして口がそんなに大きいの。」 「それはお前を食べるためさ。」 狼はそういうと、赤頭巾ちゃんに飛びかかって、ぺろりと飲み込んでしまいました。 その時、一人の猟師りょうし が通りかかりました。 庭にわで、狼がぐっすりと眠ねむ っています。 「おばあさんを食べたな。」 猟師はそういうと、狼のお腹なかをはさみで切き りました。 すると、まず赤頭巾ちゃんが出てきました。

続つづいておばあさんも這はい出だ してきました。 狼のお腹には、石を詰つ めました。 狼は目がさめると、傍そばに猟師がいるので、慌あわ てて逃げ出しました。 でも、お腹に石が入っているので、間もなくどさりと倒たお れて死んでしまいました。 赤頭巾ちゃんは、おばあさんに言いました。 「もう森で寄り道はしないわ。狼に食べられちゃうものね。」 生词 赤頭巾ちゃん(あかずきんちゃん) 小红帽 お菓子(おかし) 糖果,点心 届ける(とどける) 送、送到 寄り道(よりみち) 绕道,顺路 奥(おく) 里头,深处, 摘む(つむ) 摘,采,掐 ぺろりと 立刻吃光,吐舌貌 飲み込む(のみこむ) 吞下 潜り込む(もぐりこむ) 躲在,躲入,藏在 お前(まえ) 你(第二人称俗称) 飛びかかる(とびかかる) 猛扑过去 猟師(りょうし) 猎人 通りかかる(とおりかかる) 路过,从那里走过 ぐっすり 熟睡貌 続く(つづく) 继续 這い出す(はいだす) 爬出 詰める(つめる) 装入 覚める(さめる) 醒,醒悟 傍(そば) 旁边 慌てる(あわてる) 急急忙忙,惊慌 逃げ出す(にげだす) 逃出,溜走,开始逃跑 間もなく(まもなく) 不久,不大一会儿 どさりと 扑通一声 倒れる(たおれる) 倒下 语法注释 1.それなら、花を摘つんで行きなよ。/那去摘朵花吧。 “な”是表示命令和劝诱的语气助词,一般接续在动词的连用形等后面。 △あっちへ行きな。/去那边吧。 △あぶないからやめな。/危险,快停下来!

各种服装面料成分的中英文、日文对照表

各种服装面料成分的中英文、日文对照表各种服装面料成分的中英文、日文对照表中英文成分对照表: 产品方面: 里料: LINING 面料:FABRIC 平纹: TAFFETA 斜纹: TWILL 缎面: SATIN/CHARMEUSE 绡: LUSTRINE 提花: JACQUARD 烂花: BURNT-OUT 春亚纺:PONGEE 格子: CHECK 条子: STRIPE 双层: DOUBLE – LAYER 双色: TWO – TONE 花瑶: FAILLE 高士宝: KOSHIBO 雪纺: CHIFFON 乔其: GEORGETTE 塔丝隆: TASLON 弹力布(弹性纤维): SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 牛仔布: JEANET 牛津布: OXFORD 帆布: CAMBRIC

涤棉:P/C 涤捻: T/R 白条纺: WHITE STRIPE 黑条纺: BLACK STRIPE 空齿纺: EMPTY STRIPE 水洗绒/桃皮绒: PEACH SKIN 卡丹绒: PEACH TWILL 绉绒: PEACH MOSS 玻璃纱: ORGANDY 原料方面 涤纶或者化纤(聚酯纤维):PLOYESTER 锦纶:NYLON/POLYAMIDE 腈纶:Acrylic 醋酸:ACETATE 棉; COTTON 人棉:RAYON 羊绒:Cashmere 羊毛:Wool 马海毛:Mohair 兔毛RH:Rabbit hair 羊驼毛:Alpaca 驼毛:Camel hair 羊羔毛:Lambswool 黄麻:Jute 亚麻:linen 柞蚕丝:Tussah silk 莱卡:lycra 苎麻:Ramine 大麻:Hemp

美丽的日语(中日对照难)

美丽的日语 日本語と中国語は、どちらも漢字を言語の骨組みとして成り立っている。漢字のなかには、一つの文字がいきいきとした画像として完成されているものもある。これは単なる意味を伝達する記号ではなく、われわれの視覚に直接訴えかけているものでもあるように思われる。中国語を母国語とする者にとって、日本語の仮名に引き付けられる時もあり、また漢字を「薄めた」後に残された線にいささかの違和感や困惑を覚えることもある。かなの存在は既に文法的なレベルだけではなく、漢字を見る我々の視覚にとっては、そのイメージを緩和するような働きをも持っている。かなは、漢字の偏旁だという定義がある。が、厚味のないかなの筆画が、漢字の群の中を織り込むように遊泳するさまは、まるで沙漠のなかにあわれてきたオアシスのようである。 ひとつの画像としての漢字の存在を考えると、その形の豊満さもさることながら、意味空間にまで溢れ出て奥深い潭のように水底はほとんど見えてこない。人間の想像力に与える漢字の影響は、実に大きなものであるが、そのすべてが、表形でないと言い表わせないような内なる企図で、時には人に苦労を重ねさせる結果にもなる。画像は空であり、また人間を束縛する籠でもある。二つの言葉で文筆活動を行っている私は、最近になって日本語に対するイメージがずいぶん変わった気がする。 言語は、一枚の風景画のようなものだ。美術館で作品を鑑賞することを連想される方もあるだろう。人間ははじめて絵に接した時に、距離感というものを忘れがちになるが、実際に視覚と作品の関係は、作品と自分との間に存在する距離によって決められることが多い。例えば、手元に持つ絵と、それを3メートル先に置きながら見る場合、さらに10メートルも離れてその絵がひとつの点景にしか見えない場合を考えると、我々の感じ方は果たして一緒だろうか。言い換えれば、距離というものは、一枚の絵に対するわれわれの凝視を和らげる効果があるに違いがない。そして絵を除いた周りの空間は絶えず視覚の領域にしぼりこまれてきて、人間の感受性にますます大きくなっていく参照係数を提供してくれる。一枚の絵は、ただひとつの画像であるが、それは動き続ける現実の世界を切り取り紙面上に静止状態で凝固させたのであろう。人間は、生きている限り、思惟という活動を止めることが容易にできない。だから静止画像も一種の流動する感性に変わりながら、われわれの感覚を刺激することがあるように思われる。 日本語もひとつの画像であり、時には風景そのものである。とりわけ、かなと漢字の共用は、あたかも水と油を混ぜたような状態にみえる。水はかなで、透光に澄みきっている。ぎりぎりまで省略されたわずかな筆画は、まるで樹枝のように漢字の中をひっきりなしにかき回している。その一方、かなによって壊された漢字は、妙にさっぱりしている。漢字は油で、かなの中に滴らせるとすぐに凝固する。そしてその痕跡だけは、かなと共に流れ漂いはじめる。漢字はひらかなと共に揺れ動きながら、かたかなによって浮かび上がることもある。漢字は動きまわるかなによって、その隠喩が解釈されるのであろう。かなを海とすると、漢字は島である。私は、一隻の船のように海と島の間を自由に往来する。出身地が漢字の島であることは、私の宿命かもしれないが、それは実に愉快なことでもある。なぜなら私は更なる広大な空間を目の前にして、島を取り囲む大海原をも満喫することができるからである。二つの言葉で書き物をしているこの私に、神様が新しい生命を授けてくれた気がする。

中日文对照新闻

【中日对照】日本男人流行穿“女装”? 男性の女装がブームになっているのだそうだ。女装の手引き書が出版され、ネットに女装姿を誇らしげに披露する若い男性が増えた。「ミクシ?」の「女装」コミュニテ?参加人数は10万人規模に達する。女装をコーデ?ネートするサロンは予約1か月待ちという人気だ。 男人穿“女装”最近在日本大为流行。有的出版商甚至出版了《女装辅导书》,越来越多的年轻男人把自己女装照片骄傲地上传到网上与大家共享。参加“Mixi”举办的“女装”群的人数多达10万人。教你如何搭配女装的沙龙人气火爆,即使提前预约也需要等一个月。 男性の女装は有史以来様々なシーンで存在する。宗教的な行為、戦いで相手を欺くため、追っ手から身を隠すためなどだ。それが趣味の領域に入ったのは中世ヨーロッパの貴族社会からとも言われているが、もともとは家族に知られないように個人で楽しみ、たまに女装男性の集まりが開かれる程度の「タブー」視された趣味だった。 男人着女装曾以各种形式登上历史舞台。男人之所以女装是出于宗教行为、为了在战场上迷惑对手或是为了躲避跟踪者等原因。据说男人女装被列入兴趣始自于中世纪的欧洲贵族社会,但是为了避免被家族成员发现,通常是自娱自乐,最多也是喜好女装的男人偶尔聚集在一起罢了,这是一直被视为“禁忌”的爱好。 土日なら予約「1か月待ち」という女装サロン 如果在周六日预约,需要“等一个月”的女装沙龙 SNS「ミクシ?」の「女装」コミュニテ?を検索すると100以上がヒットし、参加人数は10万人規模になっている。最も参加人数の多い「女装が大好き」には2532人が登録。ここには女装メ?ク&フォトスタジオの紹介や、女装用品専門店、女装で出掛けられる全国BAR·スナックなどが掲載されている。自己紹介の欄には 「まだまだ始めたばかりの初心者で、フ?ッションもお化粧もお勉強中です」 「女性のフ?ッションがすごく好きで女装に嵌っています。エロや男性には興味ありません」 「最近外出するようになったのですが、一人だとなにかと怖かったり大変だったり。一緒にお出かけできる純女(一般の女性)さん、女装娘(女装男性)さんご連絡ください」 などと書かれ、自身の女装した写真を?ップしている。 搜索SNS“Mixi”的“女装”群便会,发现有100多个群属于火热状态,参加者规模已达10万多人。参加者数量最多的“最爱女装”注册会员有2532人。这里刊登了女装专用彩妆及照相馆、女装用品专卖店、可以在女装的情况下出入的酒吧及俱乐部等文章。在自我介绍的一栏里有: “我是刚刚开始穿女装的初学者,正在努力学习服装和化妆呢。” “我是因为特别喜欢女性时装才开始沉迷于女装的。我对色情及男人毫无兴趣。” “我最近经常女装后才出门,可是一个人总是莫名其妙地感到害怕,要么就是遇到不少困

快递员常用语言中英文对照版

快递常用语言中英文对照版 词汇篇: 快递公司:express company 快递员:courier personal 始发地:departure 发件人:shipper Please tell me the name of shipper. 收件人:consignee 电话号码: phone number 姓名:name Put your name here. Writer down your name here. 地址:address ※注:英文地址的书写原则:从最小的单位写到最大的单位 Example:上海市徐汇区肇嘉浜路1065号2402室 Room 2402, No. 1065, Zhaojiabang Road, Xujiahui District, Shanghai 运单:waybill/ shipping order air transport waybill (航空运单) 签名:Sign your name! signature 首重:preset weight 续重:extra weight 查扣:confiscate 贵公司、贵部门:your company 上门取件:door-to-door collection and delivery service for customers 姓氏+先生、小姐:Mr. Mrs. ※注:英文人名的构成,怎样区分姓和名 英文人名名在前,姓在后 怎么辨别姓氏:Monica White (White是其姓氏) 零公里速递服务平台:Infinite Express Service Platform

常用语句篇: 您说、请讲。 Please. 是的,嗯,知道,明白。 En, I got it. 还请您阅读一下。 Please read it. 打扰一下,请您在这里签个字。 Excuse me,please sign your name here. 请让我来帮您包装快件吧? Let me pack your parcel. 真是对不起,刚才搞错了,我马上更正,请您谅解。 I am really sorry. I made a mistake. I will correct it now, please take my apology. 谢谢您的信任,我们会准时将所寄物品送至收件方,打扰您了。 Thanks for your trust; we will deliver your parcel to the consignee on time. 谢谢您了,总是承蒙关照,希望下次再为您服务。 Thank you very much for your past kindness. We look forward to serving you next time. 对不起,非常抱歉,这种(类)液体属于易燃液体,是航空违禁品,不能收寄,请您谅解 I am afraid/ really sorry that this (this kind of) liquid is flammable,so that it is prohibited on the airplane. Please understand that we cannot collect and send it. 对不起,非常抱歉,这种(类)粉末会被认为是违禁品而被有关部门查扣,不能收寄,请您谅解 I am afraid/ really sorry this (this kind of) powder will be confiscated by the authorities concerned as forbidden objects. Please understand it cannot be delivered. 非常抱歉,这种类物品在运输过程中可能存在安全隐患,不能收寄,请你谅解 I am really sorry this kind of article cannot be collected and delivered for the safety concern in transit. Please understand that. 接电话:Ask a phone call Hello, this is ** speaking from ** express company. May I speak/ talk to **? ※注:接电话时介绍自己要用:This is ** speaking.

常见面料中英文对照

【英语】常见面料中英文对照 平纹single jersey 抽针平纹drop needle single jersey 提花平纹single knit jacquard 拉架平纹spandex single jersey 斜平纹twill single jersey 人字平纹herring bone jersey 乱花平纹crepe jersey 丝盖棉平纹plated jersey 双面interlock 提花双面jacquard interlock 直条双面double knit interlock 抽针双面deop needle interlock 排针双面needle setting interlock 拉架直条双面spandex double knit interlock 1x1罗纹1x1 rib 1x1拉架罗纹1x1 lycra(spandex)rib 提花罗纹jacquard rib 排针罗纹needle setting rib 十字罗纹waffle knit rib 拉架十字罗纹spandex waffle knit rib 法国罗纹french rib 2x2灯芯2x2 rib 2x2拉架灯芯2x2 lycra(spandex)rib 单珠地pique 提花单珠地jacquard pique 拉架单珠地spandex pique 抓毛单珠地fleece pique 双珠地lacoste(la-coste) 单位衣interloop 提花单位衣jacquard interloop 珠地单位衣pique interloop 双位衣french terry 抓毛双位衣fleece french terry 单珠抓毛双位衣pique fleece french terry 鱼鳞纹双位衣fishscale french terry 珠地双位衣pique french terry 剪毛布veloor 尼龙拉架剪毛nylon spandex velour 毛巾布terry 抓毛毛巾布fleece terry 单面提花jacquard single knit 排纱间feeder stripe

中日汉字对照

中日汉字对照 一、中日简化相同的(61字): 宝bǎo 参cān 蚕cán 惨cǎn 痴chī虫ch?ng 触chù辞cí担dān 胆dǎn 当dāng 党dǎng 灯dēng 点diǎn 独dú断duàn 堕du?国gu?号hào 会h u ì 挟jiā尽jìn 旧jiù来lái 礼lǐ 励lì 楼l?u 炉lú乱luàn 麦mài 殴ōu 窃qia 寝qǐn 区qū声shēng 湿shī寿sh?u 枢shū属shǔ数shù 双shuāng 随suí台tái 体tǐ条tiáo 万wàn 峡xiá狭xiá随su 献x i àn 写xiě学xu? 医yī 余yú 与yǔ 誉yù 昼zh?u 嘱zhǔ 装zhuāng 壮zhuàng 状zhuàng ①宝、蚕、痴、触、辞、礼、炉、殴、寝、寿、条、写、誉等14字,武部良明列入中日简化相似栏。这些字与中国简化字对比,仅在个别笔画的形状上略有差异,部件、结构都是相同的,所以改列入中日简化相同栏。 ②窃,武部良明列入“日本字体字画没整理,中国字体字画整理了”栏,不作为简化字。 中日简化相似的(24字) 边bi ān 变bi àn 残c án 禅ch án 称ch ēng 单d ān 弹t án 对du ì 画hu à 姬j ī 辺変残禅称単弾対画姫 践ji àn 茎j īng 径j ìng 举j ǔ 恋li àn 蛮m án 浅qi ǎn 厅t īng 团tu án 湾w ān 践茎径挙恋蛮浅庁団湾

稳w ěn 压y ā隐y ǐn 栈zh àn 穏圧隠桟 中日简化不同的(114字): 滨bīn 迟ch í 齿chǐ 处chù 传chuán 从c?ng 递dì 读dú 恶a 儿?r 浜遅歯処伝従逓読悪児 贰a 发fā 废fai 丰fēng 关guān 观guān 广guǎng 归guī 怀huái 坏huài 弍発廃豊関観広帰懐壊 欢huān 绘huì 击jī 鸡jī 剂jì 济jì 继jì 价jià 俭ji ǎn 检jiǎn 歓絵撃鶏剤済継価倹検 剑jiàn 将jiāng 奖jiǎng 经jīng 据j ù 觉jiào 矿kuàng 扩ku? 览lǎn 劳láo 剣将奨経拠覚鉱拡覧労 乐la 垒lěi 两liǎng 猎lia 灵líng 龄líng 龙l?ng 泷l?ng 卖mài 满mǎn 楽塁両猟霊齢竜滝売満 恼nǎo 脑nǎo 酿niàng 齐qí 气qì 钱qián 纤xiān 轻qīng 驱qū 权qu án 悩脳醸斉気銭繊軽駆権 劝quàn 让ràng 荣r?ng 涩sa 烧shāo 摄sha 绳sh?ng 实shí 释shì 兽sh?u 勧譲栄渋焼摂縄実釈獣

手表常用专业语中英文对照教学文案

手表常用专业语中英文对照 A A/h 平衡摆轮每小时产生的摆动数,两次摆动组成机械表特有的「滴答」声,称为一"摆动周"。 Accuracy 准确度 钟与表是最古老的,也是最需讲究准确度的机械装置。一天(86,400秒)中偏离(快或慢)正确时间30秒的机心(movement),在数学上,误差是0.035%。换句话说,准确度是99.965%。官方认证的天文台表(chronometers)必须误差低于0.005%的需求。18世纪的怀表,即使经精细的调校,一天的误差仍在半小时左右。19世纪的怀表有些可调校到误差一日在一刻以内。 Adjustment 调校 调校的基本项目包括温度(temperature)、位置(position) 与等时性(lsochronism)等项目。高级钟表则通常包含有冷、热、等时性与5方位(5 positions) 等共8项调校手续。温度调校一般是指4°C、20°C与38°C。 Alarm 闹铃, 闹铃表

机心装置有响闹机械结构,在预设时间到达时便自动发出声音,用途一如闹钟的怀表与腕表。闹铃表是人类所设计的机械时计中最早期的复杂表之一,16世纪就已出现。不过,如今要找到一只有闹表装置的古怀表很不易。至于现代的腕表不论是石英的、电子的、手上链或自动上链,有闹铃功能的很普遍。常见的闹铃表品牌有积家、Vulcain、GP芝柏、艾美等。 Amplitude (Vibration) 平衡摆轮摆动的角度。 Analogue,Analog indications 指针式时间显示 此术语用来表示表的面盘以指针(hands) 而非数字(digital) 来显示时间。指针绕著面盘移动是传统时计用以显示时间的方式。近代腕表大多以视窗数字型显示月份、星期与日期,但是时与分仍保留指针式,电子表则大多是以数字指示,对应名词即是digital。 Antimagnetic watches 防磁表 不会受磁场影响的手表,因为平衡摆轮的游丝发条是用非磁性的镍合金制造而成。 Automat 、Automatic 有自动上链装置的手表,手腕的动作促使自动盘来回摆动,从而可以

最新医院中英文常用语对照表-实用英语

医院中英文常用语对照表-实用英语 此列举出一些常用到的中英文对照医院常用语,助你看病时了解医院内告示牌或医生所讲的内容。This Chinese/English bilingual page lists out the commo n medical and health related terms and hopefully it helps you find the better understanding & have better communication with doctors. 急诊室Emergency Room 医院Hospital 内科病房Medical Ward 外科病房Surgical Ward 儿科病房Pediatric Ward 接生房Labor and Delivery 手术室Operation Room (OR) 心脏重症室Coronary Care Unit (CCU) 重症室Intensive Care Unit (ICU) 内科重症室Medical Intensive Care Unit (MICU) 初生婴儿重症室Neonatal Intensive Care Unit (NICU) 儿科重症室Pediatric Intensive Care Unit (PICU) 外科重症室Surgical Intensive Care Unit (SICU) 末期护理Hospice 末期病患者照料 居家健康服务Home Health Service 药疗、物理治疗等 化验所Laboratory 进行化验研究 门诊手术中心Outpatient Surgical Center 一般非严重性手术 药房Pharmacy 药物、医疗用品 Health Care Provider 医疗服务 Physician 医生 Acupuncture 针灸 Allergy and Immunology 过敏性专科 Anesthesiology 麻醉科 Cardiology 心脏科 Cardio-Thoracic Surgery 心胸外科 Chiropractic 脊椎神经科

中英日文面料对照表

常用 ******************************************************************** ************************Cotton /綿: 棉(コットン棉花) Ramie/ラミー苎麻 Rayon /レーヨン人造丝 Viscose /ビスコース粘胶纤维 Nylon /ナイロン尼龙 Polyester /ポリエステル涤纶/聚酯纤维 Acrylic /アクリル腈纶/亚力克ACRYLIQUE Polyamide /ポリアミド锦纶 Wool /毛/ウール羊毛 Cashmere /カシミヤ織/カシミア开司米/羊绒 Mohair /モヘア马海毛 Angola rabbit hair /ウサギの毛/アンゴラ(安哥拉)兔毛 Rabbit fabric /ウサギの生地兔绒 Silk /絹/シルク真丝 灯心绒コ一デュロイ corduroy 丝绒,天鹅绒ベルベット velvet 苏格兰格子タ一タンチェックtartan check Linen /麻布亚麻 Polyethylene /ポリエチレン聚乙烯 Polyurethane /ポリウレタン聚氨酯 Acetate / アセテート醋脂 Fiber / 繊維纤维 serge/サ一ジ哔叽呢 ELASTHANNE 弹性纤维人造纤维 SPANDEX氨纶 棉 Cotton 棉+聚脂 Cotton+Poly 棉+亚麻 Cotton+Linen 涤纶 Polyester 牛仔布 Denim 网 Mesh 毛绒 Plush 提花布 Jacquard 针织 Knit 人造丝 Rayon 纤维 Fiber 尼龙 Nylon 亚麻 Linen 腈纶 Acrylic 蕾丝 Lace 雪纺 Chiffon

中英日文面料对照表

中英日文面料对照表 Cotton /綿: 棉(コットン棉花) Ramie/ラミー苎麻 Rayon /レーヨン人造丝 Viscose /ビスコース粘胶纤维 Nylon /ナイロン尼龙 Polyester /ポリエステル涤纶/聚酯纤维 Acrylic /アクリル腈纶/亚力克ACRYLIQUE Polyamide /ポリアミド锦纶 Wool /毛/ウール羊毛 Cashmere /カシミヤ織/カシミア开司米/羊绒 Mohair /モヘア马海毛 Angola rabbit hair /ウサギの毛/アンゴラ(安哥拉)兔毛Rabbit fabric /ウサギの生地兔绒 Silk /絹/シルク真丝 灯心绒コ一デュロイcorduroy 丝绒,天鹅绒ベルベットvelvet 苏格兰格子タ一タンチェックtartan check Linen /麻布亚麻 Polyethylene /ポリエチレン聚乙烯 Polyurethane /ポリウレタン聚氨酯

Acetate / アセテート醋脂 Fiber / 繊維纤维 serge/サ一ジ哔叽呢ELASTHANNE 弹性纤维人造纤维SPANDEX氨纶 棉Cotton 棉+聚脂Cotton+Poly 棉+亚麻Cotton+Linen 涤纶Polyester 牛仔布Denim 网Mesh 毛绒Plush 提花布Jacquard 针织Knit 人造丝Rayon 纤维Fiber 尼龙Nylon 亚麻Linen 腈纶Acrylic 蕾丝Lace 雪纺Chiffon 绸缎Satin

丝绸Silk 羊毛Wool 混纺Blended 聚脂Poly 开司米Cashmere 羊驼呢Alpaca 灯芯绒Corduroy 棉织物Cotton Fabrics 水洗棉Washed cotton 丝光棉Mercerized cotton 胶皮Rubber 天鹅绒Velvet 革棉Padding cotton 合成皮革Synthetic 人造皮革Artificial Leather 人造裘皮Artificial fur 琼皮Suede 布Fabric 人造毛Artificial fur 毛呢Woolen 高级毛呢Choice Woolen 斜纹软呢Tweed

好听的日语句子--中日文对照

されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。(ヘルマン?ヘッセ) 被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。 爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。(三岛由纪夫)对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。 安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。(マルセル?ブルースト) 恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。 男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。(ボルテール) 不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。 男にとって爱は生活の一部だが、女にとって爱はその全部である。(バイロン) 对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。 男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。(ワイアット) 男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。 恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。(フロリアン) 恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。 恋人どうしのけんかは、恋の更新である。(テレンティウス) 对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。 恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。(テニソン) 勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。 心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。(ヴォーヴォナグル) 永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。 全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。(萩原朔太郎) 总的来说,所有的恋爱就是忍耐。 その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。(キルケゴール) 只有在还没追到的时候,男人才对女人狂。 尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ) 没有尊重对方的心,就没有真正的爱情。 男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最后の恋人になりたがる。(オスカー?ワイルド) 男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最后一个爱人。 ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。(デズウリエール夫人)

中日流行词对照:装嫩用日语怎么说

中日流行词对照:装嫩用日语怎么说 编辑点评:和中文一样,日语也在不断与时俱进,流行词层出不穷,语种间的交流也越来越深。想知道“剩女”、“啃老族”和“人肉搜索”这些词在日语中怎么表述吗? ?装嫩|若作り 年齢よりも若く見えるような化粧や服装をすること。 在化妆和穿着上故作年轻。 ?剩女|行き遅れ 日本では、アラサー、アラフォーの独身女性に対する言い方。 在日本,这个词一般指的是工薪阶层、年龄在40岁上下的单身女性。 ?微博|ミニブログ 利用者は、主に自身の状況や雑記などを短い文章で、サービスを提供しているウェブサイトへ投稿する。ミニブログ内の利用者間でコミュニケーションを取れる様にもなっている。代表的なミニブログはtwitter、facebookとweiboなど。 用户把自己的状态和见闻写成短小的文章,发表在提供服务的网站上。微博的用户们也能进行交流。代表性的微博是twitter、facebook和新浪微博等。 ?人肉搜索|個人情報を検索する

住所、電話番号、誕生年から自宅の衛星写真にいたる詳細な個人情報を検索するサービス。身辺調査や犯罪歴などの追加情報も有料で入手可能だ。プライバシーの侵害をめぐって論争を巻き起こしている。 是一种搜索住所、电话号码、生日乃至住宅卫星照片等详细个人情报的服务。通过付费也能了解到对方的隐私和犯罪史等情况。但是由于侵害他人隐私,这一服务饱受争议。 ?团购|共同購買 消費者が生産者や事業者と直結して共同で生活物資を買い入れること。流通コストの低減、中間マージンの排除などにより、物資を低価格に入手できる。 消费者与生产者或企业直接联系、共同买进生活物资。由于削减了流通成本,排除了中间商,能用低廉的价格入手商品。 ?秒杀|タイムセール タイムセールとは、時間指定のあるバーゲンセール(特売)の一種である。 秒杀是一种在指定时间内进行特价销售的销售模式。 ?垃圾短信|迷惑メール 受信者の同意を得ず、広告や勧誘などの目的で不特定多数に大量に配信されるメール。未取得收信人的同意,以广告和推销等目的随机向大范围内的手机用户发送的短信。 ?山寨|海賊版 外国の著作権者の許諾を得ないで複製された書籍やレコードなどをいう。無断で他人の財産をかすめ取ることが海賊行為に類似するところから、このようによばれる。 指的是没有取得外国版权所有者的同意就复制其书籍和唱片等的行为。很像擅自抢夺他人财产的海盗的做派,因此得名。 ?实名制|実名制 ユーザーに実名の使用を強制すること。 强制用户使用实名的制度。 ?代驾|代行運転 飲酒などの理由で自動車の運転ができなくなった者の代わりに運転して、自動車を目的地(主に依頼者の自宅)に送るサービス。 代替由于饮酒等原因无法开车的车主开车,并把车开往目的地(主要是委托者的住宅)的服务。

常用日语(附罗马音)1

常用日语(附罗马音)1.txt爱一个人很难,恨一个人更难,又爱又恨的人最难。爱情永远不可能是天平,想在爱情里幸福就要舍得伤心!有些烦恼是我们凭空虚构的,而我们却把它当成真实去承受。常用日语100句  罗马音标完 こんにちは。 kon ni ti wa 你好。 こんばんは。 kon ban wa 晚上好。 おはようございます。 o ha you go za i ma su 早上好。 お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sa i 晚安。 お元気(げんき)ですか。 o gen ki de su ka 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。 i ku ra de su ka 多少钱? すみません。 su mi ma sen 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。 go men na sa i 对不起。 どういうことですか。 dou i u ko to de su ka 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。yamada san wa tyuu go ku go ga jyou zu de su ne 山田的中国话说的真好。 まだまだです。ma da ma da de su 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。dou si ta no どうしたんですか。dou si tan de su ka 发生了什么事啊。 なんでもない。nan de mo na i 没什么事。 ちょっと待ってください。tyo tto ma tte ku da sa i 请稍等一下。 約束(やくそく)します。 ya ku so ku si ma su 就这么说定了。 これでいいですか。ko re de ii de su ka 这样可以吗? けっこうです。ke kkou de su もういいです。mou ii de su 不用了。 どうして。dou si te なぜ na ze 为什么啊?

(完整版)常用英语语法术语表_中英

常用英语语法术语表达 语法 grammar 句法 syntax 词法 morphology 结构 structure 层次 rank 句子 sentence 从句 clause 词组 phrase 词类 part of speech 单词 word 实词 notional word 虚词 structural word 单纯词simple word 派生词derivative 复合词compound 词性part of speech 名词 noun 专有名词 proper noun 普通名词 common noun 可数名词 countable noun 不可数名词 uncountable noun 抽象名词 abstract noun 具体名词 concrete noun 物质名词 material noun 集体名词 collective noun 个体名词 individual noun 介词 preposition 连词 conjunction 动词 verb 主动词 main verb 及物动词 transitive verb 不及物动词 intransitive verb 系动词 link verb 助动词 auxiliary verb 情态动词 modal verb 规则动词 regular verb 不规则动词 irregular verb 短语动词 phrasal verb 限定动词 finite verb 非限定动词 infinite verb 使役动词 causative verb

感官动词 verb of senses 动态动词dynamic verb 静态动词 state verb 感叹词 exclamation 形容词 adjective 副词 adverb 方式副词 adverb of manner 程度副词 adverb of degree 时间副词 adverb of time 地点副词 adverb of place 修饰性副词adverb of adjunct 连接性副词 adverb of conjunct 疑问副词 interrogative adverb 关系副词 relative adverb 代词 pronoun 人称代词 personal pronoun 物主代词 possessive pronoun 反身代词 reflexive pronoun 相互代词 reciprocal pronoun 指示代词 demonstrative pronoun 疑问代词 interrogative pronoun 关系代词 relative pronoun 不定代词 indefinite pronoun 名词性物主代词 nominal possessive pronoun 形容词性物主代词 adjectival possessive pronoun 冠词 article 定冠词 definite article 不定冠词 indefinite article 数词 numeral 基数词 cardinal numeral 序数词 ordinal numeral 分数词 fractional numeral 形式 form 单数形式 singular form 复数形式 plural form 限定动词 finite verb form 非限定动词 non-finite verb form 原形 base form

最常见的英日文水洗标对照

最常见的英日文水洗标对照 英文日文中文 Rayon レーョン人造丝 Polyester ポリェステル涤纶 Acrylic アクリル腈纶 Nylon ナイロン尼龙 Polyruethane ポリウレタソ氨纶 Cotton コットン棉 Wool ウール羊毛 Raw silk 生糸生丝 Spun silk 绢绢丝 Ramie 苎麻苎麻 Acetate アセテート醋酯 2.服常见面料及其英文代号 棉 COTTON 毛 WOOL 丝 SILK 麻 LINEN 天然丝(桑蚕丝) NATURAL-SILK 粘胶纤维:哑光丝、粘纤 VISCOSE 弹性纤维 ELASTANE 腈纶:亚克力纤维、合成羊毛 ACRYLIC 腈纶:拉舍尔(经编针织物) RASCHEL 人造丝、人造棉、人棉 RAYON 天丝 TENCEL 氨纶:斯潘德克斯 SPANDEX 氨纶:莱卡、拉卡、拉架 Polyruethane,LYCRA 锦纶:尼龙 NYLON 蛋白质纤维 PROTEIN 粘胶纤维:莫代尔纤维 MODAL 山羊绒,开司米 CASHMERE 涤纶:的确良 POLYESTER 韩语代号 ??? ----- 人造丝 ????? ----- 涤纶

????? ----- 聚氨基甲酸酯 ????? ----- 聚酯 ? 服饰中英文日成分对照表 中英文成分对照表: 产品方面: 里料: LINING 面料:FABRIC 平纹: TAFFETA 斜纹: TWILL 缎面: SATIN/CHARMEUSE 绡: LUSTRINE 提花: JACQUARD 烂花: BURNT-OUT 春亚纺:PONGEE 格子: CHECK 条子: STRIPE 双层: DOUBLE – LAYER 双色: TWO – TONE 花瑶: FAILLE 高士宝: KOSHIBO 雪纺: CHIFFON 乔其: GEORGETTE 塔丝隆: TASLON 弹力布(弹性纤维): SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 牛仔布: JEANET 牛津布: OXFORD 帆布: CAMBRIC 涤棉:P/C 涤捻: T/R 白条纺: WHITE STRIPE 黑条纺: BLACK STRIPE 空齿纺: EMPTY STRIPE 水洗绒/桃皮绒: PEACH SKIN 卡丹绒: PEACH TWILL 绉绒: PEACH MOSS 玻璃纱: ORGANDY 原料方面 涤纶或者化纤(聚酯纤维):PLOYESTER

相关主题