搜档网
当前位置:搜档网 › 《跨文化沟通》

《跨文化沟通》

《跨文化沟通》
《跨文化沟通》

《跨文化沟通》

在当今社会经济全球一体化的大环境下,跨文化沟通已经是家常便饭,在各种商务活动中,已经是绕不开的内容,不同文化背景的成员,群体及组织之间的沟通,使用交叉文化沟通或超越文化沟通。

做到有效的跨文化沟通会遇以下五种常见的障碍:

一、文化差异

(1)、思维模式不同,中国人习惯于绕弯子,含而不露;

西方人开门见山,把话题放在最前面,直接爽快。

东方人的思维模式以直觉、整体、圆形为特征;西方人思

维模式以逻辑分析、线性为特点。

(2)、价值取向不同

西方文化的特点是个人价值,让人们崇尚人个奋斗、独立性、追求自我实现、放低自我肯定、自由发展、要求个人空间、高度重视个人权力。保护个人隐、年龄、婚姻、收入、住址、经历、信仰等在西方社会都属于个人隐私;东方文化特点以集体价值为上,以集体价值取向的中国文化中人们推崇谦虚礼让,提倡相互支持,在中国追求随遇而安,而西方文化则视为缺乏进精神。所以,不同文化价值取向给跨文化交际留下严重的障碍。

不同文化在价值取向、思维方式、社会规范、生活方式等方

面存在差异,这些会导致跨国文化交际障碍。

跨文化沟通的主要障碍是双方文化共享性差异,由于双方价值观、语言,讲语言系统及对事物的感知都不大相同,共同感兴趣的话题和事物、活动较少,一方文化中的东西在另一方文化中又可能没有相应文化对应物,这就造成了沟通的困难。历史人物和事件、典故、成语等可能造成跨文化沟通的困难。文化共享性差异可能造成误解和沟通无效。如在国际商务中非常好客,非常热情请国外合作伙伴,提供免费旅游、喝酒、娱乐,但这种做法往往沟通效果并不佳,有时反而会适得其反。

二、民族优越感

对自己人文化的民族优越感信念会形成一种狭隘和防御性的

社会认同感。民族优越感会以一种定型观念来感知其它文化。民族优越感总认为自己的文化是正常的、自然的,总是吹捧自己的文化而且贬低别人的文化。使人们不愿了解别人的文化,拒绝承认别人的文化,排斥不同的观点和技术,因而成为跨文化沟通的障碍。

三、定型观念和偏见

定型观念往往会造成以偏概全,坐井观天,一叶障目,不见

森木等认识错误,直接导致沟通中的误解和障碍。

四、沟通风格的差异

人们在沟通过程中将自己展现给对方的方式,它包括自己喜欢谈论的话题,最喜欢的交流方式,如礼仪、应答方式、辩论自我表白及沟通过程中双方希望达到的深度等,跨文化是一个这向的、互动的过程。

五、文化冲击

文化冲击是人们对突然失去社交中所有熟悉的符号和象征而感到焦虑不安,在成长过程中所获得的暗示可能是词语、姿势和手势、面部表情、风俗习惯、社会规范等。

如何克服这些障碍,为实现跨文化有效沟通,

一、必须坚持以下原则:

(1)、保持信息完整性

(2)、保持信息的简洁性。

(3)、关心性,在沟过程中始终要把对方放在心里。

(4)、保持信息的具体性

(5)、保持信息的明晰性

(6)、礼貌性尊重对方

(7)、保持信息的正确性

二、同时要制定有效的沟通战略

(1)、认识沟通客体,即将和谁进行沟通

(2)、了解沟通的情境

(3)、选择适当的沟通方式

(4)、把握沟通时效性

三、了解别人的文化背景,同时了解自己的文化背景

四、学习积极倾诉

有说、有听,有倾听才能接收更多的对的信息,扩大信息量,了解对方的想法和建议,减沟通中的误会,同也表示对对方的尊重,有利改善双方人际关系和冲突

五、学会以正确使用语言和非言语的沟通方式

我们无论是在何种环境下,始终会面对跨文化沟通的问题,就算在同一国家的不同地区,文化也可能存在较大差异,了解跨文化沟通的技巧使个人的组织在激烈复杂的全球经济中获益匪浅。

2013年春季的一个周未,我们全家大小一起去杭州太子湾公园游玩,在美丽的春天里,温暖的阳光下,心情格外地好,我们一家人说说笑笑,欣赏大自然的美景。公园小路边上每隔几米就有一张石凳子,在大树底下坐在登子上,看着来来去去人游人,也是一种享受!正在这时,不远处来了七八个印度游客,一看就知道是一家人,有老、中、青、少,四代同堂,两个小孩非常可爱,两位长者约70多岁,很慈和,他们一行正好坐在我们斜对面,我们家小孩很好奇他们,主动地走过去跟他们打招呼,虽然语言不通,但每个人脸上的笑容感染了一切陌生,那个中年男子抱着他家的小孩跟我们小孩一起合影留念,紧接着那俩位长者抱着我家小孩拉着我的手跟他们一家人合影,我们用眼神交流着,

俩家人开心地合影,最后,他们用印度式手势跟我们告别,我们用中方跟他们说再见。全程我们没有多少语言之间的沟通,但相互用眼神、笑容、小孩的天真和可爱搭起交流的桥梁,达成彼此之间的心愿——合影留念。

这次短暂的交流虽然简单,便能彼此容和在一起留念还得益于我们双方的真诚和相互尊重,印度与中国虽然差异性也较大,两国最相通的是佛教文化,无形之中把彼此之间距离拉近了。

以上我们在跨文化沟通中起了有效作用

(1)、语言是我们跨文化沟通中最大障碍,在彼此不识的情况下,语言起的作用可想而知了,最后连语言都不通的情况下,其它非语言的交流方式起着重要的作用,能让人进行有效地沟通,达成相互需求。

跨文化沟通在国际贸易组织中的应用对我有非常深刻的启示(1)、要了解对方的文化背景、学习运用对方语言

(2)、利用先进的信息技术进行交流,达到信息共享

(3)、以对方文化背景的视角维度去思考分析问题,解决问题,以对方文化背景的视角维度去组建团队,开发、生产适合于对应的产品服务。

(4)、关心尊重对方及组织,用简洁、完整的信息传递给对方和组织,积极倾听需求。

《跨文化沟通》作业评讲

《跨文化沟通》作业评讲 根据重庆电大制定的教学实施意见和本课程考试要求,为帮助同学们学习和跨文化沟通的理论知识、培养沟通能力和技巧,本课程的作业都采用主观性问题。下面就作业要求作一些简单提示提示内容来自重庆电大),供同学们完成作业时参考。 跨文化沟通作业(1)讲评 论述分析:请看下面的一段话,并按照题目要求进行回答。 在奥地利工作的美国子公司人员有时误认为奥地利人不喜欢他们,因为奥地利人对他们总是一本正经。殊不知,奥地利人不象美国人那样随便,待人直呼其名。由于文化习俗不同,海外子公司人员之间产生误解在所难免。许多美国人不理解,为什么法国人和德国人午餐时喝酒?为什么许多欧洲人不愿意上夜班?为什么海外子公司要赞助企业内的职工委员会或向当地幼儿园教师捐款?对美国人来说,这些活动纯粹是浪费,但对于熟悉当地文化的人来说,这些是非常必要的。 一般来说,在不同文化的融合过程中,会由于以下两个因素而受到阻碍。 一、人们不能清楚地认识自己的文化。有句古诗说:“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。人们之所以不能真正的认识自己的文化,也是因为他们总是身处于自己的文化之中。由于从小受到特定文化的熏陶,使其认为在其文化背景下发生的事都是理所当然的,是一种世人皆知的道理。当问起他所处的文化有何特征,有何优缺点时,从未接触过其他文化的人是回答不出来的。他们只能说,从来都是这样。并且,当遇到文化差异时,他们就会用自己认为正常的标准去判断,而对其他的文化标准大惑不解。 如果把其他的文化拿来做比较时,这些问题就可以迎刃而解了。没有比较就没有不同。如果我们不能很好的了解自己的文化,也就无所谓进化。因为我们总是认为自己是对的,而无视其他文化的优势之处。因而也就不能从其他的文化吸取有利于自己发展的东西。 二、对其他的文化认识不够。同样的道理,当我们对其他的文化不能很好的理解时,也会对文化的融合造成障碍。如前所述,当外来文化有利于本土文化发展时就会被吸收。要想达到文化融合就要首先发现外来文化有无有利之处。如果对外来文化的理解上发生扭曲,或者了解片面,就不能公正地判断其是否有利于自身的发展。如果一种优势文化被理解为对其有威胁,它很可能就会被拒之门外。 但是由于我们习惯于从自己的文化角度去审视其他的文化就不会很全面。所以在理解其他文化时应该换个角度,从另一个不同的参照系去理解,并且要对其他文化采取一种超然独立的立场,给与足够的重视认识。 问题: 1、为什么会存在文化差异? 2、文化差异对于沟通有何影响?

跨文化交际案例

跨文化交际案例题(1,2) Case Studies Case One Phil is my foreign teacher. He is very nice and friendly to me and he often asks us to have free talk in his apartment. One day, I decided to give Phil a gift to express my appreciation of his help in my oral English. I called him but the line was busy. So I went to Phil’s apartment directly. He opened the door looking surprised, but didn’t let me in. I stood in the corridor and said a few words of thanks, and gave my gift to him and left quietly with great disappointment and puzzlement.. How could he be so cold to me? All my gratitude and fondness of Phil seemed to have gone. .. Case Two I could never forget my experience of an oral exam with our American teacher Mary. After reading the passage I

跨文化沟通特点探讨_黎永泰

收稿日期:2007-01-04 作者简介:黎永泰,男,四川大学工商管理学院教授,博士研究生导师;黎伟,男,博士,四川大学工商管理学院讲师。 跨文化沟通特点探讨 黎永泰,黎 伟 [四川大学,成都 610064] 关键词:跨文化;沟通;特点;探讨 摘 要:跨文化沟通的特点是:文化的对接难度大;文化距离远近的不同使跨文化沟通的难度不同;习惯与传统的冲突大于理解的冲突;跨文化沟通的成本高于一般沟通的成本;跨文化沟通会造成文化休克现象;会造成双方文化的变异性;同时能全面提升人的本质力量。了解跨文化沟通的特点,有助于把握跨文化沟通的规律,增大跨文化沟通的自由度。 中图分类号:C 93-05 文献标识码:A 文章编号:1671-7511(2007)06-0046-06 跨文化沟通是当今各个国家、各种企业、各种组织不可回避的一件大事。借助跨文化沟通,可以实现政治、经济、科技、文化、管理等方面的有效交流,增强互相理解、互相学习、相互信任,实现相互尊重、相互包容、相互妥协、相互改变,寻求共性,找到文化由此达彼的桥梁,使沟通双方受益。了解跨文化沟通的要求,把握跨文化沟通的特点,非常重要。跨文化沟通有如下特点: 1.文化对接的难度很大 文化的对接是指沟通者和被沟通者在一个文化符号中获得一致的意义。只有实现文化对接,才有双方对一致意义的认同,从而达到理解和沟通。跨文化沟通是在两种或两种以上的文化之间进行的。由于生产方式、生活方式、地理环境、历史传统等的不同,各种文化体系均具有个性和特殊性,其文化中的精神体系、思维体系、 智慧体系、规范体系、组织体系、符号体系、编码体系和解码体系等都有很大的不同,它们在进行跨文化沟通时,共享性差,认同性差,对接能力差,因而沟通中会发生种种障碍。 不同的文化有不同的符号系统。符号是能够被用来在某些方面代表其他东西的任何物象,它是人类沟通最重要的手段。语言符号系统又是人类符号系统中最重要的符号,是可以并已经渗透到人类社会生活各个角落的符号。语言符号由音像和其代表意义的概念组成,人类用语言符号代表某种意义,语言符号根据一定规则的编码系统形成复杂的意义,语言沟通就是根据一定规则形成的解码系统,得知语言符号意义的过程。在同一文化背景下,沟通的主客体使用的符号系统、编码系统和解码系统是同一的,他们的沟通不会存在多大的障碍(当然并不是完全没有障碍)。在 · 46·哲学与文化

跨文化管理 第四章跨文化沟通

跨文化管理第四章跨文化沟通 沟通是管理过程中的重要一环,无论国内企业还是跨国企业都一样。即便在同一文化背景之下,沟通也常常会遇到障碍,更不要说是在不同的文化背景之下。 要在不同的文化背景下做有效沟通,必须对当地文化有较深刻的理解才行。 本章将介绍跨文化沟通研究中最能够解释文化差异的几个理论,并通过对口头语言、肢体语言沟通中的跨文化差异的描述来详细探讨跨文化沟通中遇到的问题、陷阱和挑战(误解),以及可能的解决方法和措施。 4.1 什么是跨文化沟通 沟通是通过语言和动作来发送和接收信息的过程。 沟通最基本的功能就是交换信息。这些信息可以是观点、意见,也可以是情绪。因为信息是观点的承载体,所以,沟通只有在人们对某些信息和环境享有共同的知识背景时才能发生。 跨文化沟通指的是具有不同文化背景的人相互之间进行的信息交流。

沟通的一般过程 一个人的文化背景影响他对事物的基本假设,而对事物的基本假设也会影响我们的感知、态度、情绪的表达方式,最终影响我们的行为。 从这个意义上说,没有任何两个个体会在完全相同的背景下长大,这里的背景不仅包括文化背景,也包括个体的性别,家庭背景,个人在家中的排行,所受教育的学校、老师,日常所处的工作、学习环境,同事、同学的特质和组成等。 所以,要两个人达到编码、解码过程的完全一致几乎是不可能的,这是为什么完全心领神会的沟通境界如此难以达到的原因之一。文化背景加剧了沟通的困难,因为在种种变量之外,又加进了文化这个关键变量。

4.2 口头语言沟通的跨文化差异 语言沟通中的跨文化差异有多种表现,在这里我们主要讨论4种:直接与婉转,插嘴与沉默,高语境与低语境,联想与抽象。 4.2.1 直接与婉转 说话的直接与婉转是语言沟通跨文化差异中较显著的一个。 美国心理学家霍特格雷夫(Holtgraves,1997)曾对说话的直接和婉转做过一系列研究,并编制了测量工具以准确测定一个人的说话风格。下面的题目就是从这份量表中抽取的,你可以回答一下,看一看自己说话的直接婉转程度。 强烈不同意1――2――3――4――5强烈同意 1. 很多时候我都愿意委婉地表达自己。12 3 4 5 2. 我说话时常常话里有话。1 2 3 4 5 3. 我通常不花时间去分析别人讲的话。1 2 3 4 5 4. 别人很多时候都无法确信我话里的真正含义。1 2 3 4 5 5. 我说的话常常可以用不同的方法去理解。1 2 3 4 5 6. 我对别人话里的含义一般不深究。1 2 3 4 5 7. 我讲的话里面总是比表面上呈现的意义要复杂。1 2 3 4 5 8. 别人必须花些时间才能琢磨出我话的真实含义。1 2 3 4 5 9. 我通过别人说的话搞清他们的动机。1 2 3 4 5 10. 我说的大部分话都明白易懂,没必要寻找深义。1 2 3 4 5 11. 我会考虑别人话里的各种意思再决定他们想说的真正含义。1 2 3 4 5

跨文化沟通论文-跨文化沟通的障碍及其消除

重庆广播电视大学 《跨文化沟通》课程考核论文 论文题目跨文化沟通的障碍及其消除 学生姓名余华芳学号1351201414437 专业工商管理所在分校石柱电大 指导教师(签名) 课程论文考核成绩 重庆广播电视大学 2014年11月3日

目录 1.论文摘要………………………………………………………………(1 )2.论文正文………………………………………………………………(2 )3.参考文献………………………………………………………………(3 )5.指导教师情况及评语…………………………………………………(4 )

跨文化沟通的障碍及其消除 导言 随着经济全球化的进一步深化和我国加入WTO,跨文化管理成为我国企业面临的难点问题之一。因为企业在国际市场上的角逐,表面上是资本、技术、商品和劳务间的竞争,其背后则是不同文化价值观的碰撞、协调和融合。跨文化沟通作为跨文化管理的一个重要组成部分,越来越受到国内外管理界的重视。 一、跨文化沟通的内涵和意义 (一)跨文化沟通和管理的概念 “沟通”一词来源于英语的“Communication",是传递思想并让对方理解的意思,更具体地说,沟通是人与人之间通过语言、文字、符号或其它的表达形式,进行信息传递和交换的过程。一般情况下(同文化背景)的沟通过程主要包括发送者、信息、渠道、接受者、译码、理解、反馈和噪音等要素和环节。跨文化沟通泛指不同文化背景的成员、群体及组织之间的沟通,也有使用交叉文化沟通或超越文化沟通等术语。 (二)文化与沟通的关系 荷兰跨文化研究学者霍夫斯泰德认为,文化是一种“共同的心理程序”,即文化不是一种个体特征,而是具有相同的教育和生活经历的许多人所共有的心理程序。正是此程序才将不同的群体、区域或国家的人类群体得以相互区分开来,而这个共同心理程序的核心就是共有的价值观。与跨文化沟通有关的文化的特征主要有以下几个方面: 1、群体性。即文化不是一种个体行为或个体特征,而是生活在该群体中的人们所共有的行为和特征。 2、习得性。群体文化不是其每个成员生来就有的,而是其成员不断向群体其他成员和环境学习的结果。 3、差异性和同一性。文化的差异性是指由于人类历史演进中的条件和过程存在差异,决定了不同的文化有不同的特点。文化的同一性则反映了人类一般的生理特征和他们适应自然和社会环境的一般需要。 4、层次性。即文化的各个方面对其成员的重要程度是不同的,有些方面是其文化的核心,有些方面则是较次要的。 5、稳定性与变迁性。文化的稳定性是指文化是由数千年的经验和知识积累而成的,它保持着相对的稳定不变性。

跨文化交流Communication

Communication It is a process of transferring information from one entity to another. Communication processes are sign-mediated interactions between at least two agents which share a repertoire of signs and semiotic rules. Communication is commonly defined as "the imparting or interchange of thoughts, opinions, or information by speech, writing, or signs". Communication is a process whereby information is enclosed in a package and is channeled and imparted by a sender to a receiver via some medium. The receiver then decodes the message and gives the sender a feedback. All forms of communication require a sender, a message, and an intended recipient; however the receiver need not be present or aware of the sender's intent to communicate at the time of communication in order for the act of communication to occur. Communication requires that all parties have an area of communicative commonality. There are auditory means, such as speech, song, and tone of voice, and there are nonverbal means, such as body language, sign language, paralanguage, touch, eye contact, through media, i.e., pictures, graphics and sound, and writing. Human communication Human spoken and written languages can be described as a system of symbols and the grammars can be described as rules by which the symbols are manipulated. The word "language" is also used to refer to common properties of languages. Language learning is normal in human childhood. Most human languages use patterns of sound or gesture for symbols which enable communication with others around them. There are thousands of human languages, and these seem to share certain properties, even though many shared properties have exceptions. Non-Verbal communication Non-Verbal communication is the process of communicating through sending and receiving wordless messages. Such messages can be communicated through gesture, body language or posture; facial expression and eye contact, object communication such as clothing, hairstyles or even architecture, as well as through an aggregate of the above, such as behavioral communication. Nonverbal communication plays a key role in every person's day to day life, from employment to romantic engagements.

跨文化沟通案例

(一)典型案例: 飞利浦照明公司某区人力资源的一名美国籍副总裁与一位被认为具有发展潜力的中国员工交谈。他很想听听这位员工对自己今后五年的职业发展规划以及期望达到的位置。中国员工并没有正面回答问题,而是开始谈论起公司未来的发展方向、公司的晋升体系,以及目前他本人在组织中的位置等等,说了半天也没有正面回答副总裁的问题。副总裁有些疑惑不解,没等他说完已经不耐烦了。同样的事情之前已经发生了好几次。 谈话结束后,副总裁忍不住想人力资源总监抱怨道:“我不过是想知道这位员工对于自己未来五年发展的打算,想要在飞利浦做到什么样的职位而已,可为什么就不能得到明确的回答呢?”“这位老外总裁怎么这样咄咄逼人?”谈话中受到压力的员工也向人力资源总监诉苦。 (二)案例中的文化差异对沟通产生的影响分析 在该案例中,副总裁是美国籍人,而那位员工则是中国籍。显然,对于出生于两个不同的国度的人,中美之间思维方式、生活习惯、文化背景、教育程度、文化差异等多个方面都存在着显著的差异。正是由于这些文化差异的存在,才使得双方在沟通交流的过程中产生一系列障碍。 案例中“中国员工并没有正面回答问题”,原因可能是多种多样的。 (1)语言障碍、没有理解透彻美国副总裁所说话语的原意。 中文和英文之间存在很大的差异,在我们学习英文的过程中我们可以体会到,对于一个中国人,要完全体会英文背后的文化是很困难的一件事。例如,“pull one's leg”本意是“开玩笑”,但我们很容易就理解成“拉后腿”的意思了。 (2)思维方式明显不相同。 假设这位中国员工从正面直接回答了副总的问题。比如,中国员工回答:“……想在五年之内作到营销部经理的职位。”很显然,按照中国人的传统心理,这样的回答违反了中国人一向谦虚、委婉的心理习惯。太直接反而暴露出自己很有野心,高傲自大的缺陷。谦虚也可以给自己留有后路,万一做不到那个理想的位子,也不至于丢面子,被人耻笑。恰恰相反,美国人一向简单明了,很直接,这也是他们一贯的思维方式。

有效的跨文化沟通

对跨文化企业来说,有效沟通是跨文化管理的一个重要手段。因为在跨文化企业中,管理者和员工面对的是不同文化背景、语言、价值观、心态和行为的合作者,一切活动都是在异文化沟通交流的基础上进行的。与一般的管理活动相比,跨文化管理所遭遇的文化冲突更激烈、更深入。同理,与一般的沟通相比,跨文化沟通难度更大。沟通不当,轻则造成沟通无效,闹笑话;重则造成误解或关系恶化。沟通得当的话,则会取得意想不到的“嫁接”优势。 跨文化沟通的可能结果 最近,加拿大皇家学会院士董林雪英(RosalieL.Tun g)博士在北京大学的一场学术报告会上提出了跨文化沟通的四种可能结果:文化融合/多文化共存、文化同化、文化分隔、文化边缘化。 (一)文化融合 在文化融合或多文化共存时,人们觉得有必要保存他们自己的文化,同时他们也被主流文化的准则所吸引。把两种文化的精髓相结合应该说是跨文化沟通最为理想的一种形式。2001年 初,董博士在对500多个由北美 派往54个国家的人所做的调查 中,大部分调查对象认为,为了 在国外有效地工作,他们必须把 两种文化的精髓相结合。 (二)文化边缘化 最无效的文化适应方式是文 化边缘化。来自少数文化的成员 既不被鼓励保留他们自己的文化 准则,也不被接纳加入主流文 化。幸运的是,这种情况在企业 派驻国外的驻外经理人员中极少 出现。 (三)文化同化 少数文化的成员单方面去迎 合主流文化。在董博士最近对外 派与调回人员所做的研究中,许 多外派职员都把这视为一种与当 地人互动的有效方式。然而,外 派职员如果过分被所在国的文化 同化的话,他们就可能被指责为 “本土化”,而总部的人也就会 以怀疑的眼光看待他们。在处理 国内差异时,来自少数文化的成 员很可能失去自己丰富文化传 统。 (四)文化分隔 少数文化的成员与主流文化 保持距离。例如,在国际环境 中,许多来自少数文化的外派职 员选择住在规定为外国人居住的 区域,很少与当地人接触。在处 理国内差异时,来自某一少数民 族的成员倾向于与来自相似文化 背景的人多接触。这种办法虽然 简单易行,但它既不能产生有效 的协作关系,也有悖于大部分公 司所提倡的包容政策。 有效跨文化沟通的实施 前已述及,有效的跨文化沟 通的结果应当是文化融合。跨文 化企业管理者要做到以下几点, 才能真正让两种或多种文化的精 髓相融合。 (一)端正文化态度 文化态度是决定一位跨文化 人力资源管理者在跨文化企业中 管理、经营是否有效的关键。如 果一位跨文化人力资源管理者不 熟悉或不能正确理解这一点,往 往会由于文化冲突而影响跨文化 企业的人力资源管理者与东道国 员工的和谐关系,从而加大管理 者与员工的社会、人际距离,影 响企业内部上下级的沟通与协作, 造成管理困难。跨文化管理者应认 识到文化差异不是用来使人沮丧 文/左慧玲 有效的跨文化沟通 企业文化 2001年第8期中外管理导报?57

企业文化-企业国际化中的跨文化管理策略

★★★文档资源★★★ 内容摘要:经济全球化带动了企业国际化的蓬勃发展,然而,企业在跨国经营过程中会不可避免地碰到文化差异与文化冲突。本文分析了跨文化研究在企业国际化过程中的重要作用,并提出了行之有效的跨文化管理策略,以帮助跨国企业减少文化冲突,实现其预期目标。 关键词:国际化跨文化研究 自从改革开放以来,我国的发展可谓日新月异,综合国力突飞猛进,同世界各国的经济往来日益频繁。大量的外资企业来我国投资建厂,据统计,目前在我国的外资企业有20多万家。同时,我国越来越多的企业也将其经营领域从国内市场扩展到国外市场,以此扩大自己的经营规模,利用更为广阔丰富的生产资源,提升企业的综合竞争力和国际影响力。一大批国内企业蜚声国际,令世人瞩目。 据统计,我国在境外有投资企业6000多家,遍布全球160多个国家和地区,已经成为发展中国家中最大的对外投资国。而且,还有一大批其他国内企业正准备加入国际经营行业。然而,跨国经营是一项极其复杂的工程,要想在国际市场上取得成功绝非易事。因为要面对的是一个拥有诸多差异的经营环境,这些经营环境包括经济环境、法律环境、社会环境、文化环境等。其中文化环境对企业运行来说,其影响力是全方位、全系统、全过程的。 如果一个跨国企业在跨国经营过程中不考虑文化差异,而一味地照搬、照抄在自己国内的做法,其结果将是致命的。所以跨国企业在国外从事生产经营活动的过程中,必须了解所投资国的文化差异,实施跨文化管理,完善自己的一套行之有效的跨文化管理体制。 跨文化管理在企业国际化中的重要作用 跨文化管理的内涵 跨文化管理是指管理者在不同的文化里,有效地协同不同文化对组织行为的影响,有效地与来自不同国家和文化背景的人进行良好的沟通。 管理顾问公司罗兰?贝格曾对我国50家国际化大企业跨国经营进行调查,其中一项调查结果表明:中国企业对经营海外业务人才的培养不够重视。受访企业认为,东道国语言和文化是海外经营区位选择中最次要的因素,这一结果十分令人担忧。他们觉得文化和外国市场的知识不是很重要,只要其产品好,什么地方都能卖,这种认识一般发生在企业国际化的初始阶段。还有一些企业认为,只要有严格的纪律和严密的制度,国外经营生产过程就能顺利进行。这充分说明这些企业的管理者没有认识到制度只是外在约束,而文化才是内在影响。 当制度没有形成文化形态时,其成本自然就会很高。而当制度形成文化形态时,员工就会在一种文化环境里自觉工作,制度成本就会大大降低。制度不能代替文化发挥作用,而文化可以部分代替制度发挥作用。 文化的内涵 什么是文化?按照荷兰文化协作研究所所长G?Hofstede 教授的观点,文化是同一环境中生活的人的“共同心理程序”。文化不是一种个体特征,而是具有相同的教育和生活经验的许多人所共同拥有的心理程序。 文化作为一系列观念、习俗、规X和准则的总和是一个奇特的存在,它有自身的特性和运行规律。不同的国家、地区和民族就有不同的文化,正如哲学家帕斯卡在其《思想录》中所说的那样:“在比利牛斯山这边是真理的东西,在比利牛斯山那边就成了谬误。” 企业管理中的文化 美国学者戴维?A?利克斯曾指出:“大凡跨国公司大的失败,几乎都是仅仅因为忽视了文化差异这一基本的或微妙的理解所招致的结果。”美国著名管理学家德鲁克也认为,国际企业其经营管理“基本上就是一个把政治上、文化上的多样性结合起来而进行统一管理的问题。”

跨文化沟通与管理

跨文化沟通与管理 郝夫斯特的文化维度理论 内容:权力距离与不确定性规避 提纲 1.权力距离 (1).提问同学们,在中国teacher我们叫什么,老师说的话我们听不听,指出因为我们的权利不同,引出什么是权力距离。 (2).在讲权力距离的同时,介绍权力距离指数,介绍不同权利指数下,国家的层级关系人与人之间的关系。 (3).介绍中国文化中的权力距离,并举见到老师时称呼不同的例子进行比较中国、美国文化中的权力距离差别。 (4).举联想与IBM企业的例子,分析中国企业及员工对待权力距离的态度与美国企业及员工对待权力距离的态度差别并且进行比较。 (5).讲法国的德雷弗斯案件,让大家举一个表现权利距离的例子,讨论并分析权利距离存在的客观原因,进行提问。 2.不确定性规避 (1)介绍什么是不确定性规避,并介绍高低不确定性规避文化中人们的特点。 (2)指出不确定性规避程度在不同领域表现不同,举例(1)(2)将中、美进行比较。 (3)举例(3)(4)将日本和美国的不确定性规避程度进行比较。 三、权力距离 权力距离是一个社会中的人群对组织中权力分配不平等情况的接受程度,权力距离有大小之分,它的大小可以用指数PDI(power distance index )来表示。可以根据上级决策的方式(民主还是专制)、上下级发生冲突时下级的恐惧心理等因素来确定权力距离指数。各国家的权力指数:中国80 沙特80 印尼78 香港68 日本54 美国40 法国68 德国40 韩国60。其中接受程度高的国家,社会层级分明,权力距离大;接受程度低的国家和民族,人和人之间

比较平等,权力距离小。 中国文化中的一个重要组成部分就是权力距离,从奴隶社会时期的奴隶主与奴隶就是最早的权力距离的表现,演变成后来的地主与农民,都有阶级差别,存在权力距离关系,一直到现在老板与雇员之间的层级差别关系,如春秋时期的孔孟提倡“君君臣臣、父父子子”的三纲五常,一直到现代社会所强调的在家听父母的话,不顶嘴,在工作中,听从老板的话,老板上司让做什么就做什么,在学校尊敬师长,讲究的都是社会秩序和之间的距离。 案例分析: (1)我有一个高中同学,见老师后行了一个90度的大礼,在班会上老师表扬了她,并倡导我们向她学习,以后要尊敬师长。 美国学生见了老师都是像朋友一样直呼其名,或者是叫Ms,Mr等,叫的很是随意。 (2)联想和IBM 中国联想作为一个老牌企业,是由中科院计算机所新技术发展公司发展为股权所有公司,到如今已经收购了IBM,成为真正意义上的跨国公司,其中它的管理理念与中国权力距离大的文化背景相吻合。 IBM根植于美国,体现美国的企业文化,权力距离较小,追求上下级的地位对等,信息对等。 他们对于权力距离的概念不同,体现在三个方面:企业的组织架构,企业的信息传播方式,领导风格。联想企业中“唯上”现象普遍存在,领导者的意志代表公司的发展方向,有相对明显的“等级制”组织架构,信息是自上而下传达,领导风格略显独断。而IBM组织架构更加扁平,企业内部信息流动对等,员工提出建议与上层协商,领导者领导企业是与员工协作。 (3)法国德雷弗斯案件 一个法国的下级军官德雷福斯被错判间谍流放魔鬼岛,素有民主传统的法兰西民族不能坐视正义和真理被强权扼杀,举行了抗议和示威游行,军队甚至酝酿进行暴动。“德雷福斯案件”掀起了法国近代史上的一次政治大风浪,几乎使法国走到了内战的边缘,政府总理引咎辞职,新内阁迫于民众的压力最终为德雷福斯冤案平反。

《跨文化沟通心理学》2020章节测试答案

《跨文化沟通心理学》2020章节测试答案 绪论单元测试 1、本课程将在()个站点停下。 A:4 B:5 C:6 D:7 答案: 【D】 2、学习到最后你需要回归到一个原点:回答“我是谁”的问题。 A:对 B:错 答案: 【对】 3、根据本节视频讲到的可知:越是身处全球化的进程中,人们越要明确自己的民族身份感。 A:对 B:错 答案: 【错】 第一章单元测试 1、以下说法正确的是: A:在面对面的沟通中情感性的信息更容易被别人接收到 B:文化是个人的知识 C:在选择沟通媒介时,只需要考虑沟通目标和沟通对象

D:文化包括物质文化和社会文化 答案: 【A】 2、Samovar的跨文化沟通模型图 A:包括两种文化 B:形状相似就象征着文化距离是比较近的,沟通更容易 C:内部个体文化在颜色和形状都与外部总体文化有略微不同的文化属于紧文化 D:说明成员能掌握文化中全部的共享知识 答案: 【B】 3、关于心理学,下列说法正确的有: A:提倡文化的相对性 B:心理学既关注人的共性,也关注人类社会文化的多样性 C:心理过程可以看到 D:强调即使是同一文化、民族或性别的人,也并非完全相同 答案: 【ABD】 4、Belay的三维度模型中: A:行为角度的跨文化沟通能力,是跨文化敏感性 B:认知角度要有跨文化的沟通意识 C:情感角度需要有跨文化机敏性 D:情感角度的跨文化沟通能力中包括自我概念的内容 答案: 【BD】 5、在跨文化沟通当中,沟通顺畅、不存在障碍是正常的。 A:对 B:错

答案: 【错】 第二章单元测试 1、下列哪项不属于精确文化在管理中的特点? A:从性格、人际、绩效等方面全面考虑 B:在管理中对事不对人 C:为员工制定明确的目标 D:把工作关系与私人关系分开 答案: 【A】 2、以下说法不正确的是 A:集体主义可以与松文化并存 B:文化的松紧与个人主义-集体主义是一回事 C:松-紧文化对国家中个体的长期心理过程有着密切而重要的影响 D:紧文化的社会监督力度更强,这一点被映射在个体水平上,表现为自我监控的严格 答案: 【B】 3、在文化中,反映人们的宗教观和哲学观的是什么时间? A:正式时间 B:非正式时间 C:技术时间 D:轮回时间 答案: 【A】 4、在做事取向的文化中,对个体绩效评价的标准是 A:根据关系亲疏进行评价 B:即使一个人什么都没有做,但也有可能被评价为是顺应天时、无为而治

跨文化沟通的主要障碍及策略

成绩 中国科学技术大学管理学院双学位课程“管理沟通”结课论文 题目:跨文化沟通的主要障碍及策略 姓名:杨英龙 学号:PB09206265 专业:材料物理 班级:化学与材料科学学院 材料科学与工程系 日期:2012年12月26日

内容摘要 随着经济全球化的发展,跨国、跨文化的统统变得越来越频繁,如何很好地避免和解决跨文化沟通问题所造成的个体和组织之间的冲突,已经成为很多组织和企业必须面对的问题。本文主要介绍的跨文化沟通的含义,以及跨文化沟通的主要障碍,并分析了造成跨文化沟通障碍的主要影响因素,在此基础上,提出了在跨文化沟通的主要策略和技巧。克服跨文化沟通障碍,才会使企业和组织打破枷锁,获得新的机遇和活力。 关键词:跨文化沟通、障碍、策略

目录 内容摘要·······················································(I) 1、跨文化沟通的含义 (1) 2、跨文化沟通的障碍 (1) 2.1、认知因素 (1) 2.2、价值观 (2) 2.3、语言因素 (2) 2.4、非语言因素 (3) 3、影响跨文化沟通的主要因素 (3) 3.1、感知 (3) 3.2、成见 (3) 3.3、缺乏共感 (4) 3.4、种族中心主义 (4) 4、跨文化沟通的主要策略分析 (5) 4.1、合理预期,识别文化差异 (5) 4.2、发展共感,理解对方文化 (5) 4.3、求同存异,弱化文化冲突 (5) 4.4、取长补短、坚持开放心态 (6) 参考文献 (7) 致谢 (8)

1、跨文化沟通的含义 跨文化沟通通常是指国际间不同文化背景的人之间发生的沟通行为。具体表现为不同文化之间的人们,通过一定的途径和方式,如通过经商、婚姻、遣使、求学、传教等方式,在一定的时间和空间发生互相碰撞、相互接触,从中互相学习,彼此融合,从而不断发展的一种文化现象。跨文化沟通主要包含三个要素跨文化沟通发生的前提是文化差异,跨文化沟通过程是跨文化信息的传递,跨文化沟通的结果是获取对方的理解。 跨文化沟通特点:在传统的跨文化沟通中,面对面的沟通较多,通常是在同一时间和空间下进行,包含了直接、丰富的沟通线索(声音、非语言信号、语言、即时反馈)等。随着以计算机为媒体的沟通技术的发展,使得通过网络进行跨文化沟通成为可能,可以在不同时空进行,且沟通线索减少,只有直接性这一特点保留下来。 2、跨文化沟通障碍 跨文化沟通的主要特点是它的差异性, 来自不同文化背景的人把各自不同的感知、价值观、规范、信仰和心态带入沟通过程。文化的异同性是影响跨文化沟通的关键因素,从一种文化中传来的信息, 总是按照自己的文化背景以及由这种文化背景所决定的方式加以理解。由于文化的差异性,不同文化背景的人在沟通时可能遭遇“文化休克”(Cultural Shock),又称为“文化震荡”或“文化冲突”。“文化休克”必然造成跨文化沟通的障碍。 2.1、认知因素 具有不同文化背景人在交流信息时,常常会在认知层面上造成跨文化沟通障碍,阻碍良好人际关系的建立。造成跨文化沟通障碍的认知因素主要有:(1)类我效应:从沟通的角度来说,即人们不管文化、情景如何,总是假定他人与自己有相似的思维与行为。这种常常以自己的文化规范和标准作为参照系,去评估另一种文化中的人的思维方式与行为习惯的做法非常普遍。其实人与人之间是存在差异的。(2)沟通主体无意识的先入为主:通常,人们通过大众传播媒介习得定型观念,形成认知。在信息不对称条件下,使歧视性的大众传播媒介,极易导致跨文化沟通障碍,产生先入效应和晕轮效应,使不同文化的人之间存在成见和错

跨文化交际相关案例分析

材料:中国学生王兰去美国留学,她到美国发现,老师的穿着比较随便,上课的时候经常坐在桌子上。老师上课时很少自己讲授而是提出问题让同学们讨论,作报告。她的美国同学也不像中国学生对老师那样尊重,不但直呼其名甚至会和老师争论的面红耳赤。王兰对老师的教学方法非常不适应,轮到她作报告时她经常觉得非常不好意思,因为老师和同学总是盯着她的眼睛看她。在讨论时她的美国同学经常要提出问题,甚至和她争论。这让她觉得她的美国同学对她有敌意,很不友好。 答:总体来说,该材料所反映的是由于中西文化差异而产生的文化冲突,并出现跨文化交际的障碍,造成跨文化交际的失败。 一、问题1:认识上的误区。不同文化背景的人在交际过程中最容易犯的一个毛病是误 以为对方与自己没什么两样。中国学生王兰去美国留学,她到美国发现, 老师的穿着比较随便,上课的时候经常坐在桌子上。老师上课很少自己讲 授而是提出问题让学生们讨论、作报告。 分析1:王兰认为,在中国教师表现出为人师表的形阿象,庄重,严肃,言谈举止中常带有教师的尊严,从着装上也比较讲究传统,正派,师生关系相对比较融洽,但是界线比较清楚,课堂纪律严明,要求学生认真听讲,认真记,老师提问,学 生回答,学生不会主动回答问题或者自由发表自己对某个问题的看法。这是由 于王兰把中国的文化规范误认为是他人也接受的文化规范。正是因为这样,加 上缺乏跨文化意识和跨文化交际的经验,所以出现认识上的误区这一障碍。 解决1:认为别人与自己大致相同的想法十分自然,但是对于跨文化交际来说是有害的。 在进行跨文化交际的过程中,必须不断提醒自己人们有着不同的文化背景,迥 异的习俗。必须学会观察异国文化,善于与自己的文化对比,才能逐步提高自 己的跨文化意识。 二、问题2:民族中心主义。她的美国同学也不像中国学生对老师那样尊重,不但直呼其名甚至会和老师争论的面红耳赤。 分析2:所谓民族中心主义就是按照本民族文化的观念和标准去理解和衡量其他民族文化中的一切。王兰觉得中国“尊师重道”的行为规范才是正确师生关系的表现。 而美国学生的直呼其名和与老师争论是不尊重老师的表现,这是出于民族中心 主义而对其他民族文化进行不准确的概括所形成的“文化成见”的影响。 解决2:尊重不同文化,这是对待任何一种文化应有的最基本的态度。各民族文化尤其是主流文化,都反映该民族的历史和特点,是其民族智慧的结晶。美国学生如 此表现并不像王兰所认为的那样不尊重老师,而是在美国文化中崇尚个人的“独

跨文化交流与沟通论文

跨文化交流中冲突的产生与解决 经过8周的跨文化交流与沟通的学习,我学到很多东西,也感悟到了关于跨文化在我们现代生活中的巨大作用。从图书馆借阅过的书上了解到跨文化的冲突有很多方面的影响因素及产生原因。各有积极的因素也有消极的因素。 跨文化冲突,是指不同形态的文化或者文化要素之间相互对立、相互排斥的过程,它即指跨国企业在他国经营时与东道国的文化观念不同而产生的冲突,又包含了在一个企业内部由于员工分属不同文化背景的国家而产生的冲突。据我自己的了解,我觉得一国文化在其他国家不同宗教信仰下发展时势必会引起习惯、认知、语言、价值的冲突,这个冲突涉及到两国的文化差异,就叫做跨文化冲突。 首先我想先举一个例子: 3月30日晚,上海世博会中国政府总代表助理徐波先生做客中欧,徐波先生以一段世博会介绍短片揭开他演讲的序幕。他首先举例说明了不同文化之间的差异。世博会作为世界三大盛事(奥运会、世界杯)之一,在场馆建设、活动组织等方面临着诸多跨文化之间的冲突:譬如参展方和组织者的利益冲突,一方关注能否能够按期开馆,而另一方则关注良好的回报;譬如思维方式的冲突,一方注重系统分析,另一方注重数据、定量、逻辑分析;譬如表达方式的冲突,一方含蓄,一方直接;譬如行为模式的差异,一方注重灵活性,另一方则严格程序;譬如价值取向的

差异,一方讲究集体合作,愿意为集体利益牺牲个人权益,一方则喜欢标新立异,维护个人权利;譬如体制文化的差异,一方是“举国体制”,另一方是PPP模式即公共政府部门与民营企业合作模式,因而,一方在接待时讲究职位大小,而另一方则看谁出钱多礼遇谁。随后徐波重点谈了“软”(文化)的机制,各方的默契,包括所有发生的问题都在指导委员会平台上化解,接受不同文化的约定,不把有争议的问题----譬如领土争端、意识形态等放到世博会上。徐波先生又介绍了一些解决跨文化冲突的策略,第一是大家庭文化的融合策略;第二是逻辑推理,以理服人;第三是追随世博主流文化的策略(学习策略)。徐波先生还以自己的经验谈了解决跨文化冲突对个人素质的要求:要掌握对话技巧;熟悉业务,有公信力;善于洞察,有人格魅力;不仅懂外语,还要懂世界。在演讲最后,徐波先生强调:上海世博会将接待192个国家,50个国际组织,这是上海世博会赢得成功的前提,要举办这一届成功的世博会,需要赢得参展方和观众的心,前提就是要懂得对方的文化,学会与他们沟通,遇到问题能够妥善处理。“我们虽然不是来自一个共同的国家,但我们是可以沟通的,我们方法很多,理论也很多,归根到底就是让大家意识到世博会这件事情是共赢的关系,多赢的关系。”在精彩演讲之后,中欧的党员及在校学生踊跃提问,徐波先生对此进行了一一解答,同时也将论坛的气氛推至了最高潮。由此我们可以粗略的知道跨文化的冲突在生活中随处可见,而且我们需要以积极的心态与科学的

跨文化沟通的意义。

跨文化沟通的意义 一、概述 跨文化沟通(Cross-Cultural Communication),通常是指不同文化背景的人之间发生的沟通行为。因为地域不同、种族不同等因素导致文化差异,因此,跨文化沟通可能发生在国际间,也能发生在不同的文化群体之间。观察一个文化的角度:交流与语言、自我意识与空间、衣着与打扮、食品与饮食习惯、时间与时间意识、季节观念、各种人际关系、价值观与规范、信仰与态度、思维过程与学习、工作习惯与实践等。理解一个文化系统,可以考察研究的系统:亲属系统、教育系统、经济系统、政治系统、宗教系统、协会系统、卫生保健系统,娱乐系统等。所谓跨文化沟通,是在这样一种情况下发生的:即信息的发出者是一种文化的成员,而接受者是另一种文化的成员。 二、跨文化沟通的研究内容 跨文化沟通研究主要有三个内容:其一是沟通;其二是文化及其对沟通的影响;其三是跨文化沟通中的问题及解决方法。 1.沟通:沟通是复杂的过程,给出它的唯一定义是困难的。对沟通的定义基本 上可分为两派,一派将沟通描述为一个人有意地将信息传递给另一个人的过程; 另一派定义为某一个体发出刺激物以调整其他个体的行为的过程。这两种意义都假定发出信息者是有意的。另有人认为,即使发出信息者是无意识的,信息也可能影响对方,从而构成沟通。所谓“说者无心,听者有意”。所以,就将沟通定义为人们相互影响的所有过程。还有一种是从心理学角度定义沟通,认为沟通是与一切有意义的情境相关的过程。萨姆瓦等人对沟通的定义是:一种双边的、影

响行为的过程;在这一过程中,一方(信息源)有意向地将信息编码并通过一定渠 道传递给意向所指的另一方(接受者),以期唤起特定的反应或行为。完整的沟通过程包括:意向所指的信息接受者感受到信息的传递,赋予信息以意义,并受其 影响做出反应。 2.文化及其对沟通的影响:文化是复杂的人类生活现象,关于文化的定义,更是宠杂多样,据说有数百种。对于文化,大致可以这样来把握:人类的非本能的生活和行为方式都可以称为文化。有人把文化分为三类,即物质文化、精神文化、制度文化。这可称作对文化的形态学意义的描述,但对文化的实际分类要复杂得多。文化的最本质的方面表现为它是活动、行为,人们有时注意人类活动和行为的凝结物,也还是为了把握活动、行为本身。例如房屋,为什么中国的房子讲究平面扩展,有龙的文饰,中国人赋予它什意义,等等。文化定义的广泛性,使人在思想上准确把握它有一定困难。大多数人都认为知识、经验、信仰、价值观、处世态度、赋义方法、社会阶层的结构、宗教、时空观念、社会角色的认定、宇宙观、财富观等,都属文化范畴。如果将文化的基本点放在人类的活动和行为方式上,也可以从人的活动和行为过程的角度把握文化,大致包括人们感知事物的方式、对信息和事物赋予意义的方式、确定注意对象的方式、思维方式、决策方式、实施目的计划的方式、反思与评估行为后果的方式。在《跨文化沟通》一书中,萨姆瓦等提出了6项把握文化的参照点,即世界观、行为取向、时间取向、人性取向、自我感知、社会组织。这6项参照点对于把较空泛抽象的文化概念具体化很有意义。文化对沟通有重大影响,两者是密不可分的。在沟通的8个要素中,渠道属沟通的物理工具,文化对其作用不大,其他各因素都不可避免地受到文化因素的作用,特别是在编码、赋予信息以意义、解码,以及是否可以发出、接受、

相关主题