搜档网
当前位置:搜档网 › 闲谈几种英语词典

闲谈几种英语词典

闲谈几种英语词典
闲谈几种英语词典

闲谈几种英语词典

特大部头的原版英英词典这里就不谈了。近些年我国引进出版了不少专为母语为非英语的读者编写的英语词典,如《牛津高级现代英语词典》《朗文当代英语词典》《钱伯斯大众英语学习词典》《柯林斯精选英语词典》等等(其中柯林斯较为浅易),在读者中都有良好的反响。汉英词典方面中型词典有商务印书馆早年出版的《汉英词典》,较大型的有外研社的《大英汉词典》和《新世纪汉英词典》以及商务印书馆的《新时代汉英词典》等。其中后两种收新词较多。《新时代汉英词典》中收录了不少文言词汇,英译富于文学性。

我这里特别推荐三种词典。

其一是上海译文出版社的《英汉大词典》。由复旦大学著名教授陆谷孙先生主编,收词20万条。此书顺应20世纪60年代以来国际辞书编纂重客观描述的大趋势,在收词、释义、举例、词源说明等方面都侧重客观描述各不同品类的英语在不同文体和语境中实际使用的状况,并如实记录词义及词形在源流动态中的嬗递变化。收词范围很广,具有一定百科词典的特征,例句汉译也十分严谨、

考究。

其二是福建人民出版社《综合英语成语词典》。此书在厦门大学外文系20世纪70年代初编译的《英语成语词典》(商务印书馆1972、1980年版)的基础增订改编而成。收录条目包括英语书面成语、口语成语、俚语成语、常见谚语、动词短语以及不易从字面上理解的常见百科性词语。多数词条富有从英美文学名作中摘录的例句,译文相当精审。这一点在常见的英语词典中可谓独树一帜。

其三是外语教学与研究出版社的《现代英语用法词典》。此书是英语界权威学者张道真老先生花费三十年独立完成的一部大型词典,收录了英语中最基本、最常用、最活跃也最难掌握的一万个英语单词,结合中国人在学习英语时最容易产生的问题和最容易犯的错误着重讲解所收单词的各种用法。例句非常全面,有的词条例句达数十条之多。例句未附汉语引文。这本词典对学习写作有特别的价值。

以上推荐的三种词典为英语专业人士所常用,对非专业英语学习者和中学生来说,倘要求不高,英汉或双解词典大体上讲只用一种就可以了。在这个意义上

说《牛津现代高级英汉双解词典》和《朗文当代高级英语词典》作为双解词典就特别值得推荐了。后者释义所用词汇大体控制在2000个常用词以内,例证精当深度,语法简明扼要,辨析饶有情趣,而且对常见近义词进行辨析。中型英汉词典最常见的是上海译文出版社的《新英汉词典》。此书收词较多,体例严谨,释义精当,出版数十年来经历了几次修订,增加了不少反映时代特色的新词,发行量达数百万册,评价很高。外研社也出版了《大英汉词典》等,可以参考。

一种简单的英文词典排版系统——C语言

一种简单的英文词典排版系统 目录 中文摘要 (Ⅰ) 主要符号表 (Ⅳ) 1 题目要求 (1) 1.1. (1) 2 需求分析 ··········································································································································································· 3 总体设计············································································································································································ 4详细设计 ······································································································································································· 4.1主函数 ····································································································································································· 4.2各功能模块设计 ·····················································································································································5.运行结果(附带抓图)····················································································································································6.总结·····················································································································································································································································································································································································································································································································································································参考文献 ·················································································································································································致谢 ························································································································································································· 主要符号表 #include "stdlib.h" ---为exit()函数提供原型; #include "string.h"---字符串处理函数原型; #include "ctype.h"---字符处理函数原型; #define ROWS 256 #define COLS 32---定义“字典”的大小:可存放256个单词,每个单词的长度不超过31 static FILE *fp;---定义文件指针:内部链接,文件作用域; static char a[ROWS][COLS];---定义数组:内部链接,文件作用域;该数组的作用是将文件的内容复制进来,并加以处理。因为处理数组比处理文件方便。 char get_option(void);---接收用户的选项,防止误操作。若输入“a;”(不包括引号),那么将视为选项a int b(int count);---完成选项b的作用--接收新单词; void c(char *pt[], int count);---完成选项c的作用--通过指针对数组排序,实际数组元素位置未改变; int check(char arr[], int count);---对输入的单词进行分辨,若输入ni hao ,将视为单词ni ,并且提示并剔除重复的单词; void storage(char *pt[], int count);---在程序结束之前重新排序存储数组中的单词到文件中。 - 1 -

世界著名英语词典

牛津词典系列 牛津辞典是英国牛津大学出版社出版的多种英语词典的统称,是英国语言词典的代表。牛津词典详细追溯了每个英语词的历史演变(对其最早的出现年代有明确的标注),释义和引证繁富,因而是英语词汇的最高权威。 牛津老大 The Oxford English Dictionary,20 Volume Set《牛津英语大辞典》【查早到1150年(的古旧词)】类似《汉语大词典》 牛津老大:最高级的牛津词典,就是The Oxford English Dictionary(20 Volume Set)简称OED,这是牛津兄弟的老大,也是英语词典界的圣经。它一共有20卷,目前国内书商动辄索价¥20000RMB。这么贵的词典谁会买呢?问得好。其实,没有任何人能够读完这本词典,它的存在更具有象征意义,象征着人类对知识无限的追求。 然而人类的这点成就这一切,在电子时代失去了骇人的体量和质感。OED的光盘版,只需要两张CD-ROM。但凡买过这套电子版的人,无不怨声载道,因为它的接口设计实在太差了。查完一个词之后,居然没有一个后退键。只能用鼠标浏览,但又不支持鼠标右键的COPY和粘贴。总之,如果花钱买来的话,大概会非常痛苦。 顺便说一句,The Oxford English Dictionary(20 Volume Set)有个缩印版,The Compact Oxford English Dictionary,内容跟OED一样,价格只要¥3200,但字体非常恐怖,是把OED四页的内容印到一页上,如果你不想写一部失乐园续集的话,最好还是打消买它的念头。 牛津老二 The New Shorter Oxford English Dictionary,2 Vol.Set《牛津简编英语词典》【查早到17世纪(的古旧词)】类似《辞源》 牛津老二:The New Shorter Oxford English Dictionary (2 Vol. Set),可能是牛津也觉得自己浪费森林太不象话,于是出了一个简编版。不要以为看到Shorter,就真Shorter,其实,这是牛津家族中第二大的词典。两大本3888页的厚度,也够意思了。这本词典在国内由上海外语教育出版社引进第五版。网上可以找到供Mdict词典软件使用的牛津简编词典包。 牛津老三 The New Oxford Dictionary of English《新牛津英语大词典》【查现代的(百科新词)】类似《辞海》 该词典国内已经出版了,双解版名为《新牛津英汉双解大词典》(上海外语教育出版社),在网上也要卖¥315左右。如果OED和SOED侧重词源学,引经据典太多,太学术的话,那么ODE就是给人类预备的。不过这本词典的中文翻译挺讨厌,因为把每个例句都翻译了,包括:“Yes,I will.” 这样的。如果你想拥有一本英英的原版,先不要急着去亚马逊下单,下面有一个终极解决办法,金山词霸2009[牛津版]收录其双解版。 牛津老四 Concise Oxford Dictionary《牛津简明英语词典》【查现代的(英文新词)】类似《现代汉语词典》 该词典是大学级别词典(College Dictionary),中高级用用也足够了,简称COD。由外语教学与研究出版社引进。

中学生如何选择英语词典(含各词典比较)

中学生如何选择英语词典 ——各主流学习词典详细比较 Q:什么是英语学习词典? A:英语学习词典是为母语不是英语的学习者编写的英语词典,有以下基本特点:选词精当、释义简明、例句丰富、用法搭配详尽。目前市场上较为常见的有《中学英汉双解多功能学习词典》、《牛津高阶英汉双解词典》、《牛津中阶英汉双解词典》、《朗文当代高级英语辞典(英汉双解)》、《朗文中阶英汉双解词典》。本文将对这几本学习词典进行详细的比较分析,看看中学生如何选择适合自己的学习词典。 Q:词典收词量是否越大越好? A:词典的收词量并非越大越好,够用就好!对于中学生而言,集中精力学《新课标》里的单词,

牛津中阶英汉双解

说明: ?英语单词总量有百万之巨,而英美大学毕业生所掌握的词汇量不过三五万,日常核心词汇 也就五千左右。对于中国中学生而言,学习时间和精力是有限的,更不可能无限制地掌握生词,过多强调扩大词汇量(即学很多超纲词),会得不偿失,难以有效提升学习成绩。 ?从科学和实用的角度来看,中学生精准掌握《新课标》要求的单词(大约3,500个)即算 大功告成,可以解决平时学习和考试中的绝大部分问题,因为这些词本身是英语词汇的核心,又是高考的考试范围。 Q:精学考纲词很好,但练习或考试中碰到超纲词,怎么办? A:用词根词缀或上下文推测生词的意思。 说明: ?练习中碰到超纲词很正常,但既然是超纲词,就不会作为测试的重点,对解答练习影响不 大。其实,练习中的多数超纲词,学习者都可以利用已有的词根词缀知识来理解,也可以根据上下文来推断其含义;而无法根据上述方法推测出含义的超纲词,一般会给出中文注释。请注意:熟练掌握词根词缀对英语学习的意义是非常重大的! ?在阅读中碰到过于生僻的词,则可以查手机或电子简明英汉词典,重在了解这些词的词义, 不需过多关注其用法。 Q:是选择“英英词典”、“英汉词典”还是“英汉双解词典”? A:中学生要尽可能用英汉双解词典来学习生词含义。 说明: ?通过生词的英文释义来学习其含义具有很多好处,如:多看英文可以培养语感;重读英文 释义里出现的已学单词,可加深记忆;有些英文释义比中文更精确。 ?中学生已经有一定的英语基础,可以看懂大多数生词的英文解释,特别是专门为学习者编 写的简明英文解释。但是也要注意到:中学生理解英文或多或少会有偏差,这时候,汉语对应词就可以帮助学习者进一步精确理解单词的意思。所以,中学生使用英汉双解方法来学习生词具有可行性和必要性。

《牛津高阶英汉双解词典》

《牛津高阶英汉双解词典》的语法性研究 文献综述 一、该选题的国内外研究现状 《牛津高阶英汉双解词典》的语法性研究与分析对于词典的编纂提供了很好的向导,也对英语学习者对英语的学习带来了帮助。英语词典吸收了新的语言学理论,出现了许多新的释义方式,词典编纂者应时刻掌握使用者需求动态与认知习惯要求,编纂出更适合需求的词典。 (一)国外研究现状 早在二十世纪七十年代,Hornby A S于1978发表了“Longman Dictionary of Contemporary English-The complete Guide to Written and Spoken English ”的文章,从而对词典的研究打开了序幕,将词典的功能扩大化、细致化。 《牛津高阶》是历史悠久的字典,许多字典的标准是由它所建立,可以称为字典的大哥大。针对读者学习需求,不收古语、罕语,也不收字源。以国际音[IPA]为准,兼收英国音和美国英;英文定义简明;例句丰富;动词分及物和不及物,名词分可数和不可数。作为ESL词典的开山鼻祖,OALD确立了很多词典编写的标准,这些标准广泛的被其他出版社采用。OALD也一直把发行量第一作为广告来宣传自己。 A.P.Cowie于2002年发表的一篇论文名为“English Dictionaries for Foreign Learners: A History”也描述了英语词典对于外国学习者在学习英语的过程中所起到的作用,并且对其历史也作了详细的研究。同年,Rundel L.M. 也发表了一篇名为“Macmillan English Dictionary for Advanced Learners”的论文,他主要是针对一些进阶的学习者做的一些研究,他是用麦克米伦英语词典来作为研究对象,旨在通过对麦克米伦词典的研究来达到研究出增进人们学习英语的最佳途径以及编辑英语词典的方法等等。 (二)国内研究现状

英语词典排版系统

C语言课程设计 院系:工程学院 姓名:苏勤卫 学号:20081000195 班号:05208103 指导教师:曹弘老师 日期:2010年9月

第一部分 1.设计题目: 一种简单份的英文词典排版系统 2实践目的 通过进行计算机实践,更加系统地理解和掌握C语言的基本概念、语言特点和编程技巧。利用系统提供的标准函数和自定义函数进行程序设计,培养利用C语言设计综合程序的能力。 2.要求: (1)能输入和显示打入的词。 (2)能分辨出单词。 (3)对重复的单词和已输入的单词能自动排除。 (4)能按A----Z排序排版。 (5)能将运行结果以文本形式存储。 (6)具有添加新单词并重新排版的能力。 3.分析: 运行结果以文本形式存储,因而要提供文件份额输入输出操作;

通过查找操作检查重复单词;提供排序操作实现按A---Z的顺序排版; 提供插入操作添加新单词并重新排版。另外通过键盘式菜单实现功能选择。 数据结构采用指针数组或二维数组。以回车键或者空格键作为单词输入结束标志对重复的单词自动排除排除可选第一章的查找方法,数据结构可采用指针和数组。 第二部分 1.总体设计 整个系统被设计为单词录入模块,文件存储模块和单词浏览四个模块。 其中单词录入模块要完成输入单词,检查是否重复,排序操作。 文件存储模块把存放单词的词组中的数据写入文件。 单词浏览模块完成英文词典的输出,即文件的输出操作。 这四个模块是整体的设计思路,设计核心,整个程序的设计都将围绕这四个模块进行,各个模块都相互衔接,所以需要在设计好各个部分地同时,还要把握好各个部分的连接。

以下这个是简单的设计模块: 2详细设计 按照上面的整体思路,分别设计各个模块。 单词录入模块要完成输入单词,检查是否重复,排序操作。是设计程序的核心部分,对于检查是否重复,以及排序两个主要方面,我在设计中采用了两个结构体。 文件存储模块把存放单词的词组中的数据写入文件,这个模块还需具有天将新单词的功能。 单词浏览模块完成英文词典的输出,即文件的输出操作。将文件储存模块的内容输出。

《牛津高阶英语词典》(第8版)使用心得

《牛津高阶英语词典》(第8版)使用心得(George Chen) 如果说辞典界有什么事情发生,而可以称得上是重大消息,OALD 推出新版绝对够资格排得上前三名。学习型辞典在市场上的主流地位,任何新旧更替,必然引起话题,元老级的OALD 新版上市,当然更加受瞩目。这些辞典的前世今生,我在过去谈学习型辞典时,已着墨许多,这里就不再多谈,有兴趣的读者不妨参考过去我谈论学习型辞典的文章,或者本文末尾,我所列的几本参考书籍。 我直接进入主题,先从印刷版的前后版比较起,距离上一版大约五年了,五年的时间酝酿一个新版,差不多是个恰当的时间。这次新版与旧版版面比较,差别不大,新字增加这必然要有的。辞典封底的文字宣称有1000 new words and meanings,新字真的不是我很在意的部分,不过还是未能免俗,稍稍看一下,底下这些都是新加入的字:biofuel, malware, blogosphere, robocall, slow food, Skype, upsell, …我又从Susie Dent 的The Language Report 这本专聊新字的书找了一些,在这本OALD8 里检验。Family 与friend 结合的framily 没有;已经炒热过不少新闻的cyberbullying (网络霸凌),也找不到。elephant in the room 收进来了,有异曲同工之妙的moose on the table 还付诸阙如,可惜。botnet 收进来了,却没有在zombie 底下加上计算机相关的新定义,又是另一个可惜之处。新字是个永远填不满的无底洞,所以新字的话题看看就好。 总页数1938,与旧本相比,多了30余页。二千页差不多是辞典容纳量的上限,再多,不易携带;再少,怕内容单薄。除了几本双解辞典之外,英文学习型辞典差不多都是这等规模。有限的纸面空间,多了新数据,势必在别的地方删除相同份量的数据。所以,印刷版末尾处看到Visual V ocabulary Builder Contents 变得充实,我们也大胆推估,其它必有别的数据被删减了。

经济学最全词典 中英对照

经济学词典 提供经济学词典.向他致敬! Ability-to-pay principle(of taxation)(税收的)支付能力原则按照纳税人支 付能力确定纳税负担的原则。纳税人支付能力依据其收人或财富来衡量。这一原则并不 说明某经济状况较好的人到底该比别人多负担多少。 Absolute advantage(in international trade)(国际贸易中的)绝对优势 A国所具 有的比B国能更加有效地(即单位投入的产出水平比较高等)生产某种商品的能力。这 种优势并不意味着A国必然能将该商品成功地出口到B国。因为B国还可能有一种我们所 说的比较优势或曰比较利益(comparative advantage)。 Accelerator principle 加速原理解释产出率变动同方向地引致投资需求变动的理论。 Actual,cyc1ical,and structual budget 实际预算、周期预算和结构预算实际预算的赤字或盈余指的是某年份实际记录的赤字或盈余。实际预算可划分成结构预算和周期预算。结构预算假定经济在潜在产出水平上运行,并据此测算该经济条件下的政府税入、支出和赤字等指标。周期预算基于所预测的商业周期(及其经济波动)对预算的影 响。 Adaptive expectations 适应性预期见预期(expectations)。Adjustable peg 可调整钉住一种(固定)汇率制度。在该制度下,各国货币对其他货币保持一种固定的或曰“钉住的”汇率。当某些基本因素发生变动、原先汇率失去合理依据的时候,这种汇率便不时地趋于凋整。在1944-1971年期间,世界各主要货币都普 遍实行这种制度,称为“布雷顿森林体系”。 Administered(or inflexible)prices 管理(或非浮动)价格特指某类价格的术语 。按照有关规定,这类价格在某一段时间内、在若干种交易中能够维持不变。(见价格浮动,price flexibility) Adverse selection 逆向选择一种市场不灵。指的是这样一种情况,即那些遭遇风险机会最多的人,最容易决定购买保险。推而广之,逆向选择指的是这样一种情况:就某产品而言,买方和卖方所掌握的信息不同。比如旧车市场。 Aggregate demand 总需求某一时期一个经济所计划或所需要开支的总数。它取决于总 的价格水平,并受到国内投资、净出口、政府开支、消费水平和货币供应等因素的影响。 Aggregate demand(AD)curve 总需求曲线在其他条件不变的情况下,体现一个经济中 人们所愿意购买的商品和服务的总量与该经济的价格总水平之间的关系的曲线。同其他需求曲线一样,总需求曲线背后也存在着一系列重要的经济变量,如政府开支、出口和货币供应,等等。 Aggregate supply 总供给某一时期一个经济中各企业所愿意生产的商品与服务的价

MBA英语分类词库(完全版)

Agriculture 农业 General term 一般词汇 land, soil 土壤 arable land, tilled land 耕地 dry soil 旱田 fertile soil 沃土,肥沃的土壤 humus 腐殖质 irrigable land 水浇地 lean soil, poor soil 贫瘠土壤 wasteland, barren land 荒地 grass 草 grassland 草地 meadow 草甸 prairie 大草原 pasture land 牧场 to lie fallow 休闲 fallow 休闲地 stubble, stubble field 亩茬地 straw, hay 稿杆 rural population 农村人口 rural exodus 农村迁徙 land reform, agrarian reform 土地改革 mechanization of farming 农业机械化 mechanized farming 机械化耕作 farm 农场 cattle farm 奶牛场 ranch 大农场,牧场 hacienda 庄园 holding 田产 plot, parcel, lot 地块 cooperative farm 合作农场 collective farm 集体农场 country, countryside 农村 countryman 农民,农夫 countrywoman 农民,农妇 agronomist 农学家 latifundium, large landed estate 大农场主 farmer 农户 producer 农业工人 settle 佃户 landowner 地主,土地拥有者 absentee landlord 外居地主 smallholder, small farmer 小农 rancher 牧场主 tenant farmer, leaseholder 土地租用人 sharecropper 佃农 ploughman 农夫,犁田者 farm labourers 农场工人,农业工人 (美作:farm laborers)

牛津高阶英汉词典-英语谚语(新)

牛津高阶英汉双解词典 英语谚语、格言和警句_Sayings and Proverbs 谚语、格言和警句蕴藏着人类的智慧,简短的词句、诙谐的表达中流露着人生的哲理。我希望能和大家一同分享这些睿智的语言,体悟语言世界的奥妙。现计划每天摘录一句,并附解释。如果大家对其中的某些妙句有兴趣和想法,欢迎大家针对性地发表意见;同时欢迎大家收集英语谚语、格言和警句在本贴发布,以供大家分享,最好注明出处。希望与大家快乐而智慧地共同进步。 我目前所摘的谚语、格言和警均来自《牛津高阶英汉双解词典》(第七版)【商务印书馆,牛津大学出版社(中国)有限公司,2009年4月第3版】 Below is a list of well-known sayings and proverbs: fixed phrases or sentences that give advice or say something that is generally true. 下列广泛流传的谚语、格言和警句,即给予劝戒或表达普遍真理的固定短语或句子。 1—absence makes the heart grow fonder ?英文解释:used to say that when you are away from sb that you love, you love them even more ?翻译:不相见,倍思念 2—there's no accounting for taste ?英文解释:used to say how difficult it is to understand why sb likes sb/sth that you do not like at all ?翻译:人的爱憎好恶是无法解释的;人各有所好 3—actions speak louder than words ?英文解释:what a person actually does means more than what they say they will do ?翻译:行动比言语更为响亮 4—it'll be all ringt on the night ?英文解释:used to say that a performance, an event, etc. will be successful even if the preparations for it have not gone well ?翻译:(演出、活动等)到时候自会成功的;车到山前必有路 5—the apple doesn't fall far from the tree OR—the apple never falls far from the tree ?英文解释:a child usually behaves in a similar way to his or her parent(s) ?翻译:有什么样的父母就有什么样的儿女;上行下效

英语专业及非英语专业学生选用词典的差异Word版

英语专业与非英语专业学生选用词典的差异 厦门大学外文学院08级英专四班,翁凡茸 学号:12020082203202 摘要:有效使用英语工具书是当今英语学习的趋势。本文通过比较分析市面上主流词典的收词、释义风格、例证与编排,来区分英语专业与非英语专业选用词典的差异,以期为各类人群选择合适自己的英语工具书提出建设性意见。 关键词:词典,英语专业,非英语专业 一、引言 由于英语专业学生与非英语专业学生在英语基础、学习进程与就业方向等方面有着较大的差异,故在挑选适合自己的英语工具书时,标准也有明显的不同。目前,市场上的各大词典有的专为英语专业学习者量身定做,有的则为非专业的英语爱好者打造。如何选择适合自己的英语工具书,则是一门重要的学问。以下我们将对各种工具书的功能与特点进行介绍与分析,以明确区分英语专业与非英语专业学生选用词典的差异。 二、正文

1.浅谈英语专业学生应当如何选用词典 根据调查研究,每两种语言互译之后,在整体含义上至少存在70%的差异。所以对于英语专业的学生来说,英汉词典甚至有可能成为学习途中的绊脚石。比如:breakfast在英语词典中是这样解释的:the first meal of the day,它的准确意思是“一天的第一顿饭”而不是“早餐”的意思。因此,学习英语过程中,对于每个单词的认识,应当在其语言本身中认识,而不是运用汉语来解释,这样读者才能体会到词与词之间细微的差异。由此可见,要想真正学好英语,英语专业学生应当开始跳出汉英词典的窠臼,开始接触英英词典 英英词典最大的好处就是提供了一个纯英语的环境。通过查词典可以增加英语的阅读量,而看懂英语释义的过程就是学习用英语思考、用英语理解的过程,这可以帮助你跳过中文的中间环节,直接理解单词的含义。从而提高你的英语反应速度。如果要真正学好英语,至少一定要有一本英英词典。另外,使用英英词典能够增加语感,准确理解英语单词的词义及用法,有助于培养英语学习者书面语和口语的准确表达及语言技能的恰当运用。(陈玉珍,2003:2) 以下介绍几部适合英语专业学生使用的英英词典: (1)《柯林斯高级英语学习词典》(Collins Cobuild Advanced learner's Dictionary)

linux系统安装牛津高阶英语词典

快速在linux下安装牛津高阶英语词典 最近一直在用ubuntu系统在看英文pdf书籍,可是在linux安装的词典,对词条解释的太麻烦,而且有不可发音。因为学习上的需要,所以自己要安装个牛津词典。之所以发表这个博客是想告诉大家如何简单的在ubuntu安装词典,自己在安装时候也看了过网上的安装方法,但是比较复杂,而且也不能发音,所以希望这篇博文能大家给安装oald8带来方便。 1:下载词典 牛津高阶词典下载地址:https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/topics/2808053/ 2:提取文件 在windows下建立一个新的文件夹oxford,然后将oald8.iso文件用虚拟光驱以文件形式的打开,打开后将里面的文件都复制的新建的oxford中。 3:启动ubuntu系统 在windows下建立一个新的文件夹oxford,然后将oald8.iso文件用虚拟光驱以文件形式的打开,打开后将里面的文件都复制的新建的oxford中。如图所示:

双击oxford文件夹,然后在打开linux文件夹,发现里面有一个setup.sh,右击setup.sh选择属性,点击权限设置,选择Allow excuting file as program。 4:安装牛津高阶英语词典 Alt+Ctrl+T打开终端,用cd命令打开setup.sh所在的文件夹。如果所示:

5:安装过程设置

按回车就可以继续下一步 是否同意安装

安装结束 (安装的过程可以自己设置安装路径,也可按照软件提供的路径。要是选择第二种话,安装过程一直按'回车'就可以的。) 6:启动快捷方式设置 并不是安装结束后,这个软件就可以运行了,还需要下面关键两个步骤! 1:启动设置: 将快捷方式设置成可执行程序,否则在双击这个快捷方式,是不能执行的,所以也就不能启动oald8软件了。右击桌面快捷方式,选择属性,权限设置,将这个快捷方式设置成可执行程序。 2:词典发音设置:

专业英语词典网址大全

专业英语词典网址大全 (https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,) 综合类 1. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/ (词霸在线------含多部专业词典) 2. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/ 英-英 (可以下载声音文件!!!) 3. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/ 词汇搜索引擎 4. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/zzjdict/ 郑州大学在线英汉-汉英科技大词典 5. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/default.asp 英汉-汉英翻译语料库 6. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/ 英-英,含大量图片 7. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/reference/ 美国最大的免费在线参考网站。 下有Columbia Encyclopedia, Roget's Thesauri, American Heritage Dictionary, Columbia History of English and American Literature等众多参考词典。更新快,内容丰富。 8. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/ 最常用的提问网站,可以通过查询分类查找问题答案,也可上帖提问。 生命科学类 1. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/search/dict-search.html (life science dictionary) 2. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/glossary/glossary.html 包括Biochemistry, Botany, Cell Biology, Ecology, Geology, Life History, Phylogenetics, Zoology 3. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/dictionary.asp 4. https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/facu ... /BioBookglossA.html On-Line Biology Book: GLOSSARY 5. 基因专业词汇(可以下载声音文件的!!!!!!!) https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/Terms/Glossary/findterm.htm 6. 细胞与分子生物学词典(第三版) https://www.sodocs.net/doc/f412683883.html,/dictionary/

英语词典使用指南

英语词典使用指南.txt生活是过出来的,不是想出来的。放得下的是曾经,放不下的是记忆。无论我在哪里,我离你都只有一转身的距离。英语词典使用指南 文/李鼎 在我的十多年的英语学习“生涯”中,光是看过背过的英语词典用了十几本。因为学多了,用多了,在对市面上琳琅满目的词典进行甄别和挑选的时候,也就积累下了一些自己的心得。下面我将针对处于不同英语水平、需要应对不同考试的各类人群,分享一下我的字典选择经验。 一、备考CET-4、CET-6和PETS-3的非英语专业本科生: 对于这一类人群,我的推荐也许有些奇怪,那就是电子词典。因为对于他们来说,根本没有必要使用英英词典。而就英汉词典而言,现在市面上的电子词典,无论是从词汇量还是从准确性而言,都可以和纸质词典相媲美,而且从方便快捷和便于携带的角度而言都更胜一筹。 现在市面上的绝大多数电子词典动辄号称词汇量50万,甚至上百万,虽然是极大的夸张,但保守而言,这些词典10万的词汇量还是可以保证的。这对于词汇量要求在4000~6000左右的四、六级考生而言已经是绰绰有余。而且这些电子词典还包括了很多常用短语和搭配;有的产品甚至引进了诸如American Heritage Dictionary和Cambridge International English Dictionary等国际知名的版权词典,英英解释也非常全面到位,能够满足这一类人群的各种需求。 当然,对于那些不考到90分(新四级610分)不罢休的“骨灰级”考生来说,我会推荐这样一本词典——由张道真教授编纂、外研社出版的《现代英语用法词典》。这本词典涵盖了现代英语中最常用的词语释义、搭配等,配以实用的例句,据内部消息传言,连四、六级命题委员会的成员们在出题的时候都是以这本词典作为参考。所以相信这本词典应该是四、六级考生的终极选择,但由于定价不菲(128元),因此只向“骨灰级”考生推荐。 二、备考TEM-4、8的英语专业本科生,备考考研英语、口译、TOEFL、IELTS的考生: 对于英语专业的学生而言,要进行大量的精读训练和Paraphrase练习;而口译、TOEFL和IELTS 的考生则需要更为精确的英文释义和词频等功能,这时候电子词典就不够用了,推荐大家使用专门为高级英语学习者准备的学习型词典,即ESL(English as a Second Language)词典。在此我想申明一点:以下所提到的英语词典都是英英词典(《English-English Dictionary》),不包括英汉双解、英汉和汉英词典。 英英词典出版领域一直以来都是英国出版公司的天下。其中最著名的是以下5本:Oxford Advanced Learner’s Dictionary(《牛津高阶词典》)、Longman Dictionary of Contemporary English(《朗文当代英语词典》),Cambridge Advanced Learner’s Dictionary(《剑桥高级英语学习词典》)、Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary(《柯林斯合作高级英语词典》)、Macmillan English Dictionary(《麦克米伦英语词典》)。这5本词典各擅胜场,而且随着时代的发展,随纸质词典都附送光盘版词典,为我们提供了更多

英语词典选择

英语词典选择 市面上的英语词典多如牛毛,你知道哪本最适合你吗?今天我们分享一篇优秀的文章,对各类英文词典的使用以及选择进行比较,希望对大家能有帮助,喜欢就转发收藏吧!1英文词典的主要分类目前在国内我们接触到的英文词典主要有三种:英汉词典、英汉双解词典,以及英英词典。1英汉词典英汉词典一般为中国人所编写,是目前英语学习词典的主流,如鼎鼎有名的由陆谷孙先生主编的《英汉大词典》。2英汉双解词典英汉双解词典都译自英语原版词典,但并非真正全文翻译,大多数词目都是英语释义配上对应的汉语解释。最著名的英汉双解词典应该是下面这本《牛津高阶英汉双解词典》,相信很多同学上大学后第一本英文词典就是它。3英英词典英英词典又分为两种:ESL词典以及Non-ESL词典(又称母语词典)。ESL词典(ESL: English as a second language),是国内使用流传最广的英英词典类型,特点是面向非英语母语的学习者,释义用词较简单,一般局限在3000词以内,词典收词量较小。Non-ESL词典是指英美国家人士使用的词典,特点是收词量大,释义用词精确,范围广,无上限,很多词典例句很少或没有,有点类似于我们用的《新华字典》和《汉语大词典》。在国外出版社的英汉双解词典以及各种

在线词典的冲击下英汉词典的市场份额逐年缩小,未来前景也不明朗,有逐渐被边缘化的趋势。学会使用英英词典是每一个英文学习者的必备要求和技能。2为什么要使用英英词典使用英英词典至少有以下几个好处: 更加深刻地理解词汇。中文和英文并非就真能一一对应,很多词非常微妙,细微差别在中文翻译中体察不出来。学到更多丰富、地道的表达。英英词典中对应的例句和表达往往非常丰富。更加全面地掌握单词的各种搭配以及切合语境的应用。动词和介词如何搭配?形容词如何用更贴切?常用词一词多义,活学活用等问题都可以在字典里找到答案。举个例子《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)里面有这样一个句子:They returned, therefore, in good spirits to Longburn, the village where they lived, and of which they were the principal inhabitants.想一想,这里为什么要用inhabitant 这个词?可不可以用resident来代替?在英汉词典里面这两个词都解释为“居民”,但是在英英词典里面这两个词的解释分别是:inhabitant n. [C] one of the people who live in a particular place.resident n.[C] someone who lives or stays in a place such as a house or hotel. 两者一比较就能看出它们的细微差别了,一个是表示“居民“,一个是“住民”。作者用词之精确可见一斑。'The nuance of language is often lost in translation',此话不假。使用

从《牛津高阶英汉双解词典》第四版与第六版释义与注释的比较看词典发展的变迁

从《牛津高阶英汉双解词典》第四版与第六版释义与注释的比较看词典发展的变迁 崔彬彬 《牛津高阶词典》Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (以下称OALD)最早是由已故AS霍恩比先生编纂的Advanced Learner’s Dictionary of Current English,由牛津大学出版社在1948年出版。此后,凭借其精湛的编纂技术,高度的敬业精神等因素,牛津辞典很快成为词典界的权威及英语学习者心目中的首选,因此在全世界范围内得以一版再版,并被陆续翻译成各种语言。为了紧随时代的步伐,满足我国英语学习者的迫切需要,我国引进了《牛津高阶词典》并对其进行翻译使之成为适合于中国读者使用的英汉双解词典。第一部《牛津高阶英汉双解词典》以OALD 第二版为底本编译,于1970年出版,之后二版三版……一发不可收。至今在中国已有六版《牛津高阶英汉双解词典》。每一版都见证着中外词典编纂人世世代代不懈的追求与辛勤的耕作,才使得词典发展到了今天的成熟与多姿。这些版本之间到底有什么不同?仅仅是时间上的差异,单词量的差异还是产生了其它微妙的变化?本文拟从《牛津高阶英汉双解词典》第四版与第六版释义与注释的比较来看不同版本词典的发展与变迁。《牛津高阶英汉双解词典》(以下简称牛津)第四版出版于1997年9月,共1910页。第六版出版于2004年6月,共2166页,与第四版出版的时间相隔不到七年。下面将就释义与注释为例阐述两版之间的差异。 一、释义的变化 释义的变化首先体现在前言中。在牛津第四版的前言中,没有对释义进行单独介绍。但在第六版中不仅包含此项内容,并有“释义说明”一项,占据两页的篇幅。可见第六版的编纂者已经赋予释义新的内涵及重要性并对此加强了阐释力度。编者在序言中指出“所有释义均用不超过3000的词汇解释。释义中所用词汇在附录8中给与列出。”(见牛津第六版序言)3000的词汇量已控制的非常小,接近高中生的词汇水平,也就是说连中学生都可以看得懂,可见编纂者在释义上所下的功夫与其独具匠心。下面主要以forgive及frenetic为例,具体看一下与第四版相比,第六版在释义方面有哪些改进。为清楚起见,释义将逐条列出。 forgive: 1. [Tn, Tn·pr, Dn·n]~ sth, ~ sb (for sth/doing sth) stop being angry or bitter towards sb or about sth; stop blaming or wanting to punish sb原谅;宽恕;饶恕(4版) 1. ~ sb/yourself (for sth/for doing sth)to stop feeling angry with sb who has done sth to harm, annoy or upset you; to stop feeling angry with yourself原谅;宽恕(6版) 从这一释义对比中,可以看出第六版有很大改进:如在释义之首用介词to开始,使表述更加严谨;在释义的措辞上也更注重科学性,更加易懂,如改being angry 为feeling angry;删除了词义中所没有的义项,如stop blaming or wanting to punish sb,取而代之的是stop feeling angry with sb who has done sth to harm, annoy or upset you。尽管只是一个简单的改变,却使得词典使用者更加清晰明了forgive所能应用的情景。原谅只是说明一个人已不再对别人或自己生气,而并不能表明此人还有要责备或惩罚别人的意思;另外,可以很明显的看到,在第四版具体释义前面出现的[Tn, Tn·pr, Dn·n]在第六版中已消失不见,这更利于英语学习者的使用。另外,在第六版中增加了to stop feeling angry with yourself,使得语言学习者

相关主题