搜档网
当前位置:搜档网 › 特朗普当选美国总统发表获胜发言阅读答案

特朗普当选美国总统发表获胜发言阅读答案

特朗普当选美国总统发表获胜发言阅读答案
特朗普当选美国总统发表获胜发言阅读答案

特朗普当选美国总统发表获胜发言阅读答案

特朗普当选美国总统发表获胜演讲,下面聘才XX为大家收集整理的相关资料。欢迎大家阅读!!

当地时间XX年11月9日,美国纽约,特朗普当选美国总统,发表获胜演讲。

Thank you. Thank you very much, everyone. Sorry to keep you waiting.

Complicated business, complicated. Thank you very much.

I've just received a call from Secretary Clinton. She congratulated us.

It’s about us. On our victory, and I congratulated her and her family on a very,

very hard-fought campaign.

I mean she fought very hard. Hillary has worked very long and very hard

over a long period of time, and we owe her a major debt of gratitude for her

service to our country.

I mean that very sincerely. Now it is time for America to bind the wounds

of pision, have to get together, to all Republicans and Democrats and

independents across this nation I say it is time for us to come together as one

united people.

It is time. I pledge to every citizen of our land that I will be president

for all of Americans, and this is so important to me. For those who have chosen

not to support me in the past, of which there were a few people, I'm reaching

out to you for your guidance and your help so that we can work together and

unify our great country. As I've said from the beginning, ours was not a

campaign but rather an incredible and great movement, made up of millions of

hard-working men and women who love their country and want a better, brighter

future for themselves and for their family.

It is a movement comprised of Americans from all races, religions,

backgrounds and beliefs, who want and expect our government to serve the people,

and serve the people it will.

Working together we will begin the urgent task of rebuilding our nation and

renewing the American dream. I've spent my entire life in business, looking at

the untapped potential in projects and in people all over the world.

That is now what I want to do for our country. Tremendous potential. I've

gotten to know our country so well. Tremendous potential. It is going to be a

beautiful thing. Every single American will have the opportunity to realize his

or her fullest potential. The forgotten men and women of our country will be

forgotten no longer.

We are going to fix our inner cities and rebuild our highways, bridges,

tunnels, airports, schools, hospitals. We're going to rebuild our

infrastructure, which will become, by the way, second to none, and we will put

millions of our people to work as we rebuild it. We will also finally take care

of our great veterans who have been so loyal, and I've gotten to know so many

over this 18-month journey.

The time I've spent with them during this campaign has been among my

greatest honors.

Our veterans are incredible people. We will embark upon a project of

national growth and renewal. I will harness the creative talents of our people

and we will call upon the best and brightest to leverage their tremendous talent

for the benefit of all. It is going to happen. We have a great economic plan. We

will double our growth and have the strongest economy anywhere in the world. At

the same time we will get along with all other nations, willing to get along

with us. We will be. We will have great relationships. We expect to have great,

great relationships. No dream is too big, no challenge is too great. Nothing we

want for our future is beyond our reach.

America will no longer settle for anything less than the best. We must

reclaim our country's destiny and dream big and bold and daring. We have to do

that. We're going to dream of things for our country, and beautiful things and

successful things once again.

I want to tell the world community that while we will always put America's

interests first, we will deal fairly with everyone, with everyone.

All people and all other nations. We will seek common ground, not

hostility, partnership, not conflict. And now I would like to take this moment

to thank some of the people who really helped me with this, what they are

calling tonight a very, very historic victory.

First I want to thank my parents, who I know are looking down on me right

now. Great people. I've learned so much from them. They were wonderful in every

regard. I are truly great parents. I also want to thank my sisters, Marianne and

Elizabeth who are here with us tonight. Where are they? They're here someplace.

They're very shy actually.

And my brother Robert, my great friend. Where is Robert? Where is

Robert?

My brother Robert, and they should be on this stage but that's okay.

They're great.

And also my late brother Fred, great guy. Fantastic guy. Fantastic family.

I was very lucky.

Great brothers, sisters, great, unbelievable

parents. To Melania and Don

and Ivanka and Eric and Tiffany and Barron, I love you and I thank you, and

especially for putting up with all of those hours. This was tough.

This was tough. This political stuff is nasty and it is tough. So I want to

thank my family very much. Really fantastic. Thank you all. Thank you all. Lara,

unbelievable job. Unbelievable. Vanessa, thank you. Thank you very much. What a

great group.

You've all given me such incredible support, and I will tell you that we

have a large group of people. You know, they kept saying we have a small staff.

Not so small. Look at all of the people that we have. Look at all of these

people.

And Kellyanne and Chris and Rudy and Steve and David. We have got

tremendously talented people up here, and I want

to tell you it's been very,

very special.

I want to give a very special thanks to our former mayor, Rudy Giuliani.

He's unbelievable. Unbelievable. He traveled with us and he went through

meetings, and Rudy never changes. Where is Rudy. Where is he?

Gov. Chris Christie, folks, was unbelievable. Thank you, Chris. The first

man, first senator, first major, major politician let me tell you, he is

highly respected in Washington because he is as smart as you get, senator Jeff

sessions. Where is Jeff? A great man. Another great man, very tough competitor.

He was not easy. He was not easy. Who is that? Is that the mayor that showed up?

Is that Rudy?

Up here. Really a friend to me, but I'll tell you, I got to know him as a

competitor because he was one of the folks that was negotiating to go against

those Democrats, Dr. Ben Carson. Where's been? Where is Ben? By the way, Mike

Huckabee is here someplace, and he is fantastic. Mike and his familiar bring

Sarah, thank you very much. Gen. Mike Flynn. Where is Mike? And Gen. Kellogg. We

have over 200 generals and admirals that have endorsed our campaign and there

are special people. We have 22 congressional medal of honor people. A very

special person who, believe me, I read reports that I wasn't getting along with

him. I never had a bad second with him. He's an unbelievable star. He is --

that's right, how did you possibly guess? Let me tell you about Reince. I've

said Reince. I know it. I know it. Look at all of those people over there. I

know it, Reince is a superstar. I said, they can't call you a superstar, Reince,

unless we win it. Like secretariat. He would not have that bust at the track at

Belmont.

Reince is really a star and he is the hardest working guy and in a certain

way I did this. Reince, come up here. Get over here, Reince.

Boy, oh, boy, oh, boy. It's about time you did this right. My god. Nah,

come here. Say something.

Amazing guy. Our partnership with the RNC was so important to the success

and what we've done, so I also have to say, I've gotten to know some incredible

people.

The Secret Service people. They're tough and they're smart and they're

sharp and I don't want to mess around with them, I can tell ya. And when I want

to go and wave to a big group of people and they rip me down and put me back

down in the seat, but they are fantastic people so

I want to thank the Secret

Service.

And law enforcement in New York City, they're here tonight. These are

spectacular people, sometimes underappreciated unfortunately, we we appreciate

them. So it's been what they call an historic event, but to be really historic,

we have to do a great job and I promise you that I will not let you down. We

will do a great job. We will do a great job. I look very much forward to being

your president and hopefully at the end of two years or three years or four

years or maybe even eight years you will say so many of you worked so hard for

us, with you you will say that you will say that that was something that you

were really were very proud to do and I can thank you very much.

And I can only say that while the campaign is over, our work on this

movement is now really just beginning. We're going to get to work immediately

for the American people and we're going to be doing a job that hopefully you

will be so proud of your president. You will be so proud. Again, it's my

honor.

It's an amazing evening. It's been an amazing two-year period and I love

this country. Thank you.

Thank you very much. Thank you to Mike Pence.

谢谢你们,非常感谢你们每一个人。抱歉让你们久等了。真是棘手的工作,非常棘手。再次感谢你们。

我刚刚接到了国务卿希拉里的电话,她向我们表示了祝贺。这是有关我们的事业和我们的胜利,同时我也向她和她的家庭表示敬意,她们在这场硬仗中坚持了下来。

我是说,她真的在拼尽全力战斗。希拉里在这场持续很久的选战中持之以恒地奋战,同时,对于她为国服务的经历,我们欠她一个感谢。

我真诚地向她表示感谢。而现在,是美国从分裂的伤口中重新捆成一团,集结在一起的时候了。我想对所有的共和党、民主党和独立人士说,现在是我们重新作为美国人站在

一起的时候了。

这个时刻到了。我向这片土地上的每一位公民承诺,我会做一名为每一个美国人服务的总统,这一点对我尤其重要。对于在过去不支持我的那些人来说,我现在需要你们的指导和援助,让我们一起把这个伟大的国家团结起来。就像我从一开始就说的那样,这不只是一场选战,而是一次伟大的和无与伦比的运动,这场运动由数百万勤奋工作的男男女女组成。他们热爱自己的国家,他们想要一个更为美好和光明的未来。

这场运动属于所有美国人,来自所有种族、宗教、背景和信仰的美国人。他们期待我们的政府的为人民服务,并且希望他们的期待不会落空。

我们一起努力,开始这项刻不容缓的任务:重建我们的国家,重塑美国梦。我的一生都在商界摸爬滚打,我看见了那些来自世界各地的项目,和人群中未被开发的潜力。

这是我现在想为国家做的工作。这个国家有着无穷的潜力。我已经如此了解我们的国家,确信她包含无穷潜力。这将是一件非常美好的事情。每一个美国人都将有机会实现他或她所拥有的全部潜能。这个国家曾经被遗忘的男人和女人将不再被忽略。

我们将修复我们的内陆城市,并重建高速公路、桥梁、隧道、机场、学校和医院。我们将重建基础设施,并且更重

要的是,这些重建项目会给数百万人带来工作。同时,我们也终于能照顾好那些忠诚而伟大的老兵,在这场持续18个月的竞选旅程中,我认识了他们当中的不少人。

能和他们共同经历这场选战,是我最大的荣幸之一。

我们的老兵是无与伦比的。我们将会启动一个让国家经济增长、重焕活力的项目。我会挖掘出我们所拥有的创意和才能,并且,我们要呼吁那些最优秀和最聪慧的人,为了我们所有人的利益而去最大化地利用他们的才干。这是我们能够做到的事情。我们有一个极好的经济计划。我们能够让经济增长率提升一倍,并成为全球最强劲的经济体。与此同时,我们会和其他国家处好关系,如果他们愿意和我们好好相处的话。我们会做到的。我们将和这些国家建立友好的关系,我们将和他们缔结伟大的友谊。没有哪个梦想是过于远大的,没有什么挑战是我们无法克服的。我们的未来尽在我们的掌控之中。

美国将永远朝着最美好的未来进发,我们将重塑我们国家的命运并追逐最远大的梦想。我们必须要做到这一点。我们将再次为了我们的国家而心怀梦想,心怀赢得美好和成功的梦想。

我想对全世界的人们说,当我们把美国的利益置于首位的同时,我们也会公平地对待每一个人。

我们会与其他所有国家和人群寻求共同利益,而非敌意;

寻求合作,而非冲突。现在我想利用这个时刻感谢那些曾帮助过我的人,是他们帮助我取得了今晚这一历史性的胜利。

首先我想感谢我的父母,他们此刻正在天堂注视着我。他们都是很伟大的人,我从他们身上学习到很多。他们在每个方面都做得很好。他们是伟大的父母。我还想感谢我的姐妹,玛莉安娜和伊丽莎白。她们今晚陪我来到了这里。她们在哪儿呢?她们在台下某个地方,她们都是害羞的人。

我还想感谢我的弟弟和朋友罗伯特。他在哪儿呢?

我的姐妹和弟弟罗伯特,他们应该出现在台上的。但是没关系,他们都很棒。

我还想感谢我已经去世的兄弟弗雷德,他也是一个很好的人,他很优秀。能成为这个优秀家庭的一员,我感到很荣幸。

我拥有优秀的兄弟姐妹,伟大的父母亲。我还想感谢梅拉尼娅、唐、伊万卡、艾瑞克、蒂芙尼和拜伦。我爱你们,我感谢你们,感谢你们在过去艰难的几个小时里对我的陪伴。等待结果的过程真是艰难。

这是一件非常辛苦的事业。选举过程艰难而又令人厌恶。所以我十分感谢我的家人。他们真的都很棒。感谢你们所有人,感谢你们所有人。劳拉,你完成的工作使人惊叹。瓦内莎,谢谢你。十分感谢你们。多么优秀的一支团队。

你们一直以来给予了我令人难以想象的坚定支持。我想

告诉你们,我们拥有一支庞大的团队。你们知道,一直有人声称我们的团队很小。我们的数量并不少。看看我们团队里的这些成员,看看他们所有人。

台上还有凯莉安、克里斯、鲁迪、史蒂夫和大卫。台上站着许多有才华的人。我想对你们说,这支团队真的很独特。

我想特别感谢我们的前任市长,鲁迪朱利安尼。他很棒,十分优秀。他和我们一起去各州宣传,一起开会,他从未改变。鲁迪在哪儿呢,他在哪儿?

克里斯克里斯蒂州长,诸位,他真是不可思议。谢谢你,克里斯。他是第一人,第一参议员,第一市长,重要的政治家。我告诉你们,他在华盛顿非常受尊敬,因为他和你一样聪明,参议员杰夫赛辛斯。杰夫在哪儿?另一个伟大的人,非常强硬的对手,赢他很不容易,不容易。那是谁?是市长鲁迪吗?

到台上来。他真是我的好朋友。但我告诉你,初识他时他是我的竞争对手。他是和民主党对抗的人。本卡森医生。本在哪里?迈克赫卡比也在这里,在台下某个地方。他很棒。迈克和他的家人带着莎拉一起来了,谢谢你们。麦克福林将军,麦克在哪里?还有凯洛格将军。有超过200名将军和上将支持我的竞选,其中有很多特别的人。我们有22位获得过荣誉勋章的人。

有一个很特别的人,曾经有报道我俩不和。我和他没有

任何不睦。他是一个让人难以置信的明星。你们怎么可能猜得到?让我来和你们说说雷恩斯。我说过,雷恩斯,我就知道,我就知道。看看这里的人。我知道,雷恩斯是一个超级明星。我说过,雷恩斯,除非我们获胜,他们可不能叫你超级明星。就像秘书处纯种马。在贝蒙锦标赛的跑道上飞驰时,他绝不会失败。

哦,这是你的时刻,你做得很棒。老天,别这样,来这儿,说点什么。

真是优秀的人!与RNC(共和党全国代表大会)的合作对我们的成功来说非常重要。我想说,我结识了很多优秀的人。

我还要感谢这些特勤安保人员。他们坚强、智慧、敏锐。我想说我可不敢惹他们的麻烦。当我想接近人群、和人群招手示意的时候,他们总会拉开我,把我摁在座椅上。可他们都是很棒的人,我要感谢他们。

还有纽约的执法人员,他们今晚也在。他们很棒,但有时得不到赏识,我们感谢他们。他们说这次胜利是历史性的事件。如果这次胜利真的是历史性的话,我们必须做出好成绩,并且我保证我不会让你们失望。我们会取得伟大的成果。我非常期待成为你们的总统,也希望在接下来的两年三年四年,甚至可能八年里,你们可以这么评价我们:你们中的许多人都为民众尽了很大努力。我希望你们会说我们让你们骄傲,我只能谢谢你们

我只能说竞选结束后,我们的工作才刚刚开始。我们会立刻开始为美国人民服务,我们会做出成绩,让你们为你们的总统感到骄傲。你们会非常骄傲。再次声明,能成为你们的总统,我很荣幸。

今晚真是神奇的一夜。过去的两年时光很精彩。我爱这个国家。谢谢。

非常感谢。也谢谢迈克彭斯。

【精华版】历任总统名单、大事记

美国历届总统名单、大事记 任英文名中文名任期时间党派备注 1 George Washington乔治·华盛顿1789-1797 无党派“美国国父”,未上过大学(7位),领导独立战争,《告别演说》:孤立主义传统 2 John Adams约翰·亚当斯(老)1797-1801 美国联邦党华盛顿的副总统,总统父子,费城迁都,首任白宫主人,联邦党人(vs杰裴逊等共和党人),与好友汉密尔顿闹僵→杰裴逊当选总统,XYZ事件(塔列兰索贿,美法敌对),此时英法交战(拿破仑) 3 Thomas Jefferson托马斯·杰斐逊1801-1809 民主共和党亚当斯政敌,门徒众多,建民主共和党(反对联邦党建中央银行),起草《独立宣言》(拥有奴隶→言行不一),众议院裁决上台(得票相同),从法国购路易斯安那(领土扩一倍),死于贫困(全国募捐,政敌亚当斯也不好过) 4 James Madison詹姆斯·麦迪逊1809-1817 联邦党→ 民主共和党杰裴逊的国务卿,“宪法之父”,前期:《联邦党人文集》,《权利法案》,后期:放弃联邦党→与杰裴逊创民主共和党(中央银行只对北方有利),第二次独立战争火烧白宫(英法交战,英国扣押美船)(1815新奥尔良战役) 5 James Monroe詹姆斯·门罗1817-1825 民主共和党杰裴逊门徒(反对批准宪法),1823年门罗主义(孤立主义),弗吉尼亚三杰:杰斐逊、麦迪逊、门罗,三位得票率超高(华盛顿、罗斯福),穷困而死(六位穷死:杰斐逊、门罗、杰克逊、波尔克、菲尔莫尔、威尔逊) 6 John Adams约翰·亚当斯(小)1825-1829 国民共和党门罗的国务卿,第二任总统之子,从西班牙取得弗罗里达,总统难产→众议院裁决(vs杰克逊),国立大学 7 Andrew Jackson安德鲁·杰克逊1829-1837 民主党第一位民主党总统【国民共和党解体→民主党(杰克逊)vs国民共和党(亚当斯)→后者改为辉格党→共和党】,平民出身,军人总统(1815新奥尔良战役英雄),川普以他自比,与神枪手决斗(侮辱其妻),创民主党→杰克逊民主,杰克逊主义,《印第安人迁移法》,政治分肥(分赃制度),非常强势:“皇帝总统”“安德鲁王”“老胡桃木” (Old Hickory),维护统一,以农立国,抵制中央银行,驴象之争(被讽为“驴蛋”) 8 Martin van Buren马丁·范布伦1837-1841 民主党杰克逊副总统,“拍马屁”(50岁学骑马跟随杰克逊),击败辉格党(刚成立),第一位建国后出生,反联邦党人,支持麦迪逊,杰裴逊民主继承人:政府权力受到严格限制,《独立国库法》、十小时工作制,首次经济危机未连任 9 William Harrison威廉·哈里森1841 辉格党击败范布伦,任期最短(1个月,迷恋演讲且拒绝戴帽,肺炎去世),孙子是23任总统(本杰明·哈里森),首位死于“特科抹人诅咒”(Curse of Tippecanoe),打击印第安人

2018年中美贸易战-事件盘点

2018年中美贸易战事件盘点 最近更新:2018/9/24 美国正式对大约2000亿美元的中国商品征收额外10%的关税。 中国方面进行反击,正式对约600亿美元的美国商品额外加征5%-10%的关税。同时,中国发布《关于中美经贸摩擦的事实和中方立场》白皮书,充分阐明了中国作为负责任大国的政策立场,将贸易战中的事实进行澄清,驳斥美国单方面一意孤行挑起贸易争端的各种行为论调。 2018/3/9 美国总统特朗普在白宫正式签署了命令,将于15天后对进口的钢铁和铝分别征收25%和10%的关税。

美国总统特朗普签署备忘录,基于对华“301”报告,指令对中国进口的约600亿商品大规模征收25%的关税,并限制中国企业对美投资并购。 2018/3/23 中国商务部作出反击,宣布拟对从美国进口部分产品加征15%关税。其中,来自美国的葡萄酒出现在加征关税的名单之中。 2018/4/1 经中国国务院批准,国务院关税税则委员会决定自2018年4月2日起,对原产于美国的7类128项进口商品中止关税减让义务,在现行适用关税税率基础上加征关税。 根据财政部关税司发布的《国务院关税税则委员会对原产于美国的部分进口商品中止关税减让义务的通知》明确,对原产于美国的7类128项进口商品中止关税减让义务,在现行适用关税税率基础上加征关税,对水果及制品等120项进口商品加征关税税率为15%,对猪肉及制品等8项进口商品加征关税税率为25%。现行保税、减免税政策不变。 2018/4/3 美国政府发布了加征关税的商品清单,覆盖航空航天、信息通讯技术、机械等10多个部门,将对中国价值500亿美元的商品加征25%的关税。 2018/4/4 经中国国务院批准,国务院关税税则委员会决定对原产于美国的大豆、汽车、化工品等14类106项商品加征25%的关税。 中国商务部发布公告自4月12日起,上调对原产于美国及部分欧盟公司的进口乙二醇和二甘醇的单丁醚所适用的反倾销税率,税率介于10.8%-75.5%。

给特朗普总统的一封信

给特朗普总统的一封信 给特朗普总统的一封信 万喆2017/01/21 尊敬的特朗普总统:您好!您已经成为美国总统了,在此表示诚挚的祝贺和衷心的祝福!您一定有点奇怪,按理说,这种祝贺都是由国家元首发出的,我一个小老百姓,怎么会想起凑这种热闹呢?对抗还是共识?事实上,我自己也是存着一些疑惑的。本来,从我一个中国吃瓜群众的角度看,咱们各干好自己的事儿,不就行了吗?但是,自从您选举获胜以来,各种消息层出不穷,好像中美两国的关系进入到了一个前所未有的复杂阶段,许多人提出许多对抗性很强的议题,让人咂舌。作为一个啥也不是的人,生活在当今全球最重要的这段关系中,我也不禁被动和主动产生了一系列的想法,不吐不快。首先,尽管当前的舆论环境中的对立情绪似乎不弱,但通过现象看本质,我却认为,中美两国的这一届政府,至少在三个极其重要的问题上有几乎一致的共识。第一个问题是人民币汇率。要知道,在整个2016年,世界上有两个声音认定并大声疾呼中国的人民币被低估了,根本不应该贬值,甚至需要进一步升值。一个声音是中国的人民日报,另一个声音就来自正在如火如荼进行大选的特朗普总统您。第二个问题是国内改革。双

方新政府都显示出强烈的改革愿望,并且表示出将拿出决心、智慧和勇气推行、深化改革。第三个问题是目的。中美这一届政府都再三强调人民的福祉,并将使人民获得幸福作为努力的最终和最高目标。这些问题实际上奠定了政府运行的方向和基础,而两国如此相似。当然,两国一定有很多的不同,乃至分歧。但是,既然都是为了民众服务,不妨来看看,两国民众的基础观点或认识是否有合作的基础呢?美国人关心的问题对于美国民众而言,也许他们对中国所关心的是两个方面。第一个方面,中国是否尊重美国?这个答案其实是相当肯定的。美国在全球的地位并非一日建成,尤其在二战后,与其说这是个经济强大、政治强大、军事强大的现象,不如说这是个漫长的、深刻的信用建立过程。美国在全球治理中的贡献是个长期的事业,值得也获得了中国人的尊重。我是个最普通不过的人,因此不能说代表了谁,但正由于我的普通,应该有很多人都和我差不多,爱中国,但也对美国怀有喜欢之情,看个美剧啦、吃个美餐啦,等等。这些喜欢也许非常鸡零狗碎,但从根本上,还是源于一种尊重。在近年来中国倡导的“命运共同体”概念中, 也将中美关系放在了非常重要的位置,并且希望打通发展中国家与发达国家的对话渠道,使大家建立更为紧密的关系,为全球治理的新秩序奠定更扎实的基础。第二个方面,美国的问题是不是都是中国造成的?这个问题我其实也经

形势与政策课程论文——特朗普对中美贸易关系的影响

形势与政策课程论文 特朗普对中美贸易关系的影响 学生院系: 学生姓名: 学生学号:

一、引言 2016年11月9日美国大选结果出炉,共和党候选人唐纳德·特朗普出人意料地以较大优势击败民主党人希拉里胜选,并于2017年1月20日宣誓就职。作为一位“前所未见”,“特立独行“的美国总统,他的政策取向对中国有何影响?在特朗普执政接近一周年之际,特别是去年11月特朗普访华之后,中美关系有走向哪些新的动态,值得我们去思考评析。 二、来自美国的挑战 从特朗普的执政理念来看,在经济层面,他推崇贸易保护主义政策。减少贸易逆差并将制造业岗位带回美国可能是特朗普政府贸易政策议程中最显著的两项目标。鉴于中国与美国的双边贸易顺差较高,以及中国作为制造业强国的现实,中国很容易成为美国贸易保护主义新浪潮中的打击目标。他在当选总统之前曾多次在大选辩论和其他公开场合抨击中国:他常将“中国用从美国偷来的钱养肥了自己”挂在嘴边;他斥责中国偷走了美国人的工作;他曾多次指责中国操纵人民币汇率,使中国出口产品在全球市场上更有竞争力,并称中国在贸易问题上“杀死”美国;他曾表示,要对中国进口的产品征45%的重税。虽然这很难成为现实,但美国对中国经济的“发难”已经开始了。 对外,虽然特朗普访华在一片和谐的氛围中结束,但很快美国就决定对中国发起“301调查”,来调查中国的“不公平贸易行为”,美国政府佷可能将根据调查结果,采取一系列针对中国的贸易保护措施。这也是延续了美国政府一贯的政策,自2001年中国加入世贸组织以来, 美国主要利用美国的贸易救济法来处理中国的“不公平”贸易行为问题。在奥巴马主政期间, 美国就对中国采取了越来越敌对的贸易政策取向。而在特朗普时代,我们可以相信美国对中国的贸易敌对将加剧。 对内,特朗普政府实施了美国有史以来最大规模的减税计划,目的是为了吸引制造业回流,刺激美国的经济增长, 创造更多就业机会, 吸引全球资本积聚到美国本土。比起美国, 在中国投资的成本将变大, 长期看不仅会抑制跨国企业或国际大牌企业在中国的大额投资, 中国制造走向世界也面临成本增加。据波士顿咨询公司2013年的研究报告, 当时在美国制造商品的平均成本只比在中国高5%。2015年, 在美国低成本地区生产已经变得和在中国生产一样经济划算。更令人震惊的是, 到2018年, 美国制造的成本将进一步低于中国。 很多美国的跨国企业都落户在我国, 他们迁回美国就意味着要抛掉人民币买入美元, 会加速人民币贬值。随着美国“缩表”计划开始实施, 美元的价值也将得到大幅提升, 人民币贬值的压力空前加大。当前, 我国经济正处于“稳增长”、“去杠杆”的阶段, 货币政策还将保持稳健的态势, 人民币贬值预期已经逐步累积。人民币资产价格的下降, 可使我国企业的资产负债率提高, 拥有的财富减少, 也可能影响部分企业的经营。 三、中国的应对 如果美中爆发贸易战,两国贸易都会受到消极影响,在短期和长期都造成GDP和福利损失。对中国来说,与美国在双边贸易方面采取以牙还牙的对抗或许并非好的选择。 鉴于特朗普当局已将中美贸易不平衡提上了他们的贸易政策议程中,为避免中美之间 2

战后美国历任总统采取的对外政策

战后美国历任总统采取的对外政策 杜鲁门主义 背景:1.希腊土耳其危机 2.英国实力衰落 3.美谋求发动对苏冷战 内容:1.狭义:针对希土危机提出经济军事援助方案 2.广义:表明美外交政策转变,开始全世界围堵共产党影响:1. 希土革命被镇压 2. 希土被纳入美国全球战略体系 3. 公开推行对苏冷战政策的重要步骤,标志美苏同盟正式破裂 艾森豪威尔 1.外交:㈠(艾森豪威尔主义)填补在中东真空,抢占中间地带 ㈡对那些“被人征服”的国家实行解放政策 ㈢鼓吹和平取胜 ㈣大力加强中情局的活动与作用 2.军事:㈠制订大规模报复战略 ㈡实行战争边缘政策(主要对中国) ㈢进一步建立双边和多边军事集团

肯尼迪 和平战略:①既加强军事实力,又要利用经济政治工具 ②重点把“和平演变”放在东欧 ③鼓吹社会主义国家不是铁板一块 ④叫嚣同社会主义国家“和平竞赛” 背景:(1) 必要性:认为美国失去了核优势;与苏争夺亚非拉国家处于下风 (2)可能性:苏推出“和平共处”外交政策,社会主义阵营出现分歧与裂痕 1.外交战略:㈠寻求与苏对话 ㈡对东欧国家进行和平演变 ㈢加强对西欧国家的控制 ㈣借支持民族独立向第三世界国家扩张 2.军事战略:㈠以“灵活反应战略”代替“大规模报复战略” ㈡提出“两个半战争”战略思想 尼克松主义 1.外交战略:⑴1969年7月,尼在关岛演说,提出关岛主义,及“尼克松主义” ⑵同年11月,在全国广播电视演说中,明确提出尼克松主义 ⑶1970年2月,向过会提出咨文,提出尼克

松主义三大支柱:实力谈判伙伴关系 2.军事战略:⑴提出“现实威慑战略” ⑵以“一个半战争”战略取代“两个半战争”战略 ⑶推行“分担负担”防卫方针 3.实施:⑴1972年2月访华 ⑵1973年结束越战 ⑶对苏推行缓和 ⑷加强改善与西欧日本的关系 卡特主义 背景:1979年12月27日,苏联入侵阿富汗 提出:1980年1月23日,卡特在国情咨文中提出 主要内容:美将会用武力维护其在波斯湾利益,阻止苏联南下扩张 产生因素:⑴意识到苏联扩张的严重性 ⑵安抚欧洲盟国 ⑶适应国内政治气氛变化 ⑷改变美政府及自己优柔寡断的形象 里根 基本特征:政策趋向强硬,加强对苏遏制 实施政策基础:保守主义,经济形势好转

美国历届总统名单一览表

美国历届总统美国总统美国历届总统名单一览表 2007/04/29 11:29 A.M. 01、George Washington 乔治·华盛顿:1789-1797 02、John Adams 约翰·亚当斯:1797-1801 03、Thomas Jefferson托马斯·杰斐逊:1801-1809 04、James Madison 詹姆斯·麦迪逊:1809-1817 05、James Monroe 詹姆斯·门罗:1817-1825 06、John Quincy Adams约翰昆西·亚当斯:1825-1829 07、Andrew Jackson 安德鲁·杰克逊:1829-1837 08、Martin van Buren 马丁·范布伦:1837-1841 09、William Henry Harrison 威廉亨利·哈里森:1841-1841 10、John Tyler 约翰·泰勒:1841-1845 11、James K. Polk 詹姆斯·波尔克:1845-1849 12、Zachary Taylor 扎卡里·泰勒:1849-1850 13、Millard Fillmore 米勒德·菲尔莫尔:1850-1853 14、Franklin Pierce 富兰克林·皮尔斯:1853-1857 15、James Buchanan 詹姆斯·布坎南:1857-1861 16、Abraham Lincoln 亚伯拉罕·林肯:1861-1865 17、Andrew Johnson 安德鲁·约翰逊:1865-1869 18、Ulysses S. Grant 尤利塞斯·格兰特:1869-1877 19、Rutherford B. Hayes 拉塞福德·海斯:1877-1881 20、James A. Garfield 詹姆斯·加菲尔德:1881-1881 21、Chester A. Arthur 切斯特·阿瑟:1881-1885 22、Grover Cleveland 格罗弗·克利夫兰:1885-1889

特朗普当选美国总统的演讲稿(中英文原文)

特朗普当选美国总统的演讲稿(英文原文) Thank you. Thank you very much, everyone. Sorry to keep you waiting. Complicated business, complicated. Thank you very much. I've just received a call from Secretary Clinton. She congratulated us. It’s about us. On our victory, and I congratulated her and her family on a very, very hard-fought campaign. I mean she fought very hard. Hillary has worked very long and very hard over a long period of time, and we owe her a major debt of gratitude for her service to our country. I mean that very sincerely. Now it is time for America to bind the wounds of pision, have to get together, to all Republicans and Democrats and independents across this nation I say it is time for us to come together as one united people. It is time. I pledge to every citizen of our land that I will be president for all of Americans, and this is so important to me. For those who have chosen not to support me in the past, of which there were a few people, I'm reaching out to you for your guidance and your help so that we can work together and unify our great country. As I've said from the beginning, ours was not a campaign but rather an incredible and great movement, made up of millions of hard-working men and women who love their country and want a better, brighter future for themselves and for their family. It is a movement comprised of Americans from all races, religions, backgrounds and beliefs, who want and expect our government to serve the people, and serve the people it will. Working together we will begin the urgent task of rebuilding our nation and renewing the American dream. I've spent my entire life in business, looking at the untapped potential in projects and in people all over the world. That is now what I want to do for our country. Tremendous potential. I've gotten to know our country so well. Tremendous potential. It is going to be a beautiful thing. Every single American will have the opportunity to realize his or her fullest potential. The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer. We are going to fix our inner cities and rebuild our highways, bridges, tunnels, airports, schools, hospitals. We're going to rebuild our infrastructure, which will become, by the way, second to none, and we will put millions of our people to work as we rebuild it. We will also finally take care of our great veterans who have been so loyal, and I've gotten to know so many over this 18-month journey. The time I've spent with them during this campaign has been among my greatest honors. Our veterans are incredible people. We will embark upon a project of national growth and renewal. I will harness the creative talents of our people and we will call upon the best and brightest to

美国历任总统的主要功绩

1.乔治·华盛顿George Washington(1789—1797)美国开国元勋,领导美国人民赢得独立,制订宪法,创建国家,担任首任总统,公众尊称他为“国父”、“摩西第二”。 2.约翰·亚当斯John Adams(1797—1801)极力赞成13州宣布独立,并积极参与起草和领导辩论而通过独立宣言,公众尊称他为“独立擎天柱”、“革命建筑师”。 3.托马斯·杰弗逊Thomas Jefferson(1801—1809)他参与起草独立宣言,当选总统之后,坚信个人权力和自由,把民主政治向前推进一大步,公众尊称他为“革命斗士”、“民主巨擘”。 4.詹姆斯·麦迪逊James Madison(1809—1817)他对宪法制定、通过、批准尽力最多,公众尊称他为“宪法之父”。 5.詹姆斯·门罗James Monroe(1817—1825)他是革命战争年代最后一位任总统的人,人们尊称他为“革命先贤最后一人”。 6.约翰·昆西·亚当斯John Quincy Adams(1825—1829)他是一个道德和生活都很严谨的人,人们称其为“清教徒”。 7.安德鲁·杰克逊Andrew Jackson (1829—1837)他在战争中立下汗马功劳,在新奥尔良之役打败英军,成为举国闻名的英雄,当选总统后,具有领袖魅力,深受人民爱戴,被公众尊称为“老英雄”和“人民的总统”。 8.马丁·范布伦Martin Van Buren(1837—1841)他从当纽约州长到协助杰克逊当选总统并出任国务卿,进而当副总统、总统,人称“小大人物”(身高1.67米左右)、“老练政客”。 9.威廉·亨利·哈里森William H. Harrison(1841) 1811年,他在印第安纳州打败肖尼印第安人,人称“提帕卡农英雄”。他不久即患肺炎,在他宣誓就职后1个月即告去世 10.约翰·泰勒John Tyler (1841—1845) 11.詹姆斯·K·波尔克James K. Polk(1845—1849)他是美国政治历史上第一匹“黑马”总统候选人,任职期间孜孜不倦,人称“黑马波尔克”、“辛苦工作的波尔克”。 12.扎卡里·泰勒Zachary Taylor(1949—1850)他军旅生涯40年,屡建奇功,人称他当总统“老粗而管用”。 13.米勒德·菲尔莫尔Millard Fillmore (1850—1853) 14.富兰克林·皮尔斯Franklin Pierce (1853—1857)他因容貌英俊,被人称为“美男子富兰克林”。 15.詹姆斯·布坎南James Buchanan (1857—1861)他终生未娶,人称“老光棍”。 16.亚伯拉罕·林肯Abraham Lincoln (1861—1865)他不矫揉造作,说话、办事老实。1863年发布奴隶解放令,公众尊称他为“诚实的老亚伯”和“伟大的解放者”。他在连任期内遇刺身亡

美国总统特朗普对华政策分析

Analyses of American President Trump’s Policy towards China 美国总统特朗普对华政策分析 1. Introduction On January 20, 2017, Donald Trump sworn in as the first African-American President of the United States. People from all over the world witnessed this unforgettable moment in American history. Trump took office with high expectation from the people and ushered in “a new era of Trump administration”. So now people from everywhere follow closely how he will honor the campaign commitment of “new” and “change” after the election and restore America’s leadership and how he will handle foreign policy. And up till now, we can tell, from the founding of the Trump administration, Sino-US relations have been emerging a series of positive development trends and Washington will continue to stress the China relationship as “the most important bilateral bond in the 21st century” and work toward a “more active and constructive” in-depth partnership in all directions. But we also realize that the foreign strategies of the U. S. are affected and restricted by complex factors, bilateral structural contradictions has not been fully resolved because of Trump’s coming to the power. This paper is based on the realism theory and will focus on the hot topic of change, advantages and disadvantages of Trump’s China policy together with the new opportunities and challenges facing before us. 2. President Trump’s Policy towards China 2.1 Trump sees the two countries’ relationship as “cooperation and competition”. In his point of view, “China is neither our enemy nor our friend, they are the competitors”. Therefore, he advocated that, in one hand, enhancing US’s own competitiveness as well as Sino-US should expand the areas of cooperation. In The Next American Century, Trump comprehensively expressed his views on Sino-US relations for the first time, and he stressed the consistency these two nations had in security interests and Sino-US should keep the partnership and should cooperate with each other. On the other hand, he said, “I will put the diplomatic center to the Asia Pacific region, including China. Apart from the reason of the economic growth in this region, many hot spot issues and potential issues are still needed for us to face in the diplomatic policy.”2.2 George Bush took office in 2001 with a deep-seated prejudice against China. His public definition of China is quoted as “strategic competitor”. While by contrast, it is another story with the Trump team, which makes a good start for relations with Beijing. Both the new president and 7-1

特朗普宣誓就任美国总统

特朗普宣誓就任美国总统 《人民日报》(2017年01月21日11 版)本报华盛顿1月20日电(记者章念生、张朋辉、陈丽丹)美国当选总统、共和党人唐纳德·特朗普20日在首都华盛顿特区宣誓就任美国第四十五任总统,当选副总统迈克尔·彭斯同日宣誓就职。 美国东部时间11时30分许,美国总统就职典礼在国会大厦西侧的露天平台上举行。当天卸任的奥巴马总统,前总统比尔·克林顿及他的夫人、2016年民主党总统候选人希拉里·克林顿,前总统乔治·布什、前总统卡特等前政要和社会名流也应邀出席特朗普的就职典礼。 特朗普的宣誓仪式由美国最高法院首席大法官约翰·罗伯茨主持。 特朗普在就职演说中对华盛顿政治予以抨击,重申“让美国再次强大”。他说,长期以来美国人民没有得到经济发展的好处,这次权力交接不仅是党派和政府之间的交接,也是把权力从华盛顿交给人民,承诺改变就从他就职的时刻开始。他再次强调美国优先原则,不再忽视民众呼声,把美国利益放在首位,呼吁加强控制边境,创造就业,打击恐怖主义,在贸易等问题上考虑美国人民,关注他们的未来。他还呼吁美国保持团结,摒弃偏见和歧视。 自20日中午开始,特朗普正式履行总统职责。总统就职典礼当天是美国公共假日。除了宣誓仪式,还有欢迎音乐会、游行、就职舞会等系列活动。 据美国国土安全部透露,当天约有上百个组织的数十万民众在华盛顿举行支持或者反对特朗普的集会,21日还将有约25万妇女继续在华盛顿特区抗议。为了保证安全,约2.8万名警察在现场维持秩序。

特朗普以“让美国再次伟大”的口号成功入主白宫,不过他不是传统的政治人物,其国内外政策走向引人关注。据悉,约有60位民主党国会议员没有参加特朗普的就职典礼,特朗普就任后面临着弥合国内分裂的任务。

特朗普当选美国总统,可把段子手们忙坏了!

特朗普当选美国总统,可把段子手们忙坏了! 特朗普赢了,凭借着在关键州的超预期表现,一举锁定了当选美国总统所需的270张选举人票。这个结果看呆了中国13亿吃瓜群众,被誉为今年最大的“黑天鹅”事件。不出所料,段子手最先出没。早晨,希拉里:“亲爱的,晚上你就可以和下任总统一起睡了,兴奋不?” 晚上,克林顿:“是让特朗普来咱家还是我过去?”今天,全球政要都不希望希拉里胜选,因为那样的话,以后接待各国第一夫人的任务就要交给比尔·克林顿这个老流氓了。川普(特朗普)当选,有两只概念股反应特别大:川普概念股和希拉里概念股。A股股民这脑洞也是没sei了。 万科今天大涨的原因找到了——特朗普女儿叫Ivanka=爱万科。美国大选这一天,中国终于实现了全民参政议政。未来的美国是四川人的,因为川普(特朗普)要赢了!还有,最后的结局:川普(特朗普)入住白宫,迎娶蔡依林,因为D.T in the house,Jolin in the house~~ 美国产房传来喜讯:是男孩!段子之余,想必你也很关心为什么是“疯子”特朗普赢了此次总统大选。2016美国大选一路走到现在,早就跌坏了无数人的眼镜,很多人觉得他是个大粗人,骂女性和非法移民政策,但人家就是当选总统了。特朗普到底是个怎样的人?近日,外媒曝光了1000张他的新照片,貌似年轻时

也是个暖男,让人大跌眼镜。这1000张新照片都是他的第 一个老婆、捷克名模伊凡娜扔到垃圾桶的旧照,被一个收藏家收了,现在估计发了大财。 这是哥刚出生时,在摇篮里当乖宝宝,感觉这张脸长相没变过。 这是哥穿着浴袍贵妃躺。 31岁,一边哄儿子午睡,一边从千万身价的小老板迈向亿万级身价的大地主。 换尿布,有爸爸模样。 给小时候的漂亮女儿伊万卡办生日派对。 39岁,过去十年,是第一个老婆苦心帮他经营特朗普集团。他坐上火箭当亿万富豪,在佛州棕榈滩买下庄园Mar-a-lago,夫妻俩度假。 夫妻相爱,三个孩子,家庭幸福。第一个老婆伊凡娜是滑雪运动员出身的名模,家里三个娃从小要学滑雪,伊万卡还在襁褓里已经上雪山了。 带着伊万卡去玩派对。 三个娃过万圣节,一起玩好友爱。 特朗普还是个好儿子,圣诞节回家陪母亲。 特朗普的父亲是纽约房地产老板,是他事业的最大支持者。他大学毕业起家做生意,父亲给了100万美元,在房地产业不算多,但起步也不一样,后来特朗普也经常带着老婆找父

七任美国总统,十个中文名句

七任美国总统,十个中文名句 (美国总统最爱援引的中国古典名句) 1月19日,国家主席胡锦涛出席了美国总统奥巴马在白宫为他举行的欢迎宴会。宴会上,美国总统一句“十年树木,百年树人”,既表明美中友谊会不断继续发展,又陡然拉近了他与中国人民的距离,还似乎披上了中国文化的神秘外衣。 其实,并非奥巴马多么有学问、会说话,而是历届访华总统都有援引中国典籍的惯例: 一、“多少事,从来急;天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕!” ——(毛泽东《满江红?和郭沫若同志》)引用者:尼克松(美国第37任总统) 背景说明:1972年2月21日美国总统尼克松访华时,曾在祝酒词的最后引用毛泽东《满江红?和郭沫若同志》一词中的句子:“Chairman has written:So many deeds cry out to be done,and always urgently;the world rolls on,time presses。Ten thousand years are too long;seize the day,seize the hour!(多少事,从来急;天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕)” 在赢得全场掌声后,尼克松接着借题发挥:“This is the hour,This is the day for our two people。(现在,就是我们两国人民只争朝夕的时候了)”,更为前句增色。而此时,是中美中断了20年的联系逐渐恢复正常的时候,两国渴望接触,这句诗词的恰当引用,准确地表达了他希望中美邦交正常化的迫切心情,赢得了满堂彩。 二、“今世褦襶(nàidài)子,触热到人家。” ——(晋?程晓《嘲热客》) 引用者:卡特(美国第39任总统) 背景说明:美国第39任总统卡特卸任后,在1981年8月24日来到北京。当是北京正值盛夏,卡特一下飞机便念了两句中国古诗:“今世褦襶子,触热到人家”。

美国新总统特朗普与新自由主义

美国新总统特朗普与新自由主义 摘要:特朗普赢得美国大选,在竞选时及上任后在政治、经济方面的主与以新自由主义代表的美国主流精英截然相反,这是否就意味着新自由主义在美国的衰败?本文从特朗普当选后的政治措施、新自由主义的产生、以及新自由主义对世界秩序的影响等方面,分析了新自由主义仍是当前美国社会主流价值观。 关键字:特朗普新自由主义社会秩序 一、特朗普就任一周干了什么 美国新总统唐纳德·特朗普竞选期间曾提出就任后将首先实施的一批重要承诺,包括提出与加拿大和墨西哥就北美自贸协定重新谈判,否则退出该协定;正式退出跨太平洋伙伴关系协定(TPP);取消煤炭及油气开采限制;清除奥巴马时代对能源项目设置的障碍;停止向联合国气候变化项目拨款;停止向“庇护城市”(即不为联邦当局抓捕或拘留非法移民的城市)提供一切联邦经费;中止与恐怖主义有牵连但又难以审查的地区的移民项目。[7] 那么他兑现了多少承诺?德新社特朗普就职后一周做的事情梳理如下: 第3日——1月23日签署行政命令,正式宣布美国退出跨太平洋伙伴关系协定(TPP); 第4日——1月24日发布的总统备忘录,特朗普签署行政令,推动两条石油管线的建设,其中一条管线计划将加拿大生产的重油送往美国加工,由于环保

人士激烈反对等原因,奥巴马政府搁置了管线建设; 第4日——1月24日特朗普签署行政令,要求建造美国和墨西哥之间的“边境墙”,这一做法引发墨西哥方面强烈反弹,两国领导人预定本月31日的会晤被取消; 第5日——1月25日特朗普发布推文称,由于个别州出现非法移民参与选民登记,将就美国去年大选中选民“欺诈问题”进行严肃调查; 第6日——1月26日美国白宫表示,计划向墨西哥征收20%的进口税,用于资助在美墨边境修建隔离墙; 第7日——1月27日特朗普签署行政令,要求国务院采取“新审查措施”,今后120天暂停所有难民入境美国,90天暂停向伊朗、丹、叙利亚、利比亚、索马里、也门和伊拉克七国普通公民发放签证;无限期禁止叙利亚难民进入美国; 第7日——1月27日特朗普签署针对美国军备的行政令,要求增加“更多战机、舰船和各类资源”以重建“空虚的美国军事力量”。 看来,特朗普一上台,就立即展现惊人的效率和干劲,大幅兑现竞选时的承诺,但对新自由主义者来说,特朗普所做的一切是反对全球化、反对自由贸易、歧视女性、对的伤害,这一切都是新自由主义和美国精英们所不能容忍的。种种迹象表明,美国新总统特朗普似乎要抛弃占主流地位已久的新自由主义。 二、新自由主义由来 西方自由主义的理论渊源可追溯至古希腊甚至更为久远的时期,但“自由主义”一词晚至19 世纪初期才开始在西欧进入公众的视野。即便如此,资产阶级

七任美国总统和他们的十句中文金句

1月19日,国家主席胡锦涛出席了美国总统奥巴马在白宫为他举行的欢迎宴会。宴会上,美国总统一句“十年树木,百年树人”,既表明美中友谊会不断继续发展,又陡然拉近了他与中国人民的距离,还似乎披上了中国文化的神秘外衣。 其实,并非奥巴马多么有学问、会说话,而是历届访华总统都有援引中国典籍的惯例: 一、“多少事,从来急;天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕!”——(毛泽东《满江红?和郭沫若同志》) 引用者:尼克松 (美国第37任总统) 背景说明:1972年2月21日美国总统尼克松访华时,曾在祝酒词的最后引用毛泽东《满江红?和郭沫若同志》一词中的句子: “Chairman has written:So many deeds cry out to be done,and always urgently;the world rolls on,time presses。Ten thousand years are too long;seize the day,seize the hour!(多少事,从来急;天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕)” 在赢得全场掌声后,尼克松接着借题发挥:“This is the hour,This is the day for our two people。(现在,就是我们两国人民只争朝夕的时候了)”,更为前句增色。而此时,是中美中断了20年的联系逐渐恢复正常的时候,两国渴望接触,这句诗词的恰当引用,准确地表达了他希望中美邦交正常化的迫切心情,赢得了满堂彩。 二、“今世褦襶(nàidài)子,触热到人家。”——(晋?程晓《嘲热客》)引用者:卡特 (美国第39任总统) 背景说明:美国第39任总统卡特卸任后,在1981年8月24日来到北京。当是北京正值盛夏,卡特一下飞机便念了两句中国古诗:“今世褦襶子,触热到人家”。

这样写美国新总统特朗普

这样写美国新总统特朗普,你的作文特靠谱人民日报客户端11月9日消息,美国总统选举初步结果揭晓,共和党总统候选人唐纳德·特朗普战胜民主党候选人、前国务卿希拉里·克林顿赢得总统选举,将成为美国第四十五任总统。 关于这位新任美国总统,你了解多少?他又有哪些故事,能够用到咱们的作文中?不要着急,壹图君先带你了解一下特朗普的传奇一生。 多面特朗普 在成为一名政客之前,今天的美国总统之前,特朗普有过很多身份。 运动员 他于纽约军事学院读中学,在学生时代曾是橄榄球队球员,棒球队捕手。 房地产商 中学毕业后,特朗普以优异成绩考入了大名鼎鼎的企业家+富豪诞生地——沃顿商学院,前瞻性地选择了当时并不热的房地产专业。 这还不算,这家伙在毕业前就赚到了人生的第一桶金,资产有20万美元(相当于现在100万美元)。 大学毕业后,特朗普在老爸公司“实践”了一段时间后,他带着自己的20万,以及向老爸借的100万,进军他老爸一辈子都没敢进的曼哈顿,大搞房地产。 几经折腾,特朗普成了“地产之王”,远近闻名的大富豪。 知名畅销书作者 有人做过统计,特朗普前前后后一共出版了16本书,其中《做生意的艺术》,被奉为“生意人的圣经”,连续32周独占图书畅销榜榜首,被《纽约时报》评为最畅销的书籍。 而他的另一本书,《特朗普:如何致富》,在还没开始写作时,就有出版社提前预支了500万美金的稿酬。就连全球畅销书作家、“富爸爸”系列图书创始人罗伯特·清崎,都向他抛出橄榄枝,两人合作的《让你赚大钱》,在全球大火了一把! 节目主持人 特朗普还是著名的节目主持人,他制作的真人秀节目《飞黄腾达》系列,还创下了收视率纪录!据特朗普自己介绍,参加这档节目录制的11年来,他一共赚到了2.13亿美元,虽然有人不同意这个数字,但也说他从中大概挣到了1亿美金。 电影明(long)星(tao) 在特朗普的自传《交易的艺术中》中他提到过,毕业后他本想去电影行业发展,但考虑到房地产能赚更多的钱,才乖乖地进入父亲的公司。 但是他心里依然没有放弃成为一个明星的梦想。 所以不难理解,为什么在80、90年代能经常在影视作品中看到特朗普在里面跑龙套。 《小鬼当家》剧照 而如今,他是美国总统。 多面特朗普——关于特朗普的九个经典素材

相关主题