搜档网
当前位置:搜档网 › 信用证翻译完整版样本

信用证翻译完整版样本

信用证翻译完整版样本
信用证翻译完整版样本

2017年6月大学英语四级考试真题(第三套)

Part I Writing(30minutes) Directions:For this part,you are allowed30minutes to write an advertisement on your campus website to sell a book you used at college.Your

advertisement may include its brand,specifications/features,condition

and price,and your contact information.You should write at least120

words but no more than180words.

PartⅡListening Comprehension(25minutes)(说明:由于2016年12月六级考试全国共考了2套听力,本套真题听力与前2套内容完全一样,只是顺序不一样,因此在本套真题中不再重复出现)

PartⅢReading Comprehension(40minutes) Section A

Directions:In this section,there is a passage with ten blanks.You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word

bank following the passage.Read the passage through carefully before

making your choices.Each choice in the bank is identified by a letter.

Please mark the corresponding letter for each item on Answer Sheet2

with a single line through the centre.You may not use any of the words

in the bank more than once.

Questions26to35are based on the following passage.

As if you needed another reason to hate the gym,it now turns out that exercise can exhaust not only your muscles,but also your eyes.Fear not,however,for coffee can perk them right up again.During26exercise,our muscles tire as they run out of fuel and build up waste products.Muscle performance can also be affected by a 27called“central fatigue,”in which an imbalance in the body’s chemical messengers prevents the central nervous system from directing muscle movements 28.It was not known,however,whether central fatigue might also affect motor systems not directly29in the exercise itself—such as those that move the eyes.To find out,researchers gave11volunteers a carbohydrate30either

with a moderate dose of caffeine—which is known to stimulate the central nervous system—or as a placebo without,during3hours of31.After exercising,the scientists tested the cyclists with eye-tracking cameras to see how well their brains could still32their visual system.The team found that exercise reduced the speed of rapid eye movements by about8%,33their ability to capture new visual information.The caffeine—the equivalent of two strong cups of coffee—was34 to counteract this effect,with some cyclists even displaying35eye movement speeds,the team reports today in Scientific Reports.So it might be a good idea to get someone else to drive you home after that marathon.

A)cautiously

B)commit

C)control

D)cycling

E)effectively

F)increased

G)involved

H)limited I)phenomenon J)preventing K)sensitive L)slowing M)solution N)sufficient O)vigorous

Section B

Directions:In this section,you are going to read a passage with ten statements attached to it.Each statement contains information given in one of the

paragraphs.Identify the paragraph from which the information is

derived.You may choose a paragraph more than once.Each paragraph

is marked with a letter.Answer the question by marking the

corresponding letter on Answer Sheet2.

The Blessing and Curse of the People Who Never Forget

A handful of people can recall almost every day of their lives in enormous detail—and after years of research,neuroscientists are finally beginning to understand how they do it.

[A]For most of us,memory is a mess of blurred and faded pictures of our lives.As

much as we would like to cling on to our past,even the saddest moments can be washed away with time.

[B]Ask Nima Veiseh what he was doing for any day in the past15years,however,

and he will give you the details of the weather,what he was wearing,or even what side of the train he was sitting on his journey to work.“My memory is like a library of video tapes,walk-throughs of every day of my life from walking to sleeping,”he explains.

[C]Veiseh can even put a date on when those tapes started recording:15December

2000,when he met his first girlfriend at his best friend’s16th birthday party.He had always had a good memory,but the thrill of young love seems to have shifted

a gear in his mind:from now on,he would start recording his whole life in detail.

“I could tell you everything about every day after that.”

[D]Needless to say,people like Veiseh are of great interest to neuroscientists(神经

科学专家)hoping to understand the way the brain records our lives.A couple of recent papers have finally opened a window on these people’s extraordinary minds.And such research might even suggest ways for us all to relive our past with greater clarity.

[E]‘Highly superior autobiographical memory’(or HSAM for short),first come to

light in the early2000s,with a young woman named Jill Price.Emailing the neuroscientist and memory researcher Jim McGaugh one day,she claimed that she could recall every day of her life since the age of12.Could he help explain her experiences?

[F]McGaugh invited her to his lab,and began to test her:he would give her a date

and ask her to tell him about the world events on that day.True to her word,she was correct almost every time.

[G]It didn’t take long for magazines and documentary film-makers to come to

understand her“total recall”,and thanks to the subsequent media interest,a few dozen other subjects(including Veiseh)have since come forward and contacted the team at the University of California,Irvine.

[H]Interestingly,their memories are highly self-centred:although they can remember

“autobiographical”life events in extraordinary detail,they seem to be no better than average at recalling impersonal information,such as random(任意选取的) lists of words.Nor are they necessarily better at remembering a round of drinks, say.And although their memories are vast,they are still likely to suffer from “false memories”.Clearly,there is no such thing as a“perfect”memory—their ordinary minds are still using the same flawed tools that the rest of us rely on.The question is,how?

[I]Lawrence Patihis at the University of Southern Mississippi recently studied around

20people with HSAM and found that they scored particularly high on two measures:fantasy proneness(倾向)and absorption.Fantasy proneness could be considered as a tendency to imagine and daydream,whereas absorption is the tendency to allow your mind to become fully absorbed in an activity—to pay complete attention to the sensations(感受)and the experiences.“I’m extremely sensitive to sounds,smells and visual detail,”explains Nicole Donohue,who has taken part in many of these studies.“I definitely feel things more strongly than the average person.”

[J]The absorption helps them to establish strong foundations for a recollection,says Patihis,and the fantasy proneness means that they revisit those memories again and again in the coming weeks and months.Each time this initial memory trace is “replayed”,it becomes even stronger.In some ways,you probably go through that process after a big event like your wedding day—but the difference is that thanks to their other psychological tendencies,the HSAM subjects are doing it day in, day out,for the whole of their lives.

[K]Not everyone with a tendency to fantasize will develop HSAM,though,so Patihis suggests that something must have caused them to think so much about their past.

“Maybe some experience in their childhood meant that they became obsessed(着迷)with calendars and what happened to them,”says Patihis.

[L]The people with HSAM I’ve interviewed would certainly agree that it can be a mixed blessing.On the plus side,it allows you to relive the most transformative

and enriching experiences.Veiseh,for instance,travelled a lot in his youth.In his spare time,he visited the local art galleries,and the paintings are now lodged deep in his autobiographical memories.

[M]“Imagine being able to remember every painting,on every wall,in every gallery space,between nearly40countries,”he says.“That’s a big education in art by itself.”With this comprehensive knowledge of the history of art,he has since become a professional painter.

[N]Donohue,now a history teacher,agrees that it helped during certain parts of her education:“I can definitely remember what I learned on certain days at school.I could imagine what the teacher was saying or what it looked like in the book.”

[O]Not everyone with HSAM has experienced these benefits,however.Viewing the past in high definition can make it very difficult to get over pain and regret.“It can be very hard to forget embarrassing moments,”says Donohue.“You feel the same emotions—it is just as raw,just as fresh…You can’t turn off that stream of memories,no matter how hard you try.”Veiseh agrees:“It is like having these open wounds—they are just a part of you,”he says.

[P]This means they often have to make a special effort to lay the past to rest.Bill,for instance,often gets painful“flashbacks”in which unwanted memories intrude into his consciousness,but overall he has chosen to see it as the best way of avoiding repeating the same mistakes.“Some people are absorbed in the past but not open to new memories,but that’s not the case for me.I look forward to the each day and experiencing something new.”

36.People with HSAM have the same memory as ordinary people when it comes to

impersonal information.

37.Fantasy proneness will not necessarily cause people to develop HSAM.

38.Veiseh began to remember the details of his everyday experiences after he met his

first young love.

39.Many more people with HSAM started to contact researchers due to the mass

media.

40.People with HSAM often have to make efforts to avoid focusing on the past.

41.Most people do not have clear memories of past events.

42.HSAM can be both a curse and a blessing.

43.A young woman sought explanation from a brain scientist when she noticed her

unusual memory.

44.Some people with HSAM find it very hard to get rid of unpleasant memories.

45.A recent study of people with HSAM reveals that they are liable to fantasy and

full absorption in an activity.

Section C

Directions:There are2passages in this section.Each passage is followed by some questions or unfinished statements.For each of them there are four

choices marked A),B),C)and D).You should decide on the best choice

and mark the corresponding letter on Answer Sheet2with a single line

through the centre.

Passage1

Questions46to50are based on the following passage.

The phrase almost completes itself:midlife crisis.It’s the stage in the middle of the journey when people feel youth vanishing,their prospects narrowing and death approaching.

There’s only one problem with the cliché(套话).It isn’t true.

“In fact,there is almost no hard evidence for midlife crisis other than a few small pilot studies conducted decades ago,”Barbara Hagerty writes in her new book,Life Reimagined.The bulk of the research shows that there may be a pause,or a shifting of gears in the40s or50s,but this shift“can’t be exciting,rather than terrifying.”

Barbara Hagerty looks at some of the features of people who turn midlife into a rebirth.They break routines,because“autopilot is death.”They choose purpose over happiness–having a clear sense of purpose even reduces the risk of Alzenimer’s disease.They give priority to relationships,as careers often recede(逐渐淡化).

Life Reimagined paints a picture of middle age that is far from gloomy.Midlife seems like the second big phase of decision-making.Your identity has been formed, you’ve built up your resources;and now you have the chance to take the big risks precisely because your foundation is already secure.

Karl Barth described midlife precisely this way.At middle age,he wrote,“the sowing is behind;now is the time to reap.The run has been taken;now is the time to

leap.Preparation has been made;now is the time for the venture of the work itself.”

The middle-aged person,Barth continued,can see death in the distance,but moves with a“measured haste”to get big new things done while there is still time.

What Barth wrote decades ago is even truer today.People are healthy and energetic longer.We have presidential candidates running for their first term in office at age68,69and74.A longer lifespan is changing the narrative structure of life itself. What could have been considered the beginning of a descent is now a potential turning point—the turning point you are most equipped to take full advantage of.

46.What does the author think of the phrase“midlife crisis”?

A)It has led to a lot of debate.

B)It is widely acknowledged.

C)It is no longer fashionable.

D)It misrepresents real life.

47.How does Barbara Hagerty view midlife?

A)It may be the beginning of a crisis.

B)It can be a new phrase of one’s life.

C)It can terrifying for the unprepared.

D)It may see old-age diseases approaching.

48.How is midlife pictured in the book Life Reimagined?

A)It can be quite rosy.

B)It can be burdensome.

C)It undergoes radical transformation.

D)It makes for the best part of one’s life.

49.According to Karl Barth,midlife is the time.

A)to relax

B)to mature

C)to harvest

D)to reflect

50.What does the author say about midlife today?

A)It is more meaningful than other stages of life.

B)It is likely to change the narrative of one’s life.

C)It is more important toe those with a longer lifespan.

D)It is likely to be a critical turning point in one’s life.

Passage Two

Questions51to55are based on the following passage.

In spring,chickens start laying again,bringing a welcome source of protein at winter’s end.So it’s no surprise that cultures around the world celebrate spring by honoring the egg.

Some traditions are simple,like the red eggs that get baked into Greek Easter breads.Others elevate the egg into a fancy art,like the heavily jewel-covered“eggs”that were favored by the Russians starting in the19th century.

One ancient form of egg art comes to us from Ukraine.For centuries,Ukrainians have been drawing complicated patterns on eggs.Contemporary artists have followed this tradition to create eggs that speak to the anxieties of our age:Life is precious,and delicate.Eggs are,too.

“There’s something about their delicate nature that appeals to me,”says New Yorker cartoonist Roz Chast.Several years ago,she became interested in eggs and learned the traditional Ukrainian technique to draw her very modern characters.“I’ve broken eggs at every stage of the process—from the very beginning to the very,very end.”

But there’s an appeal in that vulnerability.“There’s part of this sickening horror of knowing you’re walking on the edge with this,that I kind of like,knowing that it could all fall apart at any second.”Chast’s designs,such as worried man alone in a tiny rowboat,reflect that delicateness.

Traditional Ukrainian decorated eggs also spoke to those fears.The elaborate patterns were believed to offer protection against evil.

“There’s an ancient legend that as long as these eggs are made,evil will not prevail in the world,”says Joan Brander,a Canadian egg-painter who has been painting eggs for over60years,having learned the art from her Ukrainian relatives.

The tradition,dating back to300B.C.,was later incorporated into the Christian church.The old symbols,however,still endure.A decorated egg with a bird on it, given to a young married couple,is a wish for children.A decorated egg thrown into the field would be a wish for a good harvest.

51.Why do people in many cultures prize the egg?

A)It is a welcome sign of the coming of spring.

B)It is their major source of protein in winter.

C)It can easily be made into a work of art.

D)It can bring wealth and honor to them.

52.What do we learn about the decorated“eggs”in Russia?

A)They are shaped like jewel cases.

B)They are cherished by the rich.

C)They are heavily painted in red.

D)They are favored as a form of art.

53.Why have contemporary artists continued the egg art tradition?

A)Eggs serve as an enduring symbol of new life.

B)Eggs have an oval shape appealing to artists.

C)Eggs reflect the anxieties of people today.

D)Eggs provide a unique surface to paint on.

54.Why does Chast enjoy the process of decorating eggs?

A)She never knows if the egg will break before the design is completed.

B)She can add multiple details to the design to communicate her idea.

C)She always derives great pleasure from designing something new.

D)She is never sure what the final design will look like until the end.

55.What do we learn from the passage about egg-painting?

A)It originated in the eastern part of Europe.

B)It has a history of over two thousand years.

C)It is the most time-honored form of fancy art.

D)It is especially favored as a church decoration.

PartⅣTranslation(30minutes) Directions:For this part,you are allowed30minutes to translate a passage from Chinese into English.You should write your answer on Answer Sheet2.

黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。“黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色。黄河发源于青海,流经九个省份,最后注入渤海。黄河是中国赖以生存的几条河流之一。黄河流域(river basin)是中国古代文明的诞生地,也是中国早期历史上最繁荣的地区。然而,由于极具破坏力的洪水频发,黄河曾造成多次灾害。在过去几十年里,政府采取了各种措施防止灾害发生。

信用证翻译完整版(精编文档).doc

【最新整理,下载后即可编辑】 信用证类型 1. This revocable credit may be cancelled by the Issuing Bank at any moment without prior notice 这个可撤销的信用证可以被开证行在没有提前通知的任何时候撤销。 2. This credit is subject to cancellation or amendment at any time without prior notice to he beneficiary. 这个信用证以没有提前通知收益人的任何时候的取消或修改为准。 3. This advice, revocable at any time without notice, is for your guidance only in preparing drafts and documents and conveys no engagement or obligation on our part of our above mentioned correspondent. 这个通知在任何时候都可能在没被通知的情况下被撤销,只是为了方便你准备票据和单据提供了一个指南,本通知书不构成我行对相关信用证之保兑和其他任何责任。 4.We undertake to honour your drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of this credit provided that such negotiation has been made prior to receipt by the notice of cancellation. 我们承担承兑和议付你方根据信用证开出的的相一致的汇票,该信用证在收到取消通知书之前都将被议付。 5.We hereby issue this irrevocable documentary credit in your favour, which is available by payment against presentation of the following documents. 我方在此开具了以你方为收益人的不可撤销的跟单信用证,该信用证将根据以下单据的出示时议付。 6.In accordance with instruction received from accreditors, we open irrevocable credit number 5678 by negotiation on the advising bank with T/T reimbursement clauses. 根据收到的开征申请人指令,我们开立了相一致的编号为

信用证样本及翻译

信用证样本(1) Name of Issuing Bank The French Issuing Bank 38 rue Francois ler 75008 Paris, France To: The American Exporter Co. Inc. 17 Main Street Tampa, Florida Place and date of issue Paris, 1 January 2006 This Credit is advised through The American Advising Bank, 486 Commerce Avenue, Tampa, Florida Dear Sirs, By request of account of The French Importer Co. 89 rue du Comnerce Paris, France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 12345 for USD 100,000 (say US Dollars one hundred thousand only) to expire on March 29, 2006 in American available with the American Advising Bank, Tampa by negotiation at sight against beneficiary's draft(s) drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein: (1)Commercial Invoice, one original and three copies. (2)Multimodal Transport Document issued to the order of the French Importer Co. marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc. (3)Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the Institute War and Strike Clauses for 110% of the invoice value blank endorsed. (4)Certificate of Origin evidence goods to be of U.S.A. Origin. (5)Packing List Evidencing transportation of Machines and spare parts as per pro-forma invoice number 657 dated January 3, 2006 from Tampa, Florida to Paris, France not late than March 15,2006- CIP INCOTERMS 1990. Partial shipment is allowed. Transshipment is allowed. Documents to be presented within 10 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit. We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required. Bank to bank instructions :… Yours faithfully The French Issuing Bank, Paris (signature)

国际贸易信用证样本中英文对照

信用证样本中英文对照 Issue of a Documentary Credit、BKCHCNBJA08ESESSION:000ISN:000000 BANK OF CHINA LIAONING NO.5ZHONGSHANSQUARE ZHONGSHANDISTRICT DALIAN CHINA-------开证行 Destination Bank通知行 : KOEXKRSEXXXMESSAGETYPE:700 KOREAEXCHANGEBANK SEOUL 178.2KA,ULCHIRO,CHUNG-KO--------通知行 Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消 Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号 Date of Issue开证日期 31G 990916------开证日期 Date and Place of Expiry(失效日期和地点) 31D 991015KOREA-------失效时间地点 Applicant Bank开证行 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行 Applicant开证申请人 50 DALIANWEIDATRADINGCO.,LTD.------开证申请人 Beneficiary受益人 59 SANGYONG CORPORATION CPOBOX110 SEOUL KOREA-------受益人 Currency Code,Amount信用证总额 32B USD1,146,725.04-------信用证总额 Availablewith...by... 41

信用证翻译

信用证翻译 HCBC TRADE SERVICES HCBC贸易服务 THE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION LIMITED INCORPORATION IN HONGKONG WITH LIMITED LIABILITY P.O.BOX 10118 L19 1QUEEN-S RD, HONG KONG 香港和上海汇丰银行有限公司与位于香港的邮政信箱为10118L19 1QUEEN-S RD的単田拉链TIAN SIN ZIPPER CO. LTD. 22-DEC-02 OUR REF EXP DC032 有限公司02年12月22号我们的参考号是DC032 194, KI LUNG STREET, 基隆街194号 SHAMSHUIPO KOWLOON, HONG KONG 香港深水埗九龙 DEAR SIRS, DOCUMENTARY CREDIT NO.: 60804 USD TWENTY SIX THOUSAND SEVEN HUNDRED FIFTY EIGHT 14/100 ONL Y. IN ACCORDANCE WITH THE ARTICLE 7A OF UCP500, WE ADVISE, WITHOUT ANY ENGAGEMENT ON OUR PART, HAVING RECEIVED THE FOLLOWING TRANSMISSION DA TED 21 DEC 2002 FROM CASSADI RISDPROW DI TERAMO SPA. HEAD OFFICE TERAMO 60804号的跟单信用证为26758.14美元。根据UCP500的第7 款,我们建议,我方不承担任何保证。在收到来自总部位于泰拉莫的CASSADI RISDPROW 泰拉莫公司2002年12月22号已装船的来信,如以下 40A FORM OF DC………………… TRANSFERABLE IRREVOCABLE转让、不可撤销信用证 20 DC NO…………………………60804 信用证号码 31C DATE OF ISSUE…………….. 21 DEC 2002信用证开立时间 31D EXPIRY DA TE AND PLACE….. 15 FEB 2003 HONGKONG信用证有效期和到期时03年2月15日 50 APPLICANT……………………. GASPARRONI ERNINO E C. SNC 信用证开证申请人VIA MAAZZINI, 12-14 64011 ALBA ADREIATICA(TE)ITAL Y 59 BENEFICIARY………………TIAN SIN ZIPPER CO.LTD. 受益人194, KILUNG STREET, SHAMSUUIPO KOWLOON, HONG KONG 32B DC AMOUNT……金额………………. USD26,758.14

信用证样本中英文对照1

跟单信用证:目前采用SWIFT格式,依据《UCP600》规定,例样如下: FROM:CITIBANK INTERNATIONAL,LOS ANGELES, U.S.A. 开证行:花旗银行美国洛杉矶 TO:BANK OF CHINA QINGDAO BRANCH,QINGDAO,CHINA 通知行:中国银行青岛分行中国青岛 :27: SEQUENCE OF TOTAL 1/1 :27: 电文序列、报文页次1/1 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT IRREVOCABLE :40A: 跟单信用证格式不可撤销 :20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER CRED1523349 :20: 跟单信用证号CRED1523349 :3lC: DATE OF ISSUE 070906 :31C: 开证日期070906 :40E:APPLICABLE RULES UCP LATEST VERSION :40E: 适用规则《UCP》最新版本 :31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY 071102 U.S.A. :31D: 有效期和有效地点071102 美国 :50: APPLICANT UNITED OVERSEAS TEXTILE CORP. 220E 8TH STREET A682 LOS ANGELES U.S.A. :50: 开证申请人美国大华纺织公司 220栋,8号街,682室 洛杉矶 美国 :59: BENEFICIARY QINGDAO QINGHAI CO.,LTD.

186 CHONGQIN ROAD QINGDAO 266002 CHINA :59: 受益人青岛青海有限公司 重庆路186号 中国青岛266002(邮编) :32B: CURRENCY CODE, AMOUNT: USD58575,00 :32B: 货币代码和金额58575.00美元 :39A:PRECENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE 10/10 :39A: 信用证金额上下浮动百分比10/10(10%) :41A: A V AILABLE WITH.. BY.. CITIUS33LAX BY DEFERRED PAYMENT :41A: 兑付方式花旗银行洛杉矶分行以延期付款方式兑付 :42P: DEFERRED PAYMENT DETAILS AT 90 DAYS AFTER B/L DATE :42P: 延期付款细节提单签发日后90天 :43P: PARTIAL SHIPMENTS NOT ALLOWED :43P: 分批装运不允许 :43T: TRANSSHIPMENT NOT ALLOWED :43T: 转运不允许 :44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTURE QINGDAO PORT,CHINA :44E: 装运港/始发航空站中国青岛港 :44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION LOS ANGELES PORT,U.S.A. :44F: 卸货港/目的航空站美国洛杉矶港 :44C: LATEST DATE OF SHIPMENT 071017 :44C: 最晚装运期071017 :45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES +TRADE TERMS: CIF LOS ANGELES PORT,U.S.A. ORIGIN:CHINA + 71000M OF 100% POLYESTER WOVEN DYED FABRIC

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照) 信用证样本: 以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DA TE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 W ANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话:82461688 :27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DA TE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人

中英文对照版合同翻译样本

1.Sales Agreement The agreement, (is) made in Beijing this eighth day of August 1993 by ABC Trading Co., Ltd., a Chinese Corporation having its registered office at Beijing, the People’ Repubic of China (hereinafter called “Seller”) and International Tradi ng Co., Ltd., a New York Corporation having its registered office at New York, N.Y., U.S.A. (hereinafter called “Buyer”). 2.WITNESSETH WHEREAS, Seller is engaged in dealing of (product) and desires to sell (product)to Buyer, and WHEREAS, Buyer desires to purchase(product) from Sellers, Now, THEREFORE, it is agreed as follows: 3.Export Contract This Contract is entered into this 5th day of August 1993 between ABC and Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Seller”) who agrees to sell, and XYZ Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Buyer”) who agrees to buy the following goods on the following terms and condition. 4.Non-Governmental Trading Agreement No. __This Agreement was made on the_day of_19_, BETWEEN _ (hereinafter referred to as the Seller) as the one Side and _ (hereinafter referred to as the Buyer) as the one other Side. WHEREAS, the Seller has agreed to sell and the buyer has agreed to buy _ (hereinafter referred to as the Goods ) the quantity, specification, and price of which are provided in Schedule A. IT IS HEREBY AGREED AS FOLLOWS: 5.Contract For Joint-Operation Enterprise __ COMPANY LTD., a company duly organized under the Law of __ and having its registered office at (hereinafter called “Party A”) AND __ COMPANY LTD., a company duly organized under the Law of __ and having its registere d office at (hereinafter called “Party B”) Party A and Party B (hereinafter referred to as the “Parties”) agree to jointly form a Co-operation Venture Company (hereinafter referred to as the “CVC”) in accordance with “the Laws of the People’s Republic of C hina on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment” and the “Regulations for the Implementation of the Laws of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment” and other applicable laws and regulations. 6.MODEL CONTRACT Contract No. Date: Seller: Signed at: Address: Cable Address: Buyer: Address: Cable Address: The Seller and the Buyer have agreed to conclude the following transactions according to the terms and conditions stipulated below: https://www.sodocs.net/doc/f818924395.html, of Commodity: 2.Specifications: 3.Quantity: 4.Unit Price: 5.Total Price: U.S.$: 6.Packing: 7.Time of Shipment: days after receipt of L/C. 8.Loading Port & Destination Port: From via to . 9.Insurance:

信用证中英文对照翻译

信用证条款中英文对照——基础 27: Sequence of total 序列号 1/1 指只有一张电文 40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 20: Data of issue 12345678 信用证号码 31C: Date of issue 开证日精 2002XXXX 31D: Date and place of expiry 信用证有效期 2002XXXX BENEFICIARY 'S COUNTRY 有效地 50: Applicant 信用证开证审请人(你们的客户名)ABC CO., LTD. CHINA 59: Beneficiary 受益人(你们公司名) EFG CO., LTD. ADDRESS 32B: Currency code amount 信用证项下的金额 USD XXXXXXX, 41D: Available with 议付适用银行 ANY BANK BY NEGOTIATION 任何议付行 42C: Draft at 开汇票 XXX DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE 见票XXX 天付款(发票全额) 42A: Drawee 付款人 ABOCCNBJXXX AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行 43P: Partial shipment 是否允许分批装运 ALLOWED 可以 43T: Transshipment ALLOWED 允许转运 44A: Taking charge 装船港口 XXXXXX PORT 44B: For transportation to 目的港 CHINESE PORT 44C: Latest date of shipment 最后装船期 2002XXXX 45A: Description goods and/or services 货物/ 服务描述 GENERAL MERCHANDISE 日用品 46A: Documents required 须提供的单据文件 1. COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票 2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT

信用证翻译练习

L/C 1 2007DEC29 09:07:52 Logical Terminal PB31 MT S700 Issue of a Documentary Credit Page 00001 Basic Header F 01 BKCHCNBJA860 1589 790063 Application Header 0 700 1039 071228 RBBANPKAAXXX 2091 010088 071228 1258 N ﹡RASTRIYA BANIJYA BANK ﹡KATHMANDU User Header Service Code 103: Bank Priority 113: Msg User Ref. 108: Info. from CI 115: Sequence of Total ﹡27 : 1/1 Form of Doc. Credit ﹡40 A : IRREVOCABLE Doc. Credit Number ﹡20 : BRG/T/43/46 Date of Issue * 31 C : 071227 Applicable Rules ﹡40 E : UCP LATEST VERSION Expiry ﹡31 D : Date 080228 Place , CHINA Applicant Bank * 51 D : RASTRIYA BANIJYA BANK BRANCH OFFICE BIRGUNJ, NEPAL Applicant ﹡50 : KAMAL ENTERPRISES KATHMANDU, NEPAL Beneficiary ﹡59 : SINOCHEM HEILONGJIANG IMPORT AND EXPORT CORPORA TION, NO. 175- YIMAN STREET, HARBIN CHINA. Amount ﹡32B : Currency USD Amount 40.800,00 Available with/by ﹡41 D : ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION Drafts at ... ﹡42 C : SIGHT Drawee ﹡42D : RASTRIYA BANIJYA BANK BRANCH OFFICE BIRGUNJ, NEPAL Partial Shipments ﹡43 P: ALLOWED Transshipment ﹡43 T : ALLOWED Port of Loading ﹡44 E : CHINA Port of Discharge 44 F : CALCUTTA Latest Date of Ship. 44 C : 080213 Descript. of Goods 45 A : FULL Y REFINED PARAFFIN WAX OIL CONTENTS 0.5 PERCENT MAXIMUM MELTING POINT 58/60 DEG. PACKING 50KGS BAGS QUANTITY 40 M/TONS IN

信用证翻译

TO EMAIL ADDRESS: FROM: EMAIL ADDRESS: 10 OCTOBER 2014 MECHENG INDUSTRIAL SOLUTIONS (PTY) LTD, 1 SAXON ROAD HYDE PARK JOHANNESBURG ZA 2196 DEAR SIR / MADAM IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT - ISSUANCE 不可撤销信用证开立 ___________________________________________________________________________ OUR REFERENCE 我方证明: I AMOUNT 金额: USD 15,000.00 IN FAVOUR OF 受益人: ESTABLISHED THROUGH 开立行: HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP EXPIRY DATE 有效期至: 26/12/2014 LATEST SHIPMENT DATE 最晚装船日期: 11/12/2014 ___________________________________________________________________________ WE ARE PLEASED TO INFORM YOU THAT WE HAVE ESTABLISHED THE ABOVE LETTER OF CREDIT ON YOUR BEHALF. 非常高兴地通知您,我方已经代表你方开立了如上信用证 IT IS IN YOUR INTEREST TO CHECK THE ATTACHED LETTER OF CREDIT CAREFULLY, AND ADVISE US IF ANY CHANGES ARE REQUIRED. 请仔细检查附件里的信用证,如需任何修改请告知我们。 WE ADVISE THAT WE HAVE DEBITED YOUR ACCOUNT NUMBER 624074 , FOR THE CHARGES, VALUE 10 OCTOBER 2014, AS PER THE FOLLOWING STATEMENT : 我们已将2014年10月10号的银行费用记入你方账号624074,按如下列表所述:

信用证样本new(中英文对照)

以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DATE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话: 27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证

:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 007 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人 ******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的 :59: BENEFICIARY 受益人 CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂 :32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额 USD***7841,89 :41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行 STANDARD CHARTERED BANK CHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的 BY NEGOTIATION 任何议付行 42CRAFTS AT 开汇票 SIGHT 即期 :42A:DRAWEE 付款人 BCYPCY2NO10 BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名 :43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运 NOT ALLOWED 不可以 :43T:TRANSHIPMENT转运 ALLOWED允许

信用证翻译完整版

信用证类型 1. This revocable credit may be cancelled by the Issuing Bank at any moment without prior notice 这个可撤销的信用证可以被开证行在没有提前通知的任何时候撤销。 2. This credit is subject to cancellation or amendment at any time without prior notice to he beneficiary. 这个信用证以没有提前通知收益人的任何时候的取消或修改为准。 3. This advice, revocable at any time without notice, is for your guidance only in preparing drafts and documents and conveys no engagement or obligation on our part of our above mentioned correspondent. 这个通知在任何时候都可能在没被通知的情况下被撤销,只是为了方便你准备票据和单据提供了一个指南,本通知书不构成我行对相关信用证之保兑和其他任何责任。 4.We undertake to honour your drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of this credit provided that such negotiation has been made prior to receipt by the notice of cancellation. 我们承担承兑和议付你方根据信用证开出的的相一致的汇票,该信用证在收到取消通知书之前都将被议付。 5.We hereby issue this irrevocable documentary credit in your favour, which is available by payment against presentation of the following documents. 我方在此开具了以你方为收益人的不可撤销的跟单信用证,该信用证将根据以下单据的出示时议付。 6.In accordance with instruction received from accreditors, we open irrevocable credit number 5678 by negotiation on the advising bank with T/T reimbursement clauses. 根据收到的开征申请人指令,我们开立了相一致的编号为5678号的不可撤销的由通知行议付并附带电汇偿付条款的信用证。 7.We open irrevocable credit number 3512788 in amount of US$ 667,678.00 available with freely negotiable by any Bank, except as otherwise expressly stated herein,this credit is subject to Uniform Customs and Practice for Documentary Credits ( 1993 Revision ) , International Chamber of Commerce No. 500. 我们开出了编号为3512788号,总金额为667678美元通过任何银行自由议付的不可撤销的信用证,除非特别说明,该信用证是根据跟单信用证1993年修订版国际商会统一惯例500。 8.The Advising Bank is requested to add its confirmation. 通知行被要求增加保兑行。 9.Please notify Beneficiary and add your Bank’s confirmation. 请通知受益人并且增加你方银行的保兑。 10.We hereby add confirmation to this credit and we undertake that documents presented fore payment in conformity with terms of this credit will be duly honoured on presentation. 我们在此对此信用证增加保兑并且我们承诺当与该信用证相一致的票据在适时出示时予以承兑付款。 11.We have been requested to add our confirmation to this credit and we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with terms of this credit. 我们被要求对这个信用证证增加保兑,我们在此承诺当所有的当所有的开具的汇票单据和信用证条款相一致时就履行承兑议付。

信用证翻译完整版

信用证翻译完整版

信用证类型 1. This revocable credit may be cancelled by the Issuing Bank at any moment without prior notice 这个可撤销的信用证可以被开证行在没有提前通知的任何时候撤销。 2. This credit is subject to cancellation or amendment at any time without prior notice to he beneficiary. 这个信用证以没有提前通知收益人的任何时候的取消或修改为准。 3. This advice, revocable at any time without notice, is for your guidance only in preparing drafts and documents and conveys no engagement or obligation on our part of our above mentioned correspondent. 这个通知在任何时候都可能在没被通知的 情况下被撤销,只是为了方便你准备票据和 单据提供了一个指南,本通知书不构成我行 对相关信用证之保兑和其他任何责任。 4.We undertake to honour your drafts drawn

and negotiated in conformity with the terms of this credit provided that such negotiation has been made prior to receipt by the notice of cancellation. 我们承担承兑和议付你方根据信用证开出 的的相一致的汇票,该信用证在收到取消通 知书之前都将被议付。 5.We hereby issue this irrevocable documentary credit in your favour, which is available by payment against presentation of the following documents. 我方在此开具了以你方为收益人的不可撤销的跟单信用证,该信用证将根据以下单据的出示时议付。 6.In accordance with instruction received from accreditors, we open irrevocable credit number 5678 by negotiation on the advising bank with T/T reimbursement clauses. 根据收到的开征申请人指令,我们开立了相 一致的编号为5678号的不可撤销的由通知 行议付并附带电汇偿付条款的信用证。 7.We open irrevocable credit number 3512788

修改信用证模版英语

一.指出不符点 1.W e have received your L/C NO123 ,but find it contains the following discrepancies and would request you to make the following amendments 2.T hank you for your L/C No.123,but we regret to say that we have found a number of discrepancies , please amend the L/C as follows. 3.R eferring to L/C No.123 ,we must point out that the unit of quantity are not conform to the contract. 二.不符内容点的修改: 1.To add the clause 2.To insert the word before/after/between 3.To increase the amount of ….from…..to 4.To delete the clause/the words 5. should read 6.please amend instead of 三.要求尽快修改: 1.please amend the L/C as soon as possible ,

so as to enable us to effect shipment in time 2.please adjust the credit immediately so that we can make arrangements to ship the goods in time. 3.Your early amendment to the L/C will be highly appreciated.

相关主题