搜档网
当前位置:搜档网 › 德国人名字大全

德国人名字大全

德国人名字大全
德国人名字大全

德语男名中文男名德语女名中文女名

Adam 亚当Anna 安娜

August 奥古斯特Charlott 莎洛特

Bach 巴赫Carla 卡拉

Backhaus 巴克豪斯Christine克里斯蒂纳Barzel 巴泽尔Christel 克里斯特尔

Erich 埃里希 Johanna 约翰娜

Erwin 埃尔温Johanne 约翰妮

Felix 费里克斯Josephine约瑟菲妮

Frank 弗兰克 Julia 尤莉亚

Franz 弗兰兹Julie 尤丽叶

Fred 弗雷德 Jutta 尤塔

Friedlich弗里德里希Karen 卡伦

Bauer 鲍尔Dietlind 迪特琳德

David 达维德Gisela 吉泽拉

Daniel 丹尼尔Friedel 弗丽德尔

Dürer 丢勒Hanna 汉娜

Duden 杜登Hannelore汉内诺蕾

Doppler 多普勒Hedwig 黑德维希

Dietrich 德特里希Helen 海伦

Ebel 埃贝尔Helene 海伦妮

Eichendorff艾兴多夫Henriette亨里埃特Edmund 埃德蒙德 Herta 赫尔塔Edward 爱德华Hilde 希尔德Einstein 爱因斯坦 Ida 伊达

Ellen 埃伦Ilona 伊洛娜

Erdmann 埃德曼Inge 英格

Erik 埃里克Jenny 燕妮

Erich 埃里希 Johanna 约翰娜

Erwin 埃尔温 Johanne 约翰妮Felix 费里克斯Josephine约瑟菲妮

外国人名的构成情况

外国人名的构成情况和排列次序相当复杂。有的有姓有名,有的有名无姓;有的姓前名后,有的名前姓后,情况不一。这里据《科技翻译工作手册》,节选对英美人、法国人、德国人、等的姓名予以简单介绍,供参考。 一、英美人姓名 ( 1 )英美人的姓名排列次序为名在前,姓在后。如Herbert George Wells(赫伯特·乔治·威尔斯),第一、第二两个词是名,末一词是姓。 〔 2 )英美习俗,通常在婴儿受洗礼时,由教士或父母亲朋起名字,献为教名,排列在姓名的最前面。此外,长辈或本人也可起第二个名字,排在教名之后。这就是英美人常常有两个甚至更多名字的原因。名字可以来自许多方面。有人因其母系属于名门望族或有其他特殊荣誉,把母姓作为子女的第二个名字。也有借用名人或亲属或与家庭有密切交往者的姓为名的。有时,子孙完全袭用父辈名字,这时需在姓名后加Junior(略作Jr.或Jun.)一词或加罗马数字,以示区别。如John Ford Jr.(小约翰·福特)。Thomas Daly Ⅲ(托马斯·戴利三世) ( 3 )英语名字,数达几千个。有些用来作姓,但也有也可用来作名的,如Henry。为了书写或口语方便,往往将本名缩短,如Frederick 缩为Fred。Margaret 缩为Maggy等。亲友之间,常用昵称,以示亲切。昵称一般比本名短,但也有比本名长的,如Johnny 是John 的昵称。一个名字的省略形式和昵称有时不止一种,如William 可以分别为Bill、Billy、Willy 等。 ( 4 )英国人在历史上一个很长时期内,只有名,没有姓。约到十一世纪,一些贵族家庭用宅邸的名称来称呼一家之长,后又传诸子孙,世代相袭,形成了姓。姓的使用首先兴起于伦敦等城市。其形成大致有以下几种: ①表明血统关系:有的在父名后加s、son 等词尾,以表明系某某之子,例如父名Adam ,子以Adams 为姓,父名Jack ,子以Jackson 为姓;有的在父名前冠以Fits、O’、Mac、Mc。(均有“之子”、“的”等表示从属关系之意)等词头,如父名Gerald , 子以Fitsgerald 为姓,父名Brian,子以0'Brian 为姓,MacDonald,意为Donald之子,而McMahon,则为Mahon 之子。 ②起源于出生或居住地名:有的直接以地为姓,如London(伦敦)、cleveland(克利夫兰),有的以ton、ham(含有村庄、部落之意)等为词尾,如Washington、Needham 等,还有些姓的词尾是brook(小溪)、

外国女名大全(西方国家名字)

[转载]外国女名大全(西方国家名字) 外国女名大全 Alexia 亚莉克希亚……帮助 Alice 爱丽丝……尊贵的 真诚的爱做梦的女孩 Alma 爱玛……真情的和善的 Alva 阿尔娃……白皙的 Amanda 阿曼达……值得爱的 Amelia 阿蜜莉雅……勤勉的劳动的 Amy 艾咪……最心爱的人可爱的 Anastasia 安娜塔西雅……再度振作起来之人 复活 Andrea 安德莉亚……有气概美丽而优雅Angela 安琪拉……天使 报信者安琪儿 Ann 安妮……优雅的仁慈的上帝 Anna 安娜……优雅 Annabelle 安娜贝儿……美丽的女子 可爱的和蔼可亲的 Antonia 安东妮儿……无辞以赞受尊崇的人April 艾谱莉……春天

大地初醒之时春天生的女孩 Arlene 艾琳娜……誓约信物 Astrid 艾丝翠得……神圣的力量星星的Athena 雅典娜……希腊神话中智慧及战争的女神雅典的保护神 Audrey 奥德莉……高贵显赫的人 Aurora 奥萝拉……黎明女神 Barbara 芭芭拉……外地来的人 异乡人异族人 Beatrice 碧翠丝……为人祈福 使人快乐的女孩 Belinda 贝琳达……有智慧又长寿的人 Bella 贝拉……美丽的 Belle 贝拉……美丽的 上帝的誓约聪明高贵 Bernice 柏妮丝……带着胜利讯息来的人 Bertha 柏莎……聪明 美丽灿烂的 Beryl 百丽儿……绿宝石幸运 Bess 贝丝……上帝是誓约 Betsy 贝琪……上帝是誓约 Betty 贝蒂……上帝是誓约

Beverly 贝芙丽……有海狸的小河Blanche 布兰琪- 纯洁无暇的 白种人的白皙美丽的 Bblythe 布莱兹……无忧无虑的快乐的Bonnie 邦妮……甜美 漂亮优雅而善良的人 Bridget 布丽姬特……强壮力量Camille 卡蜜拉……好品性的高贵女子Candice 坎蒂丝……热情 坦诚纯洁的 Cara 卡拉……朋友亲爱的人 Carol 卡萝……欢唱悦耳欢快的歌Caroline 卡洛琳……骁勇刚健和强壮的Catherine 凯瑟琳……纯洁的人 Cathy 凯丝……纯洁的人 Cecilia 塞西莉亚……视力朦胧的人失明的Celeste 莎莉丝特……最幸福的人天国的Charlotte 夏洛特……身体强健女性化的Cherry 绮莉……仁慈像樱桃般红润的人Cheryl 绮丽儿……珍爱的人 Chloe 克洛怡……青春的美丽的

外国人名大全

艾伦 艾布特 埃布尔 艾布纳 亚伯拉罕亚岱尔 苏格兰 亚当 艾狄生 阿道夫 亚度尼斯亚德里恩亚恒 塞尔特马奥德里奇亚历山大亚尔弗列得阿尔杰 阿尔杰农盖尔 奥斯顿 阿尔瓦 阿尔文 亚尔维斯亚摩斯 安得烈 安德鲁 安迪 安其罗 安格斯 安斯艾尔安东尼 安托万 安东尼奥 阿奇尔 阿奇柏德 亚力士 亚尔林 亚尔曼 阿姆斯特朗 阿诺德 阿瑟 艾文 亚撒 亚希伯恩 亚特伍德 奥布里 奥格斯格 奥古斯汀 艾富里 拜尔德 柏得温 班克罗夫特 巴德 巴洛 巴奈特 巴伦 巴里特 巴萨罗穆 巴特 巴顿 巴特莱 巴泽尔 比其尔 贝克 班尼迪克 班奈特 班森 博格 格吉尔 格纳 伯尼 伯特 伯顿 柏特莱姆 毕维斯 比尔 毕夏普 布莱尔 布莱克 布莱兹 鲍伯 鲍里斯 波文 柏宜斯 布拉德利 布雷迪 布兰登 布莱恩 塞尔特 盖尔 布拉得里克 布鲁克 布鲁斯 布鲁诺 巴克 巴尔克 布尼尔 波顿 拜伦 西泽 卡尔文 凯里 卡尔 凯尔 卡特 凯希 塞西尔 锡德里克 查德 钱宁 契布曼 查尔斯 夏佐 切斯特 克莱斯特 克里斯汀 克里斯托弗 克莱尔 克拉伦斯 克拉克 克劳德 克雷孟特 克利夫兰 柯利福 克利福德 科林 康拉德 康奈尔 柯蒂斯 西里尔 戴纳 丹尼尔 达尔西 达内尔 达伦 迪夫 戴维 迪恩 邓普斯 丹尼斯 戴里克 多米尼克 唐纳修 唐纳德 道格拉斯 杜鲁 杜克 邓肯 唐恩 德维特 迪伦 艾德 伊登 埃德加 埃德蒙 爱迪生 爱德华 埃德温 爱格伯特 伊莱 易莱哲 耶和华 埃利奥特 埃利斯 爱尔玛 埃尔罗伊 埃尔顿 埃尔维斯 爱曼纽 伊诺克 艾利克斯 欧内斯特 尤金 伊夫力 费利克斯 费迪南德 费奇 费兹捷勒 福特 弗朗西斯 法兰克 法兰克林 弗雷得力克 加布力尔 加尔 盖理 盖文 吉恩 杰佛理 杰夫 乔治 杰拉尔德 吉尔伯特 贾艾斯 葛兰 高德佛里戈登 格雷格 格雷戈里 葛里菲兹 格罗佛 古斯塔夫 裴吉 帕克 培迪; 帕特里克 保罗 派恩 斐瑞 皮特 彼得 菲尔 菲利普 波特 普雷斯科特 普利莫 昆特

德国人名字大全完整版

德国人名字大全 HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】

德语男名中文男名德语女名中文女名Adam 亚当 Anna 安娜 August 奥古斯特 Charlott 莎洛特 Bach 巴赫 Carla 卡拉 Backhaus 巴克豪斯 Christine克里斯蒂纳 Barzel 巴泽尔 Christel 克里斯特尔 Erich 埃里希 Johanna 约翰娜 Erwin 埃尔温 Johanne 约翰妮 Felix 费里克斯 Josephine约瑟菲妮

Frank 弗兰克 Julia 尤莉亚 Franz 弗兰兹 Julie 尤丽叶 Fred 弗雷德 Jutta 尤塔 Friedlich弗里德里希 Karen 卡伦 Bauer 鲍尔 Dietlind 迪特琳德David 达维德 Gisela 吉泽拉 Daniel 丹尼尔 Friedel 弗丽德尔 Dürer 丢勒 Hanna 汉娜

Duden 杜登 Hannelore汉内诺蕾 Doppler 多普勒 Hedwig 黑德维希 Dietrich 德特里希? Helen 海伦 Ebel 埃贝尔 Helene 海伦妮 Eichendorff艾兴多夫 Henriette亨里埃特Edmund 埃德蒙德 Herta 赫尔塔 Edward 爱德华 Hilde 希尔德 Einstein 爱因斯坦? Ida 伊达 Ellen 埃伦 Ilona

伊洛娜 Erdmann 埃德曼 Inge 英格 Erik 埃里克 Jenny 燕妮 Erich 埃里希 Johanna 约翰娜 Erwin 埃尔温 Johanne 约翰妮 Felix 费里克斯 Josephine约瑟菲妮

外国人名大全 男名

Aron 亚伦 Abel 亚伯;阿贝尔 Abner 艾布纳 Abraham 亚伯拉罕(昵称:Abe)Achates 阿凯提斯(忠实的朋友)Adam 亚当 Adelbert 阿德尔伯特 Adolph 阿道夫 Adonis 阿多尼斯(美少年) Adrian 艾德里安 Alban 奥尔本 Albert 艾尔伯特(昵称:Al, Bert)Alexander 亚历山大(昵称:Aleck, Alex, Sandy) Alexis 亚历克西斯 Alfred 艾尔弗雷德(昵称:Al, Alf, Fred) Algernon 阿尔杰农(昵称:Algie, Algy) Allan 阿伦 Allen 艾伦 Aloysius 阿洛伊修斯 Alphonso 阿方索 Alvah, Alva 阿尔瓦 Alvin 阿尔文 Ambrose 安布罗斯 Amos 阿莫斯 Andrew 安德鲁(昵称:Andy)Angus 安格斯 Anthony 安东尼(昵称:Tony)Archibald 阿奇博尔德(昵称:Archie)Arnold 阿诺德 Arthur 亚瑟Asa 阿萨 August 奥古斯特 Augustine 奥古斯丁 Augustus 奥古斯都;奥古斯塔斯Austin 奥斯汀 Baldwin 鲍德温 Barnaby 巴纳比 Barnard 巴纳德 Bartholomew 巴托洛缪(昵称:Bart)Benedict 本尼迪克特 Benjamin 本杰明(昵称:Ben, Benny)Bennett 贝内特 Bernard 伯纳德(昵称:Bernie)Bertram 伯特伦(昵称:Bertie)Bertrand 伯特兰 Bill 比尔(昵称:Billy) Boris 鲍里斯 Brian 布赖恩 Bruce 布鲁斯 Bruno 布鲁诺 Bryan 布莱恩 Byron 拜伦 Caesar 凯撒 Caleb 凯莱布 Calvin 卡尔文 Cecil 塞西尔 Christophe 克里斯托弗 Clare 克莱尔 Clarence 克拉伦斯 Claude 克劳德 Clement 克莱门特(昵称:Clem)Clifford 克利福德(昵称:Cliff)Clifton 克利夫顿

德国人名

第一名:Müller,含义为:磨房主;通常译为:米勒或穆勒 第二名:Schmidt,含义为:工匠(Schmied);通常译为:施密特 第三名:Schneider,含义为:裁缝;通常译为:施奈德 第四名:Fischer,含义为:渔夫;通常译为:菲舍尔 第五名:Weber,含义为:织工;通常译为:韦博 第六名:Meyer,含义为:(中世纪)政府官员或土地领主;通常译为:玛亚或迈耶第七名:Wagner,含义为:造车工(Wagenmacher);通常译为:瓦格纳 第八名:Becker,含义为:面包师(B?cker);通常译为:贝克尔 第九名:Schulz,含义为:收债人(Schulthei?, Schuldhei?);通常译为:舒尔茨第十名:Hoffmann,含义为:长工(Hofmann);通常译为:霍夫曼 第十一名:Sch?fer,含义为:牧羊人;通常译为:舍夫尔 第十二名:Koch,含义为:厨师;通常译为:科赫 第十三名:Bauer,含义为:农民;通常译为:鲍赫 第十四名:Richter,含义为:法官;通常译为:里希特 第十五名:Klein,含义为:矮人;通常译为:科莱因 第十六名:Wolf,含义为:狼;通常译为:沃尔夫 第十七名:Schr?der,含义为:装啤酒人;通常译为:施罗德 第十八名:Neumann,含义为:新来的人;通常译为:诺依曼 第十九名:Schwarz,含义为:黑发人;通常译为:施瓦茨 第二十名:Zimmermann,含义为:木匠;通常译为:茨迈尔曼 第二十一名:Braun,含义为:棕发人;通常译为:鲍恩 第二十二名:Krüger,含义为:酒馆老板;通常译为:库格尔 第二十三名:Hofmann,含义为:长工;通常译为:霍夫曼

英文名字大全(男)

英文名字大全(男篇) aaron(希伯来)启发的意思,aaron被描绘为不高但英俊的男人,诚实刻苦具有责任感,是个有效率个性沉静的领导者。 abel(希伯来)"呼吸"的意思,为abelard的简写,大部份的人认为abel是高大,强壮的运动员,能干,独立,又聪明。有些人则认为abel是瘦小,温顺的男孩。 abraham原为希伯来文,意为"民族之父"。後来,它演变成"万物之父"的意思。大多数人将abraham形容为高大壮硕留著胡子的领袖,诚实,庄严,聪明,像亚伯拉翰林肯总统一样。 adam(希伯来),红土制造的意思。据说上帝用红土造人,而亚当是他造出的第一个人。adam被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉强健的男人,沉稳,聪明。 adrian(拉丁文)黑色的意思。人们将adrian描绘为迷人,阴柔的男子,敏感,体贴,可爱,富有。 alva希伯来名,给人的感觉是很崇高、庄严的,圣经上写著alva是一个地名和种族名字。 alex为alexander的简写,人们认为alex是身强体健有著希腊血统的男子,聪明,和善,令人喜爱。 alan据传,英国有一位诗人,叫alawn(阿伦),很近似於alan,它的意思,但後来,这个名字常变形为eilian、allan、ailin、a'lon等等。alan的发音近似於撒格逊语aylwyn或alwyn(熟悉的朋友)的意思)。所以它在英国很为人所欢迎。 albert(老式英语)崇高,聪明之意。albert引人联想起三种形象;肥胖、笨重、缓慢,如fat albert;聪明,行为古怪,如albert einstein: 或是正式,alfred(古英语),睿智的参谋。 alfred给人两种截然不同的印象:

我眼中的德国人

姓名:许岳梅班级:英语115 学号:2011012946 我眼中的德国人 关键字:德国人,节俭,不张扬 内容摘要:国人的节俭,主要不是计较省下的几个小钱。他们尤其是有钱人做这一切的时候,真的能让你感觉到那种对物质的尊重和珍惜,那种避免犯罪的虔诚。 每个人看德国人,都有自己的视角。每个人脑海中形成的对德国人的印象,毫无例外地受到他接触的人,经历的事的影响。形形色色的印象,也许大同小异,也许大相径庭。下面就说说我眼中的德国人。 德国人十分含蓄,不事张扬。虽然德国的经济实力高居世界前列,发达程度远高于世界平均水平,但只看表面,很难了解德国富庶的程度。很多来德国匆匆一游的国人,觉得德国比中国差远了。在德国,难得见到像国内那样装潢高档的名牌店或精品屋,五星级酒店也远不及国内的规模。媒体很少报道大款富豪排名榜之类的玩意,那些世界富豪排行榜上有名的德国人,难得能让人一睹真容。 德国人不会动不动就豪宅别墅,很多有钱人也就是普通的住房。德国人的住房,尤其是外表注重朴实无华。但对建筑材料的质量十分考究,各种配置如门、窗等都要求坚固耐用。购物多从注重实用的角度,决不虚有其表。完成一座建筑或一套设备,德国人是当作百年大计来对待,决不只追求表面的噱头。讲究内在品质的德国人,日子是过给自己看的,日子的滋润程度,只有自己知道。他们不爱显摆,不讲排场,日子过得实惠而踏实。 德国人的节俭也是很让人回味的。在国人的眼里,节俭只是穷人的专利。在德国却有这样的说法,“和富人在一起,可以学会节俭”。有钱人不会因为富足去赌城一掷千金,去酒吧砸高档酒取乐,更不会把金饰武装到牙齿来显示自己的财富。他们的节俭,不了解的国人肯定难以理解。我有个朋友刚到德国留学时,有人请他吃饭。因为朋友不太习惯德国食品,故剩下不少在盘子里。那人在对付完自己的盘子,征得朋友同意后,拿过朋友的盘子,毫不扭捏地吃了个干净,让初到德国的朋友惊讶不已。 感觉德国人的节俭,主要不是计较省下的几个小钱。他们尤其是有钱人做这一切的时候,真的能让你感觉到那种对物质的尊重和珍惜,那种避免犯罪的虔诚。曾经听朋友说有个德国女友,当她从路边捡回几个被丢弃的塑料桶作为沤肥之用时,想到的不是因此而省下的几文钱,而是废物利用,于己于环保都有利。

外国人姓名的结构与称呼

姓氏的称呼,是一种民族的历史现象。随着人类的进步,姓名结构和称呼含义也必然会发生新的变化。一般说,人名称呼的结构形式,是根据语言系统的不同而区别的。 一、英、美语系人名 姓名结构一般为“教名·自取名(中名)·姓”。如 George Walker Bush (中译:乔治·沃克·布什)。另外还有“名字·姓”,例如,威廉·莎土比亚;“名字·父名·姓”,例如,乔治·戈登·拜伦。 教名:按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由其牧师或父母亲朋为其取的名字,有点像中国的小名(乳名,昵称),但它是要叫一辈子的。 中名:即本人在以后另取的一个名字,排在教名后。 姓:说明其家族渊源,这跟中国相似。英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。姓的词源主要有:借用教名,反映地名、地貌或环境特征的,反映身份或职业的,借用动植物名的,由双姓合并而来的等。 英语中的教名和中间名又称个人名,一般采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名着中的人名,以及祖先的籍贯、山川河流、鸟兽鱼虫、花卉树木等的名称。常用的男子名有:James(詹姆士)、 John(约翰)、 David、 Daniel、Michael(麦克)、杰克、威廉、乔治、大卫,常见的女子名为:Jane、 Mary (玛丽)、 Elizabeth(伊莉莎白)、 Ann、 Sarah(莎拉)、 Catherine(凯萨琳)、露西等。在英美的风俗习惯中,女人出嫁前跟从父姓,出嫁后改用丈夫姓,去掉父姓。 在口头称呼时一般称姓,如“布朗”先生、“撒彻尔”夫人。汉译一般简称他的姓。除了正式的教名和姓外,英语中还常使用呢称来相互称呼,特别是在一些非正式场合,人们更喜欢用昵称。书写时,在很多场合往往缩写,如Walker 缩成首次母W.,或者干脆略去不写。英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。但姓不能缩写。 西方有些国家的人名中,在姓前带有一个表示贵族身份的标记,英国人姓前用“劳特”或“恰尔德”。“恰尔德”是“贵公子”的称号,现已废除。“劳特”是爵士称号,也泛指—般贵族。另有冠于名前或全姓之前的“舍”。“舍”与“劳特”含义略同,但不单独冠于姓前。 二、法语人名

德国姓氏

中国人的姓氏总的来说比较庄重,有些词如赵魏韩秦只能当作名字来用,其他的姓也基本上没有特别的意思。德国人的姓氏就有趣的多,因为作为姓氏的那个词常常另有一个意思,这个词的意思可能是一个职业、一种动物、一种颜色乃至器皿、品性、动作等等五花八门无奇不有。 德语名字翻译成中文都是用音译,所以不懂德语的中国人想不到大名鼎鼎的前德国总理科尔(Kohl)有这样一个不体面的名字——“卷心菜”(Kohl),超级赛车手舒马赫的名字也好不到哪里去——“舒马赫”原来是鞋匠的意思(Schuhmacher)。现任德国黑森州州长的名字翻译成科赫(Koch),其实本意是“厨师”。爱因斯坦(Einstein)是“一块石头”,巴赫(Bach)是“小溪”,茨威格(Zweig)是“树枝”……原来很多德国名人都有有趣的名字! 当然这些词作为名字时它们的本来意义就应该自动隐去。德国人见到一个“磨坊主”(Müller)先生,或者是“园丁”(G?rtner)夫人、“面包师”(B?cker)小姐,不会以为他们真的是什么磨坊主、园丁和面包师。这一类的名字还有很多,像“裁缝”(Schneider)、屠户(Metzger)、铁匠(Schmied)、瓦匠(Mauerer)、木匠(Zimmermann)、农夫(Bauer)、渔夫(Fischer)、牧羊人(Sch?fer)。许多古老的农牧业和手工业行当都成了姓氏。 形容词也能成为姓氏,似乎不合语法,不过语言是千百年来约定俗成的东西,所以不能事事全讲语法。也许很少有公司愿意雇用一个姓“贵”(Teuer)的采购员,不是工作能力的问题,而是因为听到这个名字不舒服。倘若一个姓“恶劣”(Schlimm)的老师班上有一个姓“聪明”(Klug)的学生,而这可怜的学生偏偏智力平平成绩很差,那么班上肯定有笑话可讲了。 颜色在中文里作姓氏的不多,比如“白”和“黄”,在德语里白(Wei?)也是姓氏,此外还有“褐色”(Braun)、“黑色”(Schwarz)、红色(Rot)绿色(Grün)等等。 动物名字成为姓氏,对于中国人来说很新鲜。我们会看到“狼”(Wolf)先生、“狮子”(L?we)先生、“鸟”(Vogel)小姐、“猪蹄”太太(Schweinefu?)满街跑——德国真是一个奇妙的国度。 有些有消极意义的字眼也可以成为姓氏,中国人恐怕难以接受。因为我们喜欢取积极向上的和赞美性的名字。可是德国人似乎不在乎自己来自“杀手”(Killer)之家。姓“火灾”(Brand)的德国人不见得以纵火为乐。最尴尬的是那些姓“刽子手”(Schlachter)的大夫,德国诊

世界各国的礼仪文化

世界各国的礼仪文化 (美国握手礼) 美国若非亲朋好友,美国人一般不会主动与对方亲吻、拥抱。他们在正式场合见面,握手致意;在非正式场合见面,礼节比较随意,往往以点头、微笑为礼,或者只是向对方“嗨”上一声。 俄罗斯和初次见面的人一般行握手礼,熟悉的人大多会热情拥抱。 (日本鞠躬礼) 日本正式社交活动要鞠躬,两手放在膝上,并且频频弯腰(约30度);日常使用的鞠躬(约15度),两手垂在身旁。 马来西亚见面时,男子一般是一面举起右手放在胸前,一面深鞠躬;女子一般是先双腿稍微弯曲,然后鞠躬。 韩国韩国人见面时也行鞠躬礼,不过男人既可鞠躬,也可握手,而妇女一般只鞠躬或点头示意。

(东南亚双手合十礼) 东南亚双手合十礼盛行于印度、斯里兰卡、尼泊尔以及泰国、柬埔寨、缅甸等东南亚国家。人们见面时,通常把双手手掌对合于胸前,十指并拢,并微微弯腰顿首以此表示敬意。 (波兰吻手礼) 波兰在波兰,至今仍盛行吻手礼。波兰妇女喜欢别人尊重她们,希望自己的丈夫和亲朋好友把她们当作贵妇人看待,见面时吻她们的手。吻手时,要由妇女先伸出手来,手背朝上,手略下垂,男子欠身将妇女的手放在嘴边轻轻吻之。 巴西巴西人在社交场合通常是以拥抱或者接吻作为见面礼仪。贴面礼是巴西妇女之间特有的礼节。行礼时,双方要互贴面颊,同时口里发出表示亲热的亲吻声,但是不可以用嘴唇真正接触对方的面颊。 美国 美国人在待人接物方面,具有下述四个主要特点: 第一、随和友善,容易接近。 第二、热情开朗,不拘小节。 第三、城府不深,喜欢幽默。 第四、自尊心强,好胜心重。 加拿大 加拿大的基本国情是地广人稀。特殊的环境对加拿大人的待人接物有一定影响。一般而言,在交际应

德国人见面的礼仪有哪些

德国人见面的礼仪有哪些 在德国送礼,对礼品是否适当、包装是否精美要格外注意,玫瑰是专送情人的,绝不可随便送;德国人喜欢应邀郊游,但主人在出发前需要做好细致周到的安排。那么你们知道与德国人见面的具体礼仪是什么吗?下面就随一起来了解下吧! 德国人见面的礼仪德国人见面 同其他国家一样,德国人初次见面时也须互致问候、通报姓名、互相握手。但应该注意的是:一、目光要友好地注视对方,不能东张西望;二、握手时要有点份量,以示真挚;三、如果许多人互相介绍,要按性别(女士优先)、年龄(长者为先)和职位(位高者优先)的习惯顺序一一握手、问候、介绍,防止同时伸手而出现交叉握手的情况;四、互相作介绍时不要加太多的头衔,只介绍姓名,最多加一个主要头衔(如教授、经理等);并要留心记别人的名字,以避免叫错姓名的尴尬局面。 德国人熟人相遇 熟人相遇或同事之间每天初次见面打招呼,除了问候、握手之外,有时太匆忙可省去握手,只问候“你好”、“嗨”等即可。 另外,还有两种我们中国人不太习惯的方式:一、吻女宾的右手。这只是在比较正规隆重的场合(如高层次的招待会、大型宴会、音乐会)才可能见到的习俗,尤其在南德(以及奥地利)地区更为普遍;二、

拥抱并相互亲吻脸颊。这只适用于亲朋好友和关系相当亲密的熟人之间,是德国人表达老朋友重逢时的喜悦心情的方式。 在我国熟人或好朋友见面常亲热地拍拍肩头、拉拉胳膊,这在德国很不习惯。因为只有长辈对晚辈才可以作拍肩摸头的亲昵动作。至于在公开场合中挽肩搭背、磨肩蹭肋地紧紧挨靠在一起是应绝对避免的。 德国人礼貌用语 在德国人的日常社会交往中,“您好”、“劳驾”、“请问”、“谢谢”、“再见”礼貌用语是必不可少的习惯用语。尤其是那些直接接触顾客的职员(如售货员、招待员、银行职员等),这类礼貌用语是总不离口,使用之娴熟,令人惊叹不已。 事先预约准时赴约 在追求高效率、快节奏的德国社会里,事先预约已成为十分重要的社交礼仪准则。不论是私人交往中的拜访、约会、邀请吃饭、共同参加社交活动,还是正式的社会活动,必须事先预约时间,一般是电话或信函预约。 譬如,你有意前往造访一位熟悉的德国同事,尽管你有他的地址,但也绝不可贸然而至,而必须打电话约定一个会面的时间。任何不约而至或不期而遇的不速之客,在现代德国社会不仅被认为是不礼貌,而且还往往会吃闭门羹。接到邀请后,一般也要回电、回函致谢并确认。 与事事预约密不可分的是每个德国家庭、每个德国人都必备的记

德国姓氏趣谈

德国姓氏趣谈 中国人的姓氏总的来说比较庄重,有些词如赵魏韩秦只能当作名字来用,其他的姓也基本上没有特别的意思。德国人的姓氏就有趣的多,因为作为姓氏的那个词常常另有一个意思,这个词的意思可能是一个职业、一种动物、一种颜色乃至器皿、品性、动作等等五花八门无奇不有。 德语名字翻译成中文都是用音译,所以不懂德语的中国人想不到大名鼎鼎的前德国总理科尔(Kohl)有这样一个不体面的名字——“卷心菜”(Kohl),超级赛车手舒马赫的名字也好不到哪里去——“舒马赫”原来是鞋匠的意思(Schuhmacher)。现任德国黑森州州长的名字翻译成科赫(Koch),其实本意是“厨师”。爱因斯坦(Einstein)是“一块石头”,巴赫(Bach)是“小溪”,茨威格(Zweig)是“树枝”……原来很多德国名人都有有趣的名字! 当然这些词作为名字时它们的本来意义就应该自动隐去。德国人见到一个“磨坊主”(Müller)先生,或者是“园丁”(G?rtner)夫人、“面包师”(B?cker)小姐,不会以为他们真的是什么磨坊主、园丁和面包师。这一类的名字还有很多,像“裁缝”(Schneider)、屠户(Metzger)、铁匠(Schmied)、瓦匠(Mauerer)、木匠(Zimmermann)、农夫(Bauer)、渔夫(Fischer)、牧羊人(Sch?fer)。许多古老的农牧业和手工业行当都成了姓氏。 形容词也能成为姓氏,似乎不合语法,不过语言是千百年来约定俗成的东西,所以不能事事全讲语法。也许很少有公司愿意雇用一个姓“贵”(Teuer)的采购员,不是工作能力的问题,而是因为听到这个名字不舒服。倘若一个姓“恶劣”(Schlimm)的老师班上有一个姓“聪明”(Klug)的学生,而这可怜的学生偏偏智力平平成绩很差,那么班上肯定有笑话可讲了。 颜色在中文里作姓氏的不多,比如“白”和“黄”,在德语里白(Wei?)也是姓氏,此外还有“褐色”(Braun)、“黑色”(Schwarz)、红色(Rot)绿色(Grün)等等。 动物名字成为姓氏,对于中国人来说很新鲜。我们会看到“狼”(Wolf)先生、“狮子”(L?we)先生、“鸟”(Vogel)小姐、“猪蹄”太太(Schweinefu?)满街跑——德国真是一个奇妙的国度。 有些有消极意义的字眼也可以成为姓氏,中国人恐怕难以接受。因为我们喜欢取积极向上的和赞美性的名字。可是德国人似乎不在乎自己来自“杀手”(Killer)之家。姓“火灾”(Brand)的德国人不见得以纵火为乐。最尴尬的是那些姓“刽子手”(Schlachter)的大夫,德国诊所门口都挂着一块写明医生行当和名字的大牌子,就算是名字不好听也得挂上去,所以“刽子手”大夫们只好任凭路过的行人看着牌子发笑。

德国人名字大全

德国人名字大全 Last revision date: 13 December 2020.

德语男名中文男名德语女名中文女名Adam 亚当 Anna 安娜 August 奥古斯特 Charlott 莎洛特 Bach 巴赫 Carla 卡拉 Backhaus 巴克豪斯 Christine克里斯蒂纳 Barzel 巴泽尔 Christel 克里斯特尔 Erich 埃里希 Johanna 约翰娜 Erwin 埃尔温 Johanne 约翰妮 Felix 费里克斯 Josephine约瑟菲妮 Frank 弗兰克 Julia 尤莉亚 Franz 弗兰兹 Julie 尤丽叶 Fred 弗雷德 Jutta 尤塔 Friedlich弗里德里希 Karen 卡伦 Bauer 鲍尔 Dietlind 迪特琳德 David 达维德 Gisela 吉泽拉 Daniel 丹尼尔 Friedel 弗丽德尔 Dürer 丢勒 Hanna 汉娜 Duden 杜登 Hannelore汉内诺蕾 Doppler 多普勒 Hedwig 黑德维希 Dietrich 德特里希? Helen 海伦 Ebel 埃贝尔 Helene 海伦妮 Eichendorff艾兴多夫 Henriette亨里埃特Edmund 埃德蒙德 Herta 赫尔塔 Edward 爱德华 Hilde

希尔德 Einstein 爱因斯坦? Ida 伊达 Ellen 埃伦 Ilona 伊洛娜 Erdmann 埃德曼 Inge 英格 Erik 埃里克 Jenny 燕妮 Erich 埃里希 Johanna 约翰娜 Erwin 埃尔温 Johanne 约翰妮 Felix 费里克斯 Josephine约瑟菲妮

德国人的性格特点

德国人的性格特点 院系能源与动力工程学院 姓名王广 学号u201111421 摘要:俾斯麦曾经说过:“德意志帝国处于中心和无屏障的地理位置,国防线伸向四面八方,反德联盟很容易形成……”“德国倒霉的地理位置使她在战略上永远面临一场噩梦:在欧洲的腹地上打一场争夺中欧的多条战线的战争。” 关键词:服从、勤劳、不安、一丝不苟 1文化影响 每个民族都有其特有的性格,德国人也不例外。在世人的眼中,德国人墨守成规和一成不变,其实这就是德国人所标榜的服从性。德国人是一向崇拜和服从权威的。这起源于古时条顿人作战养成的习惯。奥托·冯·俾斯麦就不无得意地称赞普鲁士的这种“美德”——“荣誉、忠诚、顺从、和勇敢贯穿于从军官到年轻新兵的整个队伍”。可见,从军队到人民 “服从”已成为德国人的主要性格之一,这也是条顿人所特有的性格。德国人的另一个性格就是不安全感,德国统一前由三百多个小国组成。这种四分五裂的局面容易导致外来入侵。因此统一之前的不安全感一直伴随着德国人,即使是统一后亦不例外。这种不安全感在希特勒身上得以体现,由此找到了发动二战的借口,即利用“民族主义”发动战争,挑战世界,达到主宰世界的目的。 德国人讲究秩序,沉稳勤劳。十八世纪初叶,德国在各方面还是非常落后,在文学、国家行政、法律的制定与执行各方面都还没有脱离未开化的状态,农业简陋,工业与一切

大规模商业都奄无生气,国家缺乏团结一致的力量,与外国发生交涉时处处显得软弱无能,毫无威信。只有一件东西德国人是保持着的,这就是他们固有的品质沉稳勤劳。现在德国人依然保持着其讲究秩序沉稳勤劳的品质。一般人家黎明即起打扫庭院,起居室整理的井然有序、一尘不染。在德国大到空地、建筑物,小到家庭主妇外出购物都被事先安排的井井有条。维持秩序的标志牌和禁令牌随处可见,事无巨细都有明文规定,不擅长幽默。他们一板一眼、正襟危坐,做事谨慎小心与谨慎,一切按规矩和制度行事。但在私人交际圈中,德国人也会无拘无束地与朋友聚会。他们可以丢开自己经理、官员的身份,用小名称呼朋友与朋友坦率地谈论生活中的烦恼。 2地理因素 俾斯麦曾经说过:“德意志帝国处于中心和无屏障的地理位置,国防线伸向四面八方,反德联盟很容易形成……”“德国倒霉的地理位置使她在战略上永远面临一场噩梦:在欧洲的腹地上打一场争夺中欧的多条战线的战争。”德国地处欧洲中部,西临荷兰,比利时,卢森堡,法国,东接波澜,捷克,南邻瑞士,奥地利,北方临北海与波罗的海与丹麦相连。作为一个中部之国,德国面临的是复杂的国际形势。屡次遭外国入侵的经历使得这个国家奋发图强,傲然立于欧洲中央。纵观德意志从法兰克王国到普鲁士一统全国的历史,我们看到了太多的战争。其主要原因就是德国的位置处于欧洲腹地,是一块战略要地。在历史的发展过程中,德意志人民饱受战争摧残,同时由于周边国家的民族结下了深刻的仇恨,尤其是法国。在神圣罗马帝国时期,帝国“并未建立起强有力的中央政权,政治上的四分五裂,不同的方言,不同的生活方式和生产条件”导致德意志缺少应有的民族凝聚力,德意志常常成为周边列强的袭击目标。德意志在这样的背景下,其版图不断变更人口也频繁迁徙,德意志民族都充满了不确定感和恐惧感。“这种情绪与昔日罗马帝国的荣誉,以及理性的强者精神结合起来,形成德意志人的自我保护意识和强烈的变动欲望。”他们骨子里的日耳曼精神——勇猛,效忠和强

外国英文名字大全及解析

外国英文名字大全及解 析 集团档案编码:[YTTR-YTPT28-YTNTL98-UYTYNN08]

英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如WilliamJaffersonClinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如GeorgeBush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如BillClinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下: I.个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。 英语个人名的来源大致有以下几种情况: 1.采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名着中的人名作为教名。 2.采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 3.教名的不同异体。 4.采用(小名)昵称。 5.用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。 6.将母亲的娘家姓氏作为中间名。 英语民族常用的男子名有:James,John,David,Daniel,Michael,常见的女子名为:Jane,Mary,Elizabeth,Ann,Sarah,Catherine. II.昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是 在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况: 1.保留首音节。如Donald=>Don,Timothy=>Tim.如果本名以元音开头, 则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward=>Ned. 2.+ie或-y如:Don=>Donnie,Tim=>Timmy. 3.采用尾音节,如:Anthony=>Tony,Beuben=>Ben. 4.由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew=>Andy&Drew. 5.不规则派生法,如:William的一个昵称是Bill. III.姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛 流行开来。英语姓氏的词源主要有: 1.直接借用教名,如Clinton. 2.在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s,-son,-ing;前缀M'- ,Mc-, Mac-,Fitz-等均表示某某之子或后代。 3.在教名前附加表示身份的词缀,如St.-,De-,Du=,La-,Le-. 4.放映地名,地貌或环境特征的,如Brook,Hill等。 5.放映身份或职业的,如:Carter,Smith. 6.放映个人特征的,如:Black,Longfellow. 7.借用动植物名的,如Bird,Rice. 8.由双姓合并而来,如Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith,Miller, Johnson,Brown,Jones,Williams. IV.几点说明 1.较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。

德国人性格及其文化的影响

德国人性格及其文化的影响 院系新闻传播学院 姓名周晓磊 学号20104655

德国人的性格及其文化影响 上了《德国文化史导论》,了解到,每个民族都有其特有的性格,德国人也不例外。众所周知,德国是一个性格多元化的民族,服从中不缺少浪漫,残酷中又带温柔。德国的文化因素到底对德国人影响多大呢? 德国人的服从性和不安全感使德国人引爆了两次世界大战。在世人的眼中,德国让你墨守成规和一成不变,其实这就是德国人所标榜的服从性。德国人是一向崇拜和服从权威的,这起源于古时条顿人作战养成的习惯。奥托.冯.俾斯麦就不无得地称赞普鲁士的这种“美德”-“荣誉、忠诚、顺从、和勇敢贯穿于从军官到年轻新兵的整个队伍”路得维希在《德国人》中说到:“由于好战的传统和严格的训练,服从性已在人们的思想中根深蒂固。”可见,从军队到人民,“服从”已成为德国人的主要性格之一,这也是条顿人所特有的性格。这种性格是导致二战爆发的原因之一。因为“服从,责任感,朴素的生活方式,这一切保证了德国人能迅速的发展工业和进行战争。”德国人的绝对服从,包括下级对上级、人民对领袖的顶礼膜拜使得希特勒能够利用这种性格迅速发动战争。还有英法在二战前对德国采取的绥靖政策,为什么不仅未能阻止德国发动战争,反而导致二战的加快爆发?这是因为他们不了解德国人的性格所致。路德维希在《德国人》中指出,“德国习惯于服从,他们甚至对征服者得冷酷无情,严厉苛刻也感动钦佩。德国人具有神经质的性格,他们往往屈服于对手的威胁,而对对手所采取的和解态度,却认为这是软弱和胆怯的表现。那种认为如果采取温和的和平方式可以防止第二次世界大战的传奇式说法,只能出于从来没有研究过德国人性格的人之口。。第二次世界大战可能会提前十年爆发。”因而一战后英法等国对德国采取温和和措施加上德国人的欺软怕硬性格,导致二战的爆发。德国人的另一个性格就是有三百多个小国组成。这种四分五裂的局面容易导致外来入侵。因此统一之前的不安全感一直伴随着德国人,即使是统一后亦不例外。德国人的这种不安全感使他们心胸狭窄,忌妒心和报复心非常严重,尤其表现在对待犹太人方面。因为犹太人往往与金钱利益相联系。德国的犹太人多数是金融家、银行家或高利贷者,这引起了德国雅利安人的嫉妒心理和内心不安全感,他们想通过兽性屠杀来毁灭犹太人。德国犹太种族某个编年史家曾指出:“犹太人的才干是自己致死的原因。”但归根结蒂这是德国人的兽性表现。路德维希针对这种一针见血的指出:“德国人内心深处的不安全感,这是使德国人无法享受生活,享受和谐的永远无法解决的问题,使德国人的行为有时变现为兽性,有时表现为奴性。”因而这种不安全感在希特勒身上得以体现,由此找到了发动二战的借口,即利用“民族主义”发动战争,挑战世界,达到主宰世界的目的。 德国人讲究秩序沉稳勤劳。十八世纪初叶,德国在各方面还是非常落后,在文学、国家行政、法律的制定与执行各方面都还没有脱离未开化的状态;农业简陋,工业与一切大规模商业都奄无生气,国家缺乏团结一致的力量,与外国发生交涉时处处显得软弱无能,毫无威信,只有一件东西德国人是保持着的,这就是他们固有的品质。现在德国人依然保持着其讲究秩序沉稳勤劳的品质。一般人家黎明即起打扫庭院,起居室整理的井然有序、一尘不染。在德国大到空间、地、建筑物,小到家庭主妇外出购物都被事先安排的井井有条。维持秩序的标志牌和禁令牌随处可见,事无巨细都有明文规定,不擅长幽默。他们一板一眼、正襟危坐,做事谨慎小心与谨慎,一切按规矩和制度行事。但在私人交际圈中,德国人也会无拘无束地与朋友聚会,他们可以丢开自己经理、官员的身份,用小名称呼朋友,

姓名解析

您的姓名(戴家宝)算命分析结果如下 繁体拼音五行笔划姓名学解释 戴戴dài 火18 出外逢贵得财,克己助人,中年劳,晚年成功隆昌。(吉)【详解】戴 (形声。本义:增益) 同本义[gain] 分物得增益曰戴。――《说文》。段玉裁注:“引申之凡加于上皆曰戴。” 古国名。故址在今河南省民权县东[Dai State] 宋人、蔡人、卫人伐戴。――《春秋》 戴 加在头、颈、面、肩上、胸上[wear;put on] 戴,覆也。――《尔雅》 日抱戴。――《孝经·援神契》。注:“在上曰戴。” 戴胜降于桑。――《礼记·月令》 垂发戴白。――《后汉书·邓禹传》。注:“戴白,父母也。” 颁白者(老人)不负戴于道路矣。――《孟子·梁惠王上》 无戴其苍,地履其黄。――清·梁启超《饮冰室合集》 戴朱 戴dài ①把衣物等加在头、面、颈、手等处:~帽子、~手表。 ②尊敬;推崇:爱~、拥~。 ③姓。 【戴高乐】(1890-1970)法国总统(1959-1969)。毕业于圣西尔军校。参加过第一次世界大战。在第二次世界大战中,坚决抗击德国法西斯对法国的入侵,并在英国领导运动,为反法西斯战争的胜利作出了贡献。1958年12月当选法兰西第五共和国总统,奉行独立自主的外交政策,促使法国于1964年和中国建立了外交关系。 【戴季陶】(1890-1949)名传贤,号天仇。祖籍浙江吴兴。曾留学日本,参加中国同盟会。辛亥革命后投奔孙中山。1925年孙中山逝世后,积极参加西山会议派的反革命活动,反对孙中山的新三民主义。1927南京国民党政府成立后,历任国民政府委员、考试院院长等职。为蒋介石的谋士。1949年2月在广州自杀。 【戴金盔的男子】油画。荷兰画家伦勃朗创作于1650年。 【戴笠】(1897-1946)国民党军统特务头子。字雨农,浙江江山人,肄业于黄埔军校。追随蒋介石,积极发展军统特务势力,与人民为敌。1946年3月从北平飞往南京途中,飞机坠毁身亡。 【戴名世】(1653-1713)清代学者。安徽桐城人,字田有,号南山。康熙进士。曾游历于南北各地,留心明代史事。因所撰《南山集》等著作中引述南明抗清事迹,被处斩。株连致死、

外国人的姓名翻译是一个重要问题

外国人的姓名翻译是一个重要问题。过去人们翻译英语姓名的主要工具书,大概是新华通讯社译名资料组编、商务印书馆出版的《英语姓名译名手册》,它比较简单,除汉译外再无别的内容,确如书名所示,只是一本“手册”。外语教学与研究出版社2002年1月出版的《英语姓名词典》内容就丰富多了,首先是注了音,英语姓名常有不符合一般读音规则的,所以注音很重要。其次解释了词义,姓名虽然只是区别符号,但常常会有一定的含义;就像我们的“国栋”、“若愚”、“从周”无不表达一定意思一样,英语“Charles”、“John”、“Peter”也都各有寓意。第三,说明了语源,这从一个侧面反映了英语民族的形成历史,也反映了与之相联系的许多宗教、文化问题。第四,列出了同一词的异体和昵称,而且往往不止一个。这也很有用,例如据此读者可以知道,人们常常提到的美国前总统克林顿的名字“比尔”(Bill),其实是“威廉”(William)的昵称。最后,编著者还写了“英语姓名的历史演变”和“英语姓氏的类型”两篇短文,对读者也有帮助。 但是,这本词典也还有许多不足之处。 首先,作为一本“姓名词典”,它收录的“名”(按词典的英文书名,Christian names)比较完全,但“姓”(surnames)就远不齐全;然而对于中国读者,相比之下更需要的恰好是“姓”。一般说来,我们要查“名”并不困难,因为许多英语词典都附有或详或略的人名表,有的且对其来源、变体、昵称等有所介绍。值得注意的是,这些人名表不管叫“list of common forenames”(例如Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English)还是叫“personal names”(例如Chambers 20th Century Dictionary),都只列有“forenames”(名)而没有列“surnames”(姓)。这样,在这些词典上我们能查到“Winston”(温斯顿)这个名,却查不到“Churchill”(丘吉尔)那个姓;而一般中国读者需要查的,恐怕正是那位英国著名首相的姓。这种只列名而不列姓的人名表,也许对母语是英语的读者有用,但对以英语为外语的中国读者,恐怕就不大适用了。 从古到今,欧洲人对国王或者皇帝一般是称名而不道姓的,理由很简单,同一个王朝的国王,“姓”都相同,例如英国都铎王朝(1485~1603年)的国王都姓“Tudor”,斯图亚特王朝(1603~1714年)的国王都姓“Stuart”,只有称名才能相互区别。对于普通人,情况就不同了。除在家人及亲密朋友之间直呼其名以外,在其他场合通常都是称姓而不道名的,只有在需要区分“姓”相同的人的时候,才用其名。例如英国历史上有过两个著名的克伦威尔,一个是亨利八世的宠臣、对于英国王室与罗马教廷决裂起了重要作用的托马斯·克伦威尔(Thomas Cromwell,约1485~1540),另一个是比他晚一百多年的军事独裁者奥利弗·克伦威尔(Oliver Cromwell,1599~1658);如果不指明是“Thomas”还是“Oliver”,就不好区别他们。人们熟悉的拿破仑,全名拿破仑·波拿巴(Napoleon Bonaparte,1769~1821),一生就经历了一个由道姓到称名的过程。他原来是叫做波拿巴先生的,即使在当上将军以后,也还只叫他波拿巴将军;只有在他当上皇帝以后,才称拿破仑皇帝。在这个问题上破了“例”的,似乎只有意大利人,他们对自己四位最杰出的文化名人,是只称名而不道姓的。这四个人是诗人但丁(Dante Alighieri,1265~1321)和文艺复兴时期的三位伟大画家,列奥纳多(Leonardo da Vinci,,1452~1519)、米开朗琪罗(Michelangelo Buonarotti,1475~1564)和拉斐尔(Raffaello Sanzio,或Santi,1483~1530,英语通常译为Raphael)。值得注意的是,除列奥纳多中国人改称其姓(达·芬奇)以外,其余三位我们都尊重了意大利人自己的习惯。意大利人姓名中常有“di”或“da”字样,大体上类似法语的“de”或者德语的“von”,意思约相当于英语“of”或者“from”,表示所属、或者所来自的地方。实际上,“Vinci”是这位大画家出生城镇的名字,“Leonardoda Vinci”,就是“来自芬奇的列奥纳多”或者“芬奇的列奥纳多”的意思;单说“da Vinci”,大致有“芬奇人”(类似我们“周庄人”、“南浔人”)的意思。 综上所述,编写中国人用的英语人名词典,显然应该姓名并重,而更侧重于“姓”。但是,难点也正在于此。我手边凑巧有一本教材性质的书Understanding Physical Anthropology and

相关主题