搜档网
当前位置:搜档网 › 旅游日语会话

旅游日语会话

旅游日语会话
旅游日语会话

旅游日语会话

1.機内会話

機内の飲み物と機内食

機内食、お水、コーヒー、紅茶、ジュース、コーラ、サイダー、水割り、お飲物、氷乗務員:お飲物はいかがですか。

あなた:すいません、コーヒーお願いします。

乗務員:砂糖とミルクはお入れになりますか。

あなた:ええ、お願いします。

あなた:機内食はいつ出るんですか。

あなた:すいません、飲み物ください。

あなた:{お水/コーヒー/紅茶/お茶/ジュース/ビール/水割り}ください。乗務員:砂糖と{ミルク/クリーム}はお入れになりますか。

あなた:{ええ、お願いします/いいえ、けっこうです}。

あなた:{砂糖/ミルク/クリーム}だけ入れてください。

あなた:(何も)入れないでください。

乗務員:お飲物は何になさいますか。

あなた:飲み物は何があるんですか。

あなた:{コーヒー/紅茶…}のおかわりもらえますか。

あなた:パン、もう一つもらえますか。

乗務員:コーヒーにしますか、それとも紅茶にしますか。

あなた:日本茶はありますか。

乗務員に頼む

気分、具合、悪い、嘔吐袋、薬、酔い止め、胃薬、枕、毛布、お医者さん、トイレ、使用中

あなた:韓国の{新聞/雑誌}はありますか。

あなた:韓国語ができる人はいますか。

あなた:お酒と香水が買いたいんですけど。

あなた:ちょっと寒いんですけど。

あなた:冷風を止めていただけますか。

あなた:このライトはどうやって点けるんですか。

あなた:すいません、ちょっとお腹が痛いんですけど。

乗務員:薬、お持ちしましょうか。

あなた:すいません、お願いします。

乗務員:少々お待ちください。

あなた:気分が(とても)悪いんですけど。

あなた:飛行機酔いみたいなんですけど。

あなた:頭が痛いんですけど。

あなた:吐き気がするんですけど。

あなた:嘔吐袋、もらえますか。

あなた:薬、もらえますか。

あなた:毛布、もらえますか。

あなた:おかげさまで、(少し)よくなりました。

入国申告書作成

入国カード、税関申告書、税関申告カード

あなた:すいません、{入国カード/税関申告カード}をください。

あなた:入国カードの書き方を教えてください。

あなた:ちょっとボールペンを貸していただけませんか。

あなた:すいません、これにどう書いたらいいんですか。

あなた:これでいいですか。

乗務員:はい、けっこうです。

あなた:このカード、もう一枚ください。

離陸?到着

乗務員、旅券、パスポート、ビザ、航空券、搭乗券、座席番号、中央座席、通路側座席、非常口、安全ベルト、乗客、離陸、目的地、到着、着陸、機長、高度、乱気流、天候、定刻、荷物、時差、現地時間

あなた:この番号の座席はどこですか。

乗務員:こんにちは。

乗務員:恐れ入りますが、搭乗券を拝見します。

あなた:はい。

あなた:47のAです。

あなた:この座席はどこですか

乗務員:あちら、{右/左}の{窓際/中央/通路側}にお座りください。

あなた:すいません、ちょっと通してください。

乗務員:すいません、キャビネットが開かないんですけど。

あなた:すいません、そこは私の席なんですけど。

あなた:すいません、席を替わっていただけませんか。

あなた:すいません、そちらの方と席を替わっていただけませんか。

あなた:シートを倒してもいいですか。

あなた:タバコを吸ってもいいですか。

あなた:禁煙席はどこですか。

あなた:成田には何時に到着しますか。

あなた:今、どこ飛んでるんですか。

あなた:定刻の到着ですか。

あなた:成田の{天候/お天気}はどうですか。

あなた:到着は遅れるんですか。

あなた:どれくらいの遅れになりそうですか。

あなた:今トイレに行ってもいいですか。

あなた:今席を立ってはいけませんか。

あなた:今荷物を降ろしてはいけませんか。

乗務員:お客様、お立ちにならないでください。

あなた:あ、どうもすいません。

あなた:どうもお世話様でした。

あなた:ご苦労様でした。

2. 空港で

入国審査

入国審査、滞在、パスポート、入国カード、目的、観光、予定、1週間、2週間、連絡先、ホテル、所持金、航空券

係員:パスポートを見せてください。

あなた:はい。

係員:入国の目的は何ですか。

あなた:観光です。

係員:日本にはどれぐらいの滞在予定ですか。

あなた:1週間ぐらいです。

係員:お仕事は何ですか。

あなた:会社員です。

係員:どこにお泊まりですか。

あなた:東京のプリンスホテルです。

係員:帰りの航空券はお持ちですか。

あなた:はい、これです。

あなた:仕事で来ました。

あなた:{1週間/2週間/10日/2泊3日}です。

あなた:2~3日滞在の予定です。

係員:ご職業は?

あなた:{学生/主婦/教師/公務員}です。

あなた:{友達の家/親戚の家}です。

あなた:まだ決めていません。これからホテルを探します。

係員:日本には初めてですか。

手荷物受け取り

手荷物受取所、~便、荷物、フライト?ナンバー、書類、申告書、名前、住所、預かり証、連絡先

あなた:あのう、手荷物はどこで受け取るんですか。

係員:どの飛行機で来たんですか/フライトナンバーは?あなた:大韓航空の773便です。

係員:それは、あそこです。

あなた:あのう、荷物が見つからないんですけど。

係員:預かり証はお持ちですか。

あなた:はい。

係員:荷物はいくつですか。

あなた:2つです。

係員:では、この書類に記入してください。

あなた:これでいいですか。

係員:はい、けっこうです。

あなた:すいませんけど、よろしくお願いします。

あなた:それは私の荷物です。

あなた:荷物が届いてないんですけど。

あなた:これが預かり証です。

係員:荷物が見つかったら、どこにお届けしますか。

あなた:{ここ/この住所}にお願いします。

あなた:かばんが{壊れてる/破損してる}んですけど。あなた:韓国語ができる人はいますか。

係員:ここに連絡先を記入してください。

あなた:このカートを使ってもいいですか。

係員:どんなかばんですか。

あなた:黒い無地の旅行かばんです。

係員:他にどんな特徴がありますか。

あなた:車輪が4つ付いてます。

あなた:大韓航空のカウンターはどこですか。

税関で

税関、検査、申告、タバコ、ウィスキー、香水、カートン、~本、バッグ、トランク、おみやげ、時計、宝石

係員:税関申告書を見せてください。

あなた:はい。

係員:何か申告するものはありますか。

あなた:いいえ、ありません。

係員:荷物はこれだけですか。

あなた:はい。

係員:ちょっと中身を拝見します/見せてください。

係員:トランクを開けてください。

あなた:はい。

係員:どこから来たんですか。

あなた:韓国です。

係員:所持金はどれぐらいお持ちですか。

あなた:日本円で20万円ぐらいです。

係員:これは何ですか。

あなた:おみやげです。

係員:この申告書を出口の係員に渡してください。

係員:かばんの中は何が入ってるんですか。

係員:これもあけてください。

係員:荷物は{1つ/2つ/3つ/これだけ}ですか。

あなた:免税の範囲は超えてないと思います。

あなた:{自分で使うもの/日用品/食べ物}です。

係員:パスポートと申告書を見せてください。

あなた:このカメラは課税になりますか。

係員:値段はいくらぐらいですか。

両替

あなた:トラベラーズチェックを現金にしたいんですけど。銀行員:パスポートをお見せください。

あなた:はい。

銀行員:何に替えますか。

あなた:1万円札4枚と千円札10枚でお願いします。

銀行員:こちらにサインをお願いします。

あなた:両替はどこでしたらいいんですか。

あなた:どこで両替できるんですか。

あなた:両替の窓口はどこですか。

あなた:円に替えてください。

あなた:こまかいお金もまぜてください。

あなた:これをくずしてください。

あなた:残りは細かいのでお願いします。

あなた:5万円引き出したいんですけど。

あなた:残高を知りたいんですけど。

あなた:銀行は(何時から)何時までですか。銀行員:トラベラーズチェックはお使いですか。銀行員:口座番号を教えてください。

銀行員:ここにサインをお願いします。

3. 宿泊

ホテルで

相手:いらっしゃいませ。

あなた:お願いします。

相手:ご予約ですか。

あなた:はい、金ですが。

相手:はい、306号室です。

あなた:すみません。

相手:はい。

あなた:スタンドお願いします。

相手:はい、ただいま。

あなた:すみません。

相手:はい。

あなた:食堂はどこですか。

相手:3階です。

あなた:予約してあります。

あなた:もっと安い部屋はありませんか。

あなた:部屋を見せてください。

あなた:もっと大きい部屋はありませんか。

あなた:料金はいくらですか。

あなた:サービス料は入っていますか。

あなた:税金は入っていますか。

あなた:これ、あずかってください。

あなた:鍵を部屋に忘れました。

あなた:ここに電話してください。

あなた:これ、送ってください。

あなた:ことづけは、ありませんか。

あなた:明日の朝、早く発ちます。

あなた:タクシーを呼んでください。

あなた:ドルを換えたいのですが。

あなた:食堂はどこですか。

あなた:手紙は来ていますか。

あなた:部屋を予約したいんですけど。

あなた:もっと安い部屋はありませんか。

相手:申し訳ございませんが、ただ今お部屋はすべて使用中となっておりまして……。あなた:ツインでお願いします。

あなた:お部屋を拝見してもよろしいですか。

あなた:眺めはいいでしょうか。

あなた:先日予約したパク?ピョンシクですが。

あなた:ソウルで予約してきたんですけど。

相手:いらっしゃいませ。

相手:お名前をお願いします。

相手:お名前を頂けますか。

相手:少々お待ちください。

あなた:部屋が気に入らないんですが。

あなた:部屋は何階ですか。

あなた:ホテルは何時まで開いてますか。

相手:何日間宿泊のご予定でしょうか。

<ルームサービス>

あなた:もしもし、1507号室ですけど。

あなた:ルームサービスお願いしたいんですけど。

あなた:トーストとコーヒーお願いします。

相手:何時頃お持ちしましょうか。

あなた:7時半にお願いします。

相手:お名前とお部屋番号をお願いします。

あなた:パク?ピョンシク、1507号室です。

相手:お客様お一人様ですか。

あなた:モーニングコールをお願いしたいんですけど。相手:何時にいたしましょうか。

あなた:朝7時にお願いします。

あなた:クリーニングお願いできますか。

<トラブル>

あなた:部屋に鍵を忘れたんですけど。

あなた:お湯が出ないんですけど。

あなた:暖房がきかないんですけど。

あなた:部屋がとてもうるさいんですけど。

あなた:部屋がちょっと汚いんですけど。

あなた:タオルがないんですけど。

あなた:テレビが映らないんですけど。

あなた:電話が通じないんですけど。

あなた:部屋を替えていただけませんか。

あなた:食堂は何時からですか。

<チェックアウト>

あなた:領収書お願いします。

あなた:お勘定お願いします。

あなた:タクシーを呼んでいただけますか。

あなた:ちょっと荷物を預かっていただけますか。旅館で

あなた:使ってもいいですか。

あなた:見てもいいですか。

あなた:飲んでもいいですか。

あなた:入ってもいいですか。

あなた:お風呂に入ってもいいですか。

相手:いらっしゃいませ。

相手:お風呂の用意ができました。相手:お食事の用意ができました。相手:こちらです。

あなた:寒いですね。

あなた:暑いですね。

相手:旅館がよろしいですか。

あなた:民宿がいいです。

相手:これは海のそばです。

あなた:温泉がいいです。

相手:じゃ、これですね。

あなた:はい。食事付きですか。相手:はい。二食付きです。

あなた:それ、お願いします。

相手:いらっしゃいませ。

あなた:お願いします。金ですが。相手:金さま…こちらです。

あなた:きれいな部屋ですね。

相手:ありがとうございます。

あなた:お風呂はどこですか。

相手:あちらです。

あなた:入ってもいいですか。

相手:はい。

相手:お食事の用意ができました。

あなた:ありがとう。これ、何ですか。

相手:刺身です。

あなた:これ、食べてもいいですか。

相手:はい。

あなた:たばこ、吸ってもいいですか。

相手:どうぞ、どうぞ。

あなた:ありがとうございます。

相手:寒いですね。

あなた:そうですね。

相手:お客さん、おふとんしいてもいいですか。

あなた:はい、お願いします。/どうもありがとう。あなた:お願いします。

相手:はい。

あなた:散歩したいんですが。

相手:行っていらっしゃいませ。

あなた:これ、履いてもいいですか。

相手:どうぞ、どうぞ。

あなた:どこがいいですか。

相手:あちらがいいです。海がきれいですから。

あなた:お世話さまでした。

相手:ありがとうございました。

あなた:楽しかったです。

相手:どうぞ、またおいでください。

あなた:小さい旅館に泊まりたいです。

あなた:日本ふうの生活をしてみたいです。

あなた:こんにちは。お世話になります。

あなた:生の魚は食べられません。

あなた:バス?トイレ付きがいいです。

相手:お風呂の用意ができたらお知らせします。

相手:お食事はお部屋でなさいますか、食堂でなさいますか。相手:おふとん、敷いてもいいですか。

相手:ご用命は、10時までにお願いします。

4.買い物

基本会話

あなた:こんにちは。

相手:いらっしゃいませ。

あなた:ちょっと見るだけです。

相手:何をお探しですか。

相手:こちらへどうぞ。

あなた:これ、いくらですか。

相手:○○円です。

あなた:もっと安いのはありませんか。

相手:はい。ご予算は。

あなた:あまり気に入らないんですが。

あなた:あれを見せていただけますか。

あなた:これはいくらですか。

あなた:これをください。

相手:よくお似合いです。

相手:これはいかがですか。

相手:申し訳ございませんが、うちにはございません。相手:毎度ありがとうございました。

相手:またお越しくださいませ。

あなた:レシートお願いします。

相手:はい、少々お待ちください。

デパートで

相手:いらっしゃいませ。

相手:何をお探しでしょうか。

あなた:ちょっと見てるだけです。

相手:どうぞごゆっくりご覧ください。

相手:いらっしゃいませ。

相手:何をさしあげましょう。

相手:~はいかがですか。

相手:ご予算は?

相手:うちにはございません。

相手:毎度ありがとうございます。

あなた:こんにちは。

相手:いらっしゃいませ。何をさしあげましょう。

あなた:この辺の観光地図をください。

相手:はい。これ、いかがですか。

あなた:すみません。もっと小さいのありますか。相手:はい、ちょっと待ってください。

あなた:いくらですか。

相手:これですか。2万円です。

あなた:もっと安いのありますか。

相手:はい。ご予算は?

あなた:1万円ぐらい。

相手:これは1万円です。

あなた:それ、ください。

相手:毎度ありがとうございます。

あなた:これ、お願いします。

相手:はい。

あなた:レシートください。

相手:はい。

家電製品店で

あなた:ラジカセありますか。

相手:はい、二階にございます。

あなた:充電もできますか。

あなた:いちばん音質がいいのはどれですか。

あなた:動かし方を教えてください。

洋品店で

あなた:着てみてもいいですか。

あなた:はいてみてもいいですか。

あなた:ちょうどいいです。

あなた:あいません。

あなた:大きすぎます。

あなた:小さすぎます。

あなた:ショーウィンドーに出ているのが気に入りました。

あなた:他の色はありませんか。

あなた:同じものでもっと大きい(小さい)のはありませんか。あなた:勘定に間違いはありませんか。

あなた:英語の説明書がついていますか。

あなた:これに合うものがほしいんですが。

あなた:これは日本製ですか。

あなた:サイズを計ってください。

あなた:着てみてもいいですか。

あなた:試着できますか。

あなた:税関で問題になることはないでしょうね。

あなた:それはいりません。どうもありがとう。

あなた:これは女物ですか。

相手:さようでございます。

あなた:私に合うサイズはどれですか。

相手:サイズはおいくつですか。

あなた:ウェストが60です。

相手:どんな色をお望みですか。

あなた:黒か赤です。

相手:どちらがよろしいですか。

あなた:こっちの方がよさそうですね。

あなた:ちょっと派手じゃありませんか。

相手:いまはやりのものですが。

あなた:長すぎますね。

あなた:少し短いのをください。

あなた:サイズがよく分からないんですが。

あなた:ちょっと計っていただけますか。

あなた:試着室はどこですか。

あなた:他の色はありませんか。

あなた:ちょっときついです。

あなた:ゆるいのをください。

あなた:ちょうどいいです。

あなた:あいません。

あなた:全部でいくらですか。

あなた:大きいサイズもありますか。

あなた:デザインが気に入りません。

あなた:直せますか。

あなた:ウィンドーに出ているのが気に入ったんですけど。あなた:輸入品ですか。

化粧品屋で

あなた:ちょっと口紅をみせてください。

あなた:いま流行の色は何ですか。

あなた:○○を見せてください。

相手:お望みのブランドはおありですか。

あなた:いいえ、特にありません。

値切るときの言い方

あなた:値段がちょっと……。

あなた:高いですね。

あなた:安ければ安いほどいいです。

あなた:もうちょっと安くなりませんか。

あなた:割引はありませんか。

あなた:予算が合わないんです。

あなた:5千円しか持っていないんです。

相手:では、こちらはいかがですか。

あなた:もっと安い店もありましたけど。

品物の名前

書籍?文具

本、雑誌、案内書、鉛筆、ボールペン、万年筆、手帳、便箋、封筒、インク、消しゴム、はさみ、地図、道路地図、新聞、接着剤、カセットテープ、葉書、絵はがき、トランプ洋品?靴

上着、オーバー、レインコート、紳士服、ジャケット、ズボン、ネクタイ、シャツ、スカート、ブラウス、ワンピース、プルオーバー、ストッキング、靴下、ソックス、Tシャツ、下着、ジーンズ、ジーパン、ハンカチ、スカーフ、帽子、パンツ、パンティー、ブラジャー、子供服、寝巻、着物、袖、指輪、腕輪、ブレスレット、ネックレス、ネクタイピン、

旅游英语口语300句40

旅游英语口语300句40 Useful Expressions 体验旅游 1.Its full name is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. 它的全称是大不列颠及北爱尔兰联合王国。 2.The Commonwealth of Nations encompasses many English speaking countries. 英联邦国家包括很多讲英语的国家。 3.The Tower of London is the symbol of this city. 伦孰塔是这座城市的符号。 4.Rugby is different from soccer. 英式橄榄球和足球的玩法不一祥。 5.Kids love Easter because they can play with eggs. 孩子们一喜欢复活节,因为他们能够玩鸡蛋。 6.Many modem sports were invented by British people. 很多现代体育运动项目都是由英国人发明的。 7.The British sportsman respect fair play. 英国的运动迷们都崇尚公平竞技。 8.Coal is important natural resources for industrialized cities.

煤炭是工业化城市重要的自然资源。 9.Wales' development has been largely depended on mining. 威尔士的发展很大水准上都是依靠矿业。 10.England is a mix with urbanized cities and untapped villages. 英格兰混合了很多城市化的地方和未开发的村镇。 11.The highlight of this trip was to see the cricket match. 这次旅行的高潮是看那场板球赛。 12.In history, Scotland was independent from England. 历苏格兰是独立于英格兰的。

日语口语大全

日本式话术 很多人以为,只要掌握了语法、词汇,沟通交流就没有问题了——对于英语来说,可能是这样的。但是对于日语来说,有问题。日本人说的日语,让人有的时候摸不着头脑——你不知道他的意图何在。我将这种话语方式称之为“日本式话术”。 举个例子。我大学时候上茶道课的时候,每节课都要喝茶。有一次老师做示范,亲自沏茶,然后让我们一一品尝,自然头一回喝这种日本式抹茶,肯定不习惯。喝完之后,老师自然要求我们谈谈感想,有人童言无忌,说「まずかったです」,老师自然有些不高兴,对该同学说,你要是未来想当一个外交官,即便不好喝,也应该说「ちょっと特別な味でした」。当然,这种技巧也不仅限于日本人,只是日本人用得出神入化,让人叹为观止。 一,添加缓冲剂。 很多人的日语语法正确、用词也无可挑剔,但是就是不够日本味,总觉得缺点什么。其实,缺的是一种“缓冲剂”。当要求别人为自己做某事、询问人家问题、拒绝人家的时候,他们都会在话的最前面加上一句「クッション言葉」,以便缓和语气。 下面列出了一些「クッション言葉 」。 使用场合クッション言葉例文 一般情况下 すみませんが 申し訳ありませんが すみませんが、もう少しお待ちください 询问 失礼ですが 恐れ入りますが 失礼ですが 、お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか 请求、希望理解、合作时 恐れ入りますが 恐縮ですが 恐れ入りますが、事前に○○までご連絡願います。 请求对方做某事 お手数ですが お手数をおかけしますが お手数ですが、その件はファックスでお申し込みください 让对方来访时 ご足労ですが ご足労ですが、明日もう一度お越しください 表示歉意或者拒绝时 あいにくですが せっかくですが 大変残念ですが あいにくですが、○○は本日、お休みをいただいております。 可能给对方添麻烦时 ご迷惑でしょうが ご迷惑でしょうが、今夜もう一度、お電話してもよろしいでしょうか 不合情理的请求申し上げにくいですが 申し上げにくいですが、納期を延ばしてい ただけないでしょうか 请求允许或者做某事 お差し支えなければ お時間がありましたら (ご都合が)よろしければ お差し支えなければ、携帯電話の番号を教えていただけませんか

日语会话900句

常用生活日本语900句目录: 01【久别重逢】 02【道别】 03【道谢和回答】 04【反问】 05【无言以对】 06【不知如何判断】 07【道歉】 08【同意,赞成】 09【反对】 10【请求许可】 11【询问意见】 12【劝诱】 13【赞成的常用句】 14【拒绝】 15【询问方便与否】 16【劝告,建议】 17【禁止,责难】 18【赞赏】 19【安慰、关怀】 20【抱怨】 21【喜悦】 22【惊讶】 23【确定,不确定】 24【失望】 25【遭遇麻烦】 26【疲倦】 27【后悔】 28【反驳】 29【询问兴趣】 30【询问出生地、学校】

31【询问工作】 32【询问家人】 【久别重逢的常用句】 1. お元気(げんき)ですか。 你好吗? 2. 最近(さいきん)はいかがですか。 最近怎么样? 3. お変(か)わりはありませんか。 别来无恙 4. ご機嫌(きげん)はいかがですか。 您身体好吗? 5. しばらくでした。 有段时间没见到你了。 6. お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 7. ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。 好久没见了啊。 8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。 好久没见到您了。 9. すっかりお見(み)それしました。 我都认不出您来了。 1 . 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 您太太也还好吗? 11. 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。 还是那么忙吗? 12. 前(まえ)よりも若(わか)くなりましたね。 你比以前更年轻了。 13. この間(あいだ)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。 前些时间您去旅游了吧,怎么样? 14. この頃(ごろ)何(なに)をやってる。 最近都在忙些什么? 15. 皆(みんな)が会(あ)いたがってるよ。 大家都很想念你。 16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。 您的家人都好吗? 17. ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)に思(おも)わなかったわ。

旅游英语口语300句:与日本旅游相关

旅游英语口语300句:与日本旅游相关Useful Expressions 体验旅游 1.If you like shopping, you may choose to travel to Japan. 如果你喜欢购物,你能够选择去日本旅游。 2.Japan is the heaven of comic fans. 日本是漫画迷的天堂。 3.Kimono is the traditional costume in Japan. 和服是日本的传统服饰。 4.Did you ever climb Mount Fuji when you were in Japan? 你在日本的时候曾爬过富士山吗? 5.Cherry blossom is meaningful in Japanese culture. 樱花在日本文化中意义长远。 6.As a coastal city, you can find many volcanoes in Kyoto. 作为一个沿海城市,你能够在京都找到很多火山。 7.Taking a bath in hot springs is good for curing your injury. 泡温泉有益于伤后恢复。 8.Japan shares some similarity with China in culture. 日本跟中国在文化方面有相似之处。 9.Soaking in hot spring is an important medical treatment.

泡温泉是一种很重要的医疗手段。 10.Wandering in Japan is a dreamlike event.畅游日本就像梦一样。 11.Does every Japanese man practise judo?每个日本男人都练习柔道吗? 12.Sushi is the well-known Japanese food.寿司是日本知名的食物。

常用日语口语(汉语发音版)

日语口语汉化小结 第一部分 01、はじめまして。初次见面。ha ji me ma xi te 02、どうぞよろしく。请多关照。do......jio lu xi ku 03、そうですか。是吗?so......de si ka 04、はい。是的。hai 05、そうです。是那样的(是的)。so......de si 06、いいえ。不对(不是)。i i e 07、おはよございます。早上好!o ha yo go za i ma si 08、こんにちは。你好!kon ni qi wa 09、こんばんは。晚上好!kon ban wa 10、おやすみなさい。晚安(您休息吧)!o ya si mi ta qi...... 11、ご饭(はん)ですよ。吃饭了!go han te si yo 12、ただいま。我回来了。ta dai ma 13、あしたまた。明天见。a xi ta ma ta 第二部分 早上好!ou ha you 晚上好!kong ba wa 晚安ou ya si ni 你好kong ni ji wa 我回来了!ta da yi ma 等一下!ma dai 老头子!ou ji sang 父亲(ou) dao sang 儿子mu si gao 真的!?hong dou ni 我明白了!wa ka da wa 对不起!gu min na sa yi 没关系!?不要紧!?dai zou bu 可爱、可爱的。ka wa yi 可怕ku wa yi 太好了!you ka da 怎么?干什么!na ni 多多关照!you lou xi gu 但是!dai mou 大家!min na 住手,不要呀!ya mei lu 怎么样?如何?dou da 好过分!ji dou yi nou 喜欢吗?si gi nan da 可恶!ke sou 怎么办?tou xi you 小心点you zi gei dei

日语常用会话100句

日语常用会话100句 1 、はじめまして。初次见面。 2 、どうぞよろしく。请多关照。 3 、よろしくお愿(ねが)いします。请多关照。 4 、こちらこそよろしくお愿(ねが)いします。也请您多关照。 5 、自己(じこ)绍介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6 、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7 、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8 、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9 、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10 、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11 、こちらは社长(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12 、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13 、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14 、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15 、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16 、そうですか。是吗? 17 、はい。是的。 18 、そうです。是那样的(是的)。 19 、いいえ。不对(不是)。 ?? 20 、そうではありません。不是那样的(不是)。 21 、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22 、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。 23 、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24 、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25 、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26 、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。(っ是促音) 27 、それはなによりです。那太好了。 28 、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? 29 、とても顺调(じゅんちょう)でした。很顺利。 30 、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31 、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32 、皆(みな)さんのご来访(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。我们在等待着各位的光临。 33 、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。承蒙特意来接,深表谢意! 34 、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。百忙中特意来接,非常感谢! 35 、日本(にほん)に来(き)た目的(もくてき)は?来日本的目的是什么?

旅游英语口语300句:出国旅游建议带双运动鞋

旅游英语口语300句:出国旅游建议带双运动鞋 Lily is making preparation for her travel to Paris.She asks her brother Tommy for help. 莉莉准备去巴黎旅游,正在收拾行李。她让弟弟汤米过来帮忙。 Lily:Could you check my list to see whether I have forgotten anything? 莉莉:你能帮我对一下我的清单,看有什么东西落下吗? Tommy:No problem.But how? 汤米:好的。我怎么帮你呢? Lily:I will open the suitcase and you read through the list. 莉莉:我把包打开,你对着单子对一下。 Tommy:Ok,I am done.you have nothing no the list left behind.But I suggest you take sneakers with you. 汤米:好了。都对完了,没有落下的。不过我建议你带双运动鞋。 Lily:Why? 莉莉:为什么? Tommy:It is necessary for you to walk on the street.Otherwise,it will be not good to wear high heeled shoes. 汤米:出国旅行难免要走很多路。你如果穿高跟鞋会很难受的。 Lily:That makes sense.I will do it.

莉莉:有道理。那我把我的运动鞋装上。 Tommy:You do need to take some medicines with you .Just in case. 汤米:再带点必备的药品吧,以防万一。 Lily:Good idea. 莉莉:你说得很对。

会话日语每天一句

第1部分 每天一句 第一章 问候语 ▼ おはよう 你好,早上好 ???????? 32 ▼ お早はよ うございます 早上好,早安 ????? 32 ▼ よろしくお願ねが いします 请多关照 ????? 32 ▼ いらっしゃいませ 欢ó光临 ??????? 32 ▼ いかが 怎么,怎么样,怎样,如何 ??? 33 ▼ どうも 荣幸,你好 ?????????? 33 ▼ ただいま 我回来了 ?????????? 33 ▼ お邪魔じゃま します 打扰了,打搅了 ????? 33 ▼ ごめんください 有人在吗 ???????? 34 おはよう 你好,早上好 原意为“早上好”“早”。但人们一天当中第一次见面的 时候也可以使用,相当于“你好”,与时间观念无关。 A: おはよう!ごめん、遅おく れちゃった。 (午後ごご6ろく時じ、マックドナルドの職員室しょくいんしつ ) 你好!不好意思,我来晚了。 (下午6点,麦当劳的职员室) B: ううん、大丈夫だいじょうぶ、私わたしも来¤ たばかり。 没关系,我也是刚到。 A: おはよう、新しんちゃん、今日¤ょうは一人ひとりで来¤ たの? 早啊,小新,今天是一个人来的吗? B: そうそう、綺麗¤れいな姉ねえちゃんが見み たくて。 是啊,为了见到漂亮的姐姐。(出于《蜡笔小新》) お早はよ うございます 早上好,早安

【おはよう】的敬语形式。 A:社長しゃちょう、お早はようございます! 社长,早安! B: よ、元気げん¤良い いね。 好,精神真好啊。 A: お早はようございます、安西先生あんざいせんせい 。 早上好,安西教练。 B: おはよう、もうやってるね。 早啊,已?都在练习了。(出于《灌篮高手》) よろしくお願ねが いします 请多关照 初次见面时对即将打交道的人说的客套话。 A: 今日¤ょう入社にゅうしゃ した山本やまもとです、今後こんごよろしくお願ねがいします。 我是今天入社的山本,今后请多关照。 B: どうも、よろしくお願ねがいします。 你好,请多关照。 A:隣となりに引越ひっこしして来¤た山崎やまさ¤です、これからよろしくお願ねが いします。 我是搬到隔壁来的山崎,今后请多关照了。 B: どうも、こちらこそよろしくお願ねが いします。 哪里哪里,我也请你多多关照。 いらっしゃいませ 欢迎光临 所有店铺的通用语。 A: いらっしゃいませ、何名様なんめいさま ですか? 欢ó光临,几位? B: 五人ごにん です。 五位。 A: いらっしゃいませ、予約よやく はなさいましたか? 欢迎光临,您预约了吗? B: はい、山田やまだの名前なまえで予約よやく しました

旅游常用英语300句

旅游英语口语300句 一、Room Reservations 预订房间 1.I'd like to book a double room for Tuesday next week. 下周二我想订一个双人房间。 2.What's the price difference? 两种房间的价格有什么不同? 3.A double room with a front view is 140 dollars per night, one with a rear view is 115 dollars per night. 一间双人房朝阳面的每晚140 美元,背阴面的每晚115 美元。 4.I think I'll take the one with a front view then. 我想我还是要阳面的吧。 5.How long will you be staying? 您打算住多久? 6.We'll be leaving Sunday morning. 我们将在星期天上午离开。 7.And we look forward to seeing you next Tuesday. 我们盼望下周二见到您。 8.I'd like to book a single room with bath from the afternoon of October 4 to the morning of October 10. 我想订一个带洗澡间的单人房间,10 月4 日下午到10 月 9.We do have a single room available for those dates. 我们确实有一个单间,在这段时间可以用。

常用日语口语1000句

日语常用会话1000句 1、はじめまして。初次见面。 2、どうぞよろしく。请多关照。 3、よろしくお願(ねが)いします。请多关照。 4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。也请您多关照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16、そうですか。是吗? 17、はい。是的。 18、そうです。是那样的(是的)。 19、いいえ。不对(不是)。 20、そうではありません。不是那样的(不是)。 21、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。

23、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。 27、それはなによりです。那太好了。 28、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。很顺利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。 我们在等待着各位的光临。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。 承蒙特意来接,深表谢意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。 百忙中特意来接,非常感谢! 35、日本(にほん)に来(き)た目的(もくてき)は?来日本的目的是什么? 36、どのぐらいご滞在(たいざい)の予定(よてい)ですか。预定停留多久? 37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。预定二年或三年。 38、このたび日本(にほん)に来(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。这次能来日本,感到很高兴。 39、たいへんお手数(てすう)をおかけしました。给您添麻烦了。 40、どういたしまして。不用客气。

[常用口语]傻瓜式学日语,中文标注-百度文库最全

1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上) 2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见——撒腰那拉(这个不常用) 4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡马依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、是!不是!——害!依——挨! 7、行!不行!——依——内!打咩! j 8、对不起——死米马散!or狗埋! 9、不知道——希腊那依 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 11、妈妈——欧卡桑 爸爸——欧多桑 哥哥——欧尼桑 姐姐——欧内桑 弟弟——欧偷偷 妹妹——依毛偷 爷爷辈——欧吉依桑 奶奶辈——欧巴阿桑 阿姨辈——欧巴桑 叔叔辈——欧吉桑 12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 13、太贵了!——塔卡依内! 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 15、我也不好意思——口七啦口扫 16、好吃——袄依洗衣 17、我要开动啦——依塔大ki马死 18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 20、小心——阿布那依 21、生日快乐——烫叫比偶咩跌偷 圣诞快乐——库里斯马死欧咩跌偷(按英语那样读就行) 22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡? 23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡? 24、我回来啦——他大姨妈 25、你回来啦——欧卡挨里 26、我走啦——依帖ki马死 27、你走好——依帖拉瞎依

28、好久不见了——偶嘿撒洗不利 29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡? 30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡? 31、您是哪位?——多奇拉撒马 32、别吵!——萨瓦古纳 33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 38、你说谎——五锁刺ki 39、去哪?——多口挨? 40、别过来——口那依跌 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~) 43、好可怕——口哇依那 44、这样可以吗?——口累跌打依叫不 45、去死吧——哭他巴累 46、真有趣——欧毛洗楼依内 47、很郁闷——武器空跌依鲁 48、糟透了——咱咱打咩 49、怎么样?——多无? 50、真厉害——死锅依!死给(男用) 51、该死——哭扫 52、好漂亮——ki来(re)依打内 53、真可怜——卡瓦伊扫 54、真可爱——卡瓦伊依内 55、别哭了——那卡那依跌 56、我请客——欧锅炉腰 57、胡说——五锁 58、不!——依呀 59、游戏结束——给母欧巴 60、太好了——腰卡他 61、再来一遍——毛五一起多 62、烦人——无路撒依。or无路赛爱那 63、色鬼——死开百(be)依 64、活该——扎马米洛

日语对话(请客、旅游、谈判、欢迎宴、电话预约、购物)

ご馳走する: A:ああ、お腹空いた、何か食べに行こう B:そうですね、ところで、先週Aさんが奢りましたね、じゃ今回私が奢りましょう。A:ええ、いいですか B:大丈夫さ、先週は本当にご馳走になりましたからね。 A:じゃありがとう B:じゃ何にしようかな。 A:そちの日本料理店はどうですか B:それはバイキング料理ですよね、いいでしょう、そちに行きましょう A:50元一人で、食べ放題ですよね B:じゃ皿を取ったら料理を選びましょう。 A:ここの刺身がいっぱいありますよね、私マグロの刺身が大好きです。 B:そうですか。刺身は確かに美味しそうですが、私はわさびが苦手なんですよ。A:それは残念ですね、刺身はわさびを付かないと美味しくないですよね。 B:そこの天ぷら美味しそう。お寿司もいっぱいありますね A:そうですね、色も鮮やかですよね、見れば見るほどお腹が減っちゃいます。 B:手巻き寿司と握り寿司の両種類がありますよね。Bさんはどちが好きですか A:まあ、両方も好きですよ、どちも食べたいです。 B:じゃ飲み物は何にしようかな A:ジュースでいいですよ。 B:私もジュースにしようかな。じゃ、早く料理を取ったら食べましょう。 A:はい。 観光 A:Bさん、今日天気いいですね、どこかに遊びに行きましょう B:そうですね、せっかくの休みですからね、天気もいいし A:Bさんはどこに行きたい? B:富士山にも登ったらどうですか? A:いいですようね、じゃ富士山に行きましょう B:ああ、立派ですね A:そうですよね、日本の象徴ですよね B:日本といえば、富士山と桜ですよね A:そして高いですよね。3776メートルで、さすがにたかい。 B:そうでよね、登るには大変ですよね。ところで、富士山は活火山ですよね

日语日常情景对话

日语日常情景对话 日语口语是很多同学在学习日语时的痛点,本文整理了一些很使用的日语情景对话,相信大家在平时生活中会用得到。下面,就让我们一起来学习下吧~ 1、初次见面。 A:はじめまして、王です。どうぞよろしく。 (初次见面,我是小王。请多关照) B:こちらこそ、楊です。どうぞよろしく。 (彼此彼此,我是小杨。请多关照) 2、我走了。 A:いってきます。 (我走了。) B:いってらっしゃい。 (请走好。) 注:行ってきます:我走啦。 3、我回来了。 A:ただいま。 (我回来了。) B:おかえり。 (欢迎回来。) 4、好久不见。 A:あっ、久しぶり。 (啊,好久不见!) B:久しぶりだね。

(好久不见!) A:本当(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。 (你真是一点儿没变啊!) B:そうかな。 (是吗?) 注:全然かわらないね:一点儿没变啊 5、有空吗? A:時間(じかん)ある? (有空吗?) B:うん、大丈夫(だいじょうぶ)だよ。 (嗯,没什么事。) A:ひまでしようがなくてさ。 (我无聊的要命。) 注:“大丈夫(だいじょうぶ)”和“丈夫(じょうぶ)”意思不同,前者是意为“没关系,不错”,后者表示身体或某物“结实”。 6、发生了什么事啊。 A:どうしたの。 (发生了什么事啊。) B:なんでもない。 (没什么事。) 7、打电话。 A:もしもし、木村(きむら)さんのお宅(たく)ですか。 (喂,请问是木村家吗?) B:そうですが。 (对。)

A:すみませんが一郎君(いちろうくん)お願いします。 (对不起,我想找一郎君) B:ちょっと待(ま)ってください。 (请稍等。) 注:もしもし:喂…… 一般打电话都要说这句话,还有年龄大的人在外出时向别人询问某事也这样说。

旅游英语口语300句:与出行方式

旅游英语口语300句:与出行方式 Useful Expressions 体验旅游 1.What type of transportation are you planning to use? 你打算以何种交通方式出行呢? 2.I think subway is the most convenient options in China. 我觉得在中国乘地铁最方便。 3.Where is the nearest underground station? 离这最近的地铁口在哪里? 4.I would like to buy one sleeping train ticket to Haikou. 我想买一张去海口的卧铺票。 5.Would you mind an upper berth in your train? 你介意是上铺的票吗? 6.Do I need to transfer to another train? 我需要中途转乘别的车吗? 7.Excuse me.The plane is taking off.Please turn off your mobile phone. 你好,飞机马上起飞,请把手机关闭。 8.Could you direct me to my seat? 你能帮我找一下我的座位吗? 9.Sorry!This is non-smoking cabin.

抱歉!这是禁烟舱。 10.We have to hurry up to catch our plane. 我们要快点儿赶我们的飞机了。 11.Do you want to take the window side or the passage side? 你想要窗边的还是过道边的座位? 12.Hold tight please!This road is bumpy a lot. 抓紧了!这条路有点颠簸。

简单日语口语150句

1.あいてる。你有空吗? 2.あきちゃった。腻了! 3.あけましておめでとう。新年快乐! 4.あげる。送给你。 5.あせらないで。别着急! 6.あたった。打中了。 7.あたりまえのことだ。应该做的。 8.あっ。啊! 9.あった。有了! 10.あつかましい。厚脸皮! 11.あとでまたお電話(でんわ)します。待会再打给您电话。 12.あなたと関係(かんけい)ない。跟你没关系。 13.あなたに関係(かんけい)あるの。跟你有关吗? 14.あなたね。你啊,真是的! 15.あなたもね。你也是的! 16.あのう。那个…… 17.あほう。二百五! 18.あほくさい。傻冒儿! 19.あまり突然(とつぜん)のことでびっくりしちゃった。太突然了,让人大吃一惊! 20.あやしいやつだな。这家伙真怪! 21.あら。天哪! 22.ありがとう。谢谢! 23.ありそうな事(こと)だね。这是常有的事。 24.あるよ。有啊! 25.あれ。咦? 26.あんのじょうだ。不出所料! 27.いいにおい。好香啊! 28.いいえけっこうです。不用了! 29.いいがいがない。说也白说! 30.いいがたいね。很难说啊! 31.いいかげんにしろ。算了吧! 32.よいご旅行(りょこう)を。祝你旅行愉快! 33.いいじゃないか。不好吗? 34.いいわけばかりだね。尽是些借口! 35.いいわけだけだ。那只是借口。 36.いいのか。可以吗?

37.いいな。真好啊! 38.いい機会(きかい)だ。大好时机! 39.いい天気(てんき)だね。天气真好啊! 40.意見(いけん)はない。我没意见! 41.いくじなし。真没志气! 42.いけない。不行! 43.いそいでるところだ。我赶时间! 44.いた。好痛! 45.いったいどういうこと。到底怎么回事? 46.いっしょに行(い)こう。一起去吧! 47.いってらっしゃい。你走好!(居家时对出门的人说) 48.いってきます。我走了!(出门时对居家用的人说) 49.いつはじまるの。什么时候开始呢? 50.いつでも立(た)ち寄(よ)ってください。请常来家里坐坐。 51.いつ。什么时候? 52.いつのこと。什么时候的事? 53.いつまで。到什么时候结束? 54.いつまでもお幸(しあわ)せにね。祝你们永远幸福! 55.いつもお世話(せわ)になっています。一直承蒙您关照。56.いまいましい。真可气! 57.いま何時(なんじ)。现在几点了? 58.いやけっこうだよ。不用了。 59.いや。不! 60.いやだ。讨厌! 61.いやしいやつだ。讨厌的家伙! 62.いやらしいな。真恶心! 63.いらっしゃい。欢迎。 64.いらっしゃいませ。欢迎光临! 65.いらない。用不着! 66.いらないお世話(せわ)だ。多此一举! 67.うそ。胡说! 68.うそつき。你撒谎! 69.うちこんでいる。很郁闷。 70.うちまで送(おく)る。我送你回家。 71.うまいね。好啊! 72.うまくいっている。进展顺利。

日语导游面试应答

导游实务口试应答 一、ガ?ドサービスの特徴 1.独立性が強い 2.頭脳労働と体力労働との結びつけること 3.複雑で変化に富むこと 4.関連の面が広いこと 二、ガ?ドサービスの基本原則 1.旅行者の合理的な要求を満足すること 2.旅行者の合理的な利益を守ること 3.経済、社会、環境における利益を結合させること 三、ガ?ドの素質 1.良い人品を持つこと 2.豊かな知識を身につけること 3.強い能力を持つこと 4.高いテクニックを備えること 5.健康的な体質 6.正しく穏やかな容姿 四、ガ?ドの責務 1.案内計画に基づき、旅行者の見学、遊覧の手配と組織をすること 2.旅行者の旅行案内、解説、中国文化の伝播に責任を負うこと 3.関係部門に旅行者の交通、宿泊の手配について協力と督促を行い、旅行者の体、財産の安全を確保するなどのこと 4.旅行者の質問に答え、旅行途中に発生した問題の解決に協力すること 5.旅行者の意見及び要求について関係部門と連絡し、面接と懇談会の手配に協力すること 五、応接計画を理解すること 1.旅行団の概況:旅行団の人数、名前、連絡方法および国籍などを確認する 2.団員の個人情報:人数、名前、職業、宗教信仰などをしっておく 3.旅行団の行程予定と乗り物

4.手形についてのこと:帰りの切符、国内の航空券の有無、また切符の種類を知っておく 5.特別配慮と注意事項 6.必要であれば関係の通行証を適時にする 7.空港の建設費用の払い方:旅行者の立替と旅行者の直接支払い 六、応接事務の実行 1.日程の確認 2.トランスフ?ー:バスの種類、番号、ドラ?バーの名前を確認すること 3.宿泊と食事 4.荷物の運び方 5.よく分からない観光スポットを知っておくこと 6.旅行者の各部門、ホテル、スト?ーなどの電話番号を知っておくこと 7.全線随行との連絡すること 七、準備仕事の要求 1.応接計画を理解すること 2.応接事務の実行 3.言語と知識の準備 4.ガ?ドの容姿をよくさせる準備 5.心理準備A苦しくて複雑な仕事に向かう覚悟を持つこと;B旅行者からの文句と訴えられるのを負うこと 6.物質準備 八、旅行団の到着後の業務 1.旅行団を探して、確認すること:ガ?ドは添乗員などと連絡できるように目立つところでセロテープをあげるべきである 2.人数をチェックすること 3.荷物を点検すること 4.集合と乗車:ガ?ドはバスのド?の側に年寄り、病弱者の乗車に協力する同時に人数をもう一回確認する 九、ホテルへの途中のサービス 1.歓迎の挨拶すること

日本语の日常会话

日本語の日常会話 一、家族と一緒に 1、起きなさい。起床拉! 2、早く起きなさい。快起床拉! 3、おはよう。早上好,起来拉 4、歯磨き、洗面はすんだ。刷牙洗脸了吗? 5、髪をとかしなさい。你把头梳梳。 6、夕べはよく眠れましたか。昨晚睡好了吗? 7、怖い夢を見たの。做了个噩梦。 8、ただいま。我回来了。 9、おかえり。回来拉! 10、ご飯できた。饭做好了。 11、ご飯できたよ。开饭了。 12、お腹がすいた。肚子饿了。 13、手を洗いなさい。洗洗手。 14、おかわりをください。请帮我再盛一晚。 15、早く寝なさい。早点儿睡吧。 16、お風呂に入りなさい。去洗澡吧1 17、目覚まし時計はセットした。上闹钟了吗? 18、どこかへ遊びに行こうよ。去哪里玩玩? 19、今日は何をするつもり?今天你打算干什么啊。 20、街に出かけるんだ。我上趟街。 21、ちょっと手伝って!请帮我个忙。 22、エアコンをつけよう。打开空调吧。 23、犬の散歩に行くんだ。去遛狗。 24、店が混んでいる。商店里人很多。 25、かくれんぼをする。玩捉迷藏。 26、おままごとをする。玩过家家。 27、銀行で口座を開く。去银行开个帐户。 28、通帳が見つからない。找不到存折了。 29、家計の切り盛りが上手だよ。她会过日子。 30、貧乏ですっからかんだ。穷得叮当响。 31、へそくりをためる。攒点私房钱。 32、彼いつも早寝早起きだ。他习惯早起早睡。 33、悪い癖はどうしても直らない。臭毛病怎么也改不了。 友達と一緒に 1、土日は何をするの?双休日你干什么? 2、週末は暇?周末你有空吗? 3、いいですよ。没问题。 4、恐らくその暇はないと思うよ。恐怕抽不出身来。 5、ちょっとお邪魔していい。打搅一下,可以吗? 6、同窓会に出席できる。同学会你能够来吗? 7、いつでもいいですよ。哪天都行。

旅游英语口语300句:与埃及旅游相关

旅游英语口语300句:与埃及旅游相关Useful Experssions 体验旅游 1.Egypt could be said to have six different tourist super-sites: Alexandria,Cairo,Luxor, Aswan, Hurghada, Sharm EI Sheikh. 1.埃及能够说有六大不同的旅游名地,即:亚历山大港市、开罗、卢充索、阿斯旺、胡尔加达和沙姆沙伊赫。 2.Ancient Egyptian history is a long and complex one with more than 3,000 years of details. 2.古埃及的历史悠久而复杂,它有看3000年以上的历史细节。 3.Modern Cairo encompasses many former cities and their monuments: the pyramids of the Pharaohs, early Christian monasteries and churches, Salah al-Din's Citadel,mosques of the Mamluke and Ottoman Sultans. 3.现代开罗包含了很多以前的城市风格及其历史遗迹、如埃及法 老金子塔、早期的基督教修道院和教堂、萨拉丁大城堡、马木留克和 奥斯曼帝国苏丹清真寺。 4.Temple of Luxor was built by the two Pharaohs:Amenhotep III and Ramses II. 4.卢克索神庙是阿蒙霍特普三世和拉美西斯二世这两位法老建造的。 5.Aswan, Egypt's sunniest southern city and ancient frontier town, has a distinctively African atmosphere.

实用日语100句__带拼音

实用日语句 日本国际广播电台(华语广播) 100 役立つ日本語100 の表現 やくだにほんごひょうげん 封面的日语单词是按照一定规则排列的,您发现了吗? 请出声念念看。 目录 前言日语是什么样的语言? 短剧《初到东京》 剧中人物 课文(100 课) 日语百草园 使用身体词汇表达的惯用语(谜面)〃(谜底)从俳句看日本的四季 (2) (4) (5) (65) (72) (74) 日语小常识 时间......18 货币......25星期......31 月份......35数量 (61) 主要场面 在成田机场在机场大巴上相约再见 在出租车上到家后早餐 去训练训练结束后在餐厅 迷路了打公用电话受到邀请 生日聚会在道场镰仓之旅 发烧了在医院升段考试

去买礼物别了,日本从成田启程 2 日语是什么样的语言? 以日语为母语的人几乎都是日本人。日本的人口大约有1 亿2800 万人。除此以外,据统计,世界上还有大约300 万人在学习日语。那么,日语是怎样形成的呢?虽然日语里有很多地方和朝鲜语相似,但是有关日语的起源和语系的问题,目前还没有定论。 日语的特征之一是口语不太难。就发音而言,日语里只有5 个母音和10 几个子音。相对说来,每个音都比较容易发。相比之下,书面用语就有一定难度了,因为日语和其他语言不同,要把几种文字搭配起来使用。 日语里主要有3 种文字。一种是表意文字“汉字”,它起源于中国,在公元5、6 世纪左右被传到日本;另一种是日本固有的表音文字“平假名”;还有一种是主要用于表达外来事物的表音文字“片假名”。“平假名”和“片假名”分别有46 个文字。而汉字,一般说来在日常生活中必需掌握的大约有2000 个字。日本的小学生在1 年级时要学习80 个汉字,到小学6 年级毕业时,一共要掌握1006 个汉字。 3 日语还有一个特征就是吸收了很多外语词汇。古时候,在汉字被传到日本的同时,大量的汉语词汇也被吸收到日语当中。从16 世纪左右开始,西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、英语、法语等的很多词汇也陆续被纳入日语中。在日语的外来语当中,使用片假名书写的大都是近代以后传入日本的单词。 4 登場 とうじょう 人物 じんぶつ 5 第1 课“对不起” ~在成田机场①~

日语专业旅游会话资料:重庆概况について

重慶概況 重慶は中国西南部にある。中国の版図は雄の鶏の形によく似ているが、重慶はその鶏の腹の方に位置している。 重慶は歴史の古い町である。史料により、2万年の旧石器時代からもう人類 がここに生活していたことが判明できる。紀元前十一世紀の西周時代、この町 は既に「巴の国」の首都となっていた。「巴の国」の名は四川を流れている長 江の支流、嘉陵江が巴の紋の如く曲がりくねっているので名づけられたのだと いう。秦の始皇帝が天下統一以後、ここに「巴郡」を設け、漢代になって「江 洲」と改められた。また嘉陵江畔に位置しているので、嘉陵江の別称「渝水」 の名に因んで隋代には「渝洲」とも呼ばれた。北宋時代になってまた「恭洲」 と改名された。1189年1月、趙淳という人が恭洲の王に封じられたが、すぐ2 月に帝位に就けた。これは二つの大喜びで、喜びが重なるという意味から「重 慶」と名づけた。重慶の名は今日までずっと使われてきた。 近代に入ると有名な中日戦争のため、重慶はその戦争の裏の舞台となった。 中国大陸の西南地方に当たる重慶は古来の僻地の故、さすがの日本軍も容易に 攻められないだろうと考慮し、国民党が南京にあった政府を一挙に重慶に移し てきた。1938年から重慶は戦時の首都となった。市区の範囲が広げられ、人 口もどんどん増えてきた。重慶は第二次世界大戦の有名な都市になった。 新中国成立後、重慶は工商業とも繁栄している大都市で、中国西南地方の水 陸交通要点と内陸対外貿易の港で、長江上流の経済の中心地となった。1994 年12月、世界第一を誇る水利プロジェクトー長江三峡水利発電工事が正式に 起工した。これにより、中国西南部における最大の工業都市、長江上流の経済 中心地重慶は、新たな使命を担うことになった。すなわち重慶市から宜昌市ま で延々600キロメートルに及ぶ長江三峡ダム区域の当たる重慶は当地区の経 済発展をリードするという歴史的な重任を負っているのである。重慶市は 1997年3月に中央直轄市になったのは、これが重要な原因からであろう。 動乱、飢饉、革命、改革などを経歴し、今日に辿り着いた重慶は面積が8.24 万平方キロメートルで、総人口が3002万人も超えた。人口数からしては世界 で一番多い都市だが、町の人口は600万人で、農村の人口は2400万人である。 温帯気候に恵まれ、農業は盛んである。お米から野菜、果物などまで全部こ の地で取れることもかかわらず、機械?冶金?化学?食品?紡績なども中国で は指で数えるほどである。ここ数年来、外国企業、商社の進出により、オート バイ、自動車の製造や対外貿易の発展の速度も速まる一方である。改革開放が 深く進んでいくに従い、重慶の機械製造能力がよく発達しているため、日本の

相关主题